欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 格言 > 复旦大学韩升讲家训格言

复旦大学韩升讲家训格言

时间:2019-08-11 17:29

中国超生医师网百家讲坛为什么打不开

《百家讲坛》是中视台第十套(CCTV-10)2001年7月9日开播的讲座式,栏目宗旨构时代常识,享受智慧人生。

选择观众最感兴趣、最前沿、最吸引人的选题。

追求学术创新,鼓励思想个性,强调雅俗共赏,重视传播互动。

栏目选材广泛,曾涉及文化、生物、医学、经济等各个方面,现多以文化题材为主,并较多涉及中国历史、中国文化。

主讲人易中天、阎崇年、于丹、王立群《百家讲坛》已经成为央视科教频道(CCTV-10)的品牌栏目。

其演播风格与学术性的理论研究相比较为平易,同时亦追求内容的学理性与权威性,力求雅俗共赏。

该栏目自2001年7月9日开播以来,截至2011年11月,已播出2000余期,许多学术界著名人士由幕后推出,以通俗易懂的形式将许多晦涩知识传播于民众之中,个别议题亦受到专家及大众质疑。

栏目收视率逐年提高,成为中国中央电视台科学教育频道的一款品牌栏目百家讲坛页面。

“百家讲坛”是一个开放的大学。

节目内容涉及人文科学、自然科学、哲学等。

形式多样,学理性与实用性并存,权威性与前卫性并重,追求学术创新,鼓励思想个性。

适合具有中学以上文化程度,具有求知欲的观众。

各位讲师(19张)栏目制片人:聂丛丛,2001年任《百家讲坛》主编,2001年至2004年任《百家讲坛》制片人,2004年至2009年任《法律讲堂》制片人,2009年后续任《百家讲坛》制片人。

前任万卫,汉族,祖籍河北涿州,1983年毕业于北京师范大学,1994年8月调入中央电视台,2004年9月至2009年8月担任《百家讲坛》栏目制片人。

《百家讲坛》的栏目宗旨:汇集百家学养,追慕大师风范,平和开放的胸襟,通向大众的桥梁。

编辑本段播出时间频道:CCTV-10(科教频道)幕后相关(20张)首播:每天12:30重播:每天23:35频道:CCTV-4(中文国际频道)亚洲版首播:每天16:20重播:次日01:15频道:CCTV-4(中文国际频道)欧洲版首播:每天11:10(北京时间)重播:每天19:17(北京时间)频道:CCTV-4(中文国际频道)美洲版首播:每天18:18(北京时间)重播:次日00:10(北京时间)频道:CCTV文化精品频道(数字频道)(播出时间可参见CNTV节目时间表)频道:CCTV娱乐频道(数字频道)(播出时间可参见CNTV节目时间表)编辑本段选题范围1、大学通选课、选修课。

2、大学名校内有影响的专题讲座、主题演讲。

3、社会各界学者、名流的演讲。

4、中学文科类课程及第二课堂、兴趣课堂。

5、中国历朝历代大事6、中国历史上的著名人物编辑本段播出节目1、不停息的旋律百家讲坛DVD(15张)2、智慧的痛苦3、传承的神韵4、当茶遇到咖啡5、地球成长史(上、中、下)6、昆虫系列7、风雅百代存8、撼天之旅9、华夏春秋志10、建筑不是房子11、冷眼看热点12、女人说话(上、下)13、古埃及文明失落之谜系列14、品读水浒15、人的生与活16、生命的奥秘17、时代的加速器——数字鲍鹏山《鲍鹏山新说水浒》节目18、探寻宇宙19、文明的发动机——科学20、文学的个性21、物理的挑战22、相识数学23、与健康手拉手24、智慧的痛苦25、清十二帝疑案26、论争象牙塔27、面对缪斯女神28、企业的方向盘——管理29、社会的源动力——经济30、新解《红楼梦》31、语言的方程32、身边的礼仪33、金正昆谈现代礼仪百家讲坛DVD(12张)34、周思源也说秦可卿35、《钱钟书》系列36、地域文化的形成37、红楼六家谈38、老舍的文学地图39、《海洋生灵》系列40、李云龙41、鲁迅42、老子与百姓生活43、说聊斋44、张恨水系列45、吕不韦46、二战人物47、红楼梦里的配角48、中国电影百年49、正说清朝二十四臣(正说和珅、正说刘墉、正说纪晓岚、正说多尔衮、正说鳌拜、正说吴三桂、大太监李连英)50、文明的驻足地51、经典中的爱情52、孔庆东看武侠小说易中天汉代风云人物节目53、明亡清兴六十年54、唐诗的故事(李白、杜甫)55、易中天品三国56、毛佩琦细解明朝十七帝57、于丹《论语》心得58、于丹《庄子》心得59、王立群读《史记》(汉武帝、秦始皇)60、贞观之治61、我读经典62、玄奘西游记63、我心目中的陈嘉庚64、新解三十六计65、武则天66、马未都说家具收藏(家具、玉器、瓷器、漆器、杂项)百家讲坛DVD(20张)67、诗歌唐朝68、唐高宗真相69、西厢记70、唐伯虎71、苏轼72、于丹《论语》感悟73、李清照74、红旗渠的故事75、范蠡76、军旅作家王树增讲长征77、先秦诸子百家争鸣78、刘心武揭秘《红楼梦》(林黛玉、薛宝钗袁腾飞两宋风云节目、贾宝玉、史湘云)79、汉代风云人物80、解读《三字经》81、传奇太后82、张爱玲83、心灵鸡汤84、王国维85、玄武门之变86、教育系列87、方尔加讲孔子88、杨子荣89、汉代国策风云90、焦裕禄91、郑和下西洋600年祭92、传奇紫砂壶93、千古中医故事94、喻大华评说嘉庆王朝95、蜀地探秘96、历史上的悲剧人物97、李斯百家讲坛DVD(20张)98、班墨传奇99、鲍鹏山新说水浒(武松、鲁智深、林冲、李逵、宋江)100、两宋风云101、金戈铁马辛弃疾102、梅兰芳103、诗歌唐朝104、周岭解密曹雪芹105、周汝昌眼中的四大名著106、抗日名将杨靖宇107、苦命皇帝咸丰108、大明嘉靖往事109、汉代风云人物(易中天:晁错、袁盎、窦婴、韩信、刘邦;王立群:项羽、吕后)110、大明名臣(风雨张居正、抗倭英雄戚继光、清官海瑞、“救时宰相”于谦)111、京剧大师程砚秋112、康熙大帝113、白蛇传奇114、白居易115、解读中医116、红楼梦117、清朝陵寝之谜118、道光与鸦片战争119、战国说客双雄120、孟子的智慧121、大明第一谋臣刘伯温122、唐宋八大家(韩愈、柳宗元、欧阳修、曾巩、王安石、苏轼、苏洵、苏辙、大结局)123、长恨歌124、破解幸福密码125、孔子是怎样炼成的126、易经的奥秘127、水墨齐白石百家讲坛DVD(19张)128、中国民间四大爱情传奇129、胡雪岩的启示130、名相管仲131、《红楼梦》八十回后真故事132、永乐大帝133、南唐后主李煜134、走近曹操135、解码关公136、解读《弟子规》137、竹林七贤138、东汉开国139、末代皇帝溥仪140、梅毅话英雄(鲜为人知的杨家将、隋唐英雄志)141、成语趣谈142、太平公主143、回首开国大典144、塞北三朝(辽)145、传奇王阳明146、三言二拍147、侠骨柔情陆放翁148、麻辣说三国(向诸葛亮借智慧、跟司马懿学管理)149、大国医(王孟英、钱乙、李东垣、缪希雍、朱丹溪)150、大风歌151、郦波评说曾国藩家训(上部、下部)152、名人酒故事153、大隋风云(上部隋文帝杨坚、下部隋炀帝杨广)154、中华孝道155、信仰的力量156、春秋五霸157、彭林说礼158、万历兴亡录159、囚徒天子光绪160、大话西游161、千年一笔谈162、千秋是非话寇准163、大故宫(第一部、第二部、第三部)著名作家梅毅讲述《隋唐英雄志》164、从司马到司马165、纳兰心事有谁知166、清明上河读宋朝167、拿破仑168、清东陵密码169、汉武帝的三张面孔170、战国七雄171、王立群读宋史【第一部】宋太祖172、郝万山说健康173、春秋吴国风云录174、狄仁杰真相175、客家人(土楼文化)176、胡阿祥说国号177、百家姓【第一部】编辑本段特邀专家鲍鹏山:上海电视大学中文系教授、中国作家协会会员王晓秋:北京大学历史系教授、北京大学历史系中外关系史研究所所长高日晖:文学博士、大连大学副教授胡金兆:中国民主同盟成员、北京市文联退休编审喻大华:辽宁师范大学历史文化旅游学院教授、硕士研究生指导教师蒙曼《大隋风云》节目王树增:国家一级作家、大校军衔段怀清:浙江大学副教授王新陆:山东中医药大学校长,教授、全国著名中医内科专家周汝昌:著名红学家、古典文学研究家莫砺锋:南京大学中文系教授、博士生导师邱紫华:华中师范大学文学院教授蒙曼:中央民族大学历史系副教授康尔:南京大学文化艺术教育中心主任。

周文顺:郑州大学港台人文研究中心主任、教授乔良:现任空军政治部创作室副主任,空军少将,中国国家安全政策委员会副秘书长张望朝:现为中共黑龙江省委政法委研究室副主任,作家陈毅明:现任厦门市华侨历史学会常务副会长李蕾:河南省林州市市委、市政府接待公室副主任钱文忠:复旦大学历史系教授赵英健:河北遵化市清东陵文物管理处副主任孟宪实:现任中国人民大学历史系、国学院副教授孙立群:南开大学历史学院教授于丹:北京师范大学艺术与传媒学院教授隋丽娟:哈尔滨师范大学历史系教授王立群:现任河南大学文学院教授王立群大风歌节目徐放鸣:现任江苏师范大学美学教授易中天:厦门大学人文学院中文系教授孙丹林:锦州市楹联学会会长,渤海大学特聘教授高有鹏:现任河南大学文学院副教授李昌集:现为江苏师范大学文学院特聘教授康震:北京师范大学文学院副院长,教授赵林:哲学博士,现任武汉大学哲学系教授韩秀云:清华大学经济管理学院副教授葛剑雄:复旦大学中国历史地理研究所所长百家讲坛讲师(20张)刘扬体:中国社会科学院文学研究所曾国平:重庆大学贸易及法律学院院长方尔加:中国政法大学教授纪连海:北师大二附中高级历史教师李敬一:武汉大学新闻与传播学院教授赵世民:中央音乐学院教师淳子:上海东方电台谈话节目主持人,女作家金正昆:中国人民大学教授,知名礼仪与公共关系专家毛佩琦:中国人民大学历史系教授郦波《郦波评说曾国藩家训》节目姚淦铭:古代文献研究所所长刘心武:当代作家张颐武:北京大学中文系教授周国平:中国社会科学院哲学研究所研究员马骏:法学博士、国防大学教授周思源:现任北京语言大学汉语学院教授马瑞芳:山东大学教授,学者,作家阎崇年:北京社会科学院满学研究所研究员、北京满学会会长、中国紫禁城学会副会长孔庆东:北京大学中文系教授马未都:收藏专家、观复博物馆馆长周岭:87版电视剧《红楼梦》编剧曾仕强:胡雪岩研究会副会长、台湾师范大学教授姜安:深圳大学社会科学院教授傅佩荣:台湾大学哲学系教授张擎:成都文物考古研究所考古三部主任、副研究员孙华:北京大学考古文博学院教授梅铮铮:成都武侯祠博物馆研究保管部主任、副研究员王启涛:西南民族大学教授李炜光:天津财经大学财政学科首席教授郝万山:北京中医药大学教授、主任医师、博士研究生导师。

袁腾飞:海淀区教师进修学校历史教研员、北京市高级教师魏新《东汉开国》节目赵晓岚:湖南师范大学文学院教授,文学博士后,博士生导师江英:教授,军事科学院研究员,博士生导师,正师职,大校军衔郦波:南京师范大学博士后、副教授翁思再:华东师范大学研究员、文汇新民报业高级记者毕淑敏:国家一级作家、北京作家协会副主席,曾从事医学工作20年吕立新:书画鉴定专家董平:浙江大学哲学系教授商传:中国社会科学院历史研究所研究员、中国明史学会会长于涛:中华书局《文史知识》编辑部主任、博士吴桐祯:北京教育学院丰台分院特级教师方志远:江西师范大学历史文化与旅游学院院长,江西广播电视大学副校长,博士生导师。

魏新:山东社会科学院特邀研究员,作家,诗人刘强:同济大学中文系副教授梅毅:中国作家协会一级作家韩田鹿:河北大学文学院教授杨雨:中南大学文学院教授赵玉平:北京邮电大学管理学博士、国学博士、心理学博士罗大中:中医学博士,北京中医药大学诊断学博士张大千:脑科医学专家,中西医结合内科教授朱翔非:北京师范大学历史学博士后,北京四中校长助理于丹论语节目李清泉:国家行政学院培训中心博士李晓:中国政法大学商学院教授、副院长,中国商业史学会副会长厉华:重庆红岩革命历史博物馆馆长李山:北京师范大学文学院教授,博士生导师彭林:清华大学人文学院历史系教授钱斌:合肥工业大学马克思主义学院副教授、中国科技大学理学博士赵冬梅:北京大学历史系副教授苏升乾:云南大学马克思主义研究院院长,教授,博士生导师李寅:清东陵文物管理处研究室主任、中国清宫史学会理事、中国紫禁城学理事姜鹏:复旦大学历史学系讲师王卫平:苏州大学教授于庚哲:陕西师范大学教授孙国亮:龙岩市政协文史和学习委主任胡阿祥:南京大学历史系教授编辑本段讲座集录阎崇年:《清十二帝疑案》、《明亡清兴六十年》、《康熙大帝》、《我读经典之〈明经读史感悟人生〉》、《大故宫》易中天:《易中天品三国》、《汉代风云人物》、《先秦诸子百家争鸣》、《我读经典之〈我读先秦诸子〉》、《大年初一说经典》于丹:《于丹〈论语〉心得》、《于丹〈庄子〉心得》、《于丹〈论语〉感悟》、《我读经典之〈在成长中感悟〉》王立群:《王立群读史记》(汉武帝、秦始皇)、《汉代风云人物》(项羽、吕后)、《大风歌》、《我读经典之〈强势由人〉》、《千古中医故事之华佗》、《文景之治》(未录制完成)、《王立群读宋史》(宋太祖、宋太宗【正在录制】)纪连海:《正说清朝二十四臣》(和珅、刘墉、纪晓岚、多尔衮、鳌拜、吴三桂、大太监李莲英)、《我读经典之〈感悟孔孟〉》、《〈千古中医故事〉之孙思邈》钱文忠:《玄奘西游记》、《解读〈三字经〉》、《我读经典之〈独特的启蒙〉》、《千古中医故事之李时珍》、《班墨传奇》、《解读〈弟子规〉》、《解读〈百家姓〉(第一部)》(正在播出)《解读百家姓》【第二部】(正在录制)金正昆:《金正昆谈现代礼仪》、《身边的礼仪》张望朝:《杨子荣》、《抗日名将杨靖宇》蒙曼:《武则天》、《太平公主》、《长恨歌》、《大隋风云(杨坚、杨广)》乔良:《新解三十六计》周汝昌:《周汝昌鉴赏唐宋诗词》、《评〈红楼梦魇〉》、《新解红楼梦系列》(曹雪芹其人其书、红楼梦的艺术个性、周汝昌答疑红楼梦)、《周汝昌眼中的四大名著》康震:《唐诗的故事》(李白、杜甫)、《苏轼》、《李清照》、《我读经典之〈庄子的人生境界〉》、《唐宋八大家》(曾巩、欧阳修、王安石、韩愈、柳宗元、三苏父子)《大明宫》(试录)孟宪实:《玄武门之变》、《贞观之治》、《唐高宗真相》、《我读经典之〈君子与小人〉》隋丽娟:《慈禧》、《我读经典之〈兼爱与非攻〉》、《孝庄》(未播)孙立群:《吕不韦》、《李斯》、《范蠡》、《我读经典之解析〈韩非子〉》、《千古中医故事之扁鹊》、《从司马到司马》毛佩琦:《明十七帝疑案》、《郑和下西洋六百年祭》、《我读经典之毛佩琦七解〈中庸〉》、《大明第一谋臣刘伯温》马骏:《二战风云人物》、《我读经典之〈有用与无用〉》、《拿破仑》、《解读》(正在录制)刘心武:《刘心武揭秘〈红楼梦〉》(秦可卿、贾元春、妙玉、林黛玉、薛宝钗、贾宝玉、史湘云、八十回后真故事)郝万山:《千古中医故事之张仲景》、《郝万山说健康》、《黄帝内经》(未播)王启涛:《蜀地探秘之〈李冰与都江堰〉》、《忧乐范仲淹》(未播)刘扬体:《经典中的爱情》姜安:《战国说客双雄(张仪、苏秦)》李敬一:《欣赏中国古典诗词》、《李后主的词》、《司马迁》、《屈原》李炜光:《正说包公》高日晖:《范进中举》赵世民:《探秘中国汉字》徐放鸣:《另类英雄李云龙》、《我读经典之〈浩然之气与人格之美〉》王晓秋:《大变动中的中国之甲午风云》周国平:《爱的四重奏》王新陆:《解读中医》康尔:《传奇紫砂壶》周文顺:《焦裕禄》赵英健:《清朝陵寝之谜》(慈禧、康熙、道光、嘉庆)陈毅明:《我心目中的陈嘉庚》李昌集:《《西厢记》中的爱情》、《从悲到喜说西厢》孔庆东:《孔庆东看武侠小说》、《鲁迅》、《我读经典之〈论语〉的魅力》、《老舍的幽默》、《从〈说笑〉看钱钟书的幽默》、《啼笑姻缘的爱情三模式》孙丹林:《楹联的故事》、《唐伯虎》、《陆游的故事》、《我读经典之〈无形中的指引〉》姚淦铭:《老子与百姓生活》马瑞芳:《马瑞芳说聊斋》、《我读经典之〈感悟孔孟〉》阎崇年老师解说《康熙大帝》方尔加:《孔子眼中的“仁义礼孝”》、《汉代国策风云》周思源:《从生辰纲下落谈〈水浒传〉》、《正确看待“康雍乾盛世”》、《传奇太后系列之》、《红楼梦中的小人物》、《正说三国人物》、《周思源也说秦可卿》、《文明太后》(未播)李蕾:《红旗渠的故事》马未都:《马未都说收藏》(家具篇、陶瓷篇、玉器篇、漆器篇、杂项篇)喻大华:《道光与鸦片战争》、《喻大华评说嘉庆王朝》、《苦命皇帝咸丰》、《末代皇帝溥仪》、《囚徒天子光绪》、《皇帝的秘密》(正在录制)葛剑雄:《我读经典之〈荀子的启示〉》、《葛剑雄谈地域文化》周岭:《周岭解密曹雪芹》、《中的节日》(端午节、春节)、《奏折的秘密》(未播)曾仕强:《我读经典之〈易经与人生〉》、《胡雪岩的启示》、《易经的奥秘》鲍鹏山:《鲍鹏山新说水浒》(林冲、武松、李逵、鲁智深、宋江)、《孔子是怎样炼成的》、《春秋》(即将播出)袁腾飞:《两宋风云》、《塞北三朝》(辽、金、西夏)赵晓岚:《李煜》、《金戈铁马辛弃疾》江英:《回首开国大典》郦波:《大明名臣》(风雨张居正、抗倭英雄戚继光、清官海瑞、“救时宰相”于谦)、《郦波评说曾国藩家训》方志远:《大明嘉靖往事》、《万历兴亡录》、《国史通鉴》(试录)魏新:《东汉开国》赵玉平:《麻辣说三国》(向诸葛亮借智慧、跟司马懿学管理、曹操的启示【寒假播出】)莫砺锋:《杜甫的文化意义》、《诗歌唐朝》、《蜀地探秘之杜甫草堂》、《白居易》傅佩荣:《孟子的智慧》翁思再:《梅兰芳》、《伶界大王谭鑫培》吕立新:《水墨齐白石》、《写实徐悲鸿》董平:《名相管仲》、《传奇王阳明》商传:《永乐大帝》、《洪武大帝朱元璋》(即将播出)于涛:《走近曹操》吴桐祯:《成语趣谈》梅铮铮:《蜀地探秘之武侯祠》、《解码关公》王树增:《军旅作家王树增讲长征》、《王树增解读三大战役》(辽沈战役、淮海战役、平津战役)刘强:《竹林七贤》傅佩荣教授解读《孟子的智慧》朱翔非:《中华孝道》张大千:《名人酒故事》罗大中:《大国医》(王孟英、钱乙、李东垣、缪希雍、朱丹溪)、《名医是这样成长的》(即将播出)杨雨:《侠骨柔情陆放翁》、《纳兰心事有谁知》、《屈原》(正在录制)韩田鹿:《三言二拍》、《大话西游》梅毅:《梅毅话英雄》(鲜为人知的杨家将、隋唐英雄志)李清泉:《英雄项羽》李晓:《商贾传奇》厉华:《信仰的力量》李山:《春秋五霸》、《战国七雄》、《诗经》(正在录制)彭林:《彭林说礼》钱斌:《千年一笔谈》赵冬梅:《千秋是非话寇准》、《司马光》(正在录制)苏升乾:《清明上河读宋朝》李寅:《清东陵密码》姜鹏:《汉武帝的三张面孔》、《汉献帝》(正在录制)张召忠:《张召忠说航母》(即将播出)韩升:《安史之乱》(即将播出)、《唐太宗风云录》(正在录制)王卫平:《春秋吴国风云录》于赓哲:《狄仁杰真相》、《大唐凌烟阁》(正在录制)孙国亮:《客家人》胡阿祥:《说国号》周非:《中国神话》(正在录制)房兵:《中国远征军》(即将播出)编辑本段主题歌曲1、战国七雄:极泷演唱,李山讲座《战国七雄》主题歌2、汉武帝:极泷演唱,姜鹏讲座《汉武帝的三张面孔》主题歌3、无言:极泷演唱,王立群讲座《王立群读宋史》之《宋太祖》主题歌4、大风歌:极泷演唱,王立群讲座《大风歌》主题歌5、大故宫:极泷演唱,阎崇年讲座《大故宫》主题歌6、大隋风云:极泷演唱,蒙曼讲座《大隋风云》主题歌编辑本段成功因素《百家讲坛》为什么这样“火”2001年7月诞生,栏目一度收视率低,可以说历经坎坷。

甚至在2003年,其收视率一度濒临被淘汰的边缘。

在生存的重压下,编导们逐步探索出了一套成熟的运作机制,涉及内容和形式方面的变革。

1.故事化讲述。

《百家讲坛》最为纯熟的叙事技巧就是对悬念的营造和使用。

节目制片人万卫坦言.“这个讲座就是按照戏剧化的结构来做的。

悬念性、单线条、戏剧性是其特征。

根据需要,《百家讲坛》往往在一讲时间内设置一个总悬念和若干个分悬念。

总悬念一般在节目开始时出现,并蕴涵在片名之中,统领着一讲的主要内容和走向。

而分悬念大体依附于总悬念,他们不断地出现,加强、丰富总悬念。

2.影像化呈现。

图片、字幕、影像资料形象直观。

《百家讲坛》时刻牢记自己的媒介特性,在每一期节目中,往往插入人物肖像、相关背景或是影视剧的片段并配以恰当的音乐,总结、概括或图示主讲人的观点。

易中天在《百家讲坛》上说“汉代风云人物”,讲到“避席”时,在讲台上亲自示范;于丹在讲《论语》心得时涉及古人的“坐”,用两只手的动作比划进行了形象的解释。

纪连海节目3.明星化讲述。

有了可讲的内容,还要求有一个好的表达者。

《百家讲坛》的编导万卫提出对主讲者遴选的三个标准:学术水平、表述能力和人格魅力。

在这一标准下,对主讲者的遴选可谓“百里挑一”。

随后,《百家讲坛》按照明星机制对主讲者进行包装和推介,最终将主讲者推上明星的圣坛,从而以其明星效应与大众建立起稳定的心理和节目收视认知。

在成功的改革之后,《百家讲坛》成为2006年度央视十大优秀栏目之一,仅次于《新闻联播》排名第二。

近日,在一家权威机构推出的中国电视节目榜中,《百家讲坛》被评为年度电视节目和最佳人文科教节目。

连刘德华也说,他看《百家讲坛》看得入迷,曾经连续看40小时不睡觉

4.有教无类。

即无差别的讲课方式,使任何学历的人都能听的懂,是其受欢迎的原因之一。

5.《百家讲坛》是一种新兴的评书艺术。

所邀请的著名专家学者具备深刻的文学内涵和高超语言表现能力,同时都具备评书表演艺术家的潜质。

它其实就是一种评书艺术,有时候也是相声。

《快乐驿站》中的一个动画片就是根据北京一位历史学家在百家讲坛上的讲座为背景制作的,在一些城市的公交电视上经常可以看到。

编辑本段社会评价《百家讲坛》的主讲人有很多,难以一概而论。

但从实际效果来看,它无疑是做得最好的节目之一。

《百家讲坛》就像一扇小门,推开门往前走便是深幽的学术殿堂。

这几年来,千千万万的观众从中了解历史、汲取知识,这是谁也无法否认的。

如果再加上节目衍生品(图书、音像制品等)所发挥的巨大影响,更是没有任何同类节目能够望其项背。

这是任何批评意见不容抹杀的认识前提。

如此来看《百家讲坛》,也才不会有失偏颇。

也许有人又会说,以央视拥有的垄断性话语平台,换作谁上讲坛都能走红。

事实并非如此。

《百家讲坛》以前请过一些名家,效果并不理想;现在收视率下降,也反证了这点。

至于指责节目走庸俗学术路线的人,不仅有伪精英化之嫌,还可能轻视了大量忠实观众和读者的切身感受。

像这一类节目,其实不是为高级知识分子准备的午餐,普通老百姓从中有所收获才是成功的风向标

复旦大学韩升教授是哪里人

你问的应该是复旦大学的韩升教授,历史学的,不是韩升。

复旦大学教授韩升,男,1957年生,江苏省海安县人。

要交开题报告了,德语专业,只有文学,翻译,语言学三个方向,求题目,书籍,在此拜谢大神

开题报告:研究课题:20年代的德语文学汉译活动一.课题研究的目的和意义兼及研究现状的卫茂平先生曾作过一本《德国文学汉译史考辨——晚清与民国时期》,2004年由上海外教社出版,笔者偶然在图书馆读到,这是课题的缘起。

导言中提及:学界近20年来对于中国翻译文学史的讨论及成果虽蔚为可观,然关于单个语种史料详尽的却鲜有所见(英语日语方面兴许乐观些,其余小语种的状况则堪忧)。

这也成了卫先生作此书的因由。

但同时卫先生亦在后记中表示了遗憾:其书的资料来源基本局限于上海的主要图书馆,且受制于我国目前图书馆体制和书目编制水平的局限,所以不免有些遗漏,有时或也难免有失准确,尤其是散布在各地报纸上的译文和评论,查询起来颇有难度。

同年的莫光华教授在第一期刊文指出 “在比较文学的视野里,就整体水平而言,特别是与当前国内其它外语语种文学翻译研究的火热场面相比,德语文学翻译的理论研究简直可以说是一片空白”。

德汉译介学研究的缺位,与中德翻译文学史的梳理不足,恐怕也是忧戚相关的。

另社科院外文所的叶隽先生又为卫先生的书在上专做过一文:“正如有论者指出的,晚清以来两大背景,必须关注,纵向是“传统赓续”,横向是“西学东渐”,而西学东渐一个重要的过滤器与输入口,是“翻译”,不将这一因素高度重视,是很难深入理解“现代中国”形成与建构的历程的。

所以,就这个意义来说,清理近代以来的汉译史,极为必要。

”叶隽先生作此评论文章的初衷显然是为了借此书的出版引起学界对于德语文学汉译史的关注和深入研究,可惜这一努力似乎响应者寥寥。

卫先生的书出版之后,关于德语文学汉译史就鲜有见到什么专著出现,只偶有一些熟悉的名字一两篇短小的文章零星见诸报端。

于是2006年在《早期中国德语文学学科史的若干问题》一文中,叶隽先生又旧事重提:“中国德语文学学科史的研究,到现在还只是‘小荷才露尖尖角’,大量的史实湮没,需要有人仔细搜集、精心考辨、拂去尘埃,还原历史的面目。

”而这一块缺失目前不知是尚在研究中还是再度被搁置起来了。

二.课题研究的主要内容与基本思路在这种情境下我们就产生了这样一个想法,是不是可以尝试将卫先生的研究细化并且竭尽所能地深入一些下去

全面的细化与深入或许就笔者现在的学术水平以及曦源项目的时间节点出发是不现实的,但做一个时段限于十年间的德语文学汉译情况研究也许还是具备一定程度上的可行性的。

并且作为德语语言文学系的学生,我们也很期待能通过在这项项目中的实践,为中国德语文学学科史的研究尽一份绵薄之力。

而我们在此基础上选择了20年代这个被卫先生称为德语文学汉译“高潮的到来”的十年,亦不是未经慎重考虑的。

据卫茂平先生在书中的统计,20年代全国共出版德语文学汉译作品58部,其中53部出版地为上海。

如果光从出版数量上而言,无论是接下来战争文学勃兴的30年代,甚而是出版事业因时局的缘故遭受重创的40年代,都比20年代要更庞大些。

但20年代这个十年间的翻译活动别与后来译介的重要性,在于许多在德语本土语境意义非凡的作者,或是被引介到现代汉语语境后在中国产生过或者仍然在产生着巨大影响的作者,在这个时期首次被译成汉语或作品最初被大量翻译。

这种特殊性为许多我们所提出的问题的价值加了筹码。

这些作者中仅我们耳熟能详的就包括歌德,格林兄弟(当时也有译作格列姆或格尔木等),海涅,尼采,施笃姆(时有译为斯托尔姆,施托谟等),莱辛(时译莱森),茨威格等。

还有一些初次汉译昙花一现后就在民国译坛甚而当今中国就再也杳无声迹了的名字。

当时的翻译者是怎样的身份

出于何种心态引介特定的某位作家

选择作品又是以怎样的标准

引介后在当时的中国社会产生了怎样的影响

这种影响的程度和该作者在当时的德语语境或世界范围的影响是否相称,与其对当下中国影响力相比如何

悄无声息的冷遇或者极力的推崇,种种的遭际中又隐含着怎样的意味

报刊的德语汉译书评对这些作者在汉语语境的接受史产生了何种作用

德语语言文学作为一个学科当时在中国的发展状况(工具书的出现,德语教科书,学科术语形成的情况,或者这个学科究竟是形成了没有

)对德语文学汉译影响如何

与此同时,20年代在中国近代史上亦是风声鹤唳的十年。

国人的团结救亡在这个十年走向高潮:中共成立、国共第一次合作、黄埔军校建立、五卅运动爆发、国民革命的开始与失败。

而在此之前,1915年开始的新文化运动在学者们多年的努力之后也已卓有成效。

那么德中关系在这十年翻译史上是否起到某种导向性作用

哪些作品是由德语直接翻译过来的

哪些是经由日语或英语转译之作

对德语古典文学和当代文学的译介的情况分别如何

这种种的问题都是我们在着手研究时所需要反复斟酌考虑的。

三.课题创新点及难点就创新点而言,在上面论述本课题的意义和研究现状时其实已经涉及,此处不再赘述,聊以一句话简要概括之:德语文学的汉译史这一领域目前为止学界涉足者寥寥,应该说是一块很有开垦价值的沃土。

但这样一个选题对我们而言不得不说是颇费力气的一个任务。

首先,要把这个课题做得有价值做得符合学术规范将涉及到许多历史专业的基础知识,比如史料的鉴别,史学研究方法,基本的史学理论。

这对就读于复旦德语系的学生是有些不利的。

虽然二人高考时选的都是历史一科,但对于严格意义上的历史研究毕竟还是几乎全然陌生的。

所幸的是出于个人兴趣的缘故,我们在大学两年里修读过许多历史系的专业课程,比如吴晓群老师的“十五世纪以前的世界”,金寿福老师的“史学原典导读”(旧约),邹振环老师的“史学原典导读”(中国历史文选),韩升老师“东亚文明的历史进程”,许多历史系老师共同开课的“中国古典文化”,同时也听了不少史学相关讲座,专业素养的不足通过这些课程得到了一定程度上的弥补。

而章清老师的“中国现代学科的形成”可以说是直接启发我们定下这个课题方向的诱因。

其实定下这个课题时便是抱着做一个跨学科研究的想法的。

这个研究关系到的学科素养可能的确偏重了历史学甚而偏离了本身的专业,就研究方法而言与自己两年来的德国语言学习基础不太相关,本专业带来的语言能力起着几乎纯粹工具性的作用。

但是这个研究的结果不出意外的话应当说无论是从中国的德语文学学科史或者中德文学关系角度来看都是颇有些意义的。

而在研究这样一个课题时语言也成为我们二人相较与以历史为本科的同学的一大优势。

另外原始文献的查找也是一大问题。

卫茂平先生在《德语文学汉译史考辨(晚清和民国时期)》中亦头疼于资料查找的困难性,并且很率直地说“因为害怕旅途的困顿和查阅的繁难,一开始就未抱遍访全国主要图书馆的奢望”。

不过我们相信这一点总还是人力可以克服的,毕竟是精力旺盛的年轻人,我们会利用假期的时间尽量多跑跑课题相关的全国主要大学的图书馆资料室和相关城市的图书馆。

而且我们有足够的耐心,总还是可以挖掘出一点点新的文献史料的。

并且卫先生在附录里列出了“德语文学汉译及评论书目”、“汉译德语文学作品合集书目”、“德语文学史论、评论书目”;出版时间,出版社,译者历历在目,为我们史料的查找和考证已经提供了极大的方便。

所以尽管困难,我们还是相信在卫先生研究的基础上搜集原始文献是具备可行性的。

叶隽先生的《中国文化里所具有的“世界精神”——德国文学里的中国图景及其思想史意义》谈到:从求真角度而言,历史学之强调“史实考辨”,其意义在重视一种知识学意义上的渐进积累,因为徒称义理,是站不住脚的。

但真正的史家往往不以此为贵,反而说:“学问文章,聪明才辨,不足以持世;所以持世者,存乎识也。

”其实任何的学术研究应当都是如此,在翻阅过大量的前人研究和原始材料后,如果能从新颖的角度入手,整合梳理并且提出自己独到的观点,才是整个研究的最大的价值所在,却也是最大的难点所在,但有没有这个悟性,却不是我们敢于妄言的了。

四.课题预期成果:发现一些新史料,较为详细完备地梳理这10年间的德汉翻译史料文献,尽量解决以上提出的一系列问题,并在此基础上完成结题论文。

五.参考文献:现代学术视野中的留德学人 叶隽同济•德意志文化丛书 另一种西学 叶隽北京大学德国研究丛书中国对德国文学影响史述 卫茂平德语文学汉译史考辨(晚清和民国时期) 卫茂平异域的召唤——德国作家与中国文化 宁夏人民出版社 卫茂平,马佳欣,郑霞 中德文学关系研究文集 卫茂平,(德)屈尔曼主编施笃姆诗意小说选 江苏人民出版社 杨武能译歌德与中国 三联书店 杨武能中德文学研究 辽宁教育出版社 陈铨 中国近代期刊篇目汇录(3卷6册) 上海人民出版社 上海图书馆中国近代文学大系•史料索引集(1840——1919) 上海书店出版社 魏绍昌中国近代文学大系•翻译文学集 上海书店 施蛰存中国现代文学期刊目录汇编(上,下) 天津人民出版社 唐沅等中国翻译词典 湖北教育出版社 林煌天等民国时期总书目•外国文学 北京书目文献出版社 北京图书馆

韩升的著述情况

曹嵩的本来身份一直存在争议。

《三国志》作者陈寿记载“莫能审其生出本末”。

刘宋裴松之《三国志注》中引用的《曹瞒传》和郭颁《世语》则记载曹嵩本姓夏侯,是夏侯惇的叔父。

关于曹嵩出自夏侯氏的记载,何焯提出夏侯惇的儿子夏侯楙娶了曹操的女儿清河公主,夏侯渊的儿子夏侯衡也娶了曹家的女子,所以这种说法是敌对方东吴的传闻,不可采信。

而潘眉和林国赞则认为陈寿将夏侯惇、夏侯渊、曹仁、曹洪、曹休、曹真、夏侯尚放在同一个列传中,显示夏侯氏是曹魏的宗室。

李景星认为“莫能审其生出本末”是陈寿揭露曹操家世的丑闻。

吴金华总结各家观点,指出陈寿“莫能审其生出本末”是一种曲笔,他还提出曹嵩为夏侯氏的三个证据:《三国志注·吴主传》中引《魏略》记载了孙权写给浩周的书信,当中有“今子当入侍,而未有妃耦,昔君念之,以为可上连缀宗室若夏侯氏”,此时孙权向曹魏称臣,魏臣浩周以为孙权之子可以如同夏侯氏一样和曹魏宗室连结在一起,这已证明曹嵩出自夏侯氏并非敌对方的传闻。

《三国志·文帝纪》记载夏侯惇去世的时候,裴松之引用《魏书》“王素服幸邺东城门发哀”,又引孙盛的评价“在礼,天子哭同姓于宗庙门之外。

哭于城门,失其所也。

”孙盛是东晋时人,以“良史”著称,他的这项评价以曹丕和夏侯惇为同姓,证明曹嵩出自夏侯氏这一点在孙盛时代仍为人所共知。

一九七四年至一九七九年安徽亳县城南出土了曹氏墓砖,刻辞有“夏侯右”。

关于夏侯氏和曹氏世代通婚之事,周寿昌指出陈矫原为刘氏子孙,后成为舅舅家养子改姓陈,又娶了刘颂的女儿,刘颂与陈矫是近亲,曹操因爱惜陈矫的才华,为他周全,特别下令禁止诽谤此事。

周寿昌认为曹操禁止人们议论同姓通婚,也是为自己的私事提供方便。

吴金华也提出曹魏时期同姓通婚毫不奇怪,甚至有同母兄妹结为夫妇的情况,如《三国志注·曹爽传》引《魏末传》记载曹操义子何晏就娶了同母妹妹金乡公主。

吴金华指出只要知道这一点,就会对曹嵩出自夏侯氏没有任何疑问。

此后朱子彦和韩升仍旧以《曹瞒传》和《世语》不可信,夏侯楙、夏侯衡、夏侯尚娶曹氏女来论证曹操不是夏侯氏的后裔。

随着曹操墓的发掘,一度传出复旦大学打算依靠鉴定曹操后裔DNA来判断曹操的身世,但此事后来不见下文。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片