
形容历史文化博大精深的句子有哪些
作家杨大侠描述,史书上的人物,他们一旦踏上历史的政治舞台,便不过是筋疲力尽的灵魂,拖着朝不保夕的肉身,日夜兼程走向自己的宿命。
然而历史不记载这些,这些都沉浸在历史的梦中。
形容博物馆的句子
1、文物是历史的见证者,人留给我们的第一手资料。
史书可以含糊其辞,但沉默的文物却会带我们接近最真实的过去。
我不知道在这广袤的华夏大地之下,还埋藏着多少历史记忆的碎片,还隐藏着多少尘封已久的故事。
但我依然愿意相信机缘巧合,相信它们可以完好无缺地等到重见天日的时刻,并向我们坦露自己的秘密…… … … …2、故宫原来这么大啊
真让我大开眼界。
在故宫里,既有雄伟的大殿和开阔的广场,又有华丽的后宫,和深邃的幽径,及机密的议政处所,还有帝王后妃休息娱乐的御花园。
真是不简单
这些房屋的装潢大都华丽、古朴,深感皇家的气派。
御花园内,苍松翠柏,奇花异石,楼阁亭台,曲池水榭,如天然画卷,使人流连其中。
… … … …3、在博物馆里最让我留连忘返的是艺术品展厅。
在展厅里各个年代各种造型的艺术品真是琳琅满目,美不胜收,特别是有一只造型独特的木桶吸引了我的眼球。
那是一只什么桶呀
一只圆圆的桶上有一个长长的把,这个把的造型是一只鹅头,桶沿是高低不平的,因为它代表着鹅的翅膀和尾巴,整个桶看起来就像一只浮在水面、回头展望的鹅,使我想起一首古诗:“鹅、鹅、鹅,曲项向天歌……”,… … … …4、沿着博物馆长长的走廊驻足观看,在这些文物中,最令我震撼的是烈士的血衣和就义前一封封饱含深情的家书。
在民族最危险的时候,仁人志士们为了心中的理想,为了全中国的大家,不惜牺牲自己的生命和小家的革命精神。
使我认识到中国从鸦片战争到全国解放所经历的苦难历程,就是革命烈士抛头颅洒热血、探索中国革命的历史。
… … … …5、博物院的正门就距滨河西路不远,从远处眺望,那座造型独特,类似于“倒金字塔”被截去下半部的主体建筑,让我有一种亲切而熟悉的感觉,而等到再次走近它,来到建筑主体的入口处时,我才深切地感受到它的雄伟和庄严。
… … … …6、我为中华文明的伟大而骄傲,我为中国历史的厚重而自豪,但我同时也为古老文明的传承者未能很好地继承祖辈们留下的文化遗产而遗憾,更为不计其数的珍贵文物毁于战乱或漂泊海外的命运而痛心。
能在博物院中展出的文物,已是“乱多治少”的历史长河中的幸存者,而能在华夏大地上供一代代后人参观的文物则是“文物幸存者”中的幸运者了。
… … … …7、我去过好多博物馆,比如说:新开得辽宁省博物馆、古生物博物馆、九一八历史博物馆,这些博物馆各有不同,但这些博物馆中我最喜欢的是辽宁省博物馆。
辽宁省博物馆里面的二楼三楼虽然没有开,但还是很大一望无边的,博物馆中分为生间、古代艺术、游玩等几部分,最壮观的还是拿破仑的纪念馆。
… … … …8、明清两代是中国瓷器制作的鼎盛时期,清代特别是康熙、雍正、乾隆三朝,制瓷业达到了历史最高峰,所制瓷器以精妙严谨著称,且“行于九域、施及外洋”。
除沿袭前代的制瓷工艺外,新创的珐琅彩、粉彩等瓷器,美轮美奂,为中国瓷器艺术增添了异彩。
… … … …9、马未都曾断言:“如果有一天中国重新成为世界最强国,那么我们依靠的一定是文化,而不是其他。
”的确,作为四大文明中唯一存活至今的文明,五千年中华文明之树曾是那样的枝繁叶茂。
虽历经无数风雨雷电,也许叶落光了,枝折断了,树皮开裂了,树干倾斜了,但它始终没有彻底倒下,其顽强的生命力就源于它的“根”——一种深藏在每个中国人心底的集体认同感和归属感。
… … … …10、博物馆内,六君子的血迹仍未褪色,鸦片战争的硝烟依然弥漫,北洋水师的覆没依旧历历在目,黄花岗前的血河还在流淌,三民主义口号刚刚响起,随即国民党的白色恐怖又笼罩在整个中华大地。
在博物馆中仿佛历史在重现,一切的一切都感受到那个时代带给我们的震憾,感觉着中国人民一步步走来的不容易。
… … … …11、每当周末回家从漪汾桥上路过时,我都会看见这一将传统文化与现代气息相融合的地标性建筑——山西博物院。
她默默地伫立在汾河西岸,守望着朝阳下渐渐苏醒的龙城和落日余晖中车水马龙的都市,日复一日,年复一年地向世人诉说着三晋大地的悠久历史和灿烂文化。
有句话说得好:“5000年华夏文明史看山西”。
… … … …12、当这座气势辉煌的建筑物呈现在眼前时,我匆忙的与同学照完合影,便早早的等候在博物馆门前排起队。
走到馆里面在讲解员的详细讲解下,我认识了里面所珍藏的历史文物。
留下的记忆非常深刻!其中给我印象最深的玉猪龙。
猪首龙身,通体呈鸡骨白色,局部有黄色的土沁。
龙体蜷曲如玉玦形,首尾相连,器体厚重,造型粗犷。
… … … …13、馆内藏品中尤为富于地方特色的还有辽代瓷器,它们大多出自墓葬之中,辽瓷源中原制瓷工艺,又保持了本民族的独特风格,形制依契丹族习俗,适应游猎骑牧生活,有鸡冠壶、凤首瓶、长颈瓶、三彩海棠式盘、碟等。
可谓丰富多彩。
至于辽代帝陵出土的辽圣、兴、道宗三代帝、后哀册,有汉文和契丹文两种,镌刻精细,保存完整,为海内仅存珍宝。
… … … …14、这里展示了从鸦片战争到新中国成立近百年来,广州人民为反抗外国侵略者和改造旧中国所进行浴血奋战的艰苦历程;我看到了1839年林则徐在虎门英勇地将那一箱箱罪大恶极的鸦片销毁;看到了广州三元里人民痛击英国侵略者留下来的炮台和武器;洋务运动爆发,中法战争,甲午中日战争,一个沉积几千年的民族一次又一次地被蹂躏、瓜分和凌辱。
… … … …15、透过玻璃,我看到了在灯光下熠熠生辉的一件件国宝级文物:兽形觥、龙形觥以精美复杂的纹饰向我们展示着商代贵族纸醉金迷的生活;西周的晋侯鸟尊让我在感叹古人青铜铸造技术的同时,也不禁为祖辈们的创造力所折服;还有西汉时期的雁鱼铜灯,它融美感和实用性为一体,是文物中难得的上品……… … … …16、进入二楼,参观了辽海遗珍展示厅,里面陈列了辽宁省各个地区留下的珍贵历史遗物,文武官员官服上的补子很有特点,文官补子上绣的是飞禽图案,武官的补子绣的走兽,绣工精美、技艺高超,还有形象各异的陶勇,各种精美首饰等等等等,简直目不暇接,让我体会到家乡古代人的心灵手巧和智慧。
… … … …17、有时候,站在博物院前会感到自身的渺小,这不仅是因为尺寸比例,更是因为一种对历史,对祖先的敬畏。
这种敬畏从何而来呢
它就源自于博物馆内众多的馆藏文物。
“没有书本的房子,就如没有思想的大脑”。
同样,没有珍贵藏品的博物院,就如没有灵魂的躯体。
这样的建筑充其量只是外表吸引人罢了,它没有震撼人心的美。
… … … …18、我们首先进入的二楼一号展厅,呈现在眼前的是营口金牛山古人类遗址、朝阳红山文化新石器时代遗址及绥中秦汉碣石宫遗址出土文物,以辽西大凌河流域为中心的窖藏商周青铜器群及独具特色的青铜短剑类文物;以辽阳汉魏壁画墓、北票前燕冯素弗墓、朝阳隋唐墓群为代表的汉魏、南北朝与隋唐时期的出土文物。
… … … …19、呀,博物馆里怎么会飞进蝴蝶来呢,哦,是我老眼昏花了,那不是蝴蝶,是蝴蝶造型的木盘子,它是用一块木板刻出来的,上面有一圈圈的年轮,整个盘子漆成棕红色的,可好看了。
听爸爸说,“这是古代人在过大年的时候装水果,瓜子招待客人的,叫蝴蝶果盘。
”我们家也有果盘,但那是玻璃做的,虽然看起来很洋气,也很好看,可我还是喜欢这只蝴蝶盘。
不知道现在还有这种盘子卖不
… … … …20、山西博物院藏品众多,年代跨度大,种类也很丰富:从距今180万年的兽类头骨化石,到一具距今1.8万年的人体骨骼,我看到了最“原生态”的文物;从商周古拙的青铜大鼎到明清精美的各类瓷器,我看到了祖辈们用智慧和勤劳创造的艺术珍品;从形态生动的汉魏陶俑到内容丰富的北齐壁画,我看到了古人的日常生活也充满了情趣和美感……… … … …21、博物馆的猪首形象刻划逼真,肥首大耳,大眼阔嘴,吻部前突,口微张,露出獠牙,面部以阴刻线表现眼圈、皱纹。
中央的环孔光滑,背部有一可穿绳系挂的小孔。
玉猪龙是身份和地位的象征,而且省博物馆建筑也是在总体上呈一个玉猪龙的形象。
怎么形容被逼无奈 最后以牙还牙的句子
“以眼还眼,以牙还牙”是对恶人警告和对众人的警钟。
“以眼还眼,以牙还牙”,是相对饶恕”这个概念。
对于恶人,他们有他们的结局,但是,我们不要怀恨在心,要饶恕他们。
耶稣强调的不是惩罚恶人这样必然的事情,而是对于受害者说,你们不要怀恨在心,要饶恕别人对你的伤害。
什么是虚词?虚词是不是就是抽象的词?
虚词的定义是,一般不作句子成分,不表示实在的意义的词,主要的作用是组合语言单位。
虚词种类:副词,介词、连词、助词、叹词、象声词六类。
它是种抽象的但并不模糊的没有实在意思的词,所以是“看不见”的,但它不包括你说说的的符号也不是你像你说的那样“可怕”“别扭”的词,其主要作用是在语法功能上。
楼主的问题提得真苛刻,这个问题可不简单,而且专业性极强,不知道你能否看懂啊
词汇语法化是一个复杂的历史过程,所涉及的因素较多,本文仅就诱发汉语词汇语法化的因素作一些初步的探讨。
壹 句法位置的改变 就多数情况而言,词汇的语法化首先是由某一实词句法位置改变而诱发的。
汉语的虚词多数是由动词、形容词虚化而来。
动词通常的句法位置是在“主—谓—宾”格式中充当谓语。
在这种组合形式中,充当谓语的动词,一般只有一个,它是句子结构的核心成分,它所表达的动作或状态是实实在在的。
如果某个动词不用于“主—谓—宾”组合格式,不是一个句子中唯一的动词,并且不是句子的中心动词(主要动词)时(如在连动式中充当次要动词),该动词的动词性就会减弱。
当一个动词经常在句子中充当次要动词,它的这种语法位置被固定下来之后,其词义就会慢慢抽象化、虚化,再发展下去,其语法功能就会发生变化:不再作为谓语的构成部分,而变成了谓语动词的修饰成分或补充成分,词义进一步虚化的结果便导致该动词的语法化:由词汇单位变成语法单位。
所以,在词汇的语法化过程中,句法位置的改变、结构关系的影响是一个重要的因素。
以动态助词为例。
近代汉语动态助词“将”“着”“取”“得”等均由动词演变而来。
它们从动词向动态助词演变的过程是从进入连动式开始的。
将 魏晋南北朝,“携带”义的动词“将”出现于连动式,基本格式是“动词+将+趋向补语”: (1)行至赤亭山下,值雷雨日暮,忽然有人扶超腋径曳将去,入荒泽中。
(《还冤志》) (2)若生女,辄持将去,母随号泣,使人不忍闻也。
(《颜氏家训?治家》) (3)见一老妪,挟将飞见北斗君。
(《古小说钩沉.幽明录》) 连动式的“动词+将”间关系较松散,常可插入宾语或连词: (4)有二人录其将去,至一大门,有一沙门据胡床坐。
(《古小说钩沉?冥祥记》) (5)忽有白蛇,长三尺,腾入舟中……萦而将还,置诸房内。
(《王子年拾遗记》) 连动式的“动词+将”表示一种“携带”性的运动,动作是由主体携带对象进行的。
而“携带”这一动作,又是以完成前一动作为条件,才得以进行,表“携带”的“将”在某种程度上依附于前面的动词。
“将”字之前的动词,魏晋时主要是与“将”字近义的(如“持”),或隐含有“携带”义的(如“曳”,即使没有“将”,“曳去”也是“携之而去”的意思)。
“将”对前面动词的依附和与前面的动词词义的重合,减弱了它的动词性。
动词性的减弱,在唐代引起“将”在句中结合关系的改变: (6)凭人寄将去,三月无报书。
(《元稹《酬乐天书怀见寄》) (7)扬眉斗目恶精神,捏合将来恰似真。
(《蒋贻恭《咏金刚》) 同是“动词+将+趋向补语”结构,但其中动作已非主体与对象共同进行,“将”前动词已不限于带有“携带”义的了。
“携带”义减弱的“将”字,开始主要用于表示动作完成后的情况、动作的结果,并出现了新的结构“动词+将+宾语”: (8)收将白雪丽,夺尽碧云妍。
(白居易《江楼夜吟元九律诗成三十韵》) 再进一步,又从表示动作的结果发展成表示动作的完成: (9)输将虚白堂前鹤,失却樟亭驿后梅。
(白居易《花楼望雪命宴赋诗》) 当动作的完成状态是进行另一动作的伴随状态或方式时,“将”又有了表示动作持续的用法及相应的结构“动词〔,1〕+将+动词〔,2〕”: (10)骑将猎向南山口,城南狐兔不复有。
(岑参《卫节度赤骠马歌》) 发展到例(9)、(10),“将”字已是动态助词的用法了。
“将”字变化的起点是动词“将”进入连动式,处于第二动词位置的“将”字在语境(语义、前面动词词义等)影响下动词性减弱,引起结合关系变化(对动词选择性减弱),再进一步到“携带”义逐渐消失,在句中主要表示动作的状态、结果,最终发展成只表示完成、持续等语法意义的助词。
〔(1)〕 “将”字的演变过程也是其它大多数动态助词的语法化过程。
取 (11)春月,蜂将生育时,捕取三两头着器中。
(《博物志》) 这是一个连动式的句子,宾语为“取”与前面的动词“捕”所共有,“取”前动词有“取得”义或以“取得”为目的。
(12)合取药成相待吃,不须先作上天人。
(张籍《赠施肩吾》) “取”已非“取得”义,变为表示动作结果。
(13)殷勤润取相如肺,封禅书成动帝心。
(陆龟蒙《奉和袭美谢友人惠人参》) (14)若遇丈夫谐调御,任从骑取觅封侯。
(秦韬玉《紫骝马》) “取”由表示“结果”发展为表示动作完成(例13)或持续(例14)。
〔(2)〕 得 (15)其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。
(《史记?李将军列传》,卷一○九) 连动式,“得”前动词有“取得”义。
(16)祥尝在别床眠,母自往àn?①斫之,值祥私起,空斫得被。
(《世说新语?德行》) “得”前动词无“取得”义,“得”表示动作结果。
(17)我令之罘归,失得柏与马。
(韩愈《招杨之罘》) (18)传得南宗心地后,此身应便老双峰。
(《东阳夜怪录》,《太平广记》卷四九) (19)江上晚来堪画处,渔人披得一蓑归。
(郑谷《雪中偶题》) 例(17)—(19)中,“得”已由表示动作结果进一步演变为表示动作完成或持续的动态助词。
以上几个动态助词的语法化过程概括起来都是:连动式→表示动作结果(补语)→表示动作完成、持续(助词)。
在这个虚化链中,由于句法位置的变化而进入特定的语法结构(连动式),是其变化的诱因和基础,只有在特定的语法位置上,在语境等因素的相互作用下,这些词才可能产生新的用法,词义才会不断虚化,最终从动词发展为助词。
反之,同一时期内没有用于连动式的“将”“取”“得”,都继续用作动词,语义、功能都没有明显改变。
而且,在唐五代前后进入相同语法结构的一组动词,沿着同样的途径发生了相似的变化,产生出一组功能相近的助词,这一点更清楚地显示出句法位置改变、结构关系调整对词汇语法化的影响和作用。
近代汉语里,用于处置式的介词“将”是由“执持”义的动词“将”演变而来。
介词“将”的语法化过程同样显示出句法位置变更对它的影响。
祝敏彻先生(1957)曾研究过“将”由动词到介词的发展过程。
先秦,“执持”义动词“将”只用于“主语+将+宾语”格式:〔(3)〕 (20)吏谨将之。
(《荀子?成相》) 两汉以后,“将”开始用于连动式: (21)于是即将雌剑往见楚王。
(《搜神记》) 在例(21)中,“将”作为连动式的前一个动词性成分,表示后一动词“往”的伴随状况。
显而易见,连动式中,后一动词“往”是句子的中心动词,这种状况导致了“将”的动词义减弱,词义开始抽象化。
入唐以后,“将”又进入“将+名词+及物动词”的连动式: (22)孙子将一鸭私用,yòu?②以擅破家资,鞭二十。
(《朝野佥载》) 这里,“将”的宾语同时也是连动式后一动词“私用”的宾语”,“将”仍是动词性成分。
但正像例(21)一样,句子里中心动词是“私用”,作为非中心动词,“将”只是一种辅助性动作。
这种在句子语义表达中的辅助词地位,促使“将”字的词义进一步虚化,这是因为“语言中的某一成分所表示的意义(这里指的是行为)如果不甚显著的话(因句中另一行为表示的意义更为显著),那它所表示的意义就容易在人们的印象中逐渐消失掉……。
”(祝敏彻,1957) “将”在连动式中词义进一步虚化的结果导致其原先的词汇意义消失而转变为介词: (23)强将笑语供主人,愁见生涯百忧集。
(杜甫《百忧集行》) 和助词“将”一样,“将”字由动词到介词的语法化过程导源于其句法位置的改变,同期句法位置未发生变化的“将”字,仍保持其动词的语义和功能,没有发生语法化的演变过程。
从上面的举例和分析可以看出,句法位置的改变及其固定化通常表现为某个实词由在句子结构中的核心句法位置变成经常出现在某个适合于表示特定语法关系的句法位置上,从而引起其词义变化(抽象化→虚化),发展下去,便虚化成专门表示这种语法关系或语法功能的虚词。
汉语的主、谓、宾、定、状、补六个句法成分,先秦即已具备,且语序相当固定。
这些句法成分在句子结构中的地位是不相同的。
其中主、谓、宾为核心成分,是主要由实词承担的句法位置。
定、状、补为非核心成分,词汇意义实在或不太实在的词都有进入的可能。
因此,词汇在这些句法位置上发生语法化的可能性也不相同。
一般说来,状语和补语的位置较容易引发语法化,这是因为表示范围、程度、时间、工具、方式、原因、对象、结果等语法范畴的词汇一般都出现在这两个位置上(解惠全,1987),处在这两个位置上的词汇如果词义进一步虚化,就有可能转化为单纯表示各种语法意义的语法单位。
从以上对汉语动词语法化过程的考察中,我们可以看到,发生语法化演变的动词大都是由于句法位置的改变,进入偏正式的连动式中,作为非中心动词成分,这些动词在结构和语义上依附于其前或其后的中心动词。
这种处境和地位导致这些动词的动作性减弱,词义发生抽象化。
与此同时,其语法功能也会相应变化,或在中心动词前作状语,或在中心动词后作补语。
词义的进一步虚化,又使得这些动词发生语法化:作状语的动词转变为介词,作补语的动词转化为助词。
贰 词义变化 句法位置与结构关系的改变会引起词义的变化,导致实词的语法化;同样,词义的演变、虚化,也会引起词的功能的改变,使之用于新的语法位置、结构关系上,从而产生一个新的虚词。
词义变化也是影响词汇语法化的一个重要因素。
在结构助词“个”的产生过程中,词义变化的影响显得更为明显。
“个”本为量词,专以记竹,汉魏以后变成一个一般量词,用以计数各种东西: (24)负服矢五十个。
(《荀子?议兵》) (25)但愿尊中九酝满,莫惜床头百个钱。
(鲍照《拟行路难》) (26)可更觅数个刀子。
(法苑珠林?冥祥记》) 然后发展出不指一个明确数量的虚指用法,可以脱离数词使用: (27)为个朝章束此身,眼看东路无去因。
(张籍《寄朱阚山人》)虚指的“个”有时可直接用于形容词之后: (28)惊飞失势粉墙高,好个声音好羽毛。
(郑谷《飞鸟》) 形容词之后的“个”已不再表示物体的量,而成了表示事物具有某种性质的标志,词义虚化了。
词义的演变引发了组合关系的改变,从“数+个+名词”,变为“形+个+名词”,最后又出现了跟在名词、动词等后面的“个”: (29)师云:“你既不会,后面个僧dǐ?③对看。
”(《景德传灯录》卷八) (30)今日问个,明日复将来温寻,子细熟看。
(《朱子语类》卷一一五) (31)莫怪说,你个骨是乞骨。
(《张协状元》四出) 量词“个”到结构助词“个”的演变,是从词义虚化开始的。
从计竹,到一般量词,到虚指的量词,再到用于形容词之后表示事物的性质,最后扩展到名词、动词等之后,成为部分地区使用的结构助词。
在词义由实到虚的演变过程中,结构关系、语法功能不断地调整、变化,以适应词义的演变,并最终在意义和功能两方面都完成了词性的转变。
现代汉语里尝试态助词“看”是由动词“看”演变而来,它的语法化过程也是从词义的虚化开始的。
动词“看”本为“瞻视”义: (32)遥见dǐ?③桓赤如血色,怪其所以,寻即往看,见一饿鬼。
(《撰集百缘经》,《大藏经》卷四) 魏晋六朝时,动词“看”由“瞻视”义引申出“测试”义:〔(4)〕 (33)其家有机,让比丘坐:“即坐小待。
”复起以指内釜中,看汤热不。
(《摩诃僧律》,同上,卷二二) (34)五六日后,以手内瓮中,看冷无热气,便熟矣。
(《齐民要术?笨jū?④并酒》) (35)尝看之,气味足者乃罢。
(同上) “看”由视觉动作演变成泛指的“测试”,词义开始抽象,为其语法化奠定了基础。
在同期文献中,这种“测试”义的动词“看”,已可以用于主要动词之后而不带宾语: (36)妇怪不语,以手摸看,谓其口肿。
(《百喻经?ān?⑤米决口喻》) (37)施功既讫,粪塔如初,在大塔南三步,婆罗门不信是粪,以手探看,遂作一孔。
(《洛阳伽蓝记?城北?凝园寺》) 这里的“看”仍是“测试”义动词,“探看”“摸看”犹言“探试”“摸试”。
这类“看”词义如果再进一步虚化并且用于祈使句中,就变成了尝试态助词。
这样的例子在六朝前后的文献里已经出现: (38)将还家,语王云:“汝是贵人,试作贵人行看
”(《俗记》,《太平御览》卷八二九) (39)精舍中庭前沙地有众长寿:“借我弓箭,试我手看。
”答言:“可尔。
”(《摩诃僧dǐ?③律》,《大藏经》卷二二) (40)汝好思量看。
(《十诵律》,同上,卷二三) 动词“看”由表视觉动作的“瞻视”扩大使用范围,抽象成为表示一切用感官测试的动作。
这种词义变化促使其组合关系、语法功能相应变化:由作主要动词带宾语,变为依附于主要动词之后不带宾语。
词义抽象化达到一定程度后引起词义虚化,使之最终失去原有的词汇意义,变成只表示尝试义的语法单位。
汉语里的实词多数是一词多义,即某个实词具有几个不同而又相关的义位。
这些同一个词的不同义位,通常是通过词义引申而产生的。
词义引申就词的义位数量而言,是词义的发展,就源义和引申义间的词义关系说,又可以看作是词义演变。
词义演变的特点通常是由具体到抽象,从个别到一般,即词义所表达的概念内涵减少,外延扩大。
在汉语词汇语法化的过程中,一个实词的语法化通常是发生在它的某个义位上,语法化的结果是该词在某个义位上独立或分离出某个虚词。
至于这个词的其它义位则仍按实词功能继续使用,不会因为源于某个义位的虚词产生而导致该实词消失。
这种情形可用下图来表示: 同时,一个多义词的不同义位发生语法化的可能性也不尽相同。
一般说来,意义具体、实在的义位很难发生语法化,而比较抽象、不太实在的义位则较容易发生语法化。
这是因为比较抽象的义位,其动作性和状态性较弱,如果进一步抽象、弱化,很容易虚化而变为语法单位。
这就是词义演变容易诱发词汇语法化的理据。
应当指出,句法位置改变和词义变化是词汇语法化过程中两个基本而又互为依存的条件。
一个实词由于句法位置的改变而进入某种结构关系,会导致词义变化;同样,一个实词词义发生某种变化,也会影响其功能,改变其所处结构的关系和性质。
许多实词的语法化过程都是句法位置改变和词义变化两方面相互影响、共同作用的结果。
叁 语境影响 词的意义和功能总是在一定的语境之中才得到体现。
在词汇语法化过程中,语境影响也是一个值得注意的因素。
反诘副词“敢”的语法化过程中,语境的影响起了重要作用。
“敢”原是个助动词,有“可、能、会”等义。
例如: (41)我不敢效我友自逸。
(《诗?小雅?十月之交》) (42)岂敢爱之,畏我父母。
(《诗?郑风?将仲子》) 早在上古,当“敢”用于反诘句时,就相当于“岂敢”: (43)周不爱鼎,郑敢爱田
(《左传?昭公十二年》) 此句在《史记?楚世家》中作:“郑安敢爱田
”(引自徐仁甫《广释词》)可见,“敢”为“安敢”“岂敢”义。
这种用法一直延续到汉魏六朝: (44)奉事循公姥,进止敢自专
(《古诗为焦仲卿妻作》) (45)曾是共治情,敢忘恤贫病
(谢tiǎo?⑥《赋贫民田》) 在同时的文献里,“敢”由“岂敢”义虚化成反诘词,义同“岂”: (46)齐人敢为俗,蜀物岂随身
(何逊《赠族人秣陵兄弟》) 例(46)中“敢”“岂”互文对举,“敢”“岂”同义。
“敢”用作反诘副词,唐五代仍见其例: (47)敢料安危体,犹多老大臣
岂无稽绍血,沾酒属车尘。
(杜甫《伤春五首》) (48)三千大千世界须臾吹却不难,况此小树纤毫,敢能当我风道
(《敦煌变文集?降魔变文》) (49)国家音乐,本为九泉,终朝吃你茶水,敢动些些管弦
《同上,《茶酒论》) “敢”由助动词虚化为反诘副词是在反诘句这一语境中实现的。
即:A.助动词“敢”位于动词之前,其位置与疑问副词相当。
B.在反诘句中,“敢”的语义犹“不敢”,与原来的意义正相反,用反诘形式表现就是“安敢”“岂敢”。
由于这种句式的惯用,“敢”的“岂敢”义位中,“敢”的义素成分逐渐弱化,以至丢失,最终虚化成表示单纯反诘的疑问副词。
〔(5)〕 “时”在晚唐五代可用作语气词,其语法化过程,也与语境影响有密切关系。
“时”本为名词,表示动作或状态发生的时间: (50)于时始雪,五处俱贺,五版并入。
(《世说新语?文学》) 唐代“时”在未然(假设句)语境里,开始出现语法化的趋势: (51)闻客病时惭体健,见人忙处觉心闲。
(白居易诗) 这里的“时”词汇意义还未完全消失,这一点从它与下联中“处”对举可以看出。
不过例(51)中作者要强调的是“客病”这一事实,而并不在意这一事件发生的时间,所以例中“时”所表达的时间是无关紧要的。
换句话说,“时”在句中的意义已不甚显著,而“语言中的某一成分所表示的意义如果不甚显著的话,那它就容易在人们的印象中逐渐消失掉……”(祝敏彻,1957)。
到了晚唐五代,“时”或与“若使”同现,或与“者”(语气词)互文,已变成语气词了: (52)若使交他教化时,化尽门徒诸弟子。
(《敦煌变文集?破魔变文》) (53)远看时意散心惊,近睹者魂飞目断。
(同上,《维摩诘经讲经文》) “时”由名词语法化为表示假设的语气词,是在假设句这一语境的影响之下实现的。
语境对词汇语法化的影响还表现在一个句子中词与词之间的语义制约和规定上。
六朝乃至唐五代以后习见的介词“着(著)”是由“附着”义动词“着”虚化而来,其语法化过程也明显受到语境的制约和影响。
动词“着”的语法化过程从汉以后就开始了。
在汉代以后的汉译佛经中“着”开始用于“动词+着-处所词”格式: (54)犹如花朵缠着金柱。
(《佛本行经》,《大藏经》卷四) (55)株杌妇闻忆之在心,豫掩一灯,藏着屏处。
(《贤愚经》,同上) 这类例句中的动词多是一些会产生“附着”状态的,像“缠”“覆盖”等。
“着”后的宾语都表示处所整个“动词+着+处所词”格式表示物体通过某种动作而附着在某处。
“着”表示前一动作的结果,又引,出物体到达的处所。
从词义看,“着”的动作性虽然已经减弱,但仍带有明显的动词性。
六朝文献里,“动词+着+处所词”的用例迅速增多,“着”所结合动词的语义类型也有所扩大: (56)一二日,因载着别田舍,藏置fǔ?⑦壁中。
(《三国志?魏志?阎温传》裴注引《魏略》,卷一八) (57)文若亦小,坐着膝前。
(《世说新语?德行》) (58)负米一斗,送着庭中。
(《六度集经》) (59)可掷着门外。
(《世说新语?方正》) 这个时期,“动词+着+处所词”格式一个重要的变化是,在带“着”的动词中出现了许多不能造成附着状态的,如以上几例,这就使得“着”字的动词义“附着”消失,而只担当介绍处所的功能,从而由动词转化为介词。
可见,在“着”由动词到介词的语法化过程中,其所附动词的语义特征对其虚化起了重要作用。
观察以上四例可以发现,同样是介词,例(56)(57)中,“着”相当于现代汉语介词“在”,而例(58)(59)中,“着”相当于现代汉语介词“到”。
这种语义差别也同样是由“着”所附动词的语义特征所规定的。
例(56)(57)中“载”“坐”为静态动词,其动作实施后可达成某种状态。
例(58)(59)中“掷”“送”为动态动词,其动作实施后不能达成某种状态。
动词语义特征的不同致使各自后附的“着”在介词语义上表现出差别。
近代汉语的动态助词都是由动词演变而来,大多经过了“连动式中的后一动词→谓语动词的结果补语→动态助词”的语法化过程。
如果对这一过程详加考察,就会发现,几乎所有的动态助词的产生都与其前动词的语义特征的影响与制约相关,特别是在“连动式后一动词→谓语动词的结果补语”的虚化阶段,其前动词的语义特征起了决定性作用。
像我们以上举的“将”“取”“得”等,它们的语法化过程都显示出这一特点。
肆 重新分析 重新分析(reanalysis)是从西方语言学中引进的理论,主要用来解释语法现象产生、变化的原因和过程。
Langacker(1977)把重新分析定义为:没有改变表层表达形式的结构变化。
一个可分析为(A,B),C的结构,经过重新分析后,变成了A,(B,C)。
〔(6)〕 太田辰夫先生在《中国语历史文法》中曾用这种理论来解释汉语被字句的产生。
他认为,“被”字后面可以跟名词,也可以跟动词,而汉语中名词和动词是没有形态区别的,在“亮子被苏峻害”(《世说新语?方正》)这样的句子中,“害”可以理解为名词,这时“苏峻”就相当于“其”,作“害”的定语,“被”就是“遭受”义动词,全句是一个主动句。
如果把“被”理解为助动词,“害”理解为动词,则“苏峻”就成了施动者,句子就成了表被动的“被”字句。
句子仍旧是原来的句子,但由于人们理解的变化,被赋予了一种新的含义。
太田先生认为汉语表示被动的“被”字句就是这样产生的。
与此同时,“被”字也由表示“遭受”义的动词,语法化为引出受事者的介词。
英国学者本涅特在《被动式和处置式的发展》一文中也作了类似的分析,并且认为这是一种重新分析。
〔(7)〕 同样,“把+名词+及物动词”由连动式到处置式的变化也可看作是一个重新分析现象: (60)莫愁寒族无人荐,但愿春官把卷看。
(杜荀鹤诗) A.(连动式) B.(处置式) 严格地说,重新分析是一种认知行为,尽管它与词汇语法化密切相关,但二者却并非等价物。
词汇语法化是语言本身演变的结果,是通过词汇句法位置和组合关系改变、词义变化(抽象、虚化)、以及功能调整逐步实现的。
重新分析的作用是从认知的角度把这种词义虚化、功能变化的过程以结果(虚词产生)的形式表现出来并加以确认。
换言之,所以要重新分析正是因为某个词汇单位的语法化已经使句子结构的语义关系产生了变化,重新分析标志着这个词汇单位语法化过程的完成。
试以“把”字句(处置式)为例,“把NV”之所以会出现重新分析现象,是因为在这个格式里,“把”字已经语法化,而这个语法化过程,是通过“把”字句法位置的改变(S把N→S把NV),词义的变化、以及功能的调整而逐步实现的。
重新分析的作用是从认知角度对“把”的语法化,及由此造成的“把NV”语义关系变化的事实加以确认。
因此,重新分析虽不是词汇语法化的一个内部原因,但它在词汇语法化过程中却是一个重要的环节。
伍 结语 以上我们从四个方面分析了诱发、影响汉语词汇语法化的因素,这些因素从不同的侧面对虚词的产生和形成过程发生影响,同时,它们又是互相交错、互为条件的,常常是几个因素同时起作用,共同推动实词的语法化过程发生和发展。
词汇语法化是一个复杂的过程,我们以上所谈的只是语法化过程中最常见、最基本的一些问题。
除了这些之外,像伴随着功能、词义变化而产生的读音演变(轻声、弱化),一个实词语法化之后它在虚词系统中位置的确立及调整,不同语言(如汉语和其它少数民族语言)之间的接触对虚词产生和使用的影响等诸多问题,都不同程度地在语法化过程中起过作用和影响,都值得进一步深入研究和探讨。
汉语词汇语法化是由复杂的原因和背景造成的一个复杂的历史过程,这就要求我们在词汇语法化研究中,多角度、多层面地深入挖掘材料,考虑问题,从中总结出规律性的东西,以期更深刻地了解汉语的历史,更科学地分析汉语的现状。
感慨“前途迷茫”的诗词句有哪些
表达前途迷茫的诗句【篇一:表达前途迷茫的诗句】少年不识愁滋味,爱上层楼,爱上层楼,为赋新词强说愁;十年生死两茫茫.不思量,自难忘.千里孤坟,无处话凄凉.纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜.【篇二:表达前途迷茫的诗句】停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
以下是小编整理分享的关于前途迷茫的,欢迎大家阅读!1、莫愁前路无知己,天下谁人不识君。
2、自顾无长策,空知返旧林。
3、自古圣贤皆寂寞,唯有饮者留其名。
4、欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。
5、行路难,行路难!多歧路,今安在?6、我本将心向明月,奈何明月照沟渠。
7、停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
8、少年不识愁滋味,爱上层楼,爱上层楼,为赋新词强说愁;而今识尽愁滋味,欲说还休。
欲说还休,却道天凉好个秋。
9、山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。
10、人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
11、昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。
拓展:形容历史沧桑的诗句:秦时明月汉时关,万里长征人未还。
苦忆君家好巷坊,无多岁月已沧桑。
十日从来九风雨,一生数去几沧桑。
知尔有灵应不死,沧桑更变问麻姑。
我上梁山望曹濮,长叹沧桑变陵谷。
独将浑噩留天地,几为沧桑纪废兴。
沧桑转瞬谁能识,富贵浮云安可常。
沧桑长共此山河,却为中原涕泪多。
感慨沧桑眼前事,雍门琴罢不胜悲。
10.回首沧桑已数番,感怀无尽又何言。
11.世事沧桑心事定,此生一跌莫



