
求《言叶之庭》里面的小短诗。
隐约雷鸣 阴霾天空 但盼风雨来 能留你在此隐约雷鸣 阴霾天空 即使天无雨 我亦留此地
言叶之庭中的短歌
日文:なるかみの すこしとよみて ふらすとも わはとどまらん いもしとどめば中译版:隐约雷鸣 阴霾天空 但盼风雨来 能留你在此隐约雷鸣 阴霾天空 即使天无雨 我亦留此地
《言叶之庭》中“隐约雷鸣”那一段的日语发音是什么
原文:雷神小刺云雨零耶,君将留雷神小动,虽不零,吾将留者。
日文:鸣神の 少しとよみて さし昙り 雨も降らんか 君を留めんなるかみの すこしとよみて さしくもり あめもふらんか きみをとどめんnarukamino sukoshitoyomite sashikumori amemofuranka kimiwotodomen鸣神の 少しとよみて 降らずとも 我は止まらん 妹し留めばなるかみの すこしとよみて ふらすとも わはとどまらん いもしとどめばnarukamino sukoshitoyomite furasutomo wawatodomaran imoshitodomeba译文:隐约雷鸣 阴霾天空 但盼风雨来 能留你在此隐约雷鸣 阴霾天空 即使天无雨 我亦留此地
在线等:描写雨的句子
原文:小动,刺云雨零耶,君将留
小动,虽不零,吾将留妹留者。
日文:鸣神の 少しとよみて さし昙り 雨も降らんか 君を留めんなるかみの すこしとよみて さしくもり あめもふらんか きみをとどめんnarukamino sukoshitoyomite sashikumori amemofuranka kimiwotodomen鸣神の 少しとよみて 降らずとも 我は止まらん 妹し留めばなるかみの すこしとよみて ふらすとも わはとどまらん いもしとどめばnarukamino sukoshitoyomite furasutomo wawatodomaran imoshitodomeba译文:隐约雷鸣 阴霾天空 但盼风雨来 能留你在此隐约雷鸣 阴霾天空 即使天无雨 我亦留此地



