
观舞记描写印度舞美的句子
“轻云般慢移,旋风般疾转”说明节奏变化极快,节奏丰富“莲花的花开瓣颤,小鹿的疾走惊跃,孔雀的高视阔步”表现了舞蹈轻捷灵活的特点“孔雀的高视阔步”表现了高贵的气质而这一切都被这卡拉玛姐妹溶合在一起,而作者也使用一系列排比句,结合比喻手法,将这丰富多彩的舞蹈展现了出来.作者写舞蹈家如何随着乐声翩翩起舞时,先概述她怎样运用四肢五官、服饰脚铃,以及她那时缓时疾的舞步,来表达繁复的人间亘古难以诉说的离合悲欢之情;然后再作细部的工整描绘,忽而颦蹙,忽而粲然,忽而垂睫,忽而嗔视,忽而温顺,忽而威武.而对作者为之心折的蛇舞,更是作了细致入微的描摹,从颈的轻摇,到肩的微颤,再写到平展的双臂如何作柔韧的蠕动,我们从这里不仅是看到了无可疵议的风姿,更感受到那扣人心弦的旋律《观舞记》是一篇精美的散文,著名作家冰心在欣赏印度舞蹈家卡拉玛姐妹优美的舞姿后有感而作的.文章以对卡拉玛姐妹的赞美之情为感情线索,通过生动细腻的描绘,把异国的文化风情形象地展现在我们面前.用高超的语言技巧来表现舞台艺术是本文最突出的特点.本文主要运用比喻和排比等修辞,形象生动地表现卡拉玛姐妹精妙的舞蹈,尽可能把视觉形象转化为语言形象,激发了读者的想像空间.使作者在回味文章的同时,仿佛身临其境地欣赏了舞蹈艺术所特有的形体美,以获得语言和舞蹈的双重审美的享受冰心的散文《观舞记》写印度舞蹈家卡拉玛姐妹来北京的表演实况,浓妆艳抹地描绘了舞台上姐妹的服饰、身段、神态和舞姿,作者倾尽全力调动了文学技艺,写得珠光宝气,光彩照人.
《爱的语言》,《观舞记》都描写了优美的舞姿,而且两文都使用了一种相同的修辞手法,请
<<爱的语言>>和<<观舞记>>作者都运用了排比、拟人、比喻的修辞手法来写的。
通过排比、拟人、比喻的修辞手法生动形象的写出了作者想要表达的主题。
让读者能够更好的联想到当时的样子。
排比 比喻 拟人:第二句
如何理解描写舞蹈场景的课文——从《安塞腰鼓》和《观舞记》谈起
舞蹈是动态的视觉表演,而文字是静态的视觉盛宴。
如何把飞动的舞蹈凝固成文,使读者体会到美的感受,是写作者的重点,也是教学的难点。
人教版初中语文教材七年级下册的第四单元同时收录了两篇描写舞蹈场景的散文——《安塞腰鼓》及《观舞记》,作者分别是当代作家刘成章和冰心。
课文里涉及的舞蹈一刚一柔,有张有弛,在舞蹈中蕴涵了丰富的情感及深厚的文化背景。
若在课堂迁移部分加以提升,点明课文成功之处,可收到事半功倍的教学效果。
《安塞腰鼓》和《观舞记》的成功离不开细致的观察及丰富的想象。
《安塞腰鼓》一文运用了排比的修辞手法,一直保持快速的节奏,一个排比接一个排比,一个高潮接一个高潮,让人没有半点喘息的机会。
“骤雨一样,是急促的鼓点;旋风一样,是飞扬的流苏;乱蛙一样,是蹦跳的脚步;火花一样,是闪射的瞳仁;斗虎一样,是强健的风姿”,这些句子犹如江河一泻千里,不可遏止,让人眼前仿佛出现一幅铺天盖地的舞动图,眼花缭乱,鼓动不止。
把鼓点形容成骤雨、流苏形容成旋风、脚步形容成乱蛙、瞳仁形容成火花、风姿形容成斗虎,都是经过作者细致的观察,通过想象把前后两者联系起来。
描写舞蹈美丽的段落或成语
观舞记 ——献给印度舞蹈家卡拉玛姐妹 冰心 我应当怎样地来形容印度卡拉玛姐妹的舞蹈
假如我是个诗人,我就要写出一首长诗,来描绘她们的变幻多姿的旋舞。
假如我是个画家,我就要用各种的彩色,渲点出她们的清扬的眉宇,和绚丽的服装。
假如我是个作曲家,我就要用音符来传达出她们轻捷的舞步,和细响的铃声。
假如我是个雕刻家,我就要在玉石上模拟出她们的充满了活力的苗条灵动的身形。
然而我什么都不是
我只能用我自己贫乏的文字,来描写这惊人的舞蹈艺术。
如同一个婴儿,看到了朝阳下一朵耀眼的红莲,深林中一只旋舞的孔雀,他想叫出他心中的惊喜,但是除了咿哑之外,他找不到合适的语言
但是,朋友,难道我就能忍住满心的欢喜和激动,不向你吐出我心中的“咿哑”
我不敢冒充研究印度舞蹈的学者,来阐述印度舞蹈的历史和派别,来说明她们所表演的婆罗多舞是印度舞蹈的正宗。
我也不敢像舞蹈家一般,内行地赞美她们的一举手一投足,是怎样地“出色当行”。
我只是一个欣赏者,但是我愿意努力地说出我心中所感受的飞动的“美”
朋友,在一个难忘的夜晚—— 帘幕慢慢地拉开,台中间小桌上供养着一尊湿婆天的舞像,两旁是燃着的两盏高脚铜灯,舞台上的气氛是静穆庄严的。
卡拉玛·拉克希曼出来了。
真是光艳的一闪
她向观众深深地低头合掌,抬起头来,她亮出了她的秀丽的面庞,和那能说出万千种话的一对长眉,一双眼睛。
她端凝地站立着。
笛子吹起,小鼓敲起,歌声唱起,卡拉玛开始舞蹈了。
她用她的长眉,妙目,手指,腰肢;用她髻上的花朵,腰间的褶裙;用她细碎的舞步,繁响的铃声,轻云般慢移,旋风般疾转,舞蹈出诗句里的离合悲欢。
我们虽然不晓得故事的内容,但是我们的情感,却能随着她的动作,起了共鸣
我们看她忽而双眉颦蹙,表现出无限的哀愁,忽而笑颊粲然,表现出无边的喜乐;忽而侧身垂睫表现出低回宛转的娇羞;忽而张目嗔视,表现出叱咤风云的盛怒;忽而轻柔地点额抚臂,画眼描眉,表演着细腻妥贴的梳妆;忽而挺身屹立,按箭引弓,使人几乎听得见铮铮的弦响
像湿婆天一样,在舞蹈的狂欢中,她忘怀了观众,也忘怀了自己。
她只顾使出浑身解数,用她灵活熟练的四肢五官,来讲说着印度古代的优美的诗歌故事
一段一段的舞蹈表演过(小妹妹拉达,有时单独舞蹈,有时和姐姐配合,她是一只雏凤
形容尚小而工夫已深,将来的成就也是不可限量的),我们发现她们不但是表现神和人,就是草木禽兽:如莲花的花开瓣颤,小鹿的疾走惊跃,孔雀的高视阔步,都能形容尽致,尽态极妍
最精采的是“蛇舞”,颈的轻摇,肩的微颤:一阵一阵的柔韧的蠕动,从右手的指尖,一直传到左手的指尖
我实在描写不出,只能借用白居易的两句诗:“珠缨炫转星宿摇,花鬘斗薮龙蛇动”来包括了。
看了卡拉玛姐妹的舞蹈,使人深深地体会到印度的优美悠久的文化艺术、舞蹈、音乐、雕刻、图画……都如同一条条的大榕树上的树枝,枝枝下垂,入地生根。
这种多树枝在大地里面,息息相通,吸收着大地母亲给予他的食粮的供养,而这大地就是有着悠久历史的印度的广大人民群众。
卡拉玛和拉达还只是这颗大榕树上的两条柔枝。
虽然卡拉玛以她的二十二年华,已过了十七年的舞台生活;十二岁的拉达也已经有了四年的演出经验,但是我们知道印度的伟大的大地母亲,还会不断地给她们以滋润培养的。
最使人惆怅的是她们刚显示给中国人民以她们“游龙”般的舞姿,因着她们祖国广大人民的需求,她们又将在两三天内“惊鸿”般地飞了回去
北京的早春,找不到像她们的南印故乡那样的丰满芬芳的花朵,我们只能学她们的伟大诗人泰戈尔的充满诗意的说法:让我们将我们一颗颗的赞叹感谢的心,像一朵朵的红花似地穿成花串,献给她们挂在胸前,带回到印度人民那里去,感谢他们的友谊和热情,感谢他们把拉克希曼姐妹暂时送来的盛意
观舞记开头作者说卡拉马姐妹的舞蹈难以形容,而却把舞蹈描写的生动形象。
问矛盾吗
为什么
哎呀
~~~~参考书上有啊
~~~自己找嘛
~~~晕死+_+
要是没有的话
答案应该是:矛盾
应为一会说难以形容
一会说生动形象
很不通顺
所以…… ——妮妮
观舞记句子赏析
16自然段,“她用她的长眉,妙目,手指,腰肢,用她髻上的花朵,腰间的褶裙,用她细碎的舞步,繁响的铃声,轻云般慢移,旋风般疾转,舞蹈出诗句里的离合悲欢。
” 作者用简洁的语言对卡拉玛姐妹的外貌,衣饰及动作进行了细致的描写。
卡拉玛的外貌和衣饰给人留下的印象是美好的。
但是,卡拉玛也没有忽略舞蹈的灵魂——动作。
她优美的动作与铃声的完美配合,正如作者所说“舞蹈出诗句里的离合悲欢”。
我们发现她们不但是表现神和人,就是草木禽兽:如莲花的花开瓣颤,小鹿的疾走惊跃,孔雀的高视阔步,都能形容尽致,尽态极妍
最精彩的是“蛇舞”,颈的轻摇,肩的微颤:一阵一阵的柔韧的蠕动,从右手的指尖,一直传到左手的指尖!” 这一段是一个排比句,用“花开瓣颤的莲花”,“疾走惊跃的小鹿”,“高视阔步的孔雀”等比喻表现了印度舞蹈的特点,以及卡拉玛姐妹高超的舞蹈技艺。
同时也表现了作者对她们的由衷的赞美。



