
莎士比亚全部作品的英文名称
理查三世 Richard III罗密欧与朱丽叶Romeo and Juliet亨利八世 Henry VIII特洛伊罗斯与克瑞西达 Troilus and Cressida科利奥兰纳斯 Coriolanus暴风雨 The Tempest泰特斯·安德洛尼克斯 Titus Andronicus驯悍记 Taming of the Shrew一报还一报 Measure for Measure威尼斯商人The Merchant of Venice错误的喜剧 The Comedy of Errors爱的徒劳 Love's Labours Lost仲夏夜之梦 A Midsummer Night's Dream温莎的风流娘儿们 The Merry Wives of Windsor无事生非 Much Ado About Nothing维洛那二绅士 Two Gentlemen of Verona冬天的故事 Winter's Tale终成眷属 All's Well That Ends Well约翰王 King John皆大欢喜 As You Like It亨利六世上Henry VI, part 1亨利六世中Henry VI, part 2亨利六世下 Henry VI, part 3亨利五世 Henry V理查二世 Richard II裘力斯·凯撒 Julius Caesar尔王 King Lear麦克白 Macbeth奥瑟罗Othello雅典的泰门Timon of Athens安东尼与克莉奥佩特拉 Antony and Cleopatra泰尔亲王配力克里斯 Pericles, Prince of Tyre辛白林 Cymbeline哈姆雷特Hamlet第十二夜Twelfth Night--------------------------------------------------------------------------------
莎士比亚的作品(英文名)
作品莎士比亚目前已发现的全部作品目录:(莎剧中文译名从流传最广的朱生豪译本;)悲剧罗密欧与朱丽叶(Romeo and Juliet) 马克白(Macbeth)又译:麦克白、麦克白斯、麦克佩斯 李尔王(King Lear) 哈姆雷特(Hamlet)又译:汉姆雷特、汉姆莱特、哈姆雷 奥赛罗(Othello)又译:奥瑟罗 泰特斯·安特洛尼克斯(Titus Andronicus) 裘力斯·凯撒(Julius Caesar) 安东尼与克莉奥佩屈拉(Antony and Cleopatra) 科利奥兰纳斯(Coriolanus) 特洛埃围城记(Troilus and Cressida) 雅典的泰门(Timon of Athens) 喜剧错中错(The Comedy of Errors)又译:错中错喜剧、错误的喜剧 终成眷属(All's Well That Ends Well)又译:如愿 皆大欢喜(As You Like It) 仲夏夜之梦(A Midsummer Night's Dream) 无事生非(Much Ado About Nothing)又译:捕风捉影 一报还一报(Measure for Measure)又译:请君入瓮、量罪记、将心比心 暴风雨(The Tempest) 驯悍记(Taming of the Shrew) 第十二夜(Twelfth Night or What You Will) 威尼斯商人(The Merchant of Venice) 温莎的风流娘们(The Merry Wives of Windsor) 爱的徒劳(Love's Labour's Lost) 维洛那二绅士(The Two Gentlemen of Verona)又译:两贵亲 泰尔亲王佩力克尔斯(Pericles Prince of Tyre) 辛白林(Cymbeline) 冬天的故事(The Winter's Tale) 暴风雨(The Tempest) 历史剧亨利四世,第一卷(Henry IV, part 1) 亨利四世,第二卷(Henry IV, part 2) 亨利五世(Henry V) 亨利六世,第一卷(Henry VI, part 1) 亨利六世,第二卷(Henry VI, part 2) 亨利六世,第三卷(Henry VI, part 3) 亨利八世(Henry VIII) 约翰王(King John) 里查二世(Richard II) 里查三世(Richard III) 诗十四行诗(The Sonnets) 爱人的怨诉(A Lover's Complaint)又译:情女怨 鲁克丽丝失贞记(The Rape of Lucrece)又译:露克丽丝遭强暴记 维纳斯和阿多尼斯(Venus and Adonis) 热情的朝圣者(The Passionate Pilgrim)又译:激情飘泊者 凤凰和斑鸠(The Phoenix and the Turtle) 其它疑为莎士比亚的作品托马斯·莫尔爵士(Sir Thomas More) 爱德华三世(Edward III) 挽歌(Funeral Elegy)
莎士比亚作品中的英文名言
To be, or not to be: that is the question, Whether'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune, Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing end them. To die,to sleep; No more; and by a sleep to say we end The heartache, and the thousand natural shocks That flesh is heir to, 'tis a consummation Devoutly to be wished. To die, to sleep. To sleep, perchance to dream: ay, there's the rub; For in that sleep of death what dreams may come When we have shuffled off this mortal coil, Must give us pause. There's the respect That makes calamity of so long life; For who would bear the whips and scorns of time, Th' oppressor's wrong, the proud man's contumely, The pangs of despised love, the law's delay, The insolence of office, and the spurns That patient merit of th'unworthy takes, When he himself might his quietus make With a bare bodkin? Who would fardels bear, To grunt and sweat under a weary life, But that the dread of something after death, The undiscovered country from whose bourn No traveller returns, puzzles the will, And makes us rather bear those ills we have Than fly to others that we know not of? Thus conscience does make cowards of us all, And thus the native hue of resolution Is sicklied o'er with the pale cast of thought, And enterprises of great pith and moment With this regard their currents turn awry And lose the name of action——《哈姆雷特》
莎士比亚的最经典10句话
1 时人,时间也会放弃他. 2 成功的骗子,不以说谎为生,因为被骗的人已为他的拥护者,我再说什么也是枉然。
3 to be or not to be ,that's a question. 4 人们可支配自己的命运,若我们受制於人,那错不在命运,而在我们自己 5 美满的爱情,使斗士紧绷的心情松弛下来 6 太完美的爱情,伤心又伤身,身为江湖儿女,没那个闲工夫 7 嫉妒的手足是谎言
8 上帝是公平的,掌握命运的人永远站在天平的两端,被命运掌握的人仅仅只明白上帝赐给他命运
9 一个骄傲的人,结果总是在骄傲里毁灭了自己 10 爱是一种甜蜜的痛苦,真诚的爱情永不是一条平坦的道路的。
11 因为她生的美丽,所以被男人追求;因为她是女人,所以被男人俘获 12 如果女性因为感情而嫉妒起来那是很可怕的. 13 不要只因一次挫败,就放弃你原来决心想达到的目的 14 女人不具备笑傲情场的条件 15 我承认天底下再没有比爱情的责罚更痛苦的,也没有比服侍它更快乐的事了。
16 新的火焰可以把旧的火焰扑灭,大的苦痛可以使小的苦痛减轻。
17 聪明人变成了痴愚,是一条最容易上钩的游鱼;因为他凭恃才高学广,看不见自己的狂妄。
18 愚人的蠢事算不得稀奇,聪明人的蠢事才叫人笑痛肚皮;因为他用全副的本领,证明他自己愚笨。
19 外观往往和事物的本身完全不符,世人都容易为表面的装饰所欺骗。
20 黑暗无论怎样悠长,白昼总会到来。
21 勤劳一天,可得一日安眠;勤奋一生,可永远长眠. 22 女人是被爱的,不是被了解的. 23 金子啊,你是多么神奇.你可以使老的变成少的,丑的变成美的,黑的变成白的,错的变成对的…… 24 目眩时更要旋转,自己痛不欲生的悲伤,以别人的悲伤,就能够治愈
25 爱情就像是生长在悬崖上的一朵花,想要摘就必需要有勇气。
26 全世界是一个巨大的舞台,所有红尘男女均只是演员罢了。
上场下场各有其时。
每个人一生都扮演着许多角色,从出生到死亡有七种阶段冷雨清秋 回答时间 2008-05-20 21:00 检举 1.人生如痴人说梦,充满着喧哗与躁动,却没有任何意义2.你甜蜜的爱,就是珍宝,我不屑把处境跟帝王对调3.在命运的颠沛中,最可以看出人们的气节4.爱,和炭相同,烧起来,得想办法叫它冷却。
让它任意着,那就要把一颗心烧焦5.不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的豁达者长寿6.不要给百合花镀金,画蛇添足7.勤劳一天,可得一日安眠;勤奋一生,可永远长眠8.放弃时间的人,时间也会放弃他9.书籍是全人类的营养品10.因为她生得美丽,所以被男人追求;因为她是女人,所以被男人俘获11.时间会刺破青春的华丽精致。
会把平行线刻上美人的额角;会吃掉稀世之珍,天生丽质,什么都逃不过他横扫的镰刀 12.黑夜无论怎样悠长,白昼总会到来13.发闪光的不全是黄金14.当我们胆敢作恶,来满足卑下的希冀,我们就迷失了本性,不再是我们自己15.当我们还买不起幸福的时候,我们绝不应该走得离橱窗太近,盯着幸福出神16.美德是勇敢的,为善永远无所畏惧17.金子啊,你是多么神奇.你可以使老的变成少的,丑的变成美的,黑的变成白的,错的变成对的……18.女人是被爱的,不是被了解的19.生存还是死亡,这是一个值得思考的问题20 多听,少说,接受每一个人的责难,但是保留你的最后裁决 21 不良的习惯会随时阻碍你走向成名、获利和享乐的路上去22 青春是一个短暂的美梦,当你醒来时,它早已消失无踪23 母羊要是听不见她自己小羊的啼声,她决不会回答一头小牛的叫喊 24 丑恶的海怪也比不上忘恩的儿女那样可怕歇后语 4顺口溜 4俏皮话 4外文笑话25 道德和才艺是远胜于富贵的资产,堕落的子孙可以把贵显的门第败坏,把巨富的财产荡毁,可是道德和才艺,却可以使一个凡人成为不配的神明26 习气那个怪物,虽然是魔鬼,会吞掉一切的羞耻心,也会做天使,把日积月累的美德善行熏陶成自然而然而令人安之若素的家常便饭27 人世间的煊赫光荣,往往产生在罪恶之中,为了身外的浮名,牺牲自己的良心 28 质朴却比巧妙的言辞更能打动我的心29 人的一生是短的,但如果卑劣地过这短的一生,就太长了30 对众人一视同仁,对少数人推心置腹,对任何人不要亏负31 真正的爱情是不能用言语表达的,行为才是忠心的最好说明32 爱比杀人重罪更难隐藏;爱情的黑夜有中午的阳光33 不太热烈的爱情才会维持久远34 爱情里面要是搀杂了和它本身无关的算计,那就不是真的爱情35 美德是勇敢的,为善永远无所畏惧36 女人是用耳朵恋爱的,而男人如果会产生爱情的话,却是用眼睛来恋爱37 聪明人变成了痴愚,是一条最容易上钩的游鱼;因为他凭恃才高学广,看不见自己的狂妄。
愚人的蠢事算不得稀奇,聪明人的蠢事才叫人笑痛肚皮;因为他用全副的本领,证明他自己愚笨 38 我没有路,所以不需要眼睛;当我能够看见的时候,我也会失足颠仆,我们往往因为有所自恃而失之于大意,反不如缺陷却能对我们有益39 懦夫在未死以前,就已经死了好多次;勇士一生只死一次,在一切怪事中,人们的贪生怕死就是一件最奇怪的事情40 外观往往和事物的本身完全不符,世人都容易为表面的装饰所欺骗 41 没有比较,就显不出长处;没有欣赏的人,乌鸦的歌声也就和云雀一样。
要是夜莺在白天杂在聒噪里歌唱,人家绝不以为它比鹪鹩唱得更美。
多少事情因为逢到有利的环境,才能达到尽善的境界,博得一声恰当的赞赏42 要是你做了狮子,狐狸会来欺骗你: 要是你做了羔羊,狐狸会来吃了你; 要是你做了狐狸,万一骗子向你告发,狮子会对你起疑心; 要是你做了骗子,你的愚蠢将使你受苦,而且你也不免做豺狼的一顿早餐…… 43 魔鬼为了陷害我们起见,往往故意向我们说真话,在小事情上取得我们的信任,然后我们在重要的关头便会堕入他的圈套44 没有什么事是好的或坏的,但思想却使其中有所不同45 你还能说‘苦啊,最苦没有了’你的苦,还不曾苦到底呢46 笨蛋自以为聪明,聪明人才知道自己是笨蛋47 我两腿早陷在血海里,欲罢不能, 想回头,就像走到尽头般,叫人心寒 退路是没有了,前途是一片沼泽地,让人越陷越深48 有一类卑微的工作是用坚苦卓绝的精神忍受着的,最低陋的事情往往指向最崇高的目标 49 简洁是智慧的灵魂,冗长是肤浅的藻饰50 善良的心地,就是黄金
莎士比亚的经典对白有哪些(英文的)
莎士比亚在英国被誉为代的灵魂”一生为世人留下了37部戏剧、154首十四行诗、2首叙事长诗和少诗。
在西方国家,一般家庭都必备两本书,一本是《圣经》,一本就是《莎士比亚全集》。
莎士比亚的戏剧创作共分为三个时期:早期历史剧(history)和喜剧(comedy)时期;中期悲剧(tragedy)时期;后期传奇剧(romance)时期。
莎士比亚戏剧作品中英文对照历史剧:histories亨利四世(第一、二卷)Henry IV, Part1 and 2亨利五世Henry V亨利六世(第一、二、三卷)Henry VI, Part 1 ,2 and 3亨利八世Henry VIII约翰王King John理查二世Richard II理查三世Richard III悲喜剧 Dark Comedies终成眷属All’s Well That Ends Well一报还一报Measure for Measure特洛伊罗斯与克瑞西达Troilus and Cressida喜剧Comedies皆大欢喜As You Like It错中错The Comedy of Errors爱的徒劳Love’s Labour’s Lost驯悍记Taming of the Shrew第十二夜Twelfth Night威尼斯商人The Merchant of Venice仲夏夜之梦A Midsummer Night’s Dream无事生非Much Ado About Nothing温莎的风流娘们The Merry Wives of Windsor维罗那二绅士Two Gentlemen of Verona悲剧Tragedies哈姆雷特Hamlet李尔王King Lear麦克白Macbeth奥赛罗Othello罗密欧与茱丽叶Romeo and Juliet恺撒大帝Julius Caesar雅曲的泰门Timon of Athens泰特斯~安特洛尼克斯Titus Andronicus安东尼与克莉奥佩特拉Antony and Cleopatra传奇剧Romances辛白林Cymbeline暴风雨The Tempest冬天的故事Winter’s Tale泰尔亲王佩力克里斯Pericles, Prince of Tyre
急急急啊,谁知道莎士比亚作品中的英文名言
莎士比亚名言中英文对照部分The course of true love never did run smooth. (A Midsummer Night’s Dream 1.1)真爱无坦途。
——《仲夏夜之梦》\\\/真诚的爱情之路永不会是平坦的。
Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind. (A Midsummer Night’s Dream 1.1)卑贱和劣行在爱情看来都不算数,都可以被转化成美满和庄严:爱情不用眼睛辨别,而是用心灵来判断\\\/爱用的不是眼睛,而是心。
——《仲夏夜之梦》Lord, what fools these mortals be! (A Midsummer Night’s Dream 3.2)上帝呀,这些凡人怎么都是十足的傻瓜
——《仲夏夜之梦》The lunatic, the lover and the poet are of imagination all compact. (A Midsummer Night’s Dream 5.1)疯子、情人、诗人都是想象的产儿。
——《仲夏夜之梦》Since the little wit that fools have was silenc’d, the little foolery that wise men have makes a great show. (As You Like It, 1.2)自从傻子小小的聪明被压制得无声无息,聪明人小小的傻气显得更吸引眼球了。
——《皆大欢喜》世界是一个舞台,所有的男男女女不过是一些演员,他们都有下场的时候,也都有上场的时候。
一个人的一生中扮演着好几个角色。
——《皆大欢喜》Beauty provoketh thieves sooner than gold. (As You Like It, 1.3)美貌比金银更容易引起歹心。
——《皆大欢喜》Sweet are the uses of adversity. (As You Like It, 2.1)逆境和厄运自有妙处。
——《皆大欢喜》Do you not know I am a woman? When I think, I must speak. (As You Like It, 3.2)你难道不知道我是女人
我心里想什么,就会说出来。
——《皆大欢喜》Love is merely a madness. (As You Like It, 3.2)爱情不过是一种疯狂。
——《皆大欢喜》O, how bitter a thing it is to look into happiness through another man’s eyes! (As You Like It)唉
从别人的眼中看到幸福,自己真有说不出的酸楚
——《皆大欢喜》It is a wise father that knows his own child. (A Merchant of Venice 2.2)知子之父为智。
——《威尼斯商人》Love is blind and lovers cannot see the pretty follies that themselves commit. (A Merchant of Venice 2.6)爱情是盲目的,恋人们看不到自己做的傻事。
——《威尼斯商人》All that glisters is not gold. (A Merchant of Venice 2.7)闪光的并不都是金子。
——《威尼斯商人》So is the will of a living daughter curb’d by the will of a dead father. (A Merchant of Venice 1.2)一个活生生的女人的意愿,却被过世的父亲的遗嘱所限。
——《威尼斯商人》外观往往和事物的本身完全不符,世人都容易为表面的装饰所欺骗。
——《威尼斯商人》没有比较,就显不出长处;没有欣赏的人,乌鸦的歌声也就和云雀一样。
要是夜莺在白天杂在聒噪里歌唱,人家绝不以为它比鹪鹩唱得更美。
多少事情因为逢到有利的环境,才能达到尽善的境界,博得一声恰当的赞赏。
——《威尼斯商人》The quality of mercy is not strained. (A Merchant of Venice 4.1)慈悲不是出于勉强。
——《威尼斯商人》望采纳,谢谢。
求莎士比亚作品集的英文名称
我觉得看中文的比较好,要找好一点的译本,看英文原版需要很高的英语水平和对西方文化的了解程度,而且莎士比亚时代的英语和现代的有一些不同,要是读的磕磕巴巴的就没有味道了。
当然了如果你是抱着学英语的心态的话读英文的原著也未尝不可。



