形容一个人很脏的词语
脏乱不堪、面目全非、不堪入目、乌烟瘴气、欲盖弥彰、 污泥浊水 、污七八糟、污手垢面、 脏污狼藉、蓬头垢面、 肮肮脏脏、脏乱不堪、面目全非、不堪入目、乌烟瘴气、欲盖弥彰、 污泥浊水 、
形容人脏的句子
人都人讨厌的地方,可难道他就没有一的地方么
我不信
想想,你毕竟有朋友,呢
跟他比起来你是很幸福的,那为什么不把你的幸福带给他一点呢
他是有缺点,有些让人不能忍受,但是你可以好好的和他谈谈的,或者愿意做的更多一点的话,就对他好一点,让她感动,这份自信你有吧
任何人都有她美丽的地方
你很美,帮助别人会使更多的人快乐
要是你把这些都做了他还是那么讨厌,你就可以问心无愧的说,我尽力了
怎么形容一个人贱 形容一个人很贱的句子
贱人就是矫情~
形容一个人很沧桑的句子
逝水如年啊过去,回不了当初。
人座城,一生心疼。
当你告诉自己,一个人的天堂,也没什么不好的时候,你不是不想回头,只是已经回不了头。
等待,或许并不容易,但是伤害,确实真的轻而易举。
终于在暮然回首间明白了“十年生死两茫茫
不思量,自难忘。
千里孤坟,无处话凄凉”。
。
。
望采纳,谢谢
形容地很脏的句子有哪些
素有民间“红学”研究第一女性之称的西……[连载内容]电视剧《红楼梦》中的林黛玉 近年来,一种关于“林黛玉沉湖说”的理论甚嚣尘上,甚至有人长篇大论地写了整本书来论证这一点。
并且有人提出,便有人附论,一时几成定议。
然而遍查其书,其理由不过以下几点: 理由一:书中一再将林黛玉比成西施,说她“病比西子胜三分”,而黛玉又曾作《五美吟》,咏西施“一代倾城逐浪花”,故而黛玉也该死在浪花里。
然而回目中亦曾有“埋香冢飞燕泣残红”的比喻,是否说黛玉应该是赵飞燕才对呢
黛玉占花名时,抽中了“莫怨东风当自嗟”的诗句,这句诗原出自宋人欧阳修的《明妃曲》,而黛玉《五美吟》除了西施,亦有咏明妃绝句,那又是否可以认为黛玉就是明妃呢
何以所有的红学家都把明妃一诗派给了贾探春
《五美吟》同时还写了虞姬、绿珠、红拂,难道黛玉也要一一照搬她们饮剑、私奔、跳楼的命运
另外,书中还曾一再将薛宝钗比做杨贵妃,难道宝钗将来要死在马嵬坡,被皇上下令用白绫勒死
何以红学家们又通通将这段历史加在元妃身上,不提宝钗半字
理由二:金钏投井而死,宝玉去水仙庵祭了回来,黛玉讽刺他:“天下的水总归一源,不拘那里的水舀一碗看着哭去,也就尽情了。
”故而推测宝玉将来也会到江边去哭黛玉。
可是脂批中早有“对景悼颦儿”的暗示,乃是在潇湘馆中,“落叶萧萧,寒烟漠漠”之地,而不是什么江边。
况且那个投井死的金钏,死后穿的乃是宝钗的衣裳,如果因为金钏是投井死的就要说有人也是死在水里,只怕那个人只能是宝钗,怎么也扯不到黛玉头上吧
理由三:黛玉和湘云月下对诗,有“寒塘渡鹤影,冷月葬花魂”一句,故而可以推断黛玉死在一个月夜的湖中…… 可是“寒塘渡鹤影”明明是史湘云的句子,书中说湘云“鹤势螂形”,可见鹤是用来形容湘云的。
故而,如果因为这样一个句子就说有人死在寒塘,那也只能是湘云;黛玉只不过对了句“冷月葬花魂”,与她的《葬花吟》相照应,从哪里看得出那花是落在水里的
更何况,林黛玉葬花时清楚地说过:“撂在水里不好。
你看这里的水干净,只一流出去,有人家的地方脏的臭的混倒,仍旧把花糟蹋了。
” 她连落花都不肯撂在水里,倒把自己冰清玉洁的身子撂在水里去听任他人糟蹋
理由四:黛玉听《西厢》,有“花落水流红,闲愁万种”之句,故而黛玉也是死在水中。
这何其牵强
西厢记的故事说的乃是崔莺莺与张生幽欢如梦,事实上宝玉也曾用《西厢记》的句子打趣黛玉,那是不是就代表黛玉也会抱个枕头去赴宝玉之约呢
更何况,就算将黛玉比做悲剧《会真记》里的崔莺莺,那莺莺也是病死的,不曾投湖。
…… 所以,西施也好,崔莺莺也好,飞燕也好,甚至明妃也好,都不过是在某一点体貌性情特征上,或病,或痴,或体态纤盈,或红颜薄命,从而象征了黛玉的某一特点,而绝不能拿对方的模子去硬往黛玉身上套,更不能断章取义地找论点。
这么浅显的一个道理,可是硬有些哗众取宠的红学家们要睁着眼睛说瞎话地推出一种“林黛玉沉湖说”的论调,自欺欺人。
其实,这些人往往是先有了一个假定的结局设想,然后再努力在八十万字中寻找例据支持。
想想看,八十回的长篇巨著啊,这样翻找起来还了得
别说黛玉沉湖了,你就说黛玉远嫁,也不难找到论据啊。
然而,书中当真没有关于黛玉死因的蛛丝马迹,而要劳师动众地让红学家绕远去寻找论据吗
且看庚辰本第二十二回,写湘云说龄官“倒像林妹妹的模样儿”,惹出一场口舌纷争来。
黛玉向宝玉发作道:“你又怕他得罪了我,我恼他。
我恼他,与你何干
他得罪了我,又与你何干
”其下有一段双行夹批:“问的却极是,但未必心应。
若能如此,将来泪尽夭亡已化乌有,世间亦无此一部《红楼梦》矣。
” 这里说得何其明白,那黛玉“将来泪尽夭亡”,而不是什么含恨自杀。
甲戌本二十八回末还有一句脂批透露道:“自闻曲回后,回回写药方,是白描颦儿添病也。
”可见黛玉病势日渐沉重,泪尽夭亡是顺理成章的。
病死,是一早已经定了的格局,又有什么理由非要自杀来多此一举呢
除了黛玉“一抔净土掩*”的志愿和脂批“泪尽夭亡”的事例外,清朝文人富察明义的《红楼梦》二十首也可以作为“黛玉不可能沉湖而死”的佐证。
明义乃是满洲镶黄旗人,其诗集《绿烟琐窗集》中有《题红楼梦》绝句二十首,序言是这样写的: “曹子雪芹出所撰《红楼梦》一部,备记风月繁华之盛,盖其先人为江宁织府,其所谓大观园者,即今随园故址,惜其书未传,世鲜知者,余见其钞本焉。
” 这段话很重要的一点,就是指出了“惜其书未传,世鲜知者”。
换言之,明义看到《红楼梦》时,高鹗和程伟元的伪续本还没有面市。
因为他们是印刷刊行的,等到续书出来的时候,已经不算“世鲜知”,更不叫“书未传”了。
这也就是说,明义看到的绝对是真本《红楼梦》,是有结局或至少部分结局的《红楼梦》真本。
明义说“曹子雪芹出所撰《红楼梦》一部”,这话有点含糊,可以理解成是曹雪芹亲手向他出示了一本书,也可以理解成曹雪芹出了一本书,至于出给谁,对象不定。
但他又提到“盖其先人为江宁织府”,可见是知情者,或为世交也不一定。
当时的《红楼梦》是在王室贵族中间传抄的,所以明义不论是从曹雪芹本人那里或者是从朋友处借阅而得都不奇怪,重要的是,他看到了真正的原作。
那么,他提到黛玉之死的那首诗就显得非常重要了,因为那才是黛玉之死的真正谜底: 伤心一首葬花词,似谶成真自不知。
安得返魂香一缕,起卿沉痼续红丝。
这首诗明确地告诉了我们,黛玉的结局就像她的《葬花词》里写的那样,是一语成谶了:“一朝春尽红颜老,花落人亡两不知”,黛玉是死在春末,而不是什么《秋窗风雨夕》中说的秋天。
《红楼梦》里黛玉写了大量诗词,篇篇都有含义,但真正能作为她死亡谶言的,却只有《葬花词》,所以劳鹦鹉重复了再重复。
可惜的是,有些红学家就是假装听不见。
明义诗的第三句“安得返魂香一缕”,是用了明代才女叶小鸾的典故。
《图绘宝鉴续纂、西泠闺咏、列朝诗集小传》中载:明末才女叶小鸾,字琼章,江苏吴江人。
四岁能诵《楚辞》,能诗擅画,年十七未婚卒。
殁后其父仲诏刻其遗作,名为《返生香》。
那叶小鸾生前曾有“勉弃珠环收汉玉,戏捐粉盒葬花魂”的雅举,有人以为“黛玉葬花”的创意便从此得来,所以这个典故是用得非常恰当的。
叶小鸾是病死的,黛玉也同样是病死,而非什么投水自尽。
诗中最后一句“起卿沉痼续红丝”已经把她的死因说得很明白,乃是“沉痼”,即病重而死,再怎么也扯不到“沉湖”上去。
《葬花吟》里写得明明白白:“未若锦囊收艳骨,一抔净土掩风流。
求十句经典上海话
No.10老克“克勒”源自英语单词carat(钻石等的重量单位--克拉)、color、classic引申为时髦的、衣着光鲜现用于形容上海小资人士。
例:定制西装就是上海老克勒们最耀眼的时髦标志
No.9差头源自英文单词charter(出租、包车),是出租车的常用口语说法。
例:上班要迟到了
拉差头去
No.8洋泾浜洋泾浜原是上海的一条河浜,即今天的延安东路。
所谓“洋泾浜英语”,是指那些没有受过正规英语教育的上海人说的英语,意思可以理解为:不标准
例:那个人英语说得好洋泾浜哦
No.7轧山河上海话读“噶散户”,来自英语单词“gossip”,闲聊、聊天的意思。
例:王奶奶又在院子里和老伙伴们噶散户。
No.6香面孔这是情侣间的小甜蜜,吻脸颊的意思啦
例:这个电影太甜蜜,里面有好多香面孔的镜头欸
No.5老面皮但也是生活中很常用的一句口语。
原指长不大的孩子,现在用来形容一个人厚脸皮
例:到别人家里吃饭,不要客气怕难为情——面皮老老,肚皮饱饱No.4混腔势来源于英文单词chance,机会混枪势就是混机会,也引申为浑水摸鱼,等等。
例:这个人一直在混腔势,其实什么本事都没有。
No.3窝色来自英语单词worse,意为心情很不好、很郁闷的,跟上海话另一个词“吼嘶”一个意思。
另外,它跟大家很熟悉的伐开心也是同义词
例:小编辛辛苦苦码的稿子居然没保存
心里老窝色额
No.2门槛精“门槛精”源自英语中的“monkey”,猴子。
猴子给人的感觉就是精、聪明因此,门槛精就是形容一个人精明的意思啦
例:这个小娃娃一点都伐肯吃亏,门槛真精啊
No.1脑子坏脱了
按字面理解的意思就是——智商已下线。
用于开玩笑、自嘲、或其他多种场合,也是生活中非常常用的一句口语
形容一个男人很虚伪的句子
.寂寞的人总是会用心记住他生命中出现过的每一个人。
2.等待不是为了你能回来,而是找个借口不离开。
3.有些人虚伪是为了伤害别人有些人虚伪是为了避免伤害。
4.如果别人看不出你的虚伪,你就不虚伪了?