
描写水潭的句子
小石潭记 从西行百二十步,隔篁竹水声,如鸣佩心乐之。
伐竹,下见小潭,水尤清洌。
全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。
青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。
日光下彻,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽。
似与游者相乐。
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。
其岸势犬牙差互,不可知其源。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。
以其境过清,不可久居,乃记之而去。
同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。
隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
描写水潭景色的的句子,快点 ! ! !越快越好! ! !
寒潭渡鹤影清波荡漾,碧水悠悠
沈石溪获奖作品中描写狼最细致的句子
1. 甫一这扇大门,两个孩子同时屏住了呼吸,不能置信地看着眼前一 这里,几乎传说中的仙境。
一片极巨大的广场,地面全用汉白玉铺砌,亮光闪闪,一眼看去,使人生出渺小之心。
远方白云朵朵,恍如轻纱,竟都在脚下漂浮。
广场中央,每隔数十丈便放置一个铜制巨鼎,分作三排,每排三个,共有九只,规矩摆放。
鼎中不时有轻烟飘起,其味清而不散。
..... 二人极目远眺,只见前方远处,广场尽头,在雾一般朦胧的云气后,似乎有什么东西闪闪发光,他们加快步伐,向前走去。
渐渐的,有水声传来,间中还有一两声雷鸣一般的怪声,不知从何而来。
他们越走越近,云气如温柔的仙女,轻轻围绕在他们身旁,逐渐拉开隐约的面纱,露出清晰的面目。
广场尽头,一座石桥,无座无墩,横空而起,一头搭在广场,径直斜伸向上,入白云深处,如矫龙跃天,气势孤傲。
有细细水声传来,阳光照下,整座桥散发七彩颜色,如天际彩虹,落入人间,绚丽缤纷,美焕绝伦。
踏上石桥,二人这才发觉,桥的两侧不断有水流流下,清澈无比,但中间部分却滴水不沾。
阳光透过云彩照在桥上,又为水流折射,遂成绚丽彩虹。
...... 这座虹桥极高极长,三人走在其上,只觉得左右白云渐渐都沉到脚下,想来越上越高。
而前方那古怪声音,仍是不断传来。
又走了一会,白云渐薄,竟是走出了云海,眼前霍然一亮,只见长空如洗,蓝的便如透明一般。
四面天空,广无边际;下有茫茫云海,轻轻浮沉,一眼望去,心胸顿时为之一宽。
而在正前方,便是通天峰峰顶青云观主殿“玉清殿”所在。
青山含翠,殿宇雄峙,“玉清殿”坐落峰顶,云气环绕,时有瑞鹤几只,长鸣飞过,空中盘旋不去,如仙家灵境,令人心生敬仰。
此时虹桥不再上升,在空中做个拱形,落在了殿前一湾碧鸀水潭边。
与此同时,玉清殿里隐隐传出道家歌诀,一派仙家气势。
(摘自萧鼎《诛仙》第一册第四章 惊变,此段为描写青云门门派场景。
第一册新版19页处)2. 怒蛟岛在江湖黑道上赫赫有名,与赤尊信的尊信门、黑道大豪乾罗的乾罗山城,同被列为武林黑道的三大凶地。
这三股势力,主宰着当今黑道的命运。
有人预言,只要这三股势力打破均衡,合二为一,就是天下遭殃的时刻。
...... 怒蛟岛是洞庭湖上一个占地数万亩的大岛,岛上山峦起伏,主峰怒蛟岭,伫立于岛的中心地带。
怒蛟帮的总部怒蛟殿建于山腰处,形式险峻,易守难攻。
这等建筑,是与浪翻云并列为怒蛟双锋,人称“右先锋”的凌战天精心设计和督建的。
接近三千的怒蛟帮众,过万的家眷,聚居在沿岸一带的低地。
热闹升平。
赌场、妓院与酒楼林立,贩商云集,胜比繁华的大都会,又俨如割地称王。
(摘自黄易 《覆雨翻云》第一章 末路豪雄 第一页)3. 穿过瀑布,千里船进入一道峡谷。
峡谷两岸崖壁耸立,向内微凹,状若扇贝,越往上去,越是狭窄;崖壁色彩奇特,莹润润有珠玉之光,正巧一缕暮色斜掠入峡,照在壁上,反复映射,一时间峡中流金溢彩,让人眼花缭乱。
忽见千里船驶出峡口,前方霍然开朗,溪水在山间汇聚成一个湖泊,湖边青峰错立,云雾缭绕,数十只白鹤戾声清亮,在晚照中翩然往来。
叶钊手挽龙角,忽地朗声歌道:“水接西天雾里花,云飞鹤舞是仙家暮山如酒山人醉,嘿,一曲狂歌动晚霞。
”歌声豪放清绝,在群山中久久回荡。
花清渊站起身来,遥指道:“萧儿你看,那便是栖月谷、天机宫了。
”梁萧极目望去,只见与岸相接处,三处飞瀑,似从天落,三个蟠龙缠绕的奇形巨轮在瀑布前缓缓转动,带动千百根细长铜臂,在水中时隐时现,有若无数蛟龙纠缠。
湖水平缓,千里船慢下来,自三轮之间缓缓经过。
只见前方两崖摩天,森然对峙,崖壁上鬼斧神工般铸着两行行草,依稀可辨。
右方是:“横尽虚空,天象地理无一可恃而恃者唯我。
”左方是:“竖尽来劫,河图洛书无一可据而可据者皆空。
”这两行字遒劲绝伦,字字均有数丈见方,最末一笔直入水中,气势惊人。
千里船在一片石滩前靠住,众人上岸。
前面是一个幽旷山谷,四周高峰环抱,封顶接云,无以借足,唯有谷底尚可行走。
谷底皆为页岩,乱石苍松,参差不齐,石块大者仿佛小山,小者不下万钧。
松石之间,散立着无数石人像,高及数人,刻画入微,除了体型庞大,其喜怒哀乐,一颦一笑,皆与常人无异:或坐或立,或蹲或奔,或蹙眉苦思,或仰天大笑,或弹铗而歌,或援笔鼓瑟,当真千姿百态,各具风姿,一眼望去,杳无穷尽。
(摘自凤歌《昆仑》第一卷 天机卷,旧版书135页。
此段为描写 天机宫)4. 八角形的寺庙,蜿蜒有十道重檐,好像铺有绿色的瓦片,一层一叠,翩然若飞。
五色彩带环绕的寺墙,明黄、天蓝、墨绿、赤红、纯白,有宽有窄,有轮回,也有过往。
诵经声一遍遍轮回,打坐者的面庞上漾出一种神往,仿佛内心有荷花正一瓣一瓣绽放
5. 展梦白跃出围墙,只见四下流泉白石,奇松异草,将这四山环绕的谷底,点缀得有如神仙世界一般
林木流泉间,点缀着许多栋飞檐凤阁,及一些假山亭台,一条石板缀成的道路,蜿蜒通向前方。
展梦白暗自忖道:“这帝王谷当着配得上帝王所居
” 只因四下的房屋楼阁,俱是堂皇富丽,好看已极,要在这其中找一栋“最好看”的,实是难如登天
他借树木躲避着身形,不住四下观望,只见路边一栋精舍,建在丛竹之间,微风过处,幽籁天成
(摘自 古龙《情人箭》第二十章 帝王谷,新版书295页。
此段描写帝王谷)找了一个多小时,眼睛都花了。
希望对楼主有帮助,嘻嘻
6. 西边的日头只剩下了半边脸儿,薄薄的一抹残晖,透过正面的那排老树枝丫,照射在“岳阳门”三字的金漆大匾上,交织出一片绚丽彩光,说不出的一种惆怅,一种单调
很有点儿“盛极而衰”的味道
雪,还没有化完,放眼看过去,满目疮痍,到处都是泥泞,没有风,但是很有一股子冷风劲儿
(摘自萧逸《甘十九妹》第一节第一页。
此段描写岳阳门)7. 回到玄冥城,夜幕落下,华灯初上,道路两旁挑着震旦惯见的符灯。
雪白的符纸上,写满“长明符”的符文。
只因是纸,所以折成了种种形状,圆的方的,宽的扁的,飞禽走兽无所不有。
纸上的符字在白天汲足了光亮,到了夜间散发出来,与灯下的“镜花符”交相辉映,恍若七色宝石遍撒世界,一眼望去,无边无际。
成群的符灯飞上高天,道者们从灯间飞过,羽衣流光,长发飘风,带起的气流将符灯轻轻推开,可当他们飘然过去,身后的灯光又徐徐合拢。
漫天的灯光就像是一条不灭的星河,日复一日,蜿蜒流淌,河里徜徉着斑斓的鱼儿,它们来来去去、寻寻觅觅、兴兴头头、力争上游,直到筋疲力尽,坠入黑暗的尘沙,带着不甘与落寞,和光同尘地默默死去。
...... 四轮莹白圆光,攀上神山的顶端,四神的雕像玲珑陷空,站在圆光中央,宛如奥妙的幻影。
清光洒向人间,给浑天城投下了四条幽幽淡淡的影子,这当儿,真月亮还在浮羽山的后面,含羞带怯,半遮半掩。
站在山顶,俯瞰茫茫尘世,仿佛正在窥探星空的奥秘。
(摘自凤歌《震旦》第一册 仙之隐212页)8. 报名、考试并在一处,都在浮羽山下的天试院。
浮羽山地处东南,夹在句芒、朱明两山之间,比起四神山高出一截。
山体湛蓝如洗,几与长天一色,山顶的积雪终年不化,形如吉光片羽,飘然与云相逐。
极目望去,山顶立着两座雕像。
一大一下,小的是一个山都,背负短剑,仰望天穹,大的是一个老者,体格高旷,穿了一袭长衫。
...... 两座白玉华表拔地耸起,人流穿过华表,涌入了一个广场。
天上啸响连连,不时有人乘法器落下。
(摘自凤歌《震旦》第一册 仙之隐218页)昨天没找完,今天上午又找了一个多小时。
不知道符不符合楼主的要求
在<小石潭记》中,描写溪流曲折悠远的句子是
原文:潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。
其岸势犬牙差互,不可知其源。
翻译:顺着水潭向西南方向望去,溪流象北斗七星那样曲折,又象蛇爬行那样弯曲,或隐或现,都看得清楚。
溪岸的形势象犬牙般交错参差,无法看到水的源头。
描写九寨沟景色的句子有什么
>>>>描写九寨诗歌摘要 1)金秋访九寨,红叶胜花开。
泛五彩,风雪舞剑岩。
四仙界,一步一徘徊。
挥手暂相别,相约又重来。
(2)瑶池本是在人间,堪笑凡夫安学仙。
有路天堂通九寨,此中仙境任盘旋。
蜀山自古称峨眉,峨眉哪比九寨奇
碧湖相连群瀑叠,水光山色仙境开。
(3)细数珍珠百十潭,流云在水近茅庵。
一沟浓烈松林翠,满眼清幽宝石蓝。
幸好山深无佛诵,适逢客众有诗谈。
境佳本属文人辈,留取华章赚点颔。
神奇九寨画中天,掠魄牵魂人欲仙。
翠海流馨萌幻境,彩林展媚郁迷涎。
凌空飞瀑传佳乐,绝壁腾松绘妙篇。
刚叹秋光如梦醉,又惊瑞雪漫山旋。
(4)蜀山自古称峨眉,峨眉哪比九寨奇
碧湖相连群瀑叠,水光山色仙境开。
(5)四面山峦回峰映一潭碧水狭口流。
>>>>描写九寨沟的各景点句子 (1)九寨沟的山 九寨的山,峭不如泰山,险不如黄山,奇不如桂林,但它连绵起伏,层峦叠嶂。
山中古木参天,巨树耸立。
走进原始森林,满眼是葱郁挺立的树木,铁杉、冷杉、云杉、红桦等树种,一棵棵比赛似的,往高里长。
斑驳的树皮裹覆着青苔,见证它们从远古而来的坚强。
(2)九寨沟的水 九寨沟,更因水而美,因水而活,因水而神秀。
水是九寨沟的主角,是九寨沟舞动的精灵,不论是静静流淌的小溪,还是汩汩流动的涌泉,不论是平静如镜的海子,还是热情奔放的飞瀑,都让人惊叹,让人欣喜。
(3)九寨沟的景点 ●火花海,一个波平如镜的海子,像一块晶莹剔透的翡翠,在阳光的折射下,星星点点,跳跃闪动。
●犀牛海,清澈幽深、水面宽阔,异常的贤淑宁静,仿佛慈祥的母亲,守候游子的归来。
芦苇海,犹如一条长长的绿绸,在芦苇丛中蜿蜒而行。
●长海,群海中最长最深的海子,因为海拔高,显得那样的圣洁与高雅,犹如一位旷世美人,丰姿绰约,清丽得没有一丝一毫的脂粉气。
在它的身边站着一棵古松,像一位历尽沧桑的独臂老人看护着这蓝得透明的长龙。
●盆景滩,许多造型各异的水中植物站立在一个连着一个的水潭中,或婀娜多姿、或苍劲挺拔,凹凸有致,一景一境。
珍珠滩,滩面湍急的水流激起浪花无数,折射着太阳的光辉,宛若滚动的珍珠。
●五彩池,就像一块五彩的宝石,幽绿中透着蓝,蓝中泛着橙、橙中映着赤、赤中蕴着黄,斑斓耀眼,摄人心魄。
静静注视着她,群山、绿树、蓝天、白云的倒影与真正横卧于水底的老树交相辉映,真是妙不可言。
●老虎海,因下边的瀑布声传来似呼啸而得名。
她是深邃恬静的,藏于青山绿树中,伏于深林密草内,但沉默中蕴蓄着暴烈,安谧中隐藏着桀骜。
●五花海,湖底有一丛丛灿烂的珊瑚,还有许多自由嬉戏的鲤鱼,在阳光的照射下,五光十色,异常迷人。
站在不同的角度看五花海,忽的发现,同一水域,却有不同的颜色,鹅黄、墨绿、深蓝、藏青,色彩缤纷,斑驳迷离;如若跃上五花海最高点老虎石上俯视,它又俨然一只羽毛丰满的开屏孔雀。
●熊猫海,群峰静立,投入水中,在某一个视角,恰到好处地形成了憨态可掬的熊猫模样。
●卧龙海,水草茂盛、清澈见底。
大大小小的海子,犹如一位位款款而来的妇女,举手投足间显示出超凡脱俗的美,一颦一笑令人产生无尽之幽思。
●箭竹海,湖面开阔,水清碧蓝,偶尔看见几只野鸭摇摇摆摆,怡然而惬意;一群水鸟形影相随,嬉戏舞蹈。
●箭竹海瀑布,一股股细流潺潺流淌,宛若江南婉约女子清亮的嗓音,干净得不带任何杂质。
●树正瀑布从古树丛林中神采飞扬,奔腾而来,飞荡在山谷林间,跳跃于褐石之上。
●珍珠滩瀑布,宽阔的水帘如银河泻地,直落九天,跌宕在翠谷中,涌起飞卷的浪花,抛起层层水雾,那惊天动地的水声,演奏着充满激情与活力的大自然交响曲,令人荡气回肠;那倾泻而下的飞流,变幻着不计其数的珍珠碎玉、浪花珠线,动人心魄
描写人物的句子
工人工匠: 这人身体高大,半务农半是工匠,他扎了一条肥大的皮围裙,一直搭到左肩上,腹部鼓起来,皮裙里边装着一把锤子,一块红手帕,一个火药壶以及各种 各样的物什,像装在口袋里一样,由一条腰带兜住。
他朝后仰着头,衬衣大敞着口,露出赛似公牛的白净脖颈。
他长着两道浓眉,一脸很重的黑髯须,一对金鱼眼 睛,下颏儿尖尖的,还有一种难以描绘的在自家家中的神态。
——雨果《悲惨世界》 两个月的时光,他就似乎换了一副模样。
原来的嫩皮细肉变得又黑又粗糙;浓密的黑发像毡片一样散乱地贴在额头。
由于活苦重,饭量骤然增大,身体看 起来明显地壮大了许多。
两只手被石头和铁棍磨得生硬;右手背有点伤,贴着一块又黑又脏的胶布。
目光似乎失去了往日的光亮,像不起波浪的水潭一般沉静;上唇 上的那一撇髭须似乎也更明显了。
从那松散的腿胯可以看出,他已经成为地道的揽工汉子,和别的工匠混在一起,完全看不出差别。
——路遥《平凡的世界》 学生: 她那时正微低着头在看她的英语读本上的图片。
漂亮的面容正似乎是风水先生手中的藤杖,它能使四面潜伏着的美立即显露出来。
柔和的阳光在那一刹那 间似乎已变成了有知觉的生物;秋天也似乎忽然具有了一定的形象。
像太阳约束着一切行星一样,这女孩使得天空、大气、光线和她身边的一切都围绕着她活动,而 她自己却颟顸地、沉默地坐在那里,看着一本教科书上的图片。
——[印度]泰戈尔《沉船》 约翰?里德是个十四岁的小学生,比我大四岁,因为我才十岁。
论年龄,他长得又大又胖,但肤色灰青,一副病态。
脸盘阔,五官粗,四肢肥,手脚大。
还喜欢暴食,落得个肝火很旺,目光迟钝,两颊松弛。
这阵子,他本该呆在学校里,可是他妈把他领了回来,住上一两个月,说是因为“身体虚弱”。
但他老师迈尔 斯先生却断言,要是家里少送些糕点糖果去,他会什么都很好。
做母亲的心里却讨厌这么刻薄的话,而倾向于一种更随和的想法,认为约翰是过于用功,或许还因为 想家,才弄得那么面色蜡黄的。
——[英]夏洛蒂。
勃朗特《简?爱》 艺术家: 他指挥的方法是那么自然而又柔和,看他的指挥就像听好的唱片那样,脚也不由自主地跟着打起拍子来了。
他的手随着流畅的音乐自然而然地挥动着,这时,似乎他手中的指挥棒和那臂膀连同他的身影都融进了音乐之中,只有音乐而无其他,说不定这就是音乐的最高境界吧
——[日]小泽征尔《指挥生涯》 教师: 这位新老师给我的第一印象,就是面目的丑陋和身材的矮瘦。
他的眼睛出奇的细小,里面滚转着一颗黄豆大的瞳仁,连颜色也是黄黄的。
鼻子显得分外尖 削,嘴角边还生有一撮稀疏的黄须。
因为年纪大了,腰背也就十分伛偻,仿佛永远俯屈着身子。
看到他,很轻易使你联想到一只胆小的鼬鼠。
不过,外表虽然引起人 家的尊敬,据说他的文理倒是很亨通的…… ——王西彦《私塾师》 我在十八九岁的时候,遇见一位国文先生,他给我的印象最深,使我受益也最多,我至今不能忘记他。
先生姓徐,名锦澄,我们给他取的绰号是“徐老虎”,因为他凶。
他的相貌很古怪,他的脑袋的轮廓是有棱有角的,很轻易成为漫画的对象。
头很尖,秃秃 的、亮亮的,脸形却是方方的,扁扁的,有些像《聊斋志异》绘图中的夜叉的模样。
他的鼻子眼睛嘴似乎是过分地集中在脸上很小的一块区域里。
他戴一副墨晶眼 镜,银丝小镜框,这两块黑色便成了他脸上最显著的特征。
——梁实秋《我的一位国文老师》 作家: 我至今还清楚地记着那位老人的形象:他穿着中间有一大排老式扣子的灰色布衫,看上去很像30年代的长衫大褂,老人躬着背,走到方桌的一边坐下, 眼睛很细小,眼皮由于睡眠不足而浮肿,半耷拉着,就像在五原路小菜场随便碰上的任何一个老头,你简直难以想象他就是写了《激流三部曲》的大作家巴金。
那天 正是阴天,窗外阴霾重叠,小小的客厅里十分严寒,他的儿女都去大串连了,可以想见老人的孤独和心境的凄惨。
…… “你们怎么样,在学校好吧
”他嗫嚅地说。
布满皱纹的脸上绽露出一丝微笑,正在这时,我看到了他的眼瞳中,发出了一道依然是聪明睿智的光线。
我们坐了一个小时,他似乎不愿提起他写的任何一部作品,因为那时报刊上正连篇累牍地批判他的书皆为大毒草,并且诬称他是由于崇拜巴枯宁和克鲁泡特金的无政府主义,才把自己的名字改作了巴金。
——[美]周励《曼哈顿的中国女人》 渔民: 我不禁对那老渔民望了几眼。
老渔民长得高大坚固,留着一把花白胡子。
瞧他那眉目神气,就像秋天的高空一样,又清朗,又深沉。
老渔民说完话,不等姑娘们搭言,早回到船上,大声说笑着,动手收拾着满船烂银似的新鲜鱼儿。
——杨朔《雪浪花》白的、直眨巴的睫毛下闪耀着水淋淋的讨厌的光芒。
那对眼睛的表情跟他那有点女人气的整个样子极不相称,使他整个样子比乍看来要严肃得多了。
([俄]陀思妥耶夫斯基;《罪与罚》第294页) 谢瓦斯齐扬诺夫是个郁郁寡欢、十分腼腆的老头,相貌古怪得令人难忘,这副相貌生动地表明,他是在厕所里离群索居长大成人的。
这个比喻十分贴切,尤其可以从下面一点得到证实:他浑身上下,就是说凡是袒露在外的部分,全都密密麻麻地长满了毛,老远看去活象潮湿的地 上蒙着一层霉。
隆起的腮帮、手指以及几乎整个前额都是毛茸茸的,连鼻孔和耳朵里也露出长毛。
他的胡子即便刮光了,也依然呈现出一片 青色。
他脸色灰白,有病的眼睛老淌着泪,就象好久不见日光的人一 样。
他听说我们打算给他庆功,顿时露出一副局促不安的神态,脸孔涨得通红。
说句良心话,他也真该感到脸红。
因为他担任庶务次官的三 十年,恰恰也就是“故障司”实施厕所改良的三十年(也许:正是为了实施这种改良,他本人的职位才得以设立的吧)然而日复一日,厕所却依然如故。
([俄]谢德林:《仲夏夜之梦》 《谢德林短篇作品选》第 157—158页)新来的人大约有四十岁,生着宽大的前额和自得异乎寻常的长脸, 穿着一身蓝色燕尾服,脖子上悬着一个十字架,左胸悬着一个勋章。
……在安德列王爵生存的社会里,他从来不曾见过一个在拙笨的粗陋的态度外兼具那样的镇静和自信的人,他从来不曾见过象那双半闭的、潮湿的眼睛里所含的那种既坚定又温和的表情,也不曾见过那种毫无表情的、非常固定的笑容,他也不曾听过那种优美的、流畅的、柔软的声音,他尤其不曾见过那种又细又白的脸和手——宽阔而又很肥厚, 很柔软、很白净的手。
这样的白和柔软,安德列王爵只在久住医院的兵 士的脸上见过。
这就是斯比兰士基,总理大臣、皇帝的耳目,在耶尔弗特的伴从…… ([俄]列夫·托尔斯泰:《战争与和平》第713页) 尼基泰·曹多夫好似在教堂中一般,板着严肃的脸,直立在太后的面前。
脚登软皮的长靴,身穿薄呢暗色的“弗略齐”,头发梳得精光,一副整洁的身装。
后领襟高出头上。
软软的嘴唇和长髯蓬松的典雅的脸,过于严肃似的,微微的仰着。
他是一个忠臣,除此以外就没有什么可说了。
如果命令他:尼基泰,冲上短剑去,他就会对着短剑冲上去。
在这一点,他是比狗还忠心的,但是受尽了人生的折磨,是一个完全失掉锋芒的人了。
当彼得那样倔强少年的傅保,再没有比他更不适宜的人了。
([苏]阿·托尔斯泰:《彼得大帝》第85页) 副官从床上站起来,向雅可夫·洛济支伸出他的宽大的白手。
他看来有三十岁左右,面孔很黄,很消瘦。
他的卷曲的黑发向后梳着,一直垂到他的黑缎衬衫的硬领上。
稀薄的胡须盘曲在他那浮着微笑的嘴唇 上,他的左眼始终细眯着,显然这是受伤的结果,在那下面,皮肤皱成了 没有生命的折痕,好象秋天的树叶一样的枯了,死了。
但是这细眯的眼睛不但没有破坏副官以前的脸上的那种幽默的表情,反而把它强调了。
栗色的眼睛,好象要恶毒的闪动一样,皮肤伸展着,放射状的皱纹一直伸到太阳穴。
而精神焕发的副官,好象要发泄一种青春的,有传染性的 大笑一样。
他的衣服显而易见的宽大。
是故意的,这样的衣服不会拘 束穿者的快捷的动作,不会隐蔽他的潇洒的身姿。
([苏]肖洛霍夫: 《被开垦的处女地》第一卷243—244页) 沙威的人脸有一个塌鼻子,两个深鼻孔,两大片兜腮胡子一直生到 鼻孔边,初次看见那两片森林和那两个深窟的人,都会感到不愉决。
沙 威不常笑,但在笑的时候,形状是狰狞可怕的,两片薄嘴唇张开,不但露 出他的牙,还露出他的牙床肉,在他鼻子四周也会起一种象野兽的嘴一 样的扁圆粗野的皱纹。
郑重时的沙威是猎犬,笑时的沙威是老虎。
此 外他的头盖骨小,牙床大,头发遮着前额,垂到眉边,两眼之间,有一条 固定的中央皱痕,好象一颗怒星,目光深沉,嘴唇紧合,令人生畏,总之, 一副凶恶的凌人气概。
([法]雨果:《悲惨世界》第212页) 他的身躯紧束在一件款式正派的黑色方襟大礼服里,瘦小虚弱,仿佛和这张牛皮靠背大围椅完全不相称。
一个荣誉军都尉章的玫瑰色勋 表,体积是大的,颜色是艳的,刘·于这个佩用的人象是千百倍嫌其过于 大,正象一粒燃得透红的煤在他那个被大脑袋压着的窄小胸脯上面发 光,这脑袋是大的可观的,以至于整个的人简直如同蘑菇一样,发展的 部分就仅仅在于一个圆球形屋顶样的头。
([法]莫泊桑;《遗产》 《莫泊桑中短篇小说选集》下册第90页) 一张衰老的风骚女人或者未老先衰的儿童才有的、没有血色的脸, 自得象搪瓷,两只眼睛发出象玻璃似的刺目的反光! 简直可以说是死人的头骨,一个胡闹的画室学徒用两个白筹码堵 住它的眼窝,然后把它安装在这件和道袍相似的、瘫在书桌面前的晨衣上。
桌上摊满了碎纸和张开大口的剪刀。
谁也不会相信穿着晨衣的是一个大人物! 不,这不是一个死人头骨,这是一个用刀雕刻出入的相貌的冰球, 恶毒的刀尖在上面划出自私和厌恨,就象解冻天气在白雪上留下一块块、一条条的黑影。
([法]儒勒·瓦莱斯,《起义者》第38页) 布雷木先生是有名的专办刑事案件的律师,法庭上人人都认识他, 他一面向围栏里他的朋友们鞠躬,一面往他的席位上走过去的时候,也知道他是大家注目的对象。
他是个身材高大而又相当瘦的人,肩膀很 宽,脑袋很大,满头长着栗色的卷发,一直垂到上衣的领子上来,他老爱把它甩一甩,就象人们想象中的狮子甩它的鬃毛似·的。
他的脸刮得挺光,长着一张大嘴,一对相当小的黑眼睛几乎长在一起了。
布雷木先生 穿着一件褐色的礼服,胸前扣上了钮扣,翻领上的钮扣眼里插着一朵玫瑰花蕾,下身穿着浅色的裤子。
他胸前别着一颗宝石别针,人家可以看 见它闪闪发光,他坐下来脱掉手套的时候,又在他那只雪白的左手上露 出了一只分量很重的图章戒指。
布雷木先生坐定之后,仔细把全场打量了一番,然后向他的一个助手说了一句什么话,再从口袋里掏出一把象牙柄的小刀来,开始修指甲,同时还慢慢地前后摇动着他的椅子。
([美]马克·吐温:《镀金时代》第452—453页) 片刻之后,奥尚纳西法官从后门进来,在法官席的一个座位上坐下,他是一位体面人物,穿着黑呢子的衣服,茶色的头发稍微有些卷曲, 他那圆圆的、稍微有点发红的面孔很有几分喜色,看样子相当精明,却 并不怎么聪明,他可是摆出一副自负的神气。
([美]马克·吐温:《镀金时代》第453页) 他是一个个子高大、穿得挺讲究、营养充足、持重谨慎的公司法律顾问。
有一只眼睛给下垂的眼皮遮住了一半。
他的肚子相当突出,给人 一个印象;他要不是在体格上,那么在心理上可活象一个气球,挂在什 么非常稀薄的大气当中,只要任何一种早先法律方面的解释或是判例, 轻轻给一吹,就可以要它东就东,要它西就西。
([美]德莱塞:《美国 的悲剧》第885页) 审判官史太勒先生……是一个极其出奇的矮人,却又那么胖,所以仿佛他只有面孔和背心似的。
他用两条小小的变了形的腿摇摇摆摆滚 也似地走进来,庄严地向律师们鞠了躬。
他们也向他庄严地鞠了躬。
他就在桌子下面放了小小的腿子,在桌子上面放了小小的三角帽子,这么一来,所能看到的审判官史太勒先生就只剩了一双古怪的小眼睛、一 张阔大的粉红色的脸和大约半副又大又很滑稽相的假发。
([英]狄 更斯;《匹克威克外传》第555—556页) 面对着窗户,坐在主位上的,是一个四十岁左右的男人,这人身材 魁伟、仪貌堂堂、嗓音特别洪亮,他的整个躯体与其说是结实,不如说是粗壮。
他有一副近乎浅黑的、光泽的肤色,一对发亮的黑眼睛,黝黑的浓眉毛和头发。
每逢客人谈了什么话,他放声大笑的时候,嘴裂得那么 大,在吊灯的光辉下面,把三十二颗白牙齿,整整露出二十颗或许还更多,这口牙齿是他至今引以为自豪的。
([英]哈代:《卡斯特桥市长》 笫35页)皇家法律顾问德里麦穿了一件长袍,可是假发已经除掉,正站在炉 火前面,就仿佛这次会谈是招待性质似的;他有饱学之土的那种坚韧的、油光刷亮的肤色,一只相当大的鼻子架着一副眼镜,微微花白的腮须,他最喜欢楞起一只眼睛,并且用上嘴唇包着下嘴唇,因此他的话常 叫人听不清。
他还有一个派头,会突然绕过谈话的对方,这个派头,和那种令人不安的声气,以及一种开始说话之前嗥叫的习惯——这一切 奠定了他在遗产案件和离婚案件方面很少有人比得上的名气。
([英] 高尔斯华绥:《福尔赛世家》第二部《骑虎》第168页)



