欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 描写句子 > 客观描写托尔斯泰坟墓的句子

客观描写托尔斯泰坟墓的句子

时间:2020-07-22 22:04

作者说托尔斯泰墓“剧烈震撼每一个人内心深藏着的感情”,从文中找出两个具体描写参观者这种崇敬之情的句

1、这里,逼人的朴素禁锢住任何一种观赏的闲情,并且不容许你大声说话2、人们重新感到,这个世界上再也没有比这最后留下的、纪念碑式的朴素更打动人心的了。

赞扬托尔斯泰的名言

陀思妥耶夫斯基——“《安娜•卡列尼娜》是一部白璧无瑕尽善尽美的艺术杰作。

现代欧洲文学中没有一部同类的东西可以和它相比。

作者本人是空前绝后的艺术大师。

一个文艺家,除了诗意以外,应该十分确切地了解所描绘的现实,依我看,我们只有一位作家精于此道——列夫•托尔斯泰伯爵。

托尔斯泰是艺术之神。

”他因托尔斯泰的称赞而自豪。

陀斯妥耶夫斯基在《安娜•卡列尼娜》中感觉到了一种神圣之音。

“这种语言在欧洲是听不到的,然而不管欧洲有多么骄傲,它也需要这样的语言。

”普鲁斯特——“巴尔扎克的作品令人不愉快、装模作样,充满可笑之处,人类受到一个想写一部巨著的文学家的裁判,而在托尔斯泰的作品中却是受到一个安详的神道的裁判。

巴尔扎克给人伟大的印象,托尔斯泰身上一切自然而然地更加伟大,就像大象的排泄物比山羊的多得多一样。

安娜•卡列尼娜》中那些收获、狩猎、溜冰等巨大的场面,如同有意隔断其余部分的大片空地,给人一种更加辽阔的印象。

在渥伦斯基两次谈话之间的整个夏天,似乎有一大片绿色的牧场需要刈草。

”契诃夫—— “我只害怕托尔斯泰。

您想想吧,是他写出了这样的文字,说安娜感觉到,看到自己的眼睛在黑暗中放光

他蔑视我们这些作家,或者不如说,把我们看得没有价值。

他有时夸赞莫泊桑、库普林……为什么

因为他把我们当孩子一样。

我们写的短篇、中篇、长篇小说,在他看来都是儿童游戏。

当文学拥有托尔斯泰时,做一名作家是轻松而愉快的了,即使你知道自己不会有所成就。

托尔斯泰的艺术是我们大家的,他的文学艺术就是是文学的希冀与愿望。

”柴科夫斯基——“在我的一生中,我作为作者的自尊心,还从不曾得到如此的满足和感动,因为托尔斯泰坐在我身旁,他听我的第一四重奏行板时落下了泪。

我比以往任何时候都更加确信,在古往今来的一切作家、艺术家中最伟大的就是托尔斯泰。

只要有他一个,就足以使俄国人在别人数说欧洲给人类做出的一切贡献时不至低下头来。

”(契诃夫说:柴可夫斯基在当时俄罗斯艺术中所占的地位仅次于占首位的列夫‧托尔斯泰。

)英国诺贝尔文学奖得主高尔斯华绥宣称《战争与和平》——“这是从古至今所有作品中最最伟大的一部。

”《新时代》的编辑——“我们有两个沙皇,一个是尼古拉二世,另一个是列夫•托尔斯泰。

他们两个哪一个更强大些呢

尼古拉二世拿托尔斯泰一点办法也没有,丝毫不能动摇他的宝座,而托尔斯泰却毫无疑问地在动摇尼古拉的宝座和他的专制制度。

” 海明威——“没有看到一位像托尔斯泰一样写战争场面写得如此绚丽、如此宏大的作家,对人内心的人性,各个角落他都揭示了。

一个人除非疯掉了,才能设想自己和托尔斯泰比肩,去较量。

”俄国作家尼•尼•斯特拉霍夫——“战争与和平》确实达到了人类思想感情的最高峰,达到了人们通常达不到的高峰。

这个人什么都知道

而且不是根据书本,而是根据那些常常是书本里找不到的真正的知识。

终于出现了一个伟大的巨人,一次就把我们的文学提高到一个梦想不到的高度。

《安娜•卡列尼娜》最后的一部给大家产生了特别强有力的印象,真像个爆炸的炸弹。

陀思妥耶夫斯基举起大拇指,称您为艺术之神。

这使我感到吃惊而愉快,因为他过去是那样顽固地反对您的。

”高尔基——“他的两只手富于特殊的表现力和创造力。

莱阿那多-达-芬奇可能有这样的手。

人有这样的手便可以做出任何事情。

有时候他一面说话,一面伸动他的手指,渐渐地捏拢成一个拳头,随后又突然放开,还说几句美丽的、有意义的话。

他好象是一位智慧的神。

我又记起了他那双锐利的眼睛,他什么都看得见,而且是一直看到底的,他的谈话很是恢谐,他喜欢用农人的字眼和他那不可捉摸的声音。

我看见在这个人身上含苞着多么丰富的生命,他是多么不近人情地智慧,又是多么不近人情的叫人害怕。

托翁最喜欢的题目是上帝、农人、女人。

他很少讲到文学,讲起话来也不多,好象文学跟他不相干似的。

同托尔斯泰谈话,我感到自己像个不懂事的孩子。

真的,他谈话时,像一座高山。

我听着他讲,被他叙述的美、单纯和他的思想惊呆了,我看着这位老人,他简直像一个瀑布,像大自然里的巨人,这个人真实惊人的伟大,他的精神的活力使人吃惊,并使你吃惊地想:存在这样的人简直不可能。

不认识托尔斯泰,不能认识俄罗斯。

不能认为自己是个文明人。

托尔斯泰,就是整个世界。

” 屠格涅夫写信给列夫——“您要长久地生活下去,这不仅是为了生就是好事,而是为了完成您所担负的,而且除了您之外,我们别人不能担负的那种事业。

我对自己有幸成为您同时代人深感欣慰。

”福楼拜赞称赞托尔斯泰——“这是莎士比亚,这是莎士比亚。

乔伊斯——“托尔斯泰是个非常伟大的作家。

他从不显得呆板、愚笨,从不带出厌倦和学究气,从不夸张造作。

他远远高出其他作家。

我认为《一个人需要多少土地》是世界文学中最伟大的故事。

”德国诺贝尔文学奖获得者托马斯•曼——“这位惊世骇俗的圣者越是不相信艺术,对艺术越是一丝不苟。

”法国诺贝尔文学奖获得者马丁•杜伽尔——“托尔斯泰是最具洞察力的作家,他的目光十分锐利,能够穿透生活的壁垒而发现隐含其中的真实。

”车尔尼雪夫斯基—— “托尔斯泰伯爵最感兴趣的是心理过程本身,它的形式,它的规律。

用特定的术语来说,就是心灵的辩证法。

”德国著名剧作家霍普特曼——“托尔斯泰突出众人之上的,并使他成为过去一世纪的圣者的是,他那种无法抑制的帮助别人的要求,他怀着热情表达他的要求,这种热情震撼了世界,并使一切反对都默然无声,这个事实非常重要,托尔斯泰已经成为一种和解的象征,成为一种思想。

”妹妹玛丽娅•尼古拉耶芙娜回忆童年列夫——“他是一个非常快活的人,每当他跑进屋子来时,总是带着一幅喜悦的笑容,好像有什么重大发现想要告诉大家似的。

他是一个非常讨人喜爱的孩子,只要对他表现出一番抚爱,他就会感动得流出泪来。

”斯大林——“俄罗斯人民是不可战胜的。

因为俄罗斯是普希金的国家,是列夫•托尔斯泰的国家 ! ”斯•茨威格——“我在俄国所见到的景物再没有比列夫•托尔斯泰墓更宏伟、更感人的了。

这将被后代怀着敬仰之情来朝拜的圣地,他的坟墓成了世间最美的、给人印象最深刻的、最感人的坟墓。

老残军人退休院大理石穹隆底下拿破仑的墓穴,魏玛公侯之墓中歌德的灵寝,西敏司寺里莎士比亚的石棺,看上去都不像树林中的这个只有风儿低吟,甚至全无人语声,庄严肃穆,感人至深的无名墓冢那样能剧烈震撼每一个人内心深藏着的感情。

”法国诺贝尔文学奖法朗士——“对于我们,托尔斯泰是一个精神高尚、勇敢和仁爱不可及的榜样。

他以一种英雄的沉着、一种可畏的仁慈心揭露了社会的罪恶。

托尔斯泰以自己的一生宣扬真诚、正直、坚定的目的性、刚毅、沉着和始终不渝的英雄主义,他教导应当真实、应当坚强有力。

他本人便充满了这种纯朴,这种真诚。

他那浩瀚无垠的心灵——就是真诚的海洋。

”美国作家薇拉•凯瑟——“在托尔斯泰笔下,那些衣服,菜肴及古老的莫斯科宅邸的令人难忘的内室总是人们的感情的一部分,以至两者完全融合起来,彷佛这些物品并不存在于作者的头脑中,而是潜藏在书中人物情感的幽微之处。

当物与人水乳交融之时,如实写摹物就不再是物的罗列,它变成了经验的一部分。

”屠格涅夫读《少年》——“比起这篇作品来,我们的那些玩意儿简直成了儿戏。

”涅克拉索夫——“找不到恰当词句对《少年》作出应有的赞扬”辜鸿铭为代表的中国文化人士签名的贺词——“今日我同人会集,恭祝笃斯推(按:即托尔斯泰的早期中译名)先生八秩寿辰。

窃惟先生当代文章泰斗,以一片丹忱,维持世道人心,欲使天下同归于正道,钦佩曷深……此真千载一时之会也,同人不敏,有厚望焉,是为祝。

”英国著名哲学家维特根斯坦读《哈泽•穆拉特》感慨——“他是一个真正的人,他有权写作。

”俄国著名歌唱家夏里亚宾回忆列夫——“要知道,这是我有生以来初次面对这样一位以其语言和思想令世人激奋的巨匠。

以前我只是从画像上见过列夫•托尔斯泰,现在是活生生的本人。

我感觉到了这位严肃的宗教信徒内心的温柔,我觉得很幸福。

” 柴科夫斯基——“在我的一生中,我作为作者的自尊心,还从不曾得到如此的满足和感动,因为托尔斯泰坐在我身旁,他听我的第一四重奏行板时落下了泪。

我比以往任何时候都更加确信,在古往今来的一切作家、艺术家中最伟大的就是托尔斯泰。

只要有他一个,就足以使俄国人在别人数说欧洲给人类做出的一切贡献时不至低下头来。

”(契诃夫说:柴可夫斯基在当时俄罗斯艺术中所占的地位仅次于占首位的列夫‧托尔斯泰。

)列宁——“列•托尔斯泰在自己的作品里能以提出这么多重大的问题,能以达到这样大的艺术力量,使他的作品在世界文学中占了一个第一流的位子。

由于托尔斯泰的天才描述,一个被农奴主压迫的国家的革命准备时期,竟成为全人类艺术发展中向前跨进的一步了。

在托尔斯泰的遗产里,存在着不仅属于过去更是属于未来的东西。

”《战争与和平》英译本序——“他知道得很多,但他之所以能把他的知识写活,是因为他对他所了解的东西怀有巨大的爱的力量。

他有一种特殊的能力描写女人最为女性的地方。

凡是一伙气味相投的作家使用复杂技巧的地方,托尔斯泰用的是最单纯的技巧。

托尔斯泰是写意识与正常的史诗式的诗人,而补充他不足的陀思妥耶夫斯基,则是写潜意识与反常的戏剧性的诗人。

托尔斯泰不只是从他们的阶级地位来进行描写,而是总体上把他们写成男人和女人。

确实,你想把浅显的东西写成不凡,你得做托尔斯泰才行。

”美国作家威廉•萨洛扬——“他具有一切生灵与生俱来的深邃智慧,仿佛他一诞生就已一百多岁了。

我所认识的美国人都尊敬托尔斯泰,把他看作自己的朋友,看作一位贤明的,有时有点怪诞和严厉,但总是为爱所激动的老伯伯。

他的天才是在一位强有力的巨人身上体现出来的全人类的天才;他大概也意识到这一点,因而凡使天涯海角的人感到痛心的事也都使他深感痛心。

”肖伯纳——“悲剧未曾经历过发展的过程,它从一开始就是质朴的、崇高的,令人震惊的。

它要么写得不成功,不成其为悲剧,要么达到了顶峰,再也无法向前发展。

它唯一缺少的是缓和。

《黑暗的势力》,这是一部真正的悲剧。

当托尔斯泰要摧毁什么的时候,他的一触具有比任何其他剧作家的一触都有更大的破坏力。

这样的例子在他的任何一部小说里都可以找到。

”罗曼•罗兰——“作为伟大的天才,托尔斯泰和陀斯妥耶夫斯基并无轩轾可分。

《战争与和平》在我看来就象无边无际的生活,灵魂的海洋你感觉到,你自己变成了神灵在那波涛上空飞翔。

《罪与罚》则是孤独的灵魂的风暴,而你就象只海鸥,一个巨浪打来,浪花四溅,就把海鸥卷走了。

”《祖国纪事》杂志——“如果这是列•尼先生的第一篇作品(童年)的话,那不能不祝贺俄罗斯文坛出现了一位新的杰出天才。

”和列夫一起跳过舞的一位小姐回忆——“跳舞跳得很勉强,对周围的人视若无睹——许多小姐甚至把他看成一个乏味的舞伴我们之中谁也不曾料到,这样一个神思恍惚的青年后来竟成为整个欧洲无与伦比的天才”布尔加科夫(托尔斯泰秘书)的凝视是一种心灵感应,也是一种精神体验——“我从一旁望着他那被灯光照亮的蓬松、洁净、灰白的胡须和一张严肃的面孔。

我并没有任何虚幻形象,有的是对列夫•尼古拉耶维奇道德上的无懈可击和纯洁无暇所怀抱的深刻信念。

”德国梅耶尔教授观察大学的列夫——“我今天对他进行了考试,我发觉,他根本不愿意认认真真地学习,这真是太可惜了。

他那富有表情的面孔、那双聪明的眼睛使我确信,只要他有愿望并肯独立钻研,他是能够成为一个出众的人的。

”俄国诺贝尔文学奖蒲宁——“我发现那双小眼睛根本不可怕,也不锐利,只是像野兽的一样机警,稀疏而灰白的头发,学农民的样子从中间分开;耳朵很大,而且高得不寻常;两道眉骨低低地压在眼睛上;胡子枯干,稀疏,不齐,透过胡子可以看见他那微微翘起的下巴……不知怎的,这位老人还是让我觉得害怕。

他的面孔是瘦削的发黑的严厉的,仿佛用青铜铸成。

他的那双小眼睛,发着灼人的野兽般的光”德国理论家弗朗茨•梅林——“这里我们看到了一位卓越的、力图通过自己的创作传达出人的气息的艺术家的工作。

生活真实是对于作家的艺术的最高赞美,而在《黑暗的势力》这个戏中,艺术又一次对纠缠不休地要建立教派的思想给予了胜利的反击。

”德国诺贝尔文学奖托马斯•曼——“史诗具有历史波澜壮阔的广度,一种蕴蓄着生命的起始和根源的广度,阔大雄伟的旋律,消磨万物的单调——它多么象海洋、海洋又多么象它

我指的是那种荷马的素质,故事仿佛绵延不绝,艺术与自然合而为一,纯真、宏伟、实在、客观、永生不死的健康,永生不死的现实主义

他的作品的纯粹叙事力量举世无俦。

一个有力的人,也就是懂得如何接受的人,只要他一接触,力量和精神上的振作、原始的强大的创造活力,就会源源不绝地涌进他的心中,作为对他的酬报;我们重读他的作品,感受到他的犀利的目光、他的创造活动的异常的力量。

我们回到了独创和健康的境界,回到了我们本性中根本健全的一切。

”托尔斯泰的妻子——“亲爱的萨莎,请宽恕我

我不知道过去是怎么搞的,我永远爱他,我们俩的全部生活彼此都是忠实的。

”我找的。

搂主可以看一下。

托尔斯泰是个什么样的人

这是应运对比啊

将丑陋的外貌和激扬的文学才华对比,这样技能突出他外貌的丑陋,也能吐出他文学的才华。

列夫·托尔斯泰都写了什么故事

《安娜·卡列宁娜》是我最喜欢的小说,还有《战争与和平》  《安娜》是俄国文学中希世的瑰宝,也是世界艺术宝库中璀璨夺目的明珠。

  小说中有两条平行的线索,当时有人说它没有“建筑术”,有人说它是“两部小说”。

作者委婉地拒绝了这些批评。

他说,该书结构之妙正在于圆拱衔接得天衣无缝——两条线索有“内在的联系”。

对此众说纷纭。

依我看,指的是有一个统一的主题,即当时俄国资本主义迅猛发展带来的、作者所认为的灾难性的后果:一方面是贵族受资产阶级思想侵蚀,在家庭、婚姻等道德伦理观念方面发生激烈变化,卷首“奥布隆斯基家里一切都混乱了”一语有象征意义;另一方面是农业受资本主义破坏,国家面临经济发展的道路问题,也就是列文说的:“一切都翻了一个身,一切都刚刚开始安排。

”以安娜为中心的线索(包括奥布隆斯基、卡列宁、弗龙斯基以至谢尔巴茨基等家族)和列文的线索,分别表现了这两方面的问题。

  限于篇幅,下面只简单地谈谈男女两位主人公以及有关创作艺术的点滴看法。

  小说以安娜·卡列宁娜命名,她的形象在小说中确实居于中心的位置。

安娜不仅天生丽质,光艳夺人,而且纯真、诚实、端庄、聪慧,还有一个“复杂而有诗意的内心世界”。

可是她遇人不淑唯物主义者不懂得认识依赖于实践,不懂得辩证法,把对世,年轻时由姑母作主,嫁给一个头脑僵化、思想保守、虚伪成性并且没有活人感情的官僚卡列宁。

在婚后八年间,她曾努力去爱丈夫和儿子。

而现在由于“世风日变”,婚姻自由的思想激起了这个古井之水的波澜。

与弗龙斯基的邂逅,重新唤醒了她对生活的追求。

她要“生活”,也就是要爱情。

她终于跨越了礼教的樊篱。

作为已婚的端庄的妇女,要跨出这一步,需要有很大的决心和勇气,虽则在当时上流社会私通已司空见惯了。

但她的勇气主要在于,不愿与淫荡无耻的贵族妇女同流合污,不愿像她们那样长期欺骗丈夫,毅然把暧昧的关系公开。

这不啻向上流社会挑战,从而不见容于上流社会,同时也受到卡列宁的残酷报复:既不答应她离婚,又不让她亲近爱子。

她徒然挣扎,曾为爱情而牺牲母爱,可这爱情又成了镜花水月。

她终于越来越深地陷入悲剧的命运。

  不过,虽说造成她的悲剧的是包括卡列宁、弗龙斯基在内的上流社会,安娜作为悲剧人物,本身也不是没有“过错”;再说她的性格后来还发生了令人惋惜的变化。

这位留里克王室的后裔,受时代的洗礼而敢于为“生活”而同社会抗争,但她自己却未能完全挣脱旧思想意识的桎梏,她不仅一再对卡列宁怀有负罪感,而且也不能割断同上流社会的血缘关系,因此以见逐于它而感到无地自容。

实际上她也没有真正学会爱。

同弗龙斯基的一见钟情,似乎因他慷慨好施,主要却是倾心于他的仪表、风度,出于自己旺盛的生命力的自发要求,并不基于共同的思想感情。

这种爱情是盲目的,实际上几乎全是情欲,而情欲是难以持久的。

弗龙斯基初时为了虚荣心而猎逐她,一度因安娜的真挚的爱而变得严肃专一,但不久就因功名之心的蠕动而厌弃她。

而安娜把爱情当作整个生活,沉溺其中,要弗龙斯基与她朝夕厮守一起,甚至甘为他的“无条件的奴隶”。

于是她的精神品质渐渐失去了光彩。

为了重新唤起弗龙斯基的爱,竟不惜以姿色的魅力编织“爱情的网”,并且逐渐习惯于“虚伪和欺骗的精神”。

最后,她的爱越来越自私,以致在“不满足”时变成了恨。

不过,我们不能因此而责备安娜,须知她生活在历史的转折时期。

如果说她同社会的外在矛盾,是由于新事物受旧事物压制,那么,她自身的矛盾,则是新萌发的意识未能战胜根深蒂固的旧意识。

何况当时能代替旧的道德观念的新观念尚未形成。

因此可以说,她身上集中了时代的各种矛盾。

她的自杀,从主观上说是寻求解脱,也是对弗龙斯基的报复及对上流社会的抗议;客观上则是由于集中了各种时代的矛盾而无法克服,从而无可避免地成为这个转折时期祭坛的牺牲。

这种必然性表明了安娜悲剧的深度。

  列文也是深刻矛盾的人物。

他鄙视彼得堡的宫廷贵族,却以出身世袭贵族而自豪;他不满于上流社会的荒淫和虚伪,却认为奢侈是贵族的本分;他反对以农奴制的“棍子”压制农民,却又向往于贵族的古风旧习;他厌恶资本主义并否定资本主义在俄国发展的必然性,但他自己的农业经营显然是资本主义方式;他断言资产阶级所得的是“不义之财”,而自己却和劳动者进行“残酷的”斗争。

这些正是这位“有心灵”、有道德感情的贵族在历史转折时期而背对历史发展所必然产生的思想矛盾。

  与安娜不同,列文可以说是获得了真正的爱情和家庭的幸福。

然而,良心的痛苦在折磨着他,在自己富裕同人民贫困对比下,他深深抱有负罪感。

只是他不同于一般的忏悔贵族芝诺①芝诺(爱利亚的)(ZenonEleates,约前490—约,他积极探索同人民接近的道路,并探索通过“不流血的革命”以达到与农民合作、共同富裕的道路。

这种历史唯心主义的幻想在残酷的现实面前破灭了。

他转而怀疑自己生存的意义,从社会经济的探索转向思想和道德的探索,要在各种哲学和宗教中寻求答案,却毫无所获。

失望之余,他甚至要以自杀来解脱,最后从宗法制农民那里得到启示:要“为灵魂而活着”。

他的不安的心灵似乎得到了归宿,但这归宿纯然是空想,无助于实际矛盾的解决,只不过是心灵悲剧的麻醉剂罢了。

清醒的现实主义使作者在这里把小说煞住。

如果情节再朝前进展,人物会从麻醉中苏醒过来,心灵的悲剧必定照旧在他面前展开。

  与这两位主人公相联系的、亦即在他们这两条线索上的一些次要的人物,是伴随着他们出场并围绕他们而活动的。

与安娜—卡列宁和安娜—弗龙斯基相联系的,主要是彼得堡上流社会的三个圈子和军界的某些贵族;与列文相联系的,主要是外省贵族、地主、农民以及个别商人。

一般说来,安娜这条线索上的人物大多涉及道德伦理问题,列文这条线索上的人物大多涉及社会经济问题。

当然,两者间有时也相互交叉。

这些人物决不仅是两位主人公的陪衬或对照物,而且常常居于前景,在情节中占有相当重要的位置。

正是赖有他们,作品才得以超出家庭关系的范围,突破家庭小说的框架,成为作者所说的“内容广泛的、自由的小说”,从而成为广泛反映俄国十九世纪六七十年代社会生活的史诗性杰作。

  就艺术来说,《安娜·卡列宁娜》确实令人叹为观止。

它的融合无间、互相呼应的两条线索的结构,继《战争与和平》之后,又一次成为“背离欧洲形式”、找到“新的框架”的不世之作。

再则这部小说的每一场面、每一插曲、每一画面,一般不只是“背景”或偶然的“布景”,而是整体的有机部分,这也显示出结构的严密性和完整性。

  书中的人物性格,大都于典型性中见个性。

但这么说未免简单了些。

不仅奥布隆斯基、弗龙斯基、卡列宁等形象丰满、鲜明、生动,呼之欲出,就连寥寥几笔画成的插曲式人物,如一系列贵族、地主论;是马克思主义的理论基矗它是由马克思、恩格斯总结,彼得堡社交界的妇女,无不各具特色,历历在目;更不用说复杂、矛盾而又完整的安娜了。

安娜这个形象在世界文学中,即使不说无与伦比,恐怕也罕有畴匹。

这些人物虽是精雕细琢,但不像工笔画那样带有匠气。

作者使用“积累的方法”,并非机械地凭借一次又一次的叙述,而是通过直接观察者的眼光或感受来描写。

例如安娜,她先后在达里娅、弗龙斯基、基蒂、卡列宁、列文以及米哈伊罗夫等人心目中,分别呈现自己的一个侧面,正是这些不同的侧面“积累”成一个立体的、以至多角度的形象。

同时,这些直接观察者由主观的不同的角度看到的不同侧面,何者符合真实,由于作者不置一词,给读者留下广阔想象的余地,又给这个形象蒙上了一层迷雾,客观上增添了它的复杂性。

托尔斯泰还从进展中刻画性格。

不过,奥布隆斯基和列文等是固有品质的逐渐展示,安娜和弗龙斯基的性格则是发展和变化的。

  《安娜·卡列宁娜》是完全意义上的心理小说。

不仅人物的内心生活描写充分,就是人物间的冲突也大都是心理上的,或是通过心理来表现的,因此全书心理描写的密度很大。

虽则一般使用传统手法,即作者间接叙述或由人物的语言、动作或表情等直接表现,但笔墨十分细腻。

例如总是在动态中写心理过程,一般是展示过程中的每一环节或每一横断面,把人物内心的每一颤动显现出来。

这些过程一般不是直线式的,而其曲折反复也不是循环,而是螺旋形的进展,因此令人感到的不是繁复累赘,而是步步深入。

而在不少场合,人物心理还是前后截然相反的,借用俄国批评家巴赫金的术语来说,是“对话”式的。

这种“对话”有时表现于较长的心理过程的始与终,是逐渐变化的结果;有时则是突然转折。

前者如达里娅去探望安娜的那一插曲,后者如科兹内雪夫向瓦莲卡的求爱。

但无论是渐进或是突变,都符合人物的性格或心理的规律。

有时也进入半下意识的领域,如安娜从莫斯科回彼得堡的车上的那种迷离恍惚的心态。

而在一些属于传统手法的内心独白中也有所创新。

奥布隆斯基在利季娅·伊万诺夫娜伯爵夫人晚会上那段断断续续的内心独白,表现了人物头脑处于半睡眠的消极状态的凌乱的意识之流。

特别是安娜在自杀前驱车经过街上时的心理活动:街上瞬息变换的各种外在印象不断引起她的自由联想,她不断由一种感触或回忆蓦地跳到另一种感触和回忆,她强烈激动、心烦意乱、百感交集的心境跃然纸上。

作者是如此巧妙地运用了意识流手法的跳跃性,省略了许多不必要的环节和焊接点,使得人物的思路迅速转换而又十分自然,各种思绪断断续续,此起彼伏,互不连贯而又不凌乱无序。

这可以说是文学中的意识流的神来之笔。

  小说中还有许多脍炙人口的场面,许多描写生动的插曲,以及文笔的自然、质朴和真实……总之,可谈者尚多。

  《安娜·卡列宁娜》问世一百多年了。

这部出自巨匠之手的艺术杰作,不但没有减色,反而显得更为瑰丽。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片