
诗经中关于“淇水”的诗句有哪些
物描写是文学作品的一个重要的表现手法。
好的景物描写向读者真实地展现出丰富活画面,更好地烘托人物的性格特征,深化主题。
我国的第一部诗歌总集《诗经》,虽然至今已有两三千年的历史了,但是其中有的诗篇成功地运用了景物描写,它不仅真实地描绘了当时的风景、风俗画面,把绚丽多彩的生活呈现在读者面前,还点明了时间和地点,形象逼真地表现出事物的变化和思想感情的变化。
这些都有助于创造出一个幽雅、浓郁、含蓄、深邃的意境,给读者以美的艺术享受,在美的艺术享受中,自然就贪略了诗的深层底蕴,收到言尽而意无穷的效果。
一、《诗经》中的景物描写烘托了人物的思想感情。
文学作品的景物描写,是为了烘托人物的思想感情的,具有不同思想感情的人物,对同样的景物会产生不同的感受。
王国维在《人间词话》中说:“能写真景物、真感情者,谓之有境界,否则谓之无境界。
”这就是说。
境界是由真景物与真感情密切结合而成的。
所以好的文学作品紧扣人物的思想感情进行恰如其分的景物描写,使情和景紧密结合,达到水乳交融的境界,造成一种强烈的气氛,可以更好地烘托人物、渲染人物,更好地感染读者、表现主题。
例如《卫风·硕人》一诗,是赞美卫庄公夫人庄姜的,因为全诗经赞美为基调,所以描写的景物应该是新鲜的、活泼的,给人以欢悦、美好的感受。
诗的最后一章是这样描写的: 河水洋洋,北流活活。
施罛,鲔发发。
葭揭揭。
庶姜孽孽,庶士有。
这里用“河水洋洋,北流活活”描写黄河水势汹涌澎湃、浩瀚无涯的壮丽景色,以衬托庄姜出嫁时的气派之盛。
“施罛,鲔发发。
葭揭揭”是庄姜一路上看到的景物,是一派生机勃勃、活泼向上的欢乐景象,这正是对庄姜出嫁时喜兴心情真实而形象的烘托。
以上景物描写还对庄姜的美丽、身世的高贵以及浩浩荡荡高大健美的随嫁队伍都是很好的烘托,给人以含蓄优美的艺术享受。
又如《卫风·氓》中勤劳善良的女主人公被休弃回家、路过淇水的时候有两句景物描写:“淇水汤汤,渐车帷裳。
”女主人公被休弃是一件非常不幸和痛苦的事情,在路上又遇到了浩浩荡荡、汹涌澎湃的淇水,水花溅湿了她的车围子,好象淇水对她这个不幸的女人也有意采取了暴虐恣肆的态度。
这就把女主人公悲伤的感情融于景——无情的淇水之中,景又反过来有力地烘托出她遭受不幸的悲苦凄凉的心情,给人以哀惋、凄楚的感觉。
以上两例都涉及到了关于水的景物描写,因为两诗所表现的主人公的心情不同,她们对水的感受也不一样;同样是关于水的景物描写,因为是烘托了两个不同心情的人,所以景物描写反映出来的思想感情是不一样的。
下边我们再看看《王风·君子于役》一诗,该诗第一章有这么三句精彩而感人的景物描写:“鸡栖于埘、日之夕矣、羊牛下来。
”(下一章略同)《君子于役》是表现役夫的妻子对丈夫的思念和牵挂的思想感情的,这三句景物描写是从鸡栖、日夕、羊牛归来的景物烘托出思妇的思念和牵挂的思想感情的。
“日之夕矣”是说夕阳西下,夜幕降临,正是行人当归、合家欢聚的时候,当归不归,就使思妇怀人的希望落空,就不能不加深思妇的思念之情了。
另一方面,“日之夕矣”的景色,在思绪满怀的思妇看来,是暮色已降,周围是苍茫迷蒙的景色,是给人增添悠思之苦的景色,是给人增添悠思之苦的景色,这就自然地增加了思妇的怀人之情。
从“鸡栖于埘”,“羊牛下来”两句里,生动真实地描写出:思妇看到,在红日落山的时候,成群的鸡、羊、牛都回来了,上窝的上窝,进圈的进圈,各有归宿,自己的丈夫却连禽畜都不如,还远在天涯一方,不能归来。
这么几句景物描写,通过对思妇愁思环境气氛的渲染,很容易引起思妇的联想,即即景生情,所以发出了“君子于役,如之何勿思”的感叹,达到了物我交融的情境,从而有力地烘托了思妇对丈夫的思念和牵挂之情。
以上各例均出自《风》诗,就是以赋见长的《颂》诗也不乏景物描写的佳例。
例如《周颂·良耜》有这么几句: 获之挃挃,积之栗栗。
其崇如墉,其比如栉,以开百室。
百室盈止,妇子宁止。
《良耜》是一首周王在秋收之后答谢社稷之神的乐歌。
诗人是怀着一种丰收的喜悦的心情来进行景物描写的,所以全诗充满了赞美的情调。
“挃挃”是收割庄稼的声音,好象今天说的镰刀唰唰响,这就表现出一个喜气洋洋的大丰收的收获场面;“栗栗”是形容收获的数目之多,这就是把大丰收收更具体化、形象化了。
“其崇如墉,其比如栉”是作者怀着喜悦的心情用夸张的手法,进一步描绘大丰收的具体景象。
“百室盈止”,“百室”在这里也是夸张,极言其多,这句是说所有的仓房都装得满满的。
常言说:“手中有粮,心里不慌。
”所以“妇子宁止”,丰收了,粮食满了仓房,老婆孩子自然是高兴,安闲无事了。
以上有关大丰收的景物描写,就把诗人在大丰收之后的喜悦心情形象而自然地表达了出来。
二、《诗经》的景物描写可以含蓄而生动形象地显现出时间及其变化,更好地表现诗的主题。
在诗歌中,有时根据表达需要,要点出时间的变化。
有时,时间的变化不是直接表达出来的,而是通过景物描写暗暗显示出来的,这样就能创造一个动 人的、形象的意境,使诗歌就更含蓄、生动、风趣、幽雅,更富有诗的意境。
例如《豳风·七月》每章都有关于农事和节令方面的景物描写,象“七月流火,九月授衣”,“春日载阳,有鸣仓庚”,“七月鸣,八月载绩”,“四月秀,五月鸣蜩。
八月其获,十月陨”,等等。
这些景物描写形象幽雅,表明随着时间的变化,真实而生动地写出了农奴们一年四季在从事着不同的劳动,从而反映出他们劳动的艰苦和繁重。
尤其是该诗的第五章景物描写别具特色,甚为精彩。
为了分析方便,现把该章抄录于下: 五月斯螽动股,六月莎鸡振羽。
七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。
穹窒熏鼠,塞向户。
嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。
“五月斯螽动股,六月莎鸡振羽”是紧接上章“四月秀”而来,诗人用一般的物候现象,表示出时间的推移。
不过,诗人把斯螽、莎鸡这两个小昆虫的动作写得很细腻,活灵活现,美妙动人,从它们的得意的“动股”、“振羽”的动作里,我们知道这正是昆虫最活跃的盛夏季节。
“七月在野”四句是写蟋蟀,蟋蟀先在田野里活动,再入屋檐下,再入户,入床下,从蟋蟀活动的处所由远及近的转移,暗暗点出气候渐渐冷了。
这四句景物描写没有用一个表示秋冬寒冷的词,就把季节的变迁、天气的寒冷写得形象具体,富有诗情画意,给人以看得见、身临基境的感觉。
同时,对下文写“穹窒熏鼠,塞向户”,农奴们作着简陋的过冬准确,也就显得自然,顺理成章了。
在《召南·摽有梅》一诗里,每章的开头用梅子落的景物描写,说明女子随着时间的推移、青春年华的消逝,求偶的愿望越来越迫切的心情。
全诗是这样的: 摽有梅,其实七兮。
求我庶士,迨其吉兮。
摽有梅,其实三兮。
求我庶士,迨其今兮。
摽有梅,顷筐塈之。
求我庶士,迨其谓之。
这是一首已逾婚期的女子希望男子及时来求偶的诗。
诗的每章的第一、二两句是描写随着时间的流逝,梅子的果实坠落得越来越多了,生动形象地比喻出女子青春年华消逝的程度。
第一章是说,树上的梅子还多,比喻女子正是青春年茂之时,希望求婚的男子“迨其吉兮”,要趁着吉日良辰赶紧来求婚。
第二章是说,树上的梅子“其实三兮”,尚存不多了,已经落下了大半,比喻青春年华已逝去了大半,好景不长了,求偶的要求当然就迫切了,顾不得选择吉日良辰了,所以要求求婚的男子“迨其今兮”,希望抓紧时间马上就来求婚。
第三章是说,树上地梅子已经落完了,地上的梅子到了需要用筐来装的时候了,则是女子容貌衰退、青春已过,求偶的心情最迫切的时候,所以她殷切地希望男子“迨其谓之”,只要告诉她一句爱她的话,则可立定终身。
这首诗每章的前两句巧妙地采用了梅子坠落的景物描写,表现出女子随着时间的流逝、年龄的增大,对婚姻的要求越来越迫切的心情。
此诗通过景物描写,把抽象的干巴巴的时间变化,采用形象化的比喻,变成了可以摸得着看得见的具体的东西,使女子对感情的表达显得更真挚感人,增加了诗的抒情意味。
三、《诗经》中有的景物描写就是比兴手法,可以渲染气氛,引起下文。
《诗经》里用比兴的时候,常常是从周围的自然景物写起,是周围的自然景物触发了诗人的情怀。
所以,比喻借助于景物描写可以渲染气氛,引起下文,更好地表达诗人的思想感情。
例如《豳风·东山》有这么两句景物描写:“蜎蜎者蠋,烝在桑野。
”这是在秋雨凉宵中战罢归来的战士看见的自然景物,在这里兼有比和兴的作用。
诗人通过对在桑间蜷曲着身子的蜎的描写,和下两句写归途中的战士“敦彼独宿,亦在车下”形成鲜明对照。
这就容易使战士触景生情,形成一种悲凉的气氛,感到无限的凄苦和心酸。
《诗经》里大量的比兴则是用在每一章的开头。
例如《周南·桃夭》: 桃之夭夭,灼灼其华。
之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其实。
之子于归,宜其家室。
桃之夭夭,其叶蓁蓁。
之子于归,宜其家人。
这首诗每章的开头都是比兴,也是很优美的景物描写。
首章是用火红的桃花开得鲜艳茂密,比喻嫁女的娇艳美丽,容姿焕发;第二章是用累累的果实比喻嫁女婚后生儿育女;第三章是用桃树叶子繁茂比喻嫁女身体健康。
这些美丽、形象的景物描写,造成一种轻松、欢悦、清新、优美的热烈气氛,表现出诗人对嫁女的美好祝愿。
《秦风·蒹葭》也是用比兴手法描写景物的一首好诗。
诗的第一章是这样的: 蒹葭苍苍,白露为霜。
所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长。
溯游从之,宛在水中央。
开头两句,诗人用茂密的蒹葭结满了白绒绒的霜雪开端,描绘出一幅露重霜浓百草凋零的清秋景象。
在这容易引起诗人情肠的景色里,诗人神魂颠倒地思念起意中人来了。
她在什么地方呢
眼前是一道弯弯的秋水,她“在水一方”,又“宛在水中央”,若隐若现,朦朦胧胧,使诗人眼花缭乱、恍恍惚惚,好象意中人就在眼前,可望不可即,没有办法到达她的跟前。
“蒹葭苍苍,白露为霜”这一用比兴手法的景物描写,形象逼真地勾画出一幅肃杀的清秋景象,就把追求意中人而不可得的痴情迷罔、空虚惆怅的心境渲染了出来。
氓中借水势之急大,来暗示女子内心极不平静的句子是
氓中借水势之急大,来暗示女子内心极不平静的句子是:淇水汤汤,渐车帷裳。
意思:淇水茫茫送我归,水溅车帷湿又潮。
“淇水汤汤,渐车帷裳”这句话隐含的信息是说,女主人公与氓发生了激烈的冲突,被气回了娘家.联系下一段来看,就更明显了:“兄弟不知,咥其笑矣.”――这是写她回到家里,家人听了她伤心的倾诉之后的态度.所以,这两段分别写的是回娘家路上的心理、回家之后的心理与遭遇.一切景语皆情语,“淇水汤汤,渐车帷裳”也不单是出于叙述回家的需要,它更是为暗示人物的感情.
诗经氓写女主以河为喻的句子
女主以河为喻的句子是: 淇则有岸,隰则有泮。
氓之蚩(chī)蚩,抱布贸丝(1)。
匪来贸丝,来即我谋(2)。
送子涉淇,至于顿丘(3)。
匪我愆(qiān)期,子无良媒(4)。
将子无怒,秋以为期(5)。
乘彼垝垣(yuán),以望复关(6)。
不见复关,泣涕涟涟(7)。
既见复关,载(zài)笑载言(8)。
尔卜尔筮,体无咎言(9)。
以尔车来,以我贿迁(10)。
桑之未落,其叶沃若(11)。
于嗟鸠兮,无食桑葚(12)
于嗟女兮,无与士耽(13)
士之耽兮,犹可说(tuō)也(14)。
女之耽兮,不可说也。
桑之落矣,其黄而陨(15)。
自我徂(cú)尔,三岁食贫(16)。
淇水汤(shāng)汤,渐车帷裳(17)。
女也不爽,士贰其行(18)。
士也罔极,二三其德(19)。
三岁为妇,靡室劳矣(20);夙兴夜寐,靡有朝矣(21)。
言既遂矣,至于暴矣(22)。
兄弟不知,咥(xì)其笑矣(23)。
静言思之,躬自悼矣(24)。
及尔偕老,老使我怨(25)。
淇则有岸,隰(xí)则有泮(pàn)(26)。
总角之宴,言笑晏晏(27)。
信誓旦旦,不思其反(28)。
反是不思,亦已焉哉(29)
《诗经.氓》是哪个朝代的诗。
一、内容:《国风·卫风·氓》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。
这是一首弃妇自诉婚姻悲剧的长诗。
诗中的女主人公以无比沉痛的口气,回忆了恋爱生活的甜蜜,以及婚后被丈夫虐待和遗弃的痛苦。
全诗六章,每章十句。
第一章,追叙自己由初恋而定的婚;第二章,叙述自己陷入情网,冲破了媒妁之言的桎梏而与氓结婚;第三章,她对一群年青貌美的天真少女,现身说法地规劝她们不要沉醉于爱情,并指出男女不平等的现象;第四章,对氓的负心表示怨恨,她指出,这不是女人的差错,而是氓的反复无常;第五章,接着追叙她婚后的操劳、被虐和兄弟的讥笑而自伤不幸;第六章,叙述幼年彼此的友爱和今日的乖离,斥责氓的虚伪和欺骗,坚决表示和氓在感情上一刀两断。
此诗通过弃妇的自述,表达了她悔恨的心情与决绝的态度,深刻地反映了古代社会妇女在恋爱婚姻问题上倍受压迫和摧残的情况。
二、原文:氓氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。
不见复关,泣涕涟涟。
既见复关,载笑载言。
尔卜尔筮,体无咎言。
以尔车来,以我贿迁。
桑之未落,其叶沃若。
于嗟鸠兮
无食桑葚。
于嗟女兮
无与士耽。
士之耽兮,犹可说也。
女之耽兮,不可说也。
桑之落矣,其黄而陨。
自我徂尔,三岁食贫。
淇水汤汤,渐车帷裳。
女也不爽,士贰其行。
士也罔极,二三其德。
三岁为妇,靡室劳矣。
夙兴夜寐,靡有朝矣。
言既遂矣,至于暴矣。
兄弟不知,咥其笑矣。
静言思之,躬自悼矣。
及尔偕老,老使我怨。
淇则有岸,隰则有泮。
总角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。
反是不思,亦已焉哉
三、翻译:小伙走来笑嘻嘻, 拿着布币来换丝。
不是为了来买丝, 借机找我谈婚事。
谈完送你过淇水, 一直送你到顿丘。
不是我要延婚期, 是你没找好媒人。
请你不要生我气, 定下秋天为婚期。
登上残破的墙垣, 心中念你望复关。
遥望不见复关影, 低头伤心泪满面。
望见复关心中喜, 喜笑颜开话不断。
你又占卜又问卦, 卦象吉利没恶言。
把你大车赶过来, 我带嫁妆随你迁。
桑树叶儿未落时, 枝叶繁茂色泽润。
小斑鸠啊小斑鸠, 不要贪嘴吃桑椹。
好姑娘啊好姑娘, 不要痴情迷男人。
男人沉迷于爱情, 想离开时可脱身。
女子沉迷于爱情, 想要脱身不可能。
待到桑叶飘落时, 颜色枯黄落满地。
从我嫁进你家门, 三年吃苦又受累。
淇水浩荡滔滔流, 打湿我的车帷幔。
我作妻子没过错, 你作丈夫差错多。
男人心理不可测, 三心二意没品德。
当你妻子整三年, 终日忙碌活全干。
起早贪黑操家务, 没有哪天有空闲。
生活安定无忧愁, 你却粗暴又专横。
亲兄亲弟不知情, 总是拿我作笑柄。
静心思前又想后。
独自悲愁心哀伤。
当初相约同到老, 到老尽是愁和怨。
淇水虽宽有河岸, 漯河再阔也有边。
从小一块同游乐, 有说有笑心喜欢。
忠诚盟誓都明白, 哪知从此已改变。
过去时光不留恋, 一刀两断不再谈
四、赏析:诗中虽以抒情为主,所叙的故事也还不够完整细致,但它已将女主人公的遭遇、命运,比较真实地反映出来,抒情叙事融为一体,时而夹以慨叹式的议论。
就这些方面说,这首诗已初步具备中国式的叙事诗的某些特征。
这些特征或多或少地影响到其后二千余年的叙事诗,在《孔雀东南飞》《长恨歌》,直到近代姚燮的《双鸩篇》中似乎都可以看到它的影子。
《卫风·氓》这首诗的结构,是和它的故事情节与作者叙述时激昂波动的情绪相适应的。
全诗六章,每章十句,但并不像《诗经》其他各篇采用复沓的形式,而是依照人物命运发展的顺序,自然地加以抒写。
它以赋为主,兼用比兴。
赋以叙事,兴以抒情,比在于加强叙事和抒情的色彩。
开头一、二章,《诗集传》云:“赋也。
”具体描写男子向女主人公求婚以至结婚的过程。
那是在一次集市上,一个男子以买丝为名,向女主人公吐露爱情,一会儿嬉皮笑脸,一会儿又发脾气,可谓软硬兼施。
可是这位单纯的女子看不透他的本质,说是必须有人来说媒,最后将婚期订在秋天。
从此以后,女子朝思暮想,“乘彼垝垣,以望复关”,望不到男子所住的复关,便泪流不止;既见复关,就像见到所恋之人,不禁眉开眼笑。
她还打卦占卜,预测婚事的吉凶。
及至男方派车前来迎娶,她就带着全部的财物,嫁了过去。
这两章叙事真切,历历可见,而诗人作为一个纯情少女的自我形象,也刻画得栩栩如生。
方玉润评这一段云:“不见则忧,既见则喜,夫情之所不容已者,女殆痴于情者耳。
”(《诗经原始》)一个“痴”字,点出了此女钟情之深。
朱熹《诗集传》谓第三章“比而兴也”,第四章“兴也”,也就是说这两章以抒情为主,诗中皆以桑树起兴,从诗人的年轻貌美写到体衰色减,同时揭示了男子对她从热爱到厌弃的经过。
“桑之未落,其叶沃若”,以桑叶之润泽有光,比喻女子的容颜亮丽。
“桑之落矣,其黄而陨”,以桑叶的枯黄飘落,比喻女子的憔悴和被弃。
“于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽”,则以“戒鸠无食桑葚以兴下句戒女无与士耽也”(《诗集传》)。
桑葚是甜的,鸠多食则易致醉;爱情是美好的,人多迷恋则易上当受骗。
男人沉溺于爱情犹可解脱。
女子一旦堕入爱河,则无法挣离。
这是多么沉痛的语言
从桑叶青青到桑叶黄落,不仅显示了女子年龄的由盛到衰,而且暗示了时光的推移。
“自我徂尔,三岁食贫”,一般以为女子嫁过去三年,但另有一种解释:“三岁,多年。
按‘三’是虚数,言其多,不是实指三年。
”(程俊英《诗经译注》)实际上是说女子嫁过去好几年,夫妻关系渐渐不和,终至破裂。
女子不得已又坐着车子,渡过淇水,回到娘家。
她反覆考虑,自己并无一点差错,而是那个男子“二三其德”。
在这里女子以反省的口气回顾了婚后的生活,找寻被遗弃的原因,结果得到了一条教训:在以男子为中心的社会里,只有痴心女子负心汉。
诗之五章用赋的手法叙述被弃前后的处境,前六句承上章“自我徂尔,三岁食贫”,补叙多年为妇的苦楚,她起早睡晚,辛勤劳作,一旦日子好过一些,丈夫便变得暴戾残酷。
这个“暴”字可使人想像到丈夫的狰狞面目,以及女主人公被虐待的情景。
后四句写她回到娘家以后受到兄弟们的冷笑。
《诗集传》释此段云:“盖淫奔从人,不为兄弟所齿,故其见弃而归,亦不为兄弟所恤,理固有必然者,亦何所归咎哉,但自痛悼而已。
”说女主人公“淫奔”,固不足取;但其他的话可以帮助读者理解她当时所受到的精神压力和由此而产生的内心矛盾。
第六章赋兼比兴,在抒情中叙事,当初他们相恋时,有说有笑;男子则“信誓旦旦”,表示白头偕老。
可是他还未老时就产生怨恨,而且无法挽回。
这里用了两个比喻:浩浩汤汤的淇水,总有堤岸;广阔连绵的沼泽,也有边际。
言外之意是:我的痛苦为什么竟没有到头的时候
《诗集传》指出“此则兴也”,其实它是比中有兴。
诗人运用这两个比喻,强烈地抒发了一腔怨愤,诉说了弃妇无边无际的痛苦。
为了摆脱这些痛苦,她下决心与那男子割断感情上的联系:“反是不思,亦已焉哉
”从此后不再希望他回心转意,算了,算了。
然而她果真能做到吗
方玉润认为:“虽然口纵言已,心岂能忘
”(《诗经原始》)从这女子一贯钟情的性格来看,她对男子不可能在感情上一刀两断,这就是今天常说的悲剧性格。
在诗经.卫风.氓中女子对爱情态度专一
氓朝代:先秦:佚名氓之蚩蚩,抱布。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿丘。
愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。
不见复关,泣涕涟涟。
既见复关,载笑载言。
尔卜尔筮,体无咎言。
以尔车来,以我贿迁。
桑之未落,其叶沃若。
于嗟鸠兮
无食桑葚。
于嗟女兮
无与士耽。
士之耽兮,犹可说也。
女之耽兮,不可说也。
桑之落矣,其黄而陨。
自我徂尔,三岁食贫。
淇水汤汤,渐车帷裳。
女也不爽,士贰其行。
士也罔极,二三其德。
三岁为妇,靡室劳矣。
夙兴夜寐,靡有朝矣。
言既遂矣,至于暴矣。
兄弟不知,咥其笑矣。
静言思之,躬自悼矣。
及尔偕老,老使我怨。
淇则有岸,隰则有泮。
总角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。
反是不思,亦已焉哉
憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换其实不是真换丝,找个机会谈婚事。
送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。
不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。
望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。
爬上那垛破土墙,遥向复关凝神望。
复关远在云雾中,不见情郎泪千行。
情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋。
你去卜卦求神仙,没有凶兆心欢畅。
赶着你的车子来,为我搬运好嫁妆。
桑树叶子未落时,缀满枝头绿萋萋。
嘘嘘那些斑鸠儿,别把桑葚吃嘴里。
哎呀年轻姑娘们,别对男人情依依。
男人若是恋上你,要丢便丢太容易。
女人若是恋男子,要想解脱难挣离。
桑树叶子落下了,枯黄憔悴任飘摇。
自从嫁到你家来,三年穷苦受煎熬。
淇水茫茫送我归,水溅车帷湿又潮。
我做妻子没差错,是你男人太奸刁。
反覆无常没准则,变心缺德耍花招。
婚后三年守妇道,繁重家务不辞劳。
起早睡晚不嫌苦,忙里忙外非一朝。
谁知家业已成后,渐渐对我施凶暴。
兄弟不知我处境,个个见我哈哈笑。
静下心来细细想,独自伤神泪暗抛。
当年发誓偕白头,如今未老心先忧。
淇水滔滔终有岸,沼泽虽宽有尽头。
回想少时多欢乐,谈笑之间露温柔。
海誓山盟犹在耳,哪料反目竞成仇。
莫再回想背盟事,既已终结便罢休
注释(1)氓:《说文》“氓,民也。
”本义为外来的百姓,这里指自彼来此之民,男子之代称。
蚩(chī)蚩:通“嗤嗤”,笑嘻嘻的样子。
一说憨厚、老实的样子。
(2)贸:交易。
抱布贸丝是以物易物。
(3)“匪来”二句:是说那人并非真来买丝,是找我商量事情来了。
所商量的事情就是结婚。
匪:通“非”,读为“fěi”。
即:走近,靠近。
谋:商量。
古音咪(mī)。
(4)淇:卫国河名。
今河南淇河。
(5)顿丘:地名。
今河南清丰。
丘:古读如“欺”。
(6)愆(qiān):过失,过错,这里指延误。
这句是说并非我要拖延约定的婚期而不肯嫁,是因为你没有找好媒人。
(7)将(qiāng):愿,请。
无:通“毋”,不要。
(8)乘:登上。
垝(guǐ)垣(yuán):倒塌的墙壁。
垝,倒塌。
垣,墙壁。
(9)复关:①复,返。
关:在往来要道所设的关卡。
女望男到期来会。
他来时一定要经过关门。
一说“复”是关名。
②复关:卫国地名,指“氓”所居之地。
(10)涕:眼泪;涟涟:涕泪下流貌。
她初时不见彼氓回到关门来,以为他负约不来了,因而伤心泪下。
(11)载(zaì):动词词头,无义。
(12)尔卜尔筮(shì):烧灼龟甲的裂纹以判吉凶,叫做“卜”。
用蓍(shī)草占卦叫做“筮”。
体:指龟兆和卦兆,即卜筮的结果。
(13)咎(jiù):不吉利,灾祸。
无咎言:就是无凶卦。
(14)贿:财物,指嫁妆,妆奁(lián)。
以上四句是说你从卜筮看一看吉凶吧,只要卜筮的结果好,你就打发车子来迎娶,并将嫁妆搬去。
(15)沃若:犹“沃然”,像水浸润过一样有光泽。
以上二句以桑的茂盛时期比自己恋爱满足,生活美好的时期。
(16)于嗟鸠兮:于:通“吁”(xū)本义为表示惊怪、不然、感慨等,此处与嗟皆表感慨。
鸠:斑鸠。
传说斑鸠吃桑葚过多会醉。
(17)耽(dān):迷恋,沉溺,贪乐太甚。
(18)说:通“脱”,解脱。
(19)陨(yǔn):坠落,掉下。
这里用黄叶落下比喻女子年老色衰。
黄:变黄。
其黄而陨:犹《裳裳者华》篇的“芸其黄矣”,芸也是黄色。
(20)徂(cú):往;徂尔:嫁到你家。
(21)食贫:过贫穷的生活。
(22)汤(shāng)汤:水势浩大的样子。
(23)渐(jiān):浸湿。
帷(wéi)裳(cháng):车旁的布幔。
以上两句是说被弃逐后渡淇水而归。
(24)爽:差错。
(25)贰:“貣(tè)”的误字。
“貣”就是“忒”,和“爽”同义。
这里指爱情不专一。
以上两句是说女方没有过失而男方行为不对。
(26)罔:无,没有;极:标准,准则。
(27)二三其德:在品德上三心二意,言行为前后不一致。
(28)靡室劳矣:言所有的家庭劳作一身担负无余。
室劳:家务劳动。
靡:无。
(29)“夙兴”二句:就是说起早睡迟,朝朝如此,不能计算了。
夙:早。
兴:起来。
(30)言既遂矣:“言”字为语助词,无义。
既遂:就是《谷风》篇“既生既育”的意思,言愿望既然已经实现。
(31)咥(xì):笑的样子。
以上两句是说兄弟还不晓得我的遭遇,见面时都讥笑我啊。
(32)静言思之:静下心来好好地想一想,言:音节助词,无实义。
(33)躬自悼矣:自身独自伤心。
躬,自身;悼,伤心。
(34)“及尔”二句:当初曾相约和你一同过到老,偕老之说徒然使我怨恨罢了。
(35)隰(xí):低湿的地方;当作“湿”,水名,就是漯河,黄河的支流,流经卫国境内。
泮(pàn):通“畔”水边,边岸。
以上二句承上文,以水流必有畔岸,喻凡事都有边际,而自己愁思无尽。
言外之意,如果和这样的男人偕老,那就苦海无边了。
(36)总角:古代男女未成年时把头发扎成丫髻,称总角。
这里指代少年时代。
宴:快乐。
(37)晏晏(yàn):欢乐,和悦的样子。
(38)旦旦:诚恳的样子。
(39)反:即“返”字。
不思其反:不曾想过会违背誓言。
(40)反是不思:违反这些。
是,指示代词,指代誓言。
是重复上句的意思,变换句法为的是和下句叶韵。
(41)已:了结,终止。
焉哉(古读如兹zī):语气词连用,加强语气,表示感叹。
末句等于说撇开算了罢



