
描写江河的诗句
《将进酒》作者:李白(君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
)人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。
与君歌一曲,请君为我侧耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
大漠孤烟直,长河落日圆。
——王维《使至塞上》君不见黄河之水天上来 奔流到海不复还。
——李白《将进酒》白日依山尽,黄河入海流。
——王之涣《登鹳雀楼》关于黄河的诗浪淘沙九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,同到牵牛织女家。
黄河诗歌【登水门楼,见亡友张贞期题望黄河诗,因以感兴】崔曙吾友东南美,昔闻登此楼。
人随川上逝,书向壁中留。
严子好真隐,谢公耽远游。
清风初作颂,暇日复销忧。
时与文字古,迹将山水幽。
已孤苍生望,空见黄河流。
流落年将晚,悲凉物已秋。
天高不可问,掩泣赴行舟。
《渡黄河诗》河流迅且浊。
汤汤不可陵。
桧檝难为榜。
松舟才自胜。
空庭偃旧木。
荒畴余故塍。
不覩人行迹。
但见狐兔兴。
寄言河上老。
此水何当澄。
【黄鹤楼送孟浩然之广陵】故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
【出处】:中华诗词-唐五代-李白【卜算子】我住长江头,君住长江尾。
日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休,此恨何时已。
只愿君心似我心,定不负思量意。
【出处】:中华诗词-北宋-李之仪【临江仙】《二十一史弹词》第三段——说秦汉开场词滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。
是非成败转头空。
青山依旧在,几度夕阳红。
白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。
一壶浊酒喜相逢。
古今多少事,都付笑谈中。
【出处】:中华诗词-明-杨慎【水调歌头】游泳(1956.06)才饮长沙水,又食武昌鱼。
万里长江横渡,极目楚天舒。
不管风吹浪打,胜似闲庭信步,今日得宽馀。
子在川上曰:逝者如斯夫
风樯动,龟蛇静,起宏图。
一桥飞架南北,天堑变通途。
更立西江石壁,截断巫山云雨,高峡出平湖。
神女应无恙,当惊世界殊。
【出处】:中华诗词-现当代-【南乡子】登京口北固亭有怀何处望神州,满眼风光北固楼。
千古兴亡多少事,悠悠,不尽长江滚滚流。
年少万兜鍪,坐断东南战未休。
天下英雄谁敌手
曹刘,生子当如孙仲谋。
描写长江的句子
【第1句】河岸上躺着一条船,一条久经磨难的小渔船。
它已经破烂不堪,连最最高明的木匠也都摇头皱眉。
它静静地躺着,它太疲劳了,它需要长久地休息和整修。
它老了,它已经耗尽了全部的力量,仿佛一阵风便可把它的骨骼吹散。
白天,它凝视太空,记起那漂泊的白日。
它曾陪伴着主人,撒下了一个又一个的希望。
…【第2句】我的家乡在海边,是个美丽的滨海城市。
当然,这美丽离不开大海、渔船、渔网,更离不开勤劳、朴实、勇敢的渔民。
当一张张风帆升上船杆,当船员们步履匆匆、精神抖擞地走上甲板,当一只只海鸥在天空中发出欢快的叫声,我们聆听着一阵阵响亮的汽笛声。
一艘艘捕渔船即将出海,船上的船员们正与亲人们挥手告别,期待着渔船满载而归。
…【第3句】渔船归港,不仅因为潮汛之故,也不仅因为避风而归,当然,渔民想家想老婆随时都可返航,其中另有一个原因,是为了给渔船补给。
补网是常年的事。
网场往往就在渔港边的马路上。
于是,马路的一边伸展着草蓝或者酱红色的网具,渔妇们头系毛巾,坐在小凳子上,将梭罗穿梭在网眼之中,将长长的渔港点缀出了一道浓厚的渔家风情。
…【第4句】小渔船曾载着期待,载过收获;它也曾载着幻想,载过幸福。
此时,那圆了又圆的太阳,正行进在万顷波涛之间。
它的脸不觉由红变白,再由白变红。
因为太阳看到了有着丰功伟绩的渔船。
相比之下它太渺小太自私。
它过分地保护了自己,把自己装扮成圆了又圆的球,为的是不在风浪中沉没。
它过分地考虑了自己,把自己装扮成封闭又封闭的球,为的是不携带任何东西。
…【第5句】清楚的记得那天站在那破旧石桥上望下去的一片脏乱与落魄,现在看却觉得有着一种沧桑的美,想给它配上文字,却觉得打扰了它的美丽,就叫它“停靠在沙岸的渔船”吧。
落魄或沧桑的也许并不是这景色,而是此刻的心情,宁静的萧条。
…【第6句】渔港是渔船安睡的窝,也是渔民回家的停靠站。
归帆的渔船航向哪里
自然是渔港。
渔港是渔船一路航行的宿地。
就像一个旅途劳顿的人,家才是他的归宿。
早先的渔港简陋,就在狭小的港湾里筑上一道石头垒成的堤坝,堤坝上竖几块方形的条石,算作缆桩。
那时候的渔港,既泊船,也卖渔货。
鱼腥的味道浓浓的,渔港的气息如波浪一般起起伏伏。
…【第7句】与日出而作,日落而归的农家生活截然不同的是,渔民的生活有着季节性的变化。
每当休渔期,在海边的马路上,堆放着一张张大渔网,旁边围坐着许多人。
有男的,有女的,有老的,有少的,他们一边将渔网摊开,一边坐在小板凳上补渔网。
他们忙得满头大汗,熟练的手法让人目不暇接,为美丽的海港增添了一道新的劳动乐章。
过了休渔期,渔民们又沐浴着朝阳,在欢声笑语中信心满满地扬帆启航了。
…【第8句】远处渔船上的白帆也被这初升的太阳染红了,像一面面巨大的红绸在飘扬。
朝霞染红了河水时,从淡淡的晨雾中驶来了一片片洁白的帆影,流光溢彩的河上,顿时好像绽开了一朵朵白莲花。
渔船都扬起白帆,往来拉网,仿佛是成群结队翩翩飞舞的白蝴蝶。
海浪轻轻地拍着船头和船舷,船身略侧,向前滑去时轻盈得如同一只掠水的小燕儿。
…【第9句】曾在临海看潮的日子里,我一度疯狂怀念家乡长河中的那条渔船。
不知道那条渔船是什么时候从上游漂来的,当我发现时,它已经在这片浅浅的水湾停留多日。
它依水而卧,被闪烁的渔火倒映在水中,在蒙蒙的雾霭中孤荡起伏,那么寂寥,随波跌宕。
有水,有渔船的夜晚,自然就会有“月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠”的遐想。
不过,无论有否月光的夜晚,那闪烁的渔火,透过稀疏的乌篷,在江面上撒下点点碎碎的银光。
…【第10句】大风起时,浪卷波涌,呼呼的风声回荡在渔港里。
渔港张起臂弯,将一艘艘的渔船仓促地接纳起来。
那些渔船,却依然威风凛凛,机声隆隆,紧一阵,猛一阵,盖过风的怒叫。
待到抛完锚,打完缆桩,才偃旗息鼓,任凭风浪的撞击。
所有的渔船一下子回港,渔港就显出拥挤,只得任由渔船参差不齐地锚泊。
只要渔船能平安,渔港的心里便踏实。
…【第11句】夜晚时分,渔港里布满了灯火。
那盏盏灯火并不明耀,只是渔船安闲休憩的一种记号。
然而,整个渔港里渔船的灯火连成一片,却描绘出了一番灯火阑珊的情景,渔港在安宁中又显露出一种繁盛的状态。
明晃晃的灯火,映出了渔港波光粼粼,渔船就静静地枕在渔港的臂弯里。
…【第12句】这些散碎的银光,伴随着一些感慨,常常荡漾在心的一隅,幽然若默。
记忆中的静谧,该是静坐在船头,凝望着滔滔江水向东流的感觉。
流水无声的江面,随波逐流着荒芜的枯草,和一些颓败的枝叶,偶尔会看到碧绿青葱从眼前掠过,还来不及想什么,就眼睁睁地看着那抹碧绿在沉浮中渐渐远去。
像某些人,某些事,逐渐在眼中,或记忆里隐去。
…【第12句】鄱阳湖里船天堂,鄱湖岸边是家乡。
饱受过湖上冰霜,习惯了湖面风浪。
空闲船出去撒网,农时田地生产忙。
渔业农务两不误,渔户生活奔小康。
鄱阳湖里船天堂,鄱湖岸边是家乡。
主席功劳比山高,党的恩情比江长。
清早船儿去撒网,晚上归来鱼满舱。
渔船驶向致富路,幸福日子万年长。
…【第13句】那条渔船,布满了斑驳的痕迹,难以想象,在这小小的躯体上,究竟承受了多少风霜雪雨洗礼,历经了多少险滩恶浪的袭击。
这一道道伤痕,就是一个凄美的故事,和一段艰辛的旅程。
每当此时,抚摸着这些沧桑的痕迹,我就会把所有的失与得都细细清滤。
我知道,我是一个喜欢怀旧的人,喜欢在暗夜中把一些积淀的旧情像影片一一展开,一一剪辑,然后将这些琐琐屑屑拼凑成一个完整的章节。
…【第14句】我小时候所见到的渔船,多为木帆船,船狭,舱窄,吃水浅。
小舢板在渔港里也随处可见。
滩涂上筑道堤坝便成渔港。
渔场就在家门口,渔船潮涨开航,潮落搁在滩涂上。
后来,渔船越造越大,木帆船变成机帆船,木质船变为钢质船,数量也越来越多。
渔港不得不适应这样的趋势,便向外拓展,在吃水更深、可容面更大的港湾上建造渔港。
于是,就出现了中心渔港,将岛上的渔船差不多都云集一起,呈现一种蔚为壮观的景象。
…【第15句】一条破渔船斜躺在海滩上,只有枯草与之相伴,在夕阳的余晖下显得很凄凉。
忆往昔,我曾在大海搏击风暴、海浪;辛勤的劳作换来鱼虾满仓,仰着头到回海港,同伴投来羡慕的目光。
光阴似箭,如今已到暮年。
只有回忆伴我打发寂寞的时光,我不悲伤
因为我曾经奋斗过,拥有过辉煌。
我知道:世间万物都有出生、成长、消亡。
只要暂时拥有,不需日久天长。
…【第16句】通常情况下,每一艘渔船在渔港里都能找到一个属于自己的位置,这是一种习惯,仿佛也是一种约定。
风平浪静的时候,船们就紧挨着渔港。
一长排的渔船就如列队一般,拥挤却有序,整齐划一,都那么静静地锚泊。
大多时候,渔港是安静的。
渔船云集时安静,渔船开航后更安静。
…【第17句】静夜,渔船凝视着那缺少星辰的夜空,记起那漂泊的夜晚。
撒下了一个又一个的希望。
它曾载着期待,载过收获;它也曾载着幻想,载过幸福。
此时,那尖了又尖的月亮,正行进在万顷波涛之间。
它突然遮遮掩掩静静地不敢发出任何声响。
…【第18句】渔船的云集,是渔港最开心之时。
那个时候,小的渔港几十艘渔船挤在一起,大的渔港则容纳着几百艘的渔船。
船们一字排开,仿佛肩挨着肩。
船上桅杆林立,红旗飘扬,给渔港装扮出一种多彩的景致。
渔港敞开怀抱,将一艘艘的渔船轻拥着,像是对待自己亲近的人那般,显露出一种热忱的姿态。
渔船的归港,给渔港注入了生机和活力,也使渔港赋予了一种美的愿景。
渔港因渔船而生动,而美丽。
…【第19句】劲风的肆虐,浪涛的翻涌,让渔船不断的碰撞。
更有渔船一阵又一阵地猛蹭渔港的肩膀,令渔港皮开肉绽。
渔港依然把渔船紧拥怀里,用起伏的胸怀包容着船们。
这样的时候,渔港像位母亲似的,任劳任怨,将渔船怀抱着,轻轻地呵护。
…【第20句】 渔船锚泊在港里,才显渔港风采。
空荡荡的渔港就宛若孤零的海堤,静默地横卧着。
渔港仿佛廊桥一般,一个潮汛后归航或休渔时节,凝聚了渔船的相会,开航出海之后,便成孤单空落的堤坎,犹如人去楼空。
渔港,总是等待着渔船的返航,像母亲盼望着外出的游子早早归家。
…【第21句】渔港是渔船的家。
出海的渔船,不管是渔货满载,还是船舱空空,渔港这个家是它们最后的归宿,都会受到渔港温情的拥抱。
渔港更是渔民回家的一块跳板。
在大海中忍受了多少个一口风一口浪的日子之后,渔船老大一声令下:回家去吧。
渔船就驶向家的方向,那便是渔港。
进了渔港,就意味到了家。
长江三日中描写巫峡的句子与巴东三峡有什么相同之处
长江三日 刘白羽十一月十七日...... 雾笼罩着江面象森十二时,江津号启碇顺下了。
在长江与嘉陵江汇合后,江面突然开阔,天穹顿觉低垂。
浓浓的黄雾,渐渐把重庆隐去。
一刻钟后,船又在两面碧森森的悬崖陡壁之间的狭窄的江面上行驶了。
你看那急速漂流的波涛一起一伏,真是众水会万涪,瞿塘争一门。
而两三木船,却齐整的摇动着两排木桨,象鸟儿扇动着翅膀,正在逆流而上。
我想到李白、杜甫在那遥远的年代,以一叶扁舟,搏浪急进,该是多少雄伟的搏斗,会激发诗人多少瑰丽的诗思啊
……不久,江面更开朗辽阔了。
两条大江,骤然相见,欢腾拥抱,激起云雾迷蒙,波涛沸荡,至此似乎稍为平定,水天极目之处,灰蒙蒙的远山展开一卷清淡的水墨画。
从长江上顺流而下,这一心愿真不知从何时就在心中扎下根。
子,年幼时读大江东去……读两岸猿声……辄心向往之。
后来,听说长江发源于一片冰川,春天的冰川上布满奇异艳丽的雪莲,而长江在那儿不过是一泓清溪;可是当你看到它那奔腾叫啸,如万瀑悬空,砰然万里,就不免在神秘气氛的童话世界上又涂了一层英雄光彩。
后来,我两次到重庆,两次登枇杷山看江上夜景,从万家灯光、灿烂星海之中,辨认航船上缓缓浮动而去的灯火,多想随那惊涛骇浪,直赴瞿塘,直下荆门呀。
但亲身领略一下长江风景,直到这次才实现。
因此,这一回在江津号上,正如我在第二天写的一封信中所说: 这两大,整天我都在休息室里,透过玻璃窗,观望着三峡。
昨天整日都在朦胧的雾罩之中。
今天却阳光一片。
这庄严秀丽气象万千的长江真是美极了。
下午三时,天转开朗。
长江两岸,层层叠叠,无穷无尽的都是雄伟的山峰,苍松翠竹绿茸茸的遮了一层绣幕。
近岸陡壁上,背纤的纤夫历历可见。
你向前看,前面群山在江流浩荡之中,则依然为雾笼罩,不过雾不象早晨那样浓,那样黄,而呈乳白色了。
现在是枯水季节,江中突然露出一块黑色礁石,一片黄色浅滩,船常常在很狭窄的两面航标之间迂回前进,顺流驶下。
山愈聚愈多,渐渐暮霭低垂了,渐渐进入黄昏了,红绿标灯渐次闪光,而苍翠的山峦模糊为一片灰色。
当我正为夜色降临而惋借的时候,黑夜里的长江却向我展开另外一种魅力。
开始是,这里一星灯火,那儿一簇灯火,好象长江在对你眨着眼睛。
而一会儿又是漆黑一片,你从船身微微的荡漾中感到波涛正在翻滚沸腾。
一派特别雄伟的景象,出现在深宵。
我一个人走到甲板上,这时江风猎猎,上下前后,一片黑森森的,而无数道强烈的探照灯光,从船顶上射向江面,天空江上一片云雾迷蒙,电光闪闪,风声水声,不但使人深深体会到高江急峡雷霆斗的赫赫声势,而且你觉得你自己和大自然是那样贴近,就象整个宇宙,都罗列在你的胸前。
水天,风雾,浑然融为一体,好象不是一只船,而是你自己正在和江流搏斗而前。
曙光就在前面,我们应当努力。
这时一种庄严而又美好的情感充溢我的心灵,我觉得这是我所经历的大时代突然一下集中地体现在这奔腾的长江之上。
是的,我们的全部生活不就是这样战斗、航进、穿过黑夜走向黎明的吗
现在,船上的人都已酣睡,整个世界也都在安眠,而驾驶室上露出一片宁静的灯光。
想一想,掌握住舵轮,透过闪闪电炬,从惊涛骇浪之中寻到一条破浪前进的途径,这是多么豪迈的生活啊
我们的哲学是革命的哲学,我们的诗歌是战斗的诗歌,正因为这样我们的生活是最美的生活。
列宁有一句话说得好极了:前进吧
这是多么好啊
这才是生活啊
……江津号昂奋而深沉的鸣响着汽笛向前方航进。
十一月十八日 在信中,我这样叙说:这一天,我象在一支雄伟而瑰丽的交响乐中飞翔。
我在海洋上远航过,我在天空上飞行过,但在我们的母亲河流长江上,第一次,为这样一种大自然的威力所吸摄了。
朦胧中听见广播到奉节。
停泊时天已微明。
起来看了一下,峰峦刚刚从黑夜中显露出一片灰蒙蒙的轮廓。
启碇续行,我到休息室里来,只见前边两面悬崖绝壁,中间一条狭狭的江面,已进入瞿塘峡了。
江随壁转,前面天空上露出一片金色阳光,象横着一条金带,其余天空各处还是云海茫茫。
瞿塘峡口上,为三峡最险处,杜甫《夔州歌》云:白帝高为三峡镇,瞿塘险过百牢关。
古时歌谣说:滟滪大如马,瞿塘不可下;滟滪大如猴,瞿塘不可游;滟滪大如龟,瞿塘不可回;滟滪大如象,瞿塘不可上。
这滟滪堆指的是一堆黑色巨礁。
它对准峡口。
万水奔腾一冲进峡口,便直奔巨礁而来。
你可想象得到那真是雷霆万钧,船如离弦之箭,稍差分厘,便撞得个粉碎。
现在,这巨礁,早已炸掉。
不过,瞿塘峡中,激流澎湃,涛如雷鸣,江面形成无数游涡,船从漩涡中冲过,只听得一片哗啦啦的水声。
过了八公里的瞿塘峡,乌沉沉的云雾,突然隐去,峡顶上一道蓝天,浮着几小片金色浮云,一注阳光象闪电样落在左边峭壁上。
右面峰顶上一片白云象白银片样发亮了,但阳光还没有降临。
这时,远远前方,无数层峦叠嶂之上,迷蒙云雾之中,忽然出现一团红雾,你看,绎紫色的山峰,衬托着这一团雾,真美极了。
就象那深谷之中向上反射出红色宝石的闪光,令人仿佛进入了神话境界。
这时,你朝江流上望去,也是色彩缤纷:两面巨岩,倒影如墨;中间曲曲折忻,却象有一条闪光的道路,上面荡着细碎的波光;近处山峦,则碧绿如翡翠。
时间一分钟一分钟过去,前面那团红雾更红更亮了。
船越驶越近,渐渐看清有一高峰亭亭笔立于红雾之中,渐渐看清那红雾原来是千万道强烈的阳光。
八点二十分,我们来到这一片晴朗的金黄色朝阳之中。
抬头望处,已到巫山。
上面阳光垂照下来,下面浓雾滚涌上去,云蒸霞蔚,颇为壮观。
刚从远处看到那个笔直的山峰,就站在巫峡口上,山如斧削,隽秀炯挪,人们告诉我这就是巫山十二峰的第一峰,它仿佛在招呼上游来的客人说:你看,这就是巫山巫峡了。
江津号紧贴山脚,进入峡口。
红通通的阳光恰在此时射进玻璃厅中,照在我的脸上。
峡中,强烈的阳光与乳白色云雾交织一处,数步之隔,这边是阳光,那边是云雾,真是神妙莫测。
几只木船从下游上来,帆篷给阳光照的象透明的白色羽翼,山峡却越来越狭,前面两山对峙,看去连一扇大门那么宽也没有,而门外,完全是白雾。
八点五十分,满船人,都在仰头观望。
我也跑到甲板上来,看到万仞高峰之巅,有一细石耸立如一人对江而望,那就是充满神奇缥缈传说的美女峰了。
据说一个渔人在江中打鱼,突遇狂风暴雨,船覆灭顶,他的妻子抱了小孩从峰顶眺望,盼他回来,一天一天,一月一月,他终未回来,而她却依然不顾晨昏,不顾风雨,站在那儿等候着他至今还在那儿等着呢
…… 如果说瞿塘峡象一道闸门,那么巫峡简直象江上一条迂回曲折的画廊。
船随山势左一弯,右一转,每一曲,每一折,都向你展开一幅绝好的风景画。
两岸山势奇绝,连绵不断,巫山十二峰,各峰有各峰的姿态,人们给它们以很高的美的评价和命名,显然使我们的江山增加了诗意,而诗意又是变化无穷的。
突然是深灰色石岩从高空直垂而下浸入江心,令人想到一个巨大的惊叹号;突然是绿茸茸草坂,象一支充满幽情的乐曲;特别好看的是悬岩上那一堆堆给秋霜染得红艳艳的野草,简直象是满山杜鹃了,峡急江陡,江面布满大大小小漩涡,船只能缓缓行进,象一个在丛山峻岭之间慢步前行的旅人。
但这正好使远方来的人,有充裕时间欣赏这莽莽苍苍、浩浩荡荡长江上大自然的壮美。
苍鹰在高峡上盘旋,江涛追随着山峦激荡,山影云影,日光水光,交织成一片。
十点,江面渐趋广阔,急流稳渡,穿过了巫峡。
十点十五分至巴东,已入湖北境。
十点半到牛口,江浪汹涌,把船推在浪头上,摇摆着前进。
江流刚奔出巫峡,还没来得及喘息,却又冲入第三峡西陵峡了。
西陵峡比较宽阔,但是江流至此变得特别凶恶,处处是急流,处处是险滩。
船一下象流星随着怒涛冲去,一下又绕着险滩迂回浮进。
最著名的三个险滩是:泄滩、青滩和崆岭滩。
初下泄滩,你看着那万马奔腾的江水会突然感到江水简直是在旋转不前,一千个、一万个漩涡,使得江津号剧烈震动起来。
这一节江流虽险,却流传着无数优美的传说。
十一点十五分到姊归。
据袁崧《宜都山川记》载:姊归是屈原故乡,是楚子熊绎建国之地。
后来屈原被流放到汨罗江,死在那里。
民间流传着:屈大夫死日,有人在汨罗江畔,看见他峨冠博带,美髯白皙,骑一匹白马飘然而去。
又传说:屈原死后,被一大鱼驮回姊归,终于从流放之地回归楚国。
这一切初听起来过于神奇怪诞,却正反映了人民对屈原的无限怀念之情。
姊归正面有一大片铁青色礁石,森然耸立江面,经过很长一段急流绕过泄滩。
在最急峻的地方,江津号用尽全副精力,战抖着,震颤着前进。
急流刚刚滚过,看见前面有一奇峰突起,江身沿着这山峰右面驶去,山峰左面却又出现一道河流,原来这就是王昭君诞生地香溪,它一下就令人记起杜甫的诗:群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。
我们遥望了一下香溪,船便沿着山峰进入一道无比险峻的长峡兵书宝剑峡。
这儿完全是一条窄巷,我到船头上,仰头上望,只见黄石碧岩,高与天齐,再驶行一段就到了青滩。
江面陡然下降,波涛汹涌,浪花四溅,当你还没来得及仔细观看,船已象箭一样迅速飞下,巨浪为船头劈开,旋卷着,合在一起,一下又激荡开去。
江水象滚沸了一样,到处是泡沫,到处是浪花。
船上的同志指着岩上一片乡镇告我:长江航船上很多领航人都出生在这儿……每只木船要想渡过青滩,都得请这儿的人引领过去。
这时我正注视着一只逆流而上的木船,看起这青滩的声势十分吓人,但人从汹涌浪涛中掌握了一条前进途径,也就战胜了大自然了。
中午,我们来到了崆岭滩眼前,长江上的人都知道:泄滩青滩不算滩,崆岭才是鬼门关。
可见其凶险了。
眼看一片灰色石礁布满水面,江津号却抛锚停泊了。
原来崆岭滩一条狭窄航道只能过一只船,这时有一只江轮正在上行,我们只好等下来。
谁知竟等了那么久,可见那上行的船只是如何小心翼翼了。
当我们驶下崆岭滩时,果然是一片乱石林立,我们简直不象在浩荡的长江上,而是在苍莽的丛林中找寻小径跋涉前进了。
十一月十九日 早晨,一片通红的阳光,把平静的江水照得象玻璃一样发亮。
长江三日,千姿万态,现在已不是前天那样大雾迷蒙,也不是昨天巫山巫峡色萧森,而是:楚地阔无边,苍茫万顷连了。
长江在穿过长峡之后,现在变得如此宁静,就象刚刚诞生过婴儿的年轻母亲一样安详慈爱。
天光水色真是柔和极了。
江水象微微拂动的丝绸,有两只雪白的鸥鸟缓缓地和江津号平行飞进,水天极目之处,凝成一种透明的薄雾,一簇一簇船帆,就象一束一束雪白的花朵在蓝天下闪光。
在这样一天,江轮上非常宁静的一日,我把我全身心沉浸在红色的罗莎卢森堡的《狱中书简》中。
这个在一九一八年德国无产阶级革命中最坚定的领袖,我从她的信中,感到一个伟大革命家思想的光芒和胸怀的温暖,突破铁窗镣铐,而闪耀在人间,你看,这一页: 雨点轻柔而均匀地洒落在树叶上,紫红的闪电一次又一次地在铅灰色中闪耀,遥远处,隆隆的雷声象汹涌澎湃的海涛余波似地不断滚滚传来。
在这一切阴霾惨淡的情景中,突然间一只夜莺在我窗前的一株枫树上叫起来了
在雨中,闪电中,隆隆的雷声中,夜莺啼叫得象是一只清脆的银铃,它歌唱得如醉如痴,它要压倒雷声,唱亮昏暗…… 昨晚九点左右,我还看到壮丽的一幕,我从我的沙发上发现映在窗玻璃上的玫瑰色的返照,这使我非常惊异,因为天空完全是灰色的。
我跑到窗前,着了迷似的站在那里。
在一色灰沉沉的天空上,东方涌现出一块巨大的、美丽得人间少有的玫瑰色的云彩,它与一切分隔开,孤零零地浮在那里,看起来象是一个微笑,象是来自陌生的远方的一个问候。
我如释重负地长吁了一口气,不由自主地把双手伸向这幅富有魅力的图画。
有了这样的颜色,这样的形象,然后生活才美妙,才有价值,不是吗
我用目光饱餐这幅光辉灿烂的图画,把这幅图画的每一线玫瑰色的霞光都吞咽下去,直到我突然禁不住笑起自己来。
天哪,天空啊,云彩啊,以及整个生命的美并不只存在于佛龙克,用得着我来跟它们告别
不,它们会跟着我走的,不论我到哪儿 ,只要我活着,天空、云彩和生命的美会跟我同在。
江津号在平静的浪花中缓缓驶行。
我读着书,一种非常珍贵的感情渗透我的全身。
我必须立刻把它写下来,我愿意把它写在这奔腾叫啸、而又安静温柔的长江一起,因为它使我联想到我前天想到的战斗航进穿过黑夜走向黎明的想象,过去,多少人,从他们艰巨战斗中想望着一个美好的明天呀
而当我承受着象今天这样灿烂的阳光和清丽的景色时,我不能不意识到,今天我们整个大地,所吐露出来的那一种芬芳、宁馨的呼吸,这社会主义生活的呼吸,正是全世界上,不管在亚洲还是在欧洲,在美洲还是在非洲,一切先驱者的血液,凝聚起来,而发射出来的最自由最强大的光辉。
我读完了《狱中书简》,一轮落日那样圆,那样大,象鲜红的珊瑚球一样,把整个江面笼罩在一脉淡淡的红光中,面前象有一种细细的丝幕柔和地、轻悄地撒落下来。
最后让我从我自己的一封信中抄下一段,来结束这一日吧: 夜间,九时余从前面漆黑的夜幕中,看见很小很小几点亮光。
人们指给我那就是长江大桥,江津号稳稳地向武汉驶近。
从这以后,我一直站在船上眺望,渐渐的渐渐的看出那整整齐齐的一排象横串起来的珍珠,在熠熠闪亮。
我看着,我觉得在这辽阔无边的大江之上,这正是我们献给我们母亲河流的一顶珍珠冠呀
……再前进,江上无数蓝的、白的、红的、绿的灯光,拖着长长倒影在浮动,那是无数船只在航行,而那由一颗颗珍珠画出的大桥的轮廓,完全象升在云端里一样,高耸空中,而桥那面,灯光稠密的简直象是灿烂的金河,那是什么
仔细分辨,原来是武汉两岸的亿万灯光。
当我们的江津号,嘹亮地向武汉市发出致敬欢呼的声音时,我心中升起一种庄严的情感,看一看
我们创造的新世界有多么灿烂吧
…… 1960年 (选自《刘散文选》,人民文学出版社1978年版) 158回答者: suiyueanli - 九级 2006-8-9 10:29 我来评论>> 提问者对于答案的评价:谢谢,不过请问你是在哪找的?
“江水三千里,家书十五行”是谁的诗句﹖
《京师得》 作者: 袁凯 江水里,家书十五行。
行行无别语道早还乡。
《京师得家书》,作者袁凯 明初诗人。
字景文,号海叟。
松江华亭(今上海市松江县)人。
生卒年不详。
早年好学,曾于杨维桢家席间赋《白燕》诗,一座为之惊服,都称他为袁白燕。
元末曾为府吏,明初洪武三年(1370),荐授监察御史,后因受太祖朱元璋憎恶,他佯装疯癫,得归故里,常背戴方巾,倒骑乌犍,盘桓山水间,以避监视。
袁凯性诙谐,善戏谑,终免于难。
苏轼在《赤壁赋》中写驾一叶小舟泛游在茫茫江水上的名句是
苏轼在《赤壁赋》中写驾一叶小舟泛游在茫茫江水上的名句是:驾一叶之扁舟,举匏(páo)尊以相属。
寄蜉(fú)蝣(yóu)于天地,渺沧海之一粟。
哀吾生之须臾,羡长江之无穷。
前赤壁赋朝代:宋代作者:苏轼原文: 壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。
清风徐来,水波不兴。
举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。
少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。
白露横江,水光接天。
纵一苇之所如,凌万顷之茫然。
浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。
于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。
歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。
渺渺兮予怀,望美人兮天一方。
”客有吹洞箫者,倚歌而和之。
其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉;余音袅袅,不绝如缕。
舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。
苏子愀然,正襟危坐,而问客曰:“何为其然也
”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞。
’此非曹孟德之诗乎
西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎
方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉
况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。
寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。
哀吾生之须臾,羡长 江之无穷。
挟飞仙以遨游,抱明月而长终。
知不可乎骤得,托遗响于悲风。
” 苏子曰:“客亦知夫水与月乎
逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。
盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎
且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。
惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭。
是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。
”(共适 一作:共食) 客喜而笑,洗盏更酌。
肴核既尽,杯盘狼藉。
相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。
译文 壬戌年秋,七月十六日,苏轼与友人在赤壁下泛舟游玩。
清风阵阵拂来,水面波澜不起。
举起酒杯向同伴敬酒,吟诵着与明月有关的文章,歌颂窈窕这一章。
不多时,明月从东山后升起,徘徊在斗宿与牛宿之间。
白茫茫的雾气横贯江面,清泠泠的水光连着天际。
任凭小船儿在茫无边际的江上飘荡,越过苍茫万顷的江面。
(我的情思)浩荡,就如同凭空乘风,却不知道在哪里停止,飘飘然如遗弃尘世,超然独立,成为神仙,进入仙境。
这时候喝酒喝得高兴起来,用手叩击着船舷,应声高歌。
歌中唱道:“桂木船棹呵香兰船桨,迎击空明的粼波,逆着流水的泛光。
我的心怀悠远,想望伊人在天涯那方”。
有吹洞箫的客人,按着节奏为歌声伴和,洞箫呜呜作声:像是怨恨,又像是思慕,像是哭泣,又像是倾诉,尾声凄切、婉转、悠长,如同不断的细丝。
能使深谷中的蛟龙为之起舞,能使孤舟上的寡妇听了落泪。
苏轼的容色忧愁凄怆,(他)整好衣襟坐端正,向客人问道:“(曲调)为什么这样(悲凉)呢
”同伴回答:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹公孟德的么
(这里)向西可以望到夏口,向东可以望到武昌,山河接壤连绵不绝,(目力所及)一片苍翠。
这不正是曹孟德被周瑜所围困的地方么
当初他攻陷荆州,夺得江陵,沿长江顺流东下,麾下的战船延绵千里,旌旗将天空全都蔽住,在江边持酒而饮,横执矛槊吟诗作赋,委实是当世的一代枭雄,而今天又在哪里呢
何况我与你在江边的水渚上捕鱼砍柴,与鱼虾作伴,与麋鹿为友,(我们)驾着这一叶小舟,举起杯盏相互敬酒。
(我们)如同蜉蝣置身于广阔的天地中,像沧海中的一颗粟米那样渺小。
(唉,)哀叹我们的一生只是短暂的片刻,(不由)羡慕长江没有穷尽。
(我想)与仙人携手遨游各地,与明月相拥而永存世间。
(我)知道这些不可能屡屡得到,只得将憾恨化为箫音,托寄在悲凉的秋风中罢了。
” 苏轼说:“你可也知道这水与月
不断流逝的就像这江水,其实并没有真正逝去;时圆时缺的就像这月,但是最终并没有增加或减少。
可见,从事物易变的一面看来,天地间没有一瞬间不发生变化;而从事物不变的一面看来,万物与自己的生命同样无穷无尽,又有什么可羡慕的呢
何况天地之间,凡物各有自己的归属,若不是自己应该拥有的,即令一分一毫也不能求取。
只有江上的清风,以及山间的明月,送到耳边便听到声音,进入眼帘便绘出形色,取得这些不会有人禁止,享用这些也不会有竭尽的时候。
这是造物者(恩赐)的没有穷尽的大宝藏,你我尽可以一起享用。
” 于是同伴高兴的笑了,清洗杯盏重新斟酒。
菜肴和果品都被吃完,只剩下桌上的杯碟一片凌乱。
(苏子与同伴)在船里互相枕着垫着睡去,不知不觉天边已经显出白色(指天明了)。
注释[1]选自《经进东坡文集事略》卷一(《四部丛刊》本),这篇散文作于宋神宗元丰五年(1082),在此之前苏轼因乌台诗案(元丰二年)被贬谪黄州(今湖北黄冈)。
因后来还写过一篇同题的赋,故称此篇为《前赤壁赋》,十月十五日写的那篇为《后赤壁赋》。
赤壁:实为黄州赤鼻矶,并不是三国时期赤壁之战的旧址,当地人因音近亦称之为赤壁,苏轼知道这一点,将错就错,借景以抒发自己的怀抱。
[2]壬戌:宋神宗元丰五年(1082),岁在壬戌。
[3]既望:既,过了;望,农历十五日。
“既望”指农历十六日。
[4]徐:舒缓地。
[5]兴:起,作。
[6]属:通“嘱(zhǔ ),致意,此处引申为“劝酒”的意思。
[9]少焉:一会儿。
[11]白露:白茫茫的水气。
横江:笼罩江面。
横,横贯。
[12]纵一苇之所如,凌万顷之茫然:任凭小船在宽广的江面上飘荡。
纵:任凭。
一苇:像一片苇叶那么小的船,比喻极小的船。
《诗经·卫风·河广》:谁谓河广,一苇杭(航)之。
如:往,去。
凌:越过。
万顷:形容江面极为宽阔。
茫然,旷远的样子。
[13]冯虚御风:(像长出羽翼一样)驾风凌空飞行。
冯:通凭,乘。
虚:太空。
御:驾御(驭)。
[14]遗世独立:遗弃尘世,独自存在。
[16]扣舷:敲打着船边,指打节拍,舷,船的两边。
[18]击空明兮溯流光:船桨拍打着月光浮动的清澈的水,溯流而上。
溯:逆流而上。
空明、流光:指月光浮动清澈的江水。
[19]渺渺兮予怀:主谓倒装。
我的心思飘得很远很远。
渺渺,悠远的样子。
化用目眇眇兮愁予__《湘夫人》怀,心中的情思。
[20]美人:此为苏轼借鉴的屈原的文体。
用美人代指君主。
古诗文多以指自己所怀念向往的人。
[21]倚歌而和(hè)之:合着节拍应和。
倚:随,循 和:应和。
[22]如怨如慕,如泣如诉:像是哀怨,像是思慕,像是啜泣,像是倾诉。
怨:哀怨。
慕:眷恋。
[23]余音:尾声。
袅袅:形容声音婉转悠长。
[24]缕:细丝。
[25]舞幽壑之潜蛟:幽壑:这里指深渊。
此句意谓:使深谷的蛟龙感动得起舞。
[26]泣孤舟之嫠(lí 离)妇:使孤舟上的寡妇伤心哭泣。
嫠:孤居的妇女,在这里指寡妇。
[27]愀(qiǎo 巧)然:容色改变的样子。
[28]正襟危坐:整理衣襟,严肃地端坐着 危坐:端坐。
[29]何为其然也:曲调为什么会这么悲凉呢
[30]月明星稀,乌鹊南飞:所引是曹操《短歌行》中的诗句。
[33]缪:通缭盘绕。
[34]郁乎苍苍:树木茂密,一片苍绿繁茂的样子。
郁:茂盛的样子。
[37]舳舻(zhú lú 逐卢):战船前后相接。
这里指战船。
[38]酾(shī)酒:斟酒。
[39]横槊(shuò ):横执长矛。
[40]侣鱼虾而友麋鹿:以鱼虾为伴侣,以麋鹿为友。
侣 :以...为伴侣,这里是名词的意动用法。
麋(mí):鹿的一种。
[41]扁(piān )舟:小舟。
[43]寄:寓托。
[44]蜉(fú)蝣:一种昆虫,夏秋之交生于水边,生命短暂,仅数小时。
此句比喻人生之短暂。
[45]渺沧海之一粟:渺:小。
沧海:大海。
此句比喻人类在天地之间极为渺小。
[46]须臾(yú):片刻,时间极短。
[47]长终:至于永远。
[48]骤:数次。
[49]托遗响于悲风:余音,指箫声。
悲风:秋风。
[50]逝者如斯:语出《论语·子罕》:子在川上曰:'逝者如斯夫,不舍昼夜。
'逝:往。
斯:此,指水。
[51]盈虚者如彼:指月亮的圆缺。
[52]卒:最终。
消长:增减。
长:增长[53]则天地曾不能以一瞬:语气副词。
以:用。
一瞬:一眨眼的工夫。
[54]是造物者之无尽藏也:这。
造物者:天地自然。
无尽藏(zàng ):佛家语。
指无穷无尽的宝藏。
[55]共食:共享。
苏轼手中《赤壁赋》作“共食”,明代以后多“共适”,义同[56]更酌:再次饮酒。
[57]肴核既尽:荤菜和果品。
既:已经。
[58]狼籍:又写作“狼藉”,凌乱的样子。
[59]枕藉:相互枕着垫着。
[60]既白:已经显出白色(指天明了)。
挽梦忆笙歌,忆晚青笙尽,浅若离花落之类的句子,字样好看的 ,有哪些。
1、 用我三生烟火,换你一世迷离。
2、 我自是年少,韶华倾负。
3、 长街长,烟花繁,你挑灯回看, 短亭短,红尘辗,我把萧再叹。
4、 终是谁使弦断,花落肩头,恍惚迷离 5、 多少红颜悴,多少相思碎,唯留血染墨香哭乱冢。
6、 苍茫大地一剑尽挽破,何处繁华笙歌落。
斜倚云端千壶掩寂寞,纵使他人空笑我。
7、 任他凡事清浊,为你一笑间轮回甘堕。
8、 寄君一曲,不问曲终人聚散。
9、 谁将烟焚散,散了纵横的牵绊。
10、 听弦断,断那三千痴缠。
坠花湮,湮没一朝风涟。
花若怜,落在谁的指尖。
11、 山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
12、 相忘谁先忘,倾国是故国。
泠泠不肯弹,蹁跹影惊鸿。
13、 昔有朝歌夜弦之高楼,上有倾城倾国之舞袖。
14、 待浮花浪蕊俱尽,伴君幽独。
15、 一朝春去红颜老,花落人亡两不知。
16、 静水流深,沧笙踏歌;三生阴晴圆缺,一朝悲欢离合。
17、 灯火星星,人声杳杳,歌不尽乱世烽火。
18、 如花美眷,似水流年,回得了过去,回不了当初。
19、 乌云蔽月,人迹踪绝,说不出如斯寂寞。
20、 这次我离开你,是风,是雨,是夜晚;你笑了笑,我摆一摆手,一条寂寞的路便展向两头了。
21、 天不老,情难绝。
心似双丝网,中有千千结。
22、 似此星辰非昨夜,为谁风露立中宵。
23、 十年生死两茫茫,不思量,自难忘,千里孤坟,无处话凄凉。
24、 蝴蝶很美,终究蝴蝶飞不过沧海。
25、 终于为那一身江南烟雨覆了天下,容华谢后,不过一场,山河永寂。
26、 风华是一指流砂,苍老是一段年华。
27、 山河拱手,为君一笑 。
28、 几段唏嘘几世悲欢 可笑我命由我不由天。
29、 经流年 梦回曲水边 看烟花绽出月圆。
江水 郦道元 作者简析和字 词 句 解
原文 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。
重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。
或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。
绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异。
空谷传响,哀转久绝。
故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳
” 编辑本段 注释 自:在 略无:毫无 阙:同“缺”中断。
略无:毫无 重:重重。
嶂:(直立)像屏障一样的高山。
自:这里是“如果”的意思。
自非:如果不是 曦(xī):日光,这里指太阳。
亭午:正午。
夜分:半夜。
至于:到 文言助词,承接上文,加以提示。
襄:上。
陵:山陵。
沿:顺流而下。
溯:逆流而上。
或:有时。
王命:皇帝的命令。
宣:传达。
白帝:城名,今在四川省奉节县东边的山上。
江陵:今湖北省江陵县。
奔:这里指飞奔的马。
御:驾驶。
不以:当作“似” 疾:快。
虽:即使。
素湍(tuān):白色的急流。
回清:回旋的清波。
绝巘(yǎn):极高的山峰 。
悬泉:从山崖上流下好像悬挂着的泉水。
漱:冲刷。
飞漱:激流冲荡。
清荣峻茂:水清,树荣(茂盛),山高,草盛。
良:实在。
晴初:天刚晴。
霜旦:下霜的早晨。
旦:早晨。
肃:寂静。
涧:山涧。
属(zhǔ)引:接连不断。
属:动词,连接。
引:延长 长啸:放声长叫。
凄异:凄惨怪异。
空谷:空荡的山谷。
响:回声。
哀转:悲哀婉转。
转:同“啭”,猿啸。
巴东:郡名。
现在四川省东部云阳县、奉节县、巫山县一带,(不是现在兆湖北省巴东县),在三峡中最长。
三声:几声(虚数)。
沾:沾湿。
裳 (cháng):衣裳。
误区:不读shāng,读cháng 编辑本段 译文 三 峡 〔北朝·魏〕郦道元 【作者小传】郦道元(466或472—527),字善长,范阳涿县(今河北涿县)人,北魏地理学家。
青少年时代在青州度过。
北魏孝文帝太和中,官尚书祠部郎中、尚书主客郎中、治书侍御史。
宣武帝朝,历仕冀中镇东府长史、颍川太守、鲁阳太守,延昌四年(515),因故罢官。
孝明帝正光五年(524)复出,授河南尹。
孝昌二年(526)为御史中尉,执法严峻,结怨于汝南王元悦。
次年,雍州刺史萧宝夤反,元悦借故举道元为关右大使,卒被执遇害于阴盘驿亭。
道元好学博览,著有《水经注》四十卷。
尚有《本志》十三篇及《七聘》诸文,今皆亡佚。
《水经》是魏晋时人所著(旧题汉桑钦撰)的一部记载全国水道的地理书。
道元博采汉魏以来文献碑刻,考证经文正误,叙述了一千多条水道的源流经历、山川名胜,引用书籍多至四百三十七种,极大地丰富了原书。
《水经注》虽属于地理著作,但描写委婉曲折,文字峻洁明丽,文学上也有较高成就。
【题解】本文节选自《水经注·江水》,是“又东过巫县南,盐水从县东南流注之”句注释中的一段。
先以“自三峡七百里中”点明地点和范围,接用二十六字概写巍峨绵亘、隔江对峙的三峡总貌,重点在山。
然后分用三小节描写夏季、冬春和秋季的景色,刻意写水。
既能纵览乾坤从大处落墨,又能别具只眼而洞察幽微,缓急相间,动静相生,笔依物转,情随景迁,于寥寥一百五十余字中,历历如绘地再现了三峡(主要是巫峡)的险峻奇秀。
自三峡七百里中〔1〕,两岸连山,略无阙处。
重岩叠嶂,隐天蔽日。
自非亭午夜分,不见曦月。
至于夏水襄陵,沿溯阻绝〔2〕。
或王命急宣,有时朝发白帝〔3〕,暮到江陵〔4〕,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
春冬之时,则素湍绿潭〔5〕,回清倒影。
绝巘多生怪柏〔6〕,悬泉瀑布,飞漱其间。
清荣峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。
故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长〔7〕,猿鸣三声泪沾裳。
” ——选自王先谦《王氏合校水经注》 在三峡的七百里的区域,两岸都是相连的高山,没有中断的地方。
重重的岩石和叠层的峭壁,遮蔽了天空,挡住了日光。
假如不是正午,就看不到太阳,假如不是半夜,就看不见月亮。
到了夏季,大水涨上两岸的丘陵,顺流而下的船只、逆流而上的船只被阻碍而不能通行。
有时皇帝的命令急需传达,早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里的路程,即使骑上奔驰的骏马,驾驭长风飞翔,也没有船快。
春冬季节,白色的急流,回旋着清波;碧绿的深潭,倒映着两岸山色。
极为陡峭的山峰上,生长着许多姿态奇特的柏树,悬挂着的泉水和瀑布,飞流冲荡,江水清澈,树木繁盛,群山峻峭,绿草丰茂,确实很有趣味。
每逢雨后初晴或霜天清晨,树林山涧清冷而寂静,常有猿猴在高处长声鸣叫,声音连续不断,异常凄异。
回响在空旷的山谷中,很久很久才消失。
所以打鱼的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。
” 编辑本段 古今异义词 1.或王命急宣 (或 古义:有时;今义:常用于选择复句的关联词) 2.至于夏水襄陵 (至于 古义:一个动词“到”和一个介词“于”;今义:常连在一起,表示另提一事 襄 古义:上;今义:帮助 ) 3.虽乘奔御风 (虽 古义:即使;今义:虽然) 4.泪沾裳 (裳 古义:古人的下衣 ;今义:衣服) 5.不以疾也 (疾 古义:快; 今义:疾病) 编辑本段 一词多义 ①自:自三峡七百里中(在) 自非亭午夜分(如果) ②绝:沿溯阻绝(断绝) 绝巘(写作“山献”)多生怪柏(极,最) 哀转久绝(消失) ③清:回清倒影(清波) 清荣峻茂(水清) ④至:至于夏水襄陵(到) 每至晴初霜旦(逢) 编辑本段 通假字 ①略无阙处(“阙”通“缺”,空缺 这里指中断) ② 哀转久绝(“转”通“啭”,婉转) 编辑本段 词类活用 ①虽乘奔御风,不以疾也。
(奔:动词用作名词,奔驰的快马) ②回清倒影(清:形容词用作名词,清波) ③晴初霜旦(霜:名词用作动词,将降霜) ④空谷传响(空谷:名词作状语,在空荡的山谷里) ⑤素湍绿潭(湍:形容词用作名词,指急流) ⑥林寒涧肃(形容词作动词,寒,清凉;肃,寂静) ⑦空谷传响 (动词作名词,响,回声,回响) 编辑本段 特殊句式 1.两岸连山:省略句,省略定语“三峡”。
2.重岩叠嶂:省略句,省略主语“两岸”。
编辑本段 重点语句翻译 1、虽乘奔御风,不以疾也。
译:即使骑着快马,驾着风,也赶不上它。
2、清荣峻茂,良多趣味。
译:水清,树荣(茂盛),山高,草茂,实在是有很多趣味。
3、至于夏水襄陵,沿溯阻绝。
译:到了夏天江水漫上两岸的山丘,顺流而下逆流而上的船只都被阻隔断了。
4、空谷传响,哀转久绝。
译:空荡的山谷里传来回声,悲哀婉转,很长时间才消失。
5、自非亭午夜分,不见曦月。
译:如果不是正午,就看不到太阳,如果不是半夜,就看不到月亮。
6、重岩叠嶂,隐天蔽日。
译:层层的岩石排排的峭壁把天空和太阳都遮蔽了 编辑本段 赏析 本文是《水经》中《江水》中的“(江水)又东过巫县南,盐水从县东南流注之”的一条注。
记叙了长江三峡雄伟壮丽的奇景,能激发人们热爱祖国大好河山的感情。
“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。
重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。
”总写三峡的特点:山高岭连,中间狭窄。
“自三峡七百里中”,交代峡之长,接着指出两岸山的特点在于“连”。
“略无阙处”,毫无残缺的地方,进一步写“连”。
下面接着写山的“高”。
山峰相重,群山复叠,山上垒山,说明山高。
山隐,遮蔽住太阳匿于天空,从另一个角度写山的高。
“重”和“叠”,就山本身的状态写其高,是俯瞰而得;“隐”和“蔽”,以天和日来衬其高,乃仰视所见。
下面两句,则以特定条件下的情景形象地综合表现以上特点。
只有正午和半夜的时候才能见到太阳和月亮。
如果不是“两岸”连山,哪怕只有一岸连山,也不会形成这种状况;如果连山有缺,其他时间于缺处也能见到日月;如果连山不高,也不必待到这时才见日月;如果三峡不窄,其他时候也可见到日月。
正午见日,夜半见月,由特定条件充分显示了三峡特点。
“至于夏水襄陵,沿溯阻绝。
或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
”写夏季三峡情景:水涨流速,交通阻断。
夏季水涨,淹了山陵,上行和下航的船只都被阻绝了。
这里所写的是水势大水流速情况下的通例。
下举一特例,以进一步证明水速。
只有王朝的紧急命令要向各地传达时,才会有航船。
这一方面照应了平常情况下是“沿溯阻绝”的,同时借此可写出船行之快。
朝发白帝,暮到江陵,补笔交代“其间千二百里”,则时速约为百里,加上更用奔马和疾风作比较,给人的感受也就更为形象而深刻了。
本节承上段而来。
上段写三峡山的特点,为本节写水设置了条件。
山高,则水的落差大,山高自然流急。
山连,则水不得他泄,必然尽在漕中。
峡窄,则断面小,单位面积里的水的流量也就大。
水“涨”的因素和峡的特点及条件,构成了水流的湍急。
作者是为江水作注,重点是写水,而水以夏季为盛,故先写“夏水”。
为写水势,先写山势,这既能揭示水速的原因,又能使急流和峻岭相互映衬,能形成一幅险峻壮奇的图画。
“春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
”写春冬时三峡情景:水退潭清,风景秀丽。
以“春冬之时”领起,很自然地转换了描写对象,时易则景异,镜头中摇出了另外一种景象。
白色的急流回映着清光,绿色的水潭倒映着景物的影子。
这里先写俯视江中所见。
“湍”是动态,“潭”为静境。
以“素”饰“湍”,水如白练,明净轻快,上有清光回照,白中间青,水光变幻。
深水为潭,以“绿”饰“潭”,益见深沉宁静。
水中有影,则水平如镜,倒影入潭,更觉风光秀丽。
急流上波光粼粼,深潭里景物重重,动静相杂,色彩各异,相映成趣,堪称秀丽隽逸。
下文即写仰视所见,由峡底写到山上。
以“绝”状山,以“怪”写柏,道出了当地的自然特征。
山岩陡削,高耸入云,故为“绝”。
山上的柏树,托足于岩石之间,正午之时方见日光,它要曲体向阳,加之峡窄风大,自然枝干扭曲,何况年代久远,当然要变成“怪”形。
在这人迹罕至、鸟兽少见的境地,“怪柏”显示着旺盛的生命力和坚强的意志,给山水之间投进了一股生命的活流,使人顿觉生意盎然。
作者写此,还只是给“悬泉瀑布”勾勒出一个背景。
山静、泉飞、柏怪、水奇,静中有动,声色纷沓,山水相配,构成了一幅挺拔超脱的图画,这和“素湍绿潭,回清倒影”又大为异趣。
最后作者总括说:水清、木荣、山峻、草茂,实在富有趣味。
以极为精练的四字,状写了四种景物,且各具特色,由景境导出了作者的心境。
作者将冬春二季放在一道写,要兼及两季的特点。
冬季水竭,才会出现“素湍绿潭”,春天物鲜,始有草木“荣茂”。
本节所写与上节所述,意趣迥异。
夏水急猛,春水潺;夏水多险,春水富趣。
作者认为三峡风光“良多趣味”,和封建士大夫对三峡“悉以临惧相戒”的思想感情大相径庭。
“每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。
故渔者歌曰:‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!’”写秋天三峡情景:水枯气寒,猿鸣凄凉。
以“霜旦”的“霜”暗指秋季,开笔多变。
接着以实景补足前意,林涧之间,清冷肃穆。
这时已无江水喧腾,也不见草木争荣,而是充满了凄清肃杀的气氛。
写秋峡以代表性事物猿来表现,写猿又分两层,一是直接叙述,一是引渔歌为证。
写猿又围绕着“山”和“哀”两个重点,从而显示秋峡的特色。
以“高”形容猿,指明是高山上的猿,以“长”形容啸,送声长远,暗示是在长峡之中。
“空谷传响”,直言在山中。
“久绝”,回应“两岸连山,略无阙处”。
写渔歌也是一言“峡长”,一言声哀。
从猿鸣之中,使人进一步体会到山高、岭连、峡窄、水长,同时山猿哀鸣,渲染了秋天的萧瑟气氛。
本文虽属节选,但全文结构严谨,布局巧妙,浑然一体,尤其作者在描山摹水上更见功力。
由于作者曾“践跻此境”,有具体感受,所以能掌握三峡的特点和不同季节的风貌。
首先,作者采取先大而小,先总后分的办法,按季节分层次,写得起迄分明,各具特色。
其次,善于选取富有特征性的事物,寥寥几笔,使境界全出,叫读者恍如身临其境。
如以“朝发白帝,暮到江陵”表现水流湍急,以“素湍绿潭,回清倒影”形容江水澄澈,风光妩媚,以“空谷传响,哀转久绝”渲染猿鸣幽凄、山谷空旷,都言简意赅,情景交融。
再次,各个部分,各有侧重,互相映衬,互相补充,从不同角度写出了三峡特色,而下面的三个部分,又都围绕着首段关于三峡总的特点来写。
最后,作者运笔富于变化,有正面落笔,有侧面烘托,有粗线勾勒,有工笔细描,有明言直写,有隐喻暗示,有全景鸟瞰,有特写镜头,有仰观远景,有俯察近物,有绘形写貌,有摹声录音,有自己立言,有由人代语,虽只几百字的短文,却概括千里,包容四季,收纳山水草木,罗入清猿怪柏,真可谓片言敌万语,尺素罗千里。
编辑本段 作者 郦道元的出生年月,史书缺乏记载,据后人推算,可能生于北 郦道元画像 魏天安元年(公元466年),或是延兴二年(公元472年)。
是我国北魏一位卓越的地理学家。
郦道元字善长,北魏范阳(今河北省涿县)人。
出生于官宦世家,父亲郦范曾经做过平东将军和青州刺史。
郦道元也先后在平城(北魏首都,今山西省大同市)和洛阳(公元495年北魏首都南迁到这里)担任过御史中尉等中央官史,并且多次出任地方官,做过冀州(今河北省冀县)镇东文化教育长史、鲁阳郡(今河南省鲁山县)太守、东荆州(今河南省唐河县)刺史以及河南(今洛阳)尹等职。
郦道元在做官期间 郦道元在给《水经》作注过程中,十分注重实地考察和调查研究,同时 还博览了大量前人著作,查看了不少精详细的地图。
据统计,郦道元写《水经注》一共参阅了四百三十七种书籍。
经过长期艰苦的努力,郦道元终于完成了他的《水经注》这一名著。
《水经注》共四十卷(原书宋朝已佚五卷,今本仍作四十卷,是经后人改编而成的),三十多万字,是当时一部空前的地理学巨著。
它名义上是注释《水经》,实际上是在《水经》基础上的再创作。
全书记述了一千二百五十二条河流,比原著增加了近千条,文字增加了二十多倍,内容比《水经》原著要丰富得多。
《水经注》在写作体例上,不同于《禹贡》和《汉书·地理志》。
它以水道为纲,详细记述各地的地理概况,开创了古代综合地理著作的一种新形式。
《水经注》涉及的范围十分广泛。
从地域上讲,郦道元虽然生活在南北朝对峙时期,但是他并没有把眼光仅限于北魏所统治的一隅,而是抓住河流水道这一自然现象,对全国地理情况作了详细记载。
不仅是这样,书中还谈到了一些外国河流,说明作者对于国外地理也是注意的。
从内容上讲,书中不仅详述了每条河流的水文情况,而且把每条河流流域内的其他自然现象如地质、地貌、地壤、气候、物产民俗、城邑兴衰、历史古迹以及神话传说等综合起来,做了全面描述。
因此《水经注》是六世纪前我国第一部全面、系统的综合性地理著述。
对于研究我国古代历史和地理具有重要的参考价值。
《水经注》不仅是一部具有重大科学价值的地理巨著,而且也是一部颇具特色的山水游记。
郦道元以饱满的热情,浑厚的文笔,精美的语言,形象、生动地描述了祖国的壮丽山川,表现了他对祖国的热爱和赞美。
郦道元一生著述很多,除《水经注》外,还有《本志》十三篇以及《七聘》等著作,但是,流传下来只有《水经注》一种。



