欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 伤感语录 > 伤感文言文句子摘抄

伤感文言文句子摘抄

时间:2017-08-27 15:53

文言文上面的佳句摘抄有哪些

求鸭搦兔 苏东坡《艾子杂说》 昔人将猎而不识鹘,买一凫去原上,原上兔起,掷之使击。

凫不能飞,投于地。

再掷之,又投于地。

至三四。

凫忽蹒跚而人语曰:我鸭也,杀而食之乃其分,奈何加我以掷之苦乎

其人曰:我谓尔为鹘,可以猎兔耳,乃鸭耶

凫举掌而示,笑以言曰:看我这脚手,可能搦得他兔否

译文:买鸭捉免 从前,有一个人要去打猎,可是他不认得鹰隼,买了一只鸭子,就到野外去了。

一只兔子突然窜出来,他立即扔出鸭子,要它去追捕。

鸭子飞不起来,跌到地上。

他抓起来再一次扔出去,鸭子还是跌到地上。

这样重复了三上次,鸭子忽然从地上站起来,一摇一晃地走到主人面前,向他解释说:我是一只鸭子呀,被人杀了吃肉,才是我的本分,为什么非要让我去追捕兔子不可呢

那个人说:我当你是只鹰隼,可以追捕兔子,没想到你竟是只鸭子呀

鸭子举起脚掌给主人看,说,你看我这样的脚掌,能够抓到兔子吗

寓意:要正确发挥一个人的作用,必须知道它的长处和短处。

一叶障目 楚人居贫,读《淮南子》:“得螳螂伺蝉自障叶,可以隐形。

”遂于树下仰取叶。

螳螂执叶伺蝉,以摘之,叶落树下。

树下先有落叶,不能复分别,扫取数斗归。

一一以叶自障,问其妻曰:“汝见我否

”妻始时恒答言见,经日乃厌倦不堪,给云:“不见。

”默然大喜。

赍叶入市,对面取人物。

吏遂缚诣县。

县官受辞,自说本末。

官大笑,放而不治。

译文: 楚国有个人非常贫苦,读了《淮南方》,知道螳螂捕捉知了时用一片树叶把自己遮蔽起来,就可以隐形,使知了看不到自己。

于是,他便站在树下仰面朝上,摘取树叶。

当他看见螳螂攀着树叶侦候知了的时候,他便把这片树叶摘了下来,结果树叶掉落在地上,而树下原先有许多树叶,再也分不清哪一片树叶是他想用来隐形的。

于是他扫了好几斗树叶回去,一片一片地拿来遮蔽自己,还不时地问妻子:“你看得见我吗

” 妻子开头总是说:“看得见。

”被他打扰了一整天,已经厌烦极了,丈夫仍然纠缠不休,妻子就干脆哄骗他说:“看不见了。

”这个人嘿嘿地笑了起来,显得异常高兴他还着这片树叶跑到街上去,当着别人的面偷东西,给官吏抓着送到县衙门去了。

县官审问他,他便把此事的始末原原本本地说了一遍。

县官听了大笑不止,没治罪就把他放了。

【说明】这则寓言故事讽刺书呆子,同时也讽刺那些干坏事的人——他们总以为有什么高明手法可以把不光彩的事遮挡起来,其实,纸是包不住火的。

宣王好射 原文: 宣王好射,说人之谓己能用强也,其实所用不过三石。

以示左右,左右皆引试之,中关而止,皆曰:不下九石,非大王孰能用是

宣王悦之,然则宣王用不过三石,而终身自以为九石。

三石,实也;九石,名也。

宣王悦其名而丧其实。

译文: 齐宣王喜爱射箭,喜欢别人说他能够使用强弓,其实他用的弓只不过三石。

他在大臣面前显示弓,大臣们都拉着弓试一试,都只拉到满弓的一半,都说:此弓不少于九石,除了大王谁能用它

齐宣王非常高兴。

但是,宣王用的不过是三石的弓,而他一辈子都以为自己用了九石的弓。

三石是真实的,九石是虚名。

宣王喜欢的是虚名而失了真实。

文言文摘抄

《童趣》 沈复 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。

夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。

又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快。

余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐;定神细视,以丛草为林,以虫蚊为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。

一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞虾蟆,舌一吐而二虫尽为所吞。

余年幼,方出神,不觉呀然一惊。

神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。

我回想自己在童年的时候,能够睁开眼睛对着太阳(视力好极了),我仔细观察鸟类到了秋天,重新生出来的非常纤细的羽毛。

见到极小的东西,必定仔细地观察它的纹理,所以常常能感受到超出事物本身的乐趣。

夏日蚊群发出雷鸣似的声音,我心里把它们比作群鹤在空中飞舞,心里这么一想,成千成百的蚊子果然变成仙鹤了;我抬头看着它们,连脖子都变僵硬了。

我又让蚊子留在未染色的帐子中,慢慢地用烟喷它们,使蚊子冲着烟边飞边叫,当作一幅青云白鹤的景观,果真像鹤群在青云边上发出的叫声一样,这让我感到高兴极了。

我常在土墙高低不平的地方,在花台上杂草丛生的地方,蹲下身子,使身子与花台一般高;定神仔细观察,把丛草作为树林,把虫子、蚂蚁作为野兽,把土块凸出的部分作为山丘,凹进的部分作为山谷,我便在这个世界中游览,愉快而又满足。

有一天,我看见两只小虫在草间相斗,(便蹲下来)观察,兴致正浓厚,忽然有个庞然大物拔山倒树而来,原来是一只癞蛤蟆,舌头一吐,两只小虫全被它吞掉。

我年纪很小,正看得出神,不禁吓得叫了起来。

定了定神,捉住了癞蛤蟆,鞭打了几十下,把他赶到了别的院子里。

文言文摘抄赏析

刻舟求[原文]楚人有涉江者,其剑自舟中坠,遽契其舟,曰:吾剑之所从坠。

”舟止,从其所入水求之。

舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎

(出自《吕氏春秋.察今》)[译文]有个楚国人乘船过江时,剑从船上掉进水里,他就在船帮上刻下一个记号,说:“这是我的剑掉下去的地方。

”等船靠岸,他就从刻记号的地方跳进水里去找剑。

船已走了很远,而剑却没走,这样去找剑,不是很糊涂吗

郑人买履[原文]郑人有且置履者,先自度其足而置之其坐。

至之市而忘操之。

已得履,乃曰:“吾忘持度。

”反归取之。

及反,市罢,遂不得履。

人曰:“何不试之以足

”曰:“宁信度,无自信也。

”(韩非《韩非子•外储说左上》)[译文]有个想要买鞋子的郑国人,他先在家里量了自己的脚,把尺码放在了他的座位上。

到了前往集市的时候,却忘了带量好的尺码。

他已经拿到鞋子,(才发现自己忘了带尺寸了)就说:“我忘记带尺码了。

”返回家去取尺寸。

等到他赶回来,集市已经散了,最终没有买到鞋。

有人问他说:“你为什么不用自己的脚试一试鞋子的大小呢

”他回答说:“我宁可相信尺码,也不相信自己的脚

”守株待兔[原文]宋人有耕者。

田中有株。

兔走触株,折颈而死。

因释其耒而守株,冀复得兔。

兔不可得得,而身为宋国笑。

(韩非《韩非子•五蠹》)译文:从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩。

一天,一只跑的飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。

从此,那个农民荒废了他的耕作,天天等在树桩旁,希望能再得到只兔子。

当然,兔子是没等到,他自己却成了宋国的笑柄。

这次只要1句文言文的摘抄加感受

天下事有难易乎

为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。

只要肯做,什么样的困难,都能克服。

摘抄古文

那我直接给你一个地了是《世说新语》全文,有原翻译,每一则都很短却韵味趣味,最是适合你摘抄。

求描写动作,神态,五官的文言文。

不要整文摘抄的,要分类好的。

船头坐三人,中峨冠(guān)而多髯(rán)者为东坡,佛印居右,鲁直居左。

苏、黄共阅一手卷。

东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。

鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。

东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶(zhě)中。

佛印绝类弥(mí)勒,袒胸露(lòu)乳(rǔ),矫(jiǎo)首昂视,神情与苏、黄不属(zhǔ)。

卧右膝,诎(qū) 右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。

  舟尾横卧一楫(jí)。

楫左右舟子各一人。

居右者椎(zhuī)髻(jì)仰面,左手倚一衡木,右手攀(pān)右趾,若啸呼状。

居左者右手执蒲葵扇,左手抚(fǔ)炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。

------核舟记

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片