
描写青浦朱家角古镇 300字
朱家角因水而盛,因水而秀,朱家角的水犹如少女的长发,柔和平静,盈盈河水养育滋润了古镇。
朱家角河港纵横,全镇九条长街沿河而伸,偎依着漕港条条支流,宛如一把张开的大折扇。
朱家角家家临水,户户通舟,素有上海威尼斯之誉。
朱家角作文
朱家角镇地处江、浙、沪交界处,为青浦、昆山、松江、吴江、嘉善五区(市)毗邻之中心,历来为江、浙、沪两省一市重要集镇之一。
朱家角地区已形成集市,后因水运方便,商业日盛,逐渐形成集镇,至明万历年间遂成繁荣大镇。
清代以后,成为青浦县西部的贸易中心。
至清末民初,商业之盛已列。
名镇朱家角迷人的自然风光,在一山一湖。
真山真水显现出江南水乡之特色,山名叫淀山,山虽不高,名气极大,为浙西天目余脉,此山为始,如登山望湖,有“淀峰晚照”一景可赏。
一桥,当推沪上第一石拱放生桥,也是江南地区最大的五孔大石桥。
名镇朱家角水之美、桥之古、街之奇、园之精,不临其境,难言其妙,不踏石板老街,不探深巷幽弄,不走拱型石桥,不乘咿呀小舟,又如何体现“船在水上行,人在画中游”的感觉
慈门寺--即清华阁十二景中的“慈门杰阁”,为朱家角著名古刹,位于放生桥畔、漕港河边,初建于元代至正年间,原名“明远庵”。
明嘉靖中毁于兵祸,隆庆五年,行脚僧“湛印”募款重修大雄宝殿,民间称为新殿。
据传正殿如来佛的一对眼睛看上去像活的一样,夜里还会发光,是用“猫儿眼”宝石镶嵌,如来佛座垫下有一暗室,直通淀山通灵泉。
大殿朱檐石柱、内塑十八罗汉,二十诸天于壁,凡所应有,无不毕具,寺遂成为大刹。
课植园--青浦区朱家角镇是上海西部水网地区的一个大镇,1991年3月被公布为上海市历史文化名镇。
课植园园址建在镇西井街147号,这是一处庄园式的园林建筑,竹林、树木成片,花卉簇拥,栽有松、柏、梅、榆、棕、铁树等名贵树木和各种花卉。
围墙中间和两旁有圆形月洞门。
正南面月洞门后建一拱形旱桥。
南部为假山区。
假山区内有打唱台、逍遥楼、观戏厅、荷花池、藕香亭、课植桥、钓鱼台、蝙蝠亭等。
园内建筑结构精巧、气势雄伟、布局优雅。
登上高五层的逍遥楼顶,远眺四方,全镇景色一览无余,令人心旷神怡。
长长的碑廊内,有明代江南四大才子之一祝枝三书写的“梅花诗”等碑刻数块,文徽明“游西山诗”、唐寅、周天球的诗文石刻共12块。
经过十年动乱,还能如数完好保存实在有幸。
荷花池西为园林区,亦称稻香村。
内有数十亩的各种花卉树木;北部有“耕九余三堂”,西南角上是小游览区,有小假山、荷花池、九曲桥和倒挂狮子亭等。
小吃和美食 扎肉,肉馅烧卖,炙毛豆,红烧蹄髈,阿婆粽,麦芽糖,臭豆腐等。
朱家角地处淀山湖畔,水网密布,,水生资源非常丰富,。
白水鱼、鲫格郎肉质细嫩,味道鲜美。
鰟魮鱼香脆可口,昂刺鱼营养丰富,,螺蛳价廉美味,河虾和大闸蟹更是城里人的最爱.,。
水生植物品种多,如茭白、莲藕、孛荠、莼菜都是餐桌上的佳肴,。
还有让城里人羡慕的新鲜蔬菜,这更让朱家角在吃的方面达到了一个新高度。
游客可以到酱园、江南第一茶楼、酒坛子饭桶、江南人家等老店品尝。
关于朱家角的英文介绍 请帮忙翻译一下
Shanghai's Venice上海的威尼斯Located in a suburb of Shanghai city, Zhujiajiao is an ancient water town well-known throughout the country, with a history of more than 1700 years.座落于上海城郊的朱家角是一个全国的、古老的水乡小镇,历史1700多年。
Covering an area of 47 square kilometers, the little fan-shaped town glimmers like a bright pearl in the landscape of lakes and mountains.小镇 面积47平方,呈扇形铺开,在湖山之间犹如一颗珍珠熠熠生辉。
Endowed with another elegant name - Pearl Stream - the little town is the best-preserved among the four ancient towns in Shanghai.小镇还有一个优雅的别名叫做“珠溪”。
它是上海保存最完好的四座古镇之一。
Unique old bridges across bubbling streams, small rivers shaded by willow trees, and houses with courtyards attached all transport people who have been living amidst the bustle and hustle of the modern big city to a brand-new world full of antiquity, leisure and tranquillity.奇雅的古桥下水流涓涓,小河两旁柳树掩映,小院精舍把终日生活在喧嚣的现代化大城市里的人们带进了一个充满乐古趣、闲乐与宁静的世界。
Bridges in the town小镇里的桥It is said that to visit Zhujiajaio without seeing the bridges means that you have not really been to Zhujiajiao at all! 有人说:“来后不看桥,枉来朱家角。
”Bridges in the town are distinctive and old, built during Ming and Qing Dynasties. 镇子里的桥造形独特,古老优雅,都是明清年间的建筑。
The old town is thoroughly connected by 36 delicate spans in different shapes and styles, from wooden to stone to marble.老镇区全部由36座巧夺天工,造型与风格各异的拱桥连接,选用材料从木头、青石到大理石样样都有。
Fangsheng Bridge (Setting-fish-free Bridge) is the longest, largest and tallest stone bridge, with five openings both in Zhujiajiao and in the Shanghai region. 放生桥(在此把鱼放生)是在朱家角镇和上海地区最长、最大也是最高的石桥,总共有五个桥洞。
This bridge was built in 1571. On the bridge stands a stone tablet named Dragon Gate Stone, which is engraved with 8 coiling dragons encircling a shining pearl.该桥建于1571年。
桥上立有一块石碑,名曰龙门。
碑上刻有八龙戏珠。
On top of the bridge are 4 lifelike stone lions.桥栏上还雕有四只栩栩如生的石狮。
Lang Bridge (Veranda Bridge), also named Huimin Bridge, is the only wooden bridge and the most featured span in this town. It has wooden bars on the two sides and upturned eaves above, just like a narrow corridor.廊桥,又叫惠民桥,是小镇仅有的一座木制桥梁,倍受人们喜爱。
桥两边立有木制栏杆,顶上覆有飞檐,就如一条窄窄的过道一般。
累死,楼主还不收真对不起我了...



