
用一个成语来形容凯里欧文
大公无私dgōng wú sī[释义] 一心为公;没有私心。
处理事情公平正确;不偏袒任何一[语出] 《汉书·贾谊传》:“为人臣者;主而忘身;国而忘家;公而忘私。
”清·龚自珍《龚定庵集·论私》:“且今之大公无私者;有杨;墨之贤耶
”[近义] 舍己为公 铁面无私
形容一个人的力量很小,很多人合起来力量会很大的句子
齐心协结合作的谚语众人拾柴火焰高,成城;臭皮匠,顶个诸葛亮。
-------中语一个篱笆三个桩,一个好汉三个帮。
----中国谚语团结就是力量。
-------谚语怕虎生两翼,就怕人起二心。
不怕巨浪高,只怕桨不齐。
柴多火焰高,人多办法好。
柴多火旺,水涨船高。
船载千斤,掌舵一人。
稻多打出米来,人多讲出理来。
滴水不成海,独木难成林。
独脚难行,孤掌难鸣。
多一个铃铛多一声响,多一枝蜡烛多一分光。
孤雁难飞,孤掌难鸣。
火车跑得快,全靠车头带。
集体是力量的源泉,众人是智慧的摇篮。
莫学蜘蛛各结网,要学蜜蜂共酿蜜。
墙倒众人推。
轻霜冻死单根草,狂风难毁万木林。
人心齐,泰山移。
人和万事兴。
人多好办事。
谚语大全天气谚语季节谚语英语谚语生活谚语养生谚语人多势众。
人多山倒,力众海移。
三个臭皮匠,顶个诸葛亮。
双拳难敌四手。
天时不如地利,地利不如人和。
头雁先飞,群雁齐追。
土帮土成墙,人帮人成城。
团结加智慧,弱者胜强者。
团结就是力量。
团结则存,分裂则亡。
星多天空亮,人多智慧广。
雁怕离群,人怕掉队。
一箭易断,十箭难折。
一人拾柴火不旺,众人拾柴火焰高。
一人难挑千斤担,众人能移万座山。
一根线容易断,万根线能拉船。
一人知识有限,众人智慧无穷。
一花独放不是春,百花齐放春满园。
一人难唱一台戏。
一朵鲜花打扮不出美丽的春天。
一颗星星布不满天,一块石头垒不成山。
一根稻草抛不过墙,一根木头架不起梁。
一个篱笆三个桩,一个好汉三个帮。
鱼不能离水,雁不能离群。
智慧从劳动来,行动从思想来,荣誉从集体来,力量从团结来。
众人一条心,黄土变成金。
众人种树树成林,大家栽花花才香。
平时肯帮人,急时有人帮。
有福同享,有难同当。
助人要及时,帮人要诚心。
砖连砖成墙,瓦连瓦成房。
金银财宝不算真富,团结和睦才是幸福。
一争两丑,一让两有。
如果说我喜欢欧文,用一句对仗工整的话来概括押韵一点的,后面一句是
上联:我喜欢欧文,一生一欧文下联:您欣赏苏武,至老至水句
形容团队精神的语句
1、学而时习之,不亦说乎
——《论语·学而》2、学而不思则罔,思而不学则殆。
——《论语·为政》3、学而不厌,诲人不倦。
——《论语·述而》4、敏而好学,不耻下问。
——《论语·公冶长》5、吾尝终日不食,终夜不寝,以思,无益,不如学也。
——《论语·卫灵公》6、博学而笃志,切问而近思。
——《论语·子张》:广博地学习以坚定自己的意志,恳切的提问并且联系实际进行思考。
7、博学而详说之,将以反说约也。
——《孟子·离娄下》8、学至乎没而后止。
——《荀子·劝学》:学习到生命的最后一刻才算中止。
9、玉不琢,不成器;人不学,不知道。
——《礼记·学记》10、博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之。
——《礼记·中庸》11、三人行,必有我师焉,择其善者而从之,其不善者而改之。
——《论语·述而》12、见贤思齐焉,见不贤而内自省也。
——《论语·里仁》13、读书破万卷,下笔如有神。
——杜甫《奉赠韦左丞丈二十二韵》14、行成于思,毁于随。
——韩愈《进学解》:德行由于深思而有所成就,因随声附和而毁掉。
15、圣人无常师。
——韩愈《师说》16、学贵得师,亦贵得友。
——唐甄《潜书·讲学》17、尽信《书》,则不如无《书》。
——《孟子·尽心下》18、问渠那得清如许
为有源头活水来! --朱熹《观书有感》
欧文亚龙写过哪些书
欧文·亚隆,美国知名心理治疗大师,目前为美国斯坦福大学医学院精神病学教授,除撰写重要之专业教科书,如《团体治疗的理论与实践》(The Theory and Practice of GroupPsychotherapy)、《存在心理治疗》(Existential Psychotherapy),与《住院病人之团体治疗》(Inpatient GroupPsychotherapy),也擅长写心理治疗故事,包括《爱情刽子手》(Loves Executionerand Other Tales of Psychotherapy)、《每天更亲近》(Every Day Gets a LittleCloser)等。
现在已有的欧文·亚隆作品的中文译本有:《叔本华的治疗》又名: 叔本华的眼泪译者: 易之新作者: 作者:[美]欧文.亚隆(Irvin D. Yalom)ISBN: 9787537940139 页数: 327定价: 35出版社: 希望出版社装帧: 平装出版年: 2005《爱情刽子手》作者: [美]欧文
亚隆Irvin D. Yalom译者: 吕健忠ISBN: 9787806179185 页数: 333定价: 16.80出版社: 海南出版社装帧: 平装出版年: 1997-12《当尼采哭泣》译者: 侯维之作者: [美]欧文
亚隆ISBN: 9787801096159 页数: 358定价: 23.0出版社: 中央编译出版社装帧: 平装出版年: 2003-04-01《诊疗椅上的谎言》译者: 鲁宓作者: (美)欧文
亚隆ISBN: 9787561435625 页数: 400定价: 39.0出版社: 四川大学出版社装帧: 平装出版年: 2006-10-01《生命的礼物》又名: The Gift of Therapy : An Open Letter for a New Generation of Therapists and Their Patients作者: 欧文·亚隆译者: 易之新副标题:给心理治疗师的85则备忘录ISBN: 9789572808450 页数: 336页定价: 新台币350元出版社:张老师文化出版年: 2002《日渐亲近》译者: 鲁宓作者: 欧文
亚隆 Irvin D. YalomISBN: 9789867574169 定价: NT$ 320出版社: 心灵工坊。
形容事情有好有坏的句子有哪些
睡谷传奇-----华盛顿.欧文 The Legend of Sleepy Hollow 被成为“睡谷”的这条河谷在纽约州的高山之间,远离尘嚣。
一条清澈的小河穿过河谷,唯一能听到的,就是那些在山间寻找爱巢的迷路的鸟儿们的鸣叫声。
关于这条寂静的山谷,流传着许多故事,但是,人们最信以为真的,却是一个关于一个人夜间骑着一匹马四处游荡的传说。
故事中说,那个人许多年前死于美国独立战争中,他的头被炮弹炸掉了。
每天晚上,他就从墓地里爬出来,然后跳上自己的马,骑着它穿过河谷,四处寻找他掉了的那颗脑袋。
“睡谷”附近有一个村子,叫泰瑞镇。
许多年前,一批荷兰人定居在这里,建立了这个村子。
村里有一所不大的学校,而且只有一位叫艾克波德.克瑞恩的老师。
艾克波德.克瑞恩这个名字对他来说名副其实,因为在英语中,“克瑞恩”就是鹤的意思,而他本人看起来就象是一只鹤,人又高有瘦,肩膀却很小,连着长长的胳膊。
他的头也很小,顶上扁平,耳朵很大,长着一双呆滞无神的绿色眼睛,还有一个长鼻子。
卡纯娜.冯.泰索是艾克波德教的众多年轻姑娘中的一位。
她是一位富裕的荷兰农场主的独生女儿,风华正茂,活象一个圆圆的红苹果。
对于这个姑娘,艾克波德的心里涌动着一股愚蠢的柔情。
不久,他就发现自己对这位冯.泰索小姐感起兴趣来。
当艾克波德看到卡纯娜家农场的富有时,他被惊得瞪圆了眼睛----一眼望不到边的苹果树和麦地,成千上万肥壮的牲畜。
他仿佛看到自己成了冯.泰索农场的主人,而卡纯娜成了他的妻子。
但是要赢得卡纯娜的心却有很多问题在阻碍着他。
一个叫布鲁姆.冯.布朗特的强壮年轻人就是其中之一。
布鲁姆现在是所有的年轻姑娘心中的英雄,他膀大腰圆,头发短而卷曲。
他总是在泰瑞镇的赛马比赛中夺冠,获得了很多奖品。
布鲁姆总是骑着马,有时夜深的时候,他和他的那些朋友们会骑着马穿过村子,在马背上狂喊乱叫。
那些从睡梦中被惊醒的老女人们会厌烦地说:“哎呀,布鲁姆.冯.布朗特来了,和他的那帮狐朋狗友又来了
”这就是艾克波德为了赢得卡纯娜的心必须要打败的力量。
强壮些和聪明些的人是不会冒险一试的,但是艾克波德想到了一个计策。
他不能明地里和人家斗,而要无声无息地在背地里斗。
他频繁地光顾卡纯娜家的农场,并且使她以为自己是在帮她把歌唱得更好一些。
随着时间的推移,村上的人以为艾克波德正在赢得胜利,而在星期天的晚上,布鲁姆的马再也没有在卡纯娜家周围出现过。
入秋以后,一天,艾克波德被邀请去参加冯.泰索家的一个聚会。
他穿上了自己最好的衣服,去聚会要走很远的路,一个农民借给了他一匹老马。
屋子里坐满了农民及他们的夫人、脸上泛着红晕的女儿和衣着整洁的儿子们。
桌子上摆满了山珍海味,杯子里都倒满了酒。
布鲁姆.冯.布朗特骑着那匹叫“挑战魔鬼”的最快的马也来参加聚会了。
年轻的小姐们看到他,都高兴地微笑着。
不久,屋子里响起了音乐,大家开始跳舞唱歌。
艾克波德兴高采烈地和卡纯娜跳舞,而布鲁姆则在一旁嫉妒地看着他们。
夜深了,音乐停了下来,年轻人坐在一起,讲起了独立战争中的一些故事。
很快,话题就转到了有关“睡谷”的一些传说。
最可怕的就是那个骑马的人到处寻找自己掉了的脑袋的故事。
一个农民讲起了他和无头骑士赛跑的经历。
他骑着马越跑越快,无头骑士突然停了下来,他的衣服和身上的皮一下都不见了,只剩下一具白骨在月光下闪闪发光。
故事讲完的时候,也到了聚会结束的时间了。
艾克波德在跟卡纯娜道晚安以前似乎非常开心,但他离开的时候,感到有些难过:她会结束他们之间的恋情吗
卡纯娜以前一直和艾克波德见面,是不是为了使冯.布朗特感到嫉妒而娶她呢
艾克波德骑着马走了,而他的家却远在环抱着泰瑞镇的群山之上。
他一辈子从来没感到那么孤独过,在经过许多年前叛乱者被杀死在那儿的那棵树前的时候,他开始吹起了口哨。
他以为自己看到了有白色的东西在树枝里晃动,但是那不是----那只是闪烁的月光在树上移动。
突然他听到了一阵奇怪的声音。
他的身子一颤,使劲地踢着马,让它快跑。
那匹老马想跑起来,可是一下子陷进了河里。
艾克波德又打了马一下,马快跑了起来。
突然一下又停了下来,几乎把艾克波德扔在了前面的地上。
而就在那儿----河对岸上长着的低矮的灌木丛中,一个又大又黑的东西就站在那里。
那个东西就象一个巨大的魔鬼,虽然没有动,但是似乎已经准备好往前跳了。
艾克波德的头发一下吓得倒立了起来。
但是跑已经来不及了,在惊恐中他做了自己唯一能做的事----他颤抖的声音打破了寂静的河谷----“你是谁
”那个怪物没有回答,艾瑞波德又问了一遍,仍然没有回答。
艾克波德的老马开始往前移动了,那个黑色的怪物在黑暗中开始和艾克波德的马并排着走。
艾克波德让马跑得快了些,那个黑色的怪物跟着他一起跑。
他们并排跑着,开始有点慢,谁也不说话。
艾克波德感到心里一沉。
他们跑上了一座小山,钻进了树林的阴影里。
月光照了下来,令艾克波德感到惊恐的是,他看到那个怪物是一匹马,而且上面有一个骑士,但是骑士的脖子上没有脑袋,那个脑袋就放在骑士前面的马背上。
艾克波德使尽了全力连踢带打他的那匹老马。
他们穿过了灌木和树林,越过了“睡谷”。
前面就是老教堂的桥了,而那无头骑士突然停在了墓地边上。
如果我先过了那座桥,我就安全了,艾克波德想。
他又踹了一下马,那马跳上了桥,闪电一样飞奔了过去。
艾克波德回过头来,想看看无头骑士停没停下来。
他看到那个人拎起了自己的脑袋猛力扔了过来。
那颗脑袋打在了艾克波德的脸上,一下把他打下了马,摔在了地上。
大家第二天发现了艾克波德的马正平和地吃着草,却找不到了它的主人。
他们找遍了河谷,只发现艾克波德的马飞奔过河谷的马蹄印子。
他们甚至在桥边发现了艾克波德的那顶旧礼帽。
他们发现的唯一的不属于艾克波德的东西就趟在他的帽子边上,那是一个摔得四分五裂的南瓜头。
村里的人很长时间都在谈论艾克波德。
他们想起了河谷里的那些可怕的故事。
最后,他们渐渐地达成了共识:是无头骑士把艾克波德带走了。
很长时间以后,一个老农从纽约城返回来后说,他确实在那儿看到了艾克波德。
他认为艾克波德是因为失去了卡纯娜才默默地离开了“睡谷”。
而对于卡纯娜,她的父母给了她一笔丰厚的嫁妆来嫁给布鲁姆.冯.布朗特。
去参加婚礼的许多人都发现,无论什么时候,一提到艾克波德的名字,布鲁姆总是笑。
大家都不明白,为什么一谈到在艾克波德那顶沾满尘土的破旧帽子边摔得粉碎的南瓜头时,他就禁不住哈哈大笑起来。



