关于雨的现代诗
雨别作者:舒婷 我真想甩开车门,向你奔去 在你的肩膀上失声痛哭: “我忍不住,我真忍不住
” 我真想拉起你的手 逃向初晴的天空和田野 不萎缩也不回顾 我真想凝聚全部柔情 以一个无法申诉的眼神 使你终于醒悟 我真想,真想…… 我的痛苦变为忧伤 想也想不够,说也说不出
------------------关于 雨 的句子 -------------
刚到春天便下起了蒙蒙细雨,犹如一幅珍珠门帘,待你去打开它观赏里面的景色,犹如千万条雨丝给树宝宝、竹笋宝宝洗去了脸上、身上香香的春泥。
又犹如千万根细细的牛毛落在你的脸上,凉凉的、 痒痒的、 让人感到十分舒服与惬意。
春天的雨很温柔 夏天的雨比春天的雨更加强烈一些,几乎都是雷阵雨,在雨降临之前,空气十分闷热,小燕子也飞得十分的低,突然之间一声巨响,雨便哗啦哗啦的来了,雨落在地上发出嗒塔的响声,一会儿便汇成了小河流,为大地洗了一个澡,雨落在湖中,立刻荡漾开一圈一圈的涟漪.鱼儿也浮出水面,吮吸着这从天而降的新鲜乳汁,快活极了。
夏天的雨给人痛快、尽兴的感觉。
秋天夹着一片片飘落的的树叶来了。
雨的次数也慢慢的增加,雨量也更多。
几片乌云慢慢的飘过来,遮住了本来就很柔弱的太阳,雨就在不知不觉中来了,开始柔柔的,稀稀疏疏的,渐渐的越来越密,雨水拂在脸,一阵风吹来,凉凉的让人不经意的打了个寒颤,真是一场秋雨一场寒啊! 冬天在秋雨之后悄悄的来了。
有时还夹着小雪米,寒风袭来,大街小巷的人们都全副武装:帽子、围巾、手套、羽绒服,裹得严严实实的,只留下眼睛和鼻孔在外。
《雪国》经典段落
额,我最经弄完了雪国的摘抄和感悟 所以能帮上就帮点吧 赏钱就免了 哈哈 01 她的话声优美而又近乎悲戚。
那嘹亮的声音久久地在雪夜里回荡。
当他无意识地用这个手指在窗玻璃上划道时,不知怎的,上面竟清晰地映出一只女人的眼睛。
他大吃一惊,几乎喊出声来。
大概是他的心飞向了远方的缘故。
他定神看时,什么也没有。
映在玻璃窗上的,是对座那个女人的形象。
外面昏暗下来,车厢里的灯亮了。
这样,窗玻璃就成了一面镜子。
然而,由于放了暖气,玻璃上蒙了一层水蒸气,在他用手指揩亮玻璃之前,那面镜子其实并不存在。
这一切都显得非常自然。
那种姿态几乎使人认为他俩就这样忘记了所谓距离,走向了漫无边际的远方。
正因为这样,岛村看见这种悲愁,没有觉得辛酸,就像是在梦中看见了幻影一样。
大概这些都是在虚幻的镜中幻化出来的缘故。
镜中映像的清晰度并没有减弱窗外的灯火。
灯火也没有把映像抹去。
灯火就这样从她的脸上闪过,但并没有把她的脸照亮。
这是一束从远方投来的寒光,模模糊糊地照亮了她眼睛的周围。
她的眼睛同灯火重叠的那一瞬间,就像在夕阳的余晖里飞舞的妖艳而美丽的夜光虫。
她的衣著虽带几分艺妓的打扮,可是衣服下摆并没有拖在地上,而且只穿一件合身的柔软的单衣。
唯有腰带很不相称,显得很昂贵。
这副样子,看起来反而使人觉得有点可怜。
谈着谈着,露出了烟花巷出身的女人的坦率天性。
02 他不仅忌讳同眼前这个不正经的女人纠缠,而且更重要的也许是他抱有一种非现实的看法,如同傍晚看到映在车窗玻璃上的女子的脸一样。
描写没有看过的舞蹈,实属无稽之谈。
再没有比这个更“纸上谈兵”的了。
可是,那是天堂的诗。
虽美其名曰研究,其实是任意想象,不是欣赏舞蹈家栩栩如生的肉体舞蹈艺术,而是欣赏他自己空想的舞蹈幻影,这种空想是由西方的文字和图片产生的,仿佛憧憬那不曾见过的爱情一样。
其实是她背后窗外那片嫩绿的群山在吸引着他。
在她的脖颈上淡淡地映上一抹杉林的暗绿。
岛村抬头望着杉树的枝梢。
杉树亭亭如盖,不把双手撑着背后的岩石,向后仰着身子,是望不见树梢的。
而且树干挺拔,暗绿的叶子遮蔽了苍穹,四周显得深沉而静谧。
岛村靠着的这株树干,是其中最古老的。
不知为什么,只是北面的枝桠一直枯到了顶,光秃秃的树枝,像是倒栽在树干上的尖桩,有些似凶神的兵器。
玲珑而悬直的鼻梁虽嫌单薄些,在下方搭配着的小巧的闭上的柔唇却宛如美极了的水蛭环节,光滑而伸缩自如,在默默无言的时候也有一种动的感觉。
如果嘴唇起了皱纹,或者色泽不好,就会显得不洁净。
她的嘴唇却不是这样,而是滋润光泽的。
两只眼睛,眼梢不翘起也不垂下,简直像有意描直了似的,虽有些逗人发笑,却恰到好处地镶嵌在两道微微下弯的短而密的眉毛下。
颧骨稍耸的圆脸,轮廓一般,但肤色恰似在白陶瓷上抹了一层淡淡的胭脂。
脖颈底下的肌肉尚未丰满。
她虽算不上是个美人,但她比谁都要显得洁净。
对面的层峦和山麓的屋顶在迷蒙的雨中浮现出来,女子仍依依难舍,不忍离去。
女子懊恼地低下头,和服后领敞开,可以望到脊背也变得红殷殷的,宛如袒露着水灵灵的裸体。
也许是发色的衬托,更使人有这种感觉吧。
额发不太细密,发丝有男人头发粗,没有一根茸发,像黑色金属矿一样乌亮发光。
03 岛村不知为什么,很想再强调一声“完全是一种徒劳嘛”,就在此时,雪夜的宁静沁人肺腑,那是因为被女子吸引住了。
他明知对于这女子来说不会是徒劳的,却劈头给她一句“徒劳”。
这样说过之后,反而觉得她的存在变得更加纯真了。
她凭记忆所列举的新作家的名字,有不少是岛村所不知道的。
听她的口气,像是在谈论遥远的外国文学,带着一种凄凉的调子,同毫无贪欲的叫化子一样。
岛村心想:这恐怕同自己凭借洋书上的图片和文字,幻想出遥远的西方舞蹈的情况差不多吧。
这是一幅严寒的夜景,仿佛可以听到整个冰封雪冻的地壳深处响起冰裂声。
没有月亮。
抬头仰望,满天星斗,多得令人难以置信。
星辰闪闪竞耀,好像以虚幻的速度慢慢坠落下来似的。
繁星移近眼前,把夜空越推越远,夜色也越来越深沉了。
县界的山峦已经层次不清,显得更加黑苍苍的,沉重地垂在星空的边际。
这是一片清寒、静谧的和谐气氛。
女子系好腰带,还是时而站起,时而坐下,然后又踱来踱去。
这种坐立不安的样子,像是夜间动物害怕黎明,焦灼地来回转悠似的。
这种奇异的野性使她兴奋起来了。
岛村朝她望去,突然缩了缩脖子。
镜子里白花花闪烁着的原来是雪。
在镜中的雪里现出了女子通红的脸颊。
这是一种无法形容的纯洁的美。
也许是旭日东升了,镜中的雪愈发耀眼,活像燃烧的火焰。
浮现在雪上的女子的头发,也闪烁着紫色的光,更增添了乌亮的色泽。
一般人家的屋顶都葺上细木板,铺上石子。
那些圆圆的石子,只有阳光照到的一面,在雪中露出黑糊糊的表层。
那不是潮湿的颜色,而是久经风雪剥蚀,像墨一般黑。
一排排低矮的房子静静地伏卧在大地上,给人这样的感觉:家家户户好像那些石子一样。
真是一派北国的风光。
墙壁也精心地贴上了毛边纸,使人觉得恍如钻进了一个旧纸箱。
不过头上的屋顶全露出来,连接着窗子,房子显得很矮,黑压压的,笼罩着一种冷冷清清的气氛。
一想起墙壁那边不知是个什么样子,也就感到这房子仿佛悬在半空中,心里总是不安稳。
墙壁和铺席虽旧,却非常干净。
04 山沟天黑得早,黄昏已经冷瑟瑟地降临了。
暮色苍茫,从那还在夕晖晚照下覆盖着皑皑白雪的远方群山那边,悄悄地迅速迫近了。
转眼间,由于各山远近高低不同,加深了山峦皱襞不同层次的影子。
只有山巅还残留着淡淡的余晖,在顶峰的积雪上抹上一片霞光。
点缀在村子的河边、滑雪场、神社各处的杉林,黑压压地浮现出来了。
在他那空空如也的脑子里充满了三弦琴的音响。
与其说他是全然感到意外,不如说是完全被征服了。
他被虔诚的心所打动,被悔恨的思绪所洗刷了。
他感到自己已经没有力气,只好愉快地投身到驹子那艺术魅力的激流之中,任凭它漂浮、冲激。
05 这种孤独驱散了哀愁,蕴含着一种豪放的意志。
玲珑而悬直的鼻梁,虽显得有点单薄,但双颊绯红,很有朝气,仿佛在窃窃私语:我在这里呢。
那两片美丽而又红润的嘴唇微微闭上时,上面好像闪烁着红光,显得格外润泽。
那樱桃小口纵然随着歌唱而张大,可是很快又合上,可爱极了,就如同她的身体所具有的魅力一样。
在微弯的眉毛下,那双外眼梢既不翘起,也不垂下,简直像有意描直了似的眼睛,如今滴溜溜的,带着几分稚气。
她没有施白粉,都市的艺妓生活却给她留下惨白的肤色,而今天又渗入了山野的色彩,娇嫩得好像新剥开的百合花或是洋葱头的球根;连脖颈也微微泛起了淡红,显得格外洁净无暇。
她坐姿端正,与平常不同,看起来像个少女。
云雾缭绕,背阴的山峦和朝阳的山峦重叠在一起,向阳和背阳不断地变换着,现出一派苍凉的景象。
过不多久,滑雪场也忽然昏沉下来了。
把视线投向窗下,只见枯萎了的菊花篱笆上,挂着冻结了的霜柱。
屋顶的融雪,从落水管滴落下来,声音不绝于耳。
这时候,驹子踉踉跄跄地走了两三步,就哇哇地想要呕吐,但什么也没吐出来,眼睛湿润,脸上起了鸡皮疙瘩。
叶子紧张起来,木呆呆地望着驹子。
但是,由于那副表情过分认真,不知是怒是惊,还是悲伤
像假面具一样,显得非常单纯。
叶子近乎悲戚的优美的声音,仿佛是某座雪山的回音,至今仍然在岛村的耳边萦绕。
火车从北面爬上县界的山,穿过长长的隧道,只见冬日下午淡淡的阳光像被地底下的黑暗所吞噬,又像那陈旧的火车把明亮的外壳脱落在隧道里,在重重叠叠的山峦之间,向暮色苍茫的峡谷驶去。
山的这一侧还没有下雪。
沿着河流行驶不多久,来到了辽阔的原野,山巅好像精工的雕刻,从那里浮现出一道柔和的斜线,一直延伸到山脚下。
山头上罩满了月色。
这是原野尽头唯一的景色。
淡淡的晚霞把整个山容映成深宝蓝色,轮廓分明地浮现出来。
月色虽已渐渐淡去,但余韵无穷,并不使人产生冬夜寒峭的感觉。
天空没有一只飞鸟。
山麓的原野,一望无垠,远远地向左右伸展,快到河边的地方,耸立着一座好像是水电站的白色建筑物。
那是透过车窗望见的、在一片冬日萧瑟的暮色中仅留下来的景物。
窗户依然张挂着夏天防虫的纱窗。
还有一只飞蛾,好像贴在纱窗上,静静地一动也不动,伸出了它那像小羽毛似的黄褐色的触角。
但翅膀是透明的淡绿色,有女人的手指一般长。
对面县界上连绵的群山,在夕晖晚照下,已经披上了秋色,这一点淡绿反而给人一种死的感觉。
只有前后翅膀重叠的部分是深绿色。
秋风吹来,它的翅膀就像薄纸一样轻轻地飘动。
丘陵上盛开着像是白胡枝子似的花朵,闪烁着一片银光。
岛村贪婪地眺望着。
06 从陡削的山腰到山顶一带,遍地盛开着这种花,白花花地一片银色,好像倾泻在山上的秋阳一般。
盈盈皓月,深深地射了进来,明亮得连驹子耳朵的凹凸线条都清晰地浮现出来。
铺席显得冷冰冰的,现出一片青色。
月光照在她那艺妓特有的肌肤上,发出贝壳一般的光泽。
07 搬到窗边的梳妆台,镜里映现出披上红叶的重山叠峦。
镜中的秋阳,明亮耀眼。
若在夏天,红蜻蜓漫天飘舞,有时停落在人们的帽子上、手上,有时甚至停落在眼镜框上,那股自在劲儿同受尽虐待的城市蜻蜓,真有天渊之别。
但是,眼前的一群蜻蜓,像被什么东西追逐着,又像急于抢在夜色降临之前不让杉林的幽黑抹去它的身影。
货车通过之后,就像摘下了遮眼布,可以清楚地看到铁路那边的荞麦花,挂满在红色的茎上,显得格外幽静。
这是荡漾着纯洁爱情的回声。
08 枫枝大概是从山上采来的,足有屋檐高,那鲜艳的颜色,顿时把大门口装饰得明亮起来,片片红叶也大得惊人。
有些飞蛾,看起来老贴在纱窗上,其实是已经死掉了。
有的像枯叶似地飘散,也有的打墙壁上落下来。
岛村把它们拿到手上,心想:为什么会长得这样的美呢! 09 他们盖着硬梆梆的褪了色的棉被,就如同这一带人常穿的雪裤的棉花一样。
这家夫妻和十七八岁的大姑娘,还有五六个孩子,在昏暗的灯光下,各朝各的方向去睡。
这幅图景,使人感到在清贫孤寂的家中,也充满一种刚劲的力量。
在雪中缫丝、织布,在雪水里漂洗,在雪地上晾晒,从纺纱到织布,一切都在雪中进行。
有雪始有绉纱,雪乃是绉纱之母也。
古人在书上也曾这样记载过。
10 晨曦泼晒在曝晒于厚雪上的白麻绉纱上面,不知是雪还是绉纱,染上了绮丽的红色。
一想起这幅图景,就觉得好像夏日的污秽都被一扫而光,自己也经过了曝晒似的,身心变得舒畅了。
火势燃得更旺了。
从高处望下去,辽阔的星空下,大火宛如一场游戏,无声无息。
尽管如此,她却感到恐惧。
有如听见一种猛烈的火焰声逼将过来。
但是,她那玲珑而悬直的鼻梁轮廓模糊,小巧的芳唇也失去了色泽。
岛村无法相信成弧状横跨太空的明亮的光带竟会如此昏暗。
大概是星光比朦胧的月夜更加暗淡的缘故吧。
可是,银河比任何满月的夜空都要澄澈明亮。
地面没有什么投影。
奇怪的是,驹子的脸活像一副旧面具,淡淡地浮现出来,散发出一股女人的芳香。
银河向那山脉尽头伸张,再返过来从那儿迅速地向太空远处扩展开去。
这些火星子迸散到银河中,然后扩展开去,岛村觉得自己仿佛又被托起漂到银河中去。
黑烟冲上银河,相反地,银河倏然倾泻下来。
喷射在屋顶以外的水柱,摇摇曳曳,变成了朦朦的水雾,也映着银河的亮光。
也许这落下时的奇怪样子,就像个玩偶的缘故吧,一看就晓得她已经不省人事了。
落下来没有发出声响。
这地方净是水,没有扬起尘埃。
正好落在刚蔓延开的火苗和死灰复燃的火苗中间。
(1935—1948)
形容“一对情侣”的词语有哪些
百年好、百年之好、比翼双飞、琴瑟、琴瑟之好一、百年 [ bǎi nián hǎo hé ]释】:夫妻永远和好之意。
【出自】:清代 竹溪山人《粉妆楼》第一回:“百年和合,千载团圆恭喜
”二、百年之好 [ bǎi nián zhī hǎo ]【解释】:永久的好合。
指男女结为夫妇。
【出自】:宋·罗烨《醉翁谈录·张氏夜奔吕星哥》:“今宁随君远奔,以结百年之好。
”【译文】:现在我宁愿跟随你远逃,以结为夫妇。
三、比翼双飞 [ bǐ yì shuāng fēi ]【解释】:比翼:翅膀挨着翅膀。
双飞:成双的并飞。
比喻夫妻情投意合,在事业上并肩前进。
【出自】:战国 无名氏《尔雅·释地》:“南方有比翼鸟焉,不比不飞,其名谓之鹣鹣。
”【译文】:南方有比翼鸟,不成一对不飞,他的名字叫他鹣鹣。
四、琴瑟调和 [ qín sè tiáo hé ]【解释】:琴瑟同时弹奏,声音和谐。
比喻夫妻恩爱。
【出自】:周 孔子编订《诗经·小雅·常棣》:“妻子好合,如鼓琴瑟。
”【译文】:妻子儿女和睦处,如弹琴鼓瑟五、琴瑟之好 [ qín sè zhī hào ]【解释】:比喻夫妻间感情和谐。
【出自】:周 孔子编订《诗经·周南·关雎》:“窈窕淑女,琴瑟友之。
”【译文】:善良美丽的姑娘,弹琴鼓瑟亲近她
要一篇优美散文
荷塘月色 朱自清 这几天心里颇不宁静。
今晚在院子里坐着乘凉,忽然想起日日走过的荷塘,在这满月的光里,总该另有一番样子吧。
月亮渐渐地升高了,墙外马路上孩子们的欢笑,已经听不见了;妻在屋里拍着闰儿,迷迷糊糊地哼着眠歌。
我悄悄地披了大衫,带上门出去。
沿着荷塘,是一条曲折的小煤屑路。
这是一条幽僻的路;白天也少人走,夜晚更加寂寞。
荷塘四面,长着许多树,蓊蓊郁郁的。
路的一旁,是些杨柳,和一些不知道名字的树。
没有月光的晚上,这路上阴森森的,有些怕人。
今晚却很好,虽然月光也还是淡淡的。
路上只我一个人,背着手踱着。
这一片天地好像是我的;我也像超出了平常的自己,到了另一世界里。
我爱热闹,也爱冷静;爱群居,也爱独处。
像今晚上,一个人在这苍茫的月下,什么都可以想,什么都可以不想,便觉是个自由的人。
白天里一定要做的事,一定要说的话,现在都可不理。
这是独处的妙处,我且受用这无边的荷香月色好了。
曲曲折折的荷塘上面,弥望的是田田的叶子。
叶子出水很高,像亭亭的舞女的裙。
层层的叶子中间,零星地点缀着些白花,有袅娜地开着的,有羞涩地打着朵儿的;正如一粒粒的明珠,又如碧天里的星星,又如刚出浴的美人。
微风过处,送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的。
这时候叶子与花也有一丝的颤动,像闪电般,霎时传过荷塘的那边去了。
叶子本是肩并肩密密地挨着,这便宛然有了一道凝碧的波痕。
叶子底下是脉脉的流水,遮住了,不能见一些颜色;而叶子却更见风致了。
月光如流水一般,静静地泻在这一片叶子和花上。
薄薄的青雾浮起在荷塘里。
叶子和花仿佛在牛乳中洗过一样;又像笼着轻纱的梦。
虽然是满月,天上却有一层淡淡的云,所以不能朗照;但我以为这恰是到了好处——酣眠固不可少,小睡也别有风味的。
月光是隔了树照过来的,高处丛生的灌木,落下参差的斑驳的黑影,峭楞楞如鬼一般;弯弯的杨柳的稀疏的倩影,却又像是画在荷叶上。
塘中的月色并不均匀;但光与影有着和谐的旋律,如梵婀玲上奏着的名曲。
荷塘的四面,远远近近,高高低低都是树,而杨柳最多。
这些树将一片荷塘重重围住;只在小路一旁,漏着几段空隙,像是特为月光留下的。
树色一例是阴阴的,乍看像一团烟雾;但杨柳的丰姿,便在烟雾里也辨得出。
树梢上隐隐约约的是一带远山,只有些大意罢了。
树缝里也漏着一两点路灯光,没精打采的,是渴睡人的眼。
这时候最热闹的,要数树上的蝉声与水里的蛙声;但热闹是它们的,我什么也没有。
忽然想起采莲的事情来了。
采莲是江南的旧俗,似乎很早就有,而六朝时为盛;从诗歌里可以约略知道。
采莲的是少年的女子,她们是荡着小船,唱着艳歌去的。
采莲人不用说很多,还有看采莲的人。
那是一个热闹的季节,也是一个风流的季节。
梁元帝《采莲赋》里说得好:于是妖童媛女,荡舟心许;鷁首徐回,兼传羽杯;欋将移而藻挂,船欲动而萍开。
尔其纤腰束素,迁延顾步;夏始春余,叶嫩花初,恐沾裳而浅笑,畏倾船而敛裾。
可见当时嬉游的光景了。
这真是有趣的事,可惜我们现在早已无福消受了。
于是又记起《西洲曲》里的句子:采莲南塘秋,莲花过人头;低头弄莲子,莲子清如水。
今晚若有采莲人,这儿的莲花也算得“过人头”了;只不见一些流水的影子,是不行的。
这令我到底惦着江南了。
——这样想着,猛一抬头,不觉已是自己的门前;轻轻地推门进去,什么声息也没有,妻已睡. 《荷塘月色》是一篇脍炙人口的写景抒情散文。
读完这篇文章,一幅清新、美丽的画面浮现在我们面前:溶溶月色,田田荷叶,亭亭荷花。
诗、情、画高度和谐地统一,读之如品美酒,愈品愈觉浓香醇郁,让人陶醉其中。
名著远大前程中的精彩句段
《远大前程》(第22章)中译文: 我们谈话时,他正在把水果装进盘子里,因此一时分心,就没有想出该用一个什么确切的词。
他一面忙着装水果,一面解释道:“那个就是下婚聘,也就是订婚、订亲,反正就这么个叫法,哪个词都一样。
” “你怎么能忍受这种失望呢
”我问道。
“嘿
”他说道,“我并不在乎这些。
她是一只母老虎。
” “郝维仙小姐
” “她也是,不过我指的是埃斯苔娜。
这个姑娘对人刻薄、态度傲慢。
变化无常,全都登峰造极了。
郝维仙小姐收养她的目的就是为了要报复天下的男人。
” “她和郝维仙小姐是什么亲戚
” “什么亲戚也不是,”他说道,“仅仅是一个养女。
” “为什么要报复天下的男人
她和天下的男人有什么怨仇
” “老天
皮普先生
”他说道,“难道你真的不知道
” 我说:“我真的不知道。
” “噢
这可是一个动听的故事,吃饭时我给你讲讲。
不过现在,请恕我冒昧,我倒要先请教你一个问题。
那一天你是怎么到那里去的
” 我便告诉了他前后经过,他专心地一直听我讲完,然后大笑起来,问我事后感不感到身上痛。
我并没有问他痛不痛,因为我坚信他那天被打得很痛,这是千真万确的。
“贾格斯先生是你的监护人,有这事吗
”他继续问道。
“是这样。
” “他是郝维仙小姐的代理人和律师,是她唯一信赖的人,你可晓得
” 我感到他的这一个问题把我引向了难以解答的敏感区域,便毫不掩饰自己内心的局促不安,回答说我就是在我们两个比试的那一天在郝维仙小姐家中遇到贾格斯先生的,仅此一次,而且肯定再没见过面,只怕他也想不起来在那里曾看见过我了。
“贾格斯先生非常诚恳地推荐我父亲当你的老师,为了这件事他亲自去找过我父亲。
自然了,他也是从郝维仙小姐处听说我父亲的。
因为我父亲和郝维仙小姐是表亲关系。
不过,他们之间并不亲密,因为我父亲既不会奉承人,也不会巴结她。
” 赫伯特·鄱凯特是一个心怀坦白、平易近人的人,也很可爱。
过去我没有见过像他这样的人,后来我也没有见过像他这样的人。
他给我留下的印象非常强烈,他的每一个音容笑貌都表明他不会做出阴险卑鄙的事来。
从他的仪表来看,我感到他的前途大有可为,不过同时又有什么使我想到他这一生决不会成大器、发大财。
究竟为什么,我自己也说不清。
我们刚刚相见,连饭还没有一起吃,我就对他形成了这个观念,自己也无法讲明其中的原因。
他和以往一样,仍然面孔苍白,虽然看上去精神抖擞,意气昂扬,其实是有气无力地强撑出来的,所以他的身体并不是真正的强壮。
他的面孔生得不美,但是他和蔼可亲和欣慰欢愉的表情却使他比美少年还更胜一筹。
他的身段并不相称,和当年我不客气地请他吃拳头时一样,但是他的身段总是给人一种轻巧年轻的感觉。
要是他穿上特拉布先生做的衣服,是不是会比我穿着更合身更漂亮,这我不能说,但是我认为,他穿那身旧衣服比起我穿这套新衣服要像样得多。
他很善于言谈,我感到如果我沉默寡言,那既不像个年轻人,也是对他不敬的表现,所以我便告诉他我的故事,特别着重指出不允许打听我的恩主是谁。
我又告诉他,我原来住在穷乡僻壤,是铁匠铺的学徒,历来不懂礼貌规矩,如果他发现我在什么方面出了笑话,就告诉我,我将不胜感激。
“我十分愿意,”他说道,“不过我认为你不会有什么方面要我提醒的。
我们今后会时常在一起,相互之间不要有隔阂,最好打破没有必要的顾虑。
你是不是赞成从现在开始就直呼我的教名赫伯特
” 我对他的好意表示感谢,并且说我很赞成。
作为交换,我告诉他我的教名是菲利普。
“我不喜欢菲利普这个名字,”他微笑着说道,“因为菲利普听起来就像拼写书里那个道貌岸然的小孩子,这个家伙懒得掉进池塘里,胖得两只眼睛都睁不开,又那么贪婪,把糕饼锁在柜子里舍不得吃,结果喂了老鼠,或者他下定决心去掏鸟窝,却被住在附近的狗熊吃了。
我告诉你我喜欢叫你什么。
我们彼此很和谐,你过去是打铁的,我这样说你不会在意吧
” “随你怎么说我都不在意的,”我答道,“不过我还没有弄懂你的意思。
” “我平常就用汉德尔这个名字叫你怎么样
汉德尔谱过一首迷人的曲子,那曲子就叫《和谐的铁匠》。
” “我非常喜欢这个名字。
” “那么,亲爱的汉德尔——”他刚说完这么几个字,门就被推开了。
他转身一看,说道:“晚饭来了,我请你一定要坐在桌子的首位,因为这顿饭我是托你的福。
” 我怎么也不愿听从他的安排,所以他只有坐在首位,我坐在他的对面。
这顿晚餐规模虽说不大,却非常可口,从我的角度来看,简直就是市长老爷的宴席了。
在如此独立自主的环境下吃饭很是自由自在,而且没有长辈们坐在旁边,四周又是伦敦城。
这顿晚餐还有些吉卜赛人的风格,令我们的兴趣提高不少。
晚餐本身要是用彭波契克先生的话来形容,那就是“极尽奢华”,是由咖啡馆全盘提供的,而我们这个起居室四周就像是牧草匾乏的地区,所以只有随机应变,因陋就简。
送饭来的茶房在这种情况下也只有适应我们流浪的习惯,把整套的餐具放在地板上(弄得他走路时常常会被绊倒),把松软的黄油放在圈椅上,把面包放在书架上,把乳酪放在煤篓子里,把炖鸡放在隔壁房间里我的床上——我晚上睡觉时发现被褥上沾了不少荷兰芹和黄油冻。
所有这一切都使我们的晚餐吃着非常有趣,特别是当这位送饭来的侍者不在我们身边看我们吃时,我们吃得更加愉快。
我们吃了一阵,我便提醒赫伯特,他答应过在吃饭时把郝维仙小姐的事情讲给我听。
“是要讲的,”他答道,“我马上便说。
不过我得先谈一件事,汉德尔,从伦敦的习惯来说,是不能把餐刀放进嘴里的,以免发生意外。
一般来说是用叉子把食物递到嘴里去,而且放进的位置要适当,不能太里面。
当然,这都是小事,是不值得大惊小怪的,只不过别人这样做,我们也依样画葫芦罢了。
还有,用汤匙时不要举得过高,要放低一些。
这有两点好处,一是更易于送进嘴里,归根结底吃东西是要把东西送进嘴里的;另一个好处是右边的胳膊肘就不至于像剥牡蛎一样抬得很高。
” 他如此生动活泼地向我提出友好的建议,使两人都哈哈大笑起来,我也没有感到羞愧。
接着他说道:“现在我就来谈谈郝维仙小姐吧。
你得了解,郝维仙小姐从小就是一个娇生惯养的女孩子。
她还是婴儿时母亲便离世而去,她父亲总是顺从她,要什么便给什么。
她的父亲是你们那一带的乡绅,是啤酒作坊的老板。
我弄不懂为什么啤酒作坊的老板就可以成为一流名人,而烤面包的就不能成为上流人物,但这却是无可争辩的。
世道如此,司空见惯了。
”
求关于五月的对联
一、 回文联,它是我辞奇葩(pā)中的一朵。
用这种形式写成联,既可顺也可倒读,不仅它的意思不变,而且颇具趣味。
兹举数例如下 河南省境内有一座山名叫鸡公山,山中有两处景观:“斗鸡山”和“龙隐岩”。
有人就此作了一副独具慧眼的回文联 斗鸡山上山鸡斗 龙隐岩中岩隐龙 二、 春联属于楹联的一种,是一种独特的文学形式。
它以工整、对偶、简洁、精巧的文字描绘时代背景,抒发美好愿望,是中国的文学形式。
每逢春节,无论城市还是农村,家家户户都要精选一副大红春联贴于门上,为春节增加喜庆气氛。
春联,起源于桃符(周代悬挂在大门两旁的长方形桃木板)。
据《后汉书·礼仪志》说,桃符长六寸,宽三寸,桃木板上书“神荼”、“郁垒”二神。
“正月一日,造桃符著户,名仙木,百鬼所畏。
”所以,清代《燕京时岁记》上说:“春联者,即桃符也。
” 三、 叠字联 叠字,又名“重言”,系指由两个相同的字组成的词语。
人们在创作楹联时,常常将叠字运用于联语创作的方法,就是叠字法。
在对联创作中,叠字法的运用是非常广泛的,几乎随处可见。
旅游胜地多叠字联。
苏州网师园“看松读画轩”的一副叠字对联 “莺莺燕燕,花花叶叶,卿卿暮暮朝朝; 风风雨雨,暖暖寒寒,处处寻寻觅觅。
”评论人:晚枫若尘评论日期:2009-9-250:38 四、 挽联含义是哀悼死者、治丧祭祀时专用的对联。
它是对死人哀悼,也是对活人的慰勉,有其社会性,也有其时代的代表性。
特点:写挽联应该是立意积极的,与时代精神合拍的,对人民起正面作用。
在写作中要求有针对性、真实性、不能把挽联写成通用联,既适用于张三,也适用于李四;并要有艺术性,讲求对仗,讲求平仄,讲求技巧,作到言简意赅,一语千韵,使人过目难忘。
书写:挽联可以写在长幅白纸上,也可以写在长幅白布(绢)上。
字体:书写挽联的字体可以是正楷、行书、行草,也可以是隶书和篆书等,但以多数人能够辨认为好。
五、 所谓“楹联”,就是贴在楹柱上的联句,因为上句和下句相对,比如:上句是“风吹天边月”,下句就对“雨洗山上松”,所以又叫“门对对联”、“对联”。
中国人过春节时喜欢把它贴在门的两边,渲染喜庆气氛,如左边贴“一元复始迎奥运”,右边就贴“万象更新望神州”,因此又叫“春联”。
楹联是由两个工整的对偶语句构成的独立篇章。
其基本特征是字数相等,字调相对;词性相近,句法相似;语义相关,语势相当。
楹联作为一种雅俗共赏的文学体裁和文化现象,孕育在“骈语”和“律句”之中,形成在“骈文”和“律诗”之后,独立在“骈文”和“律诗”之外;又与书法艺术相表里,发达在“骈文”和“律诗”之上。
楹联是一个文学品牌,也是一种文化现象,最具有中国特色,不能翻译,也不能改写,更不能移植。
对联文字长短不一,短的仅一、两个字;长的可达千余字。
对联形式多样,有正对、反对、流水对、联球对、集句对等。
但不管何类对联,使用何种形式,却又必须具备以下特点: 一、要字数相等,断句一致。
除有意空出某字的位置以达到某种效果外,上下联字数必须相同,不多不少。
二、要平仄相合,音调和谐。
传统习惯是「仄起平落」,即上联末句尾字用仄声,下联末句尾字用平声。
三、要词性相对,位置相同。
一般称虚对虚、实对实,就是名词对名词,动词对动词,形容词对形容词,数量词对数量词,副词对副词,而且相对的词必须在相同的位置上。
四、要内容相关,上下衔接。
上下联的含义必须相互衔接,但又不能重覆。
此外,张挂的对联,传统作法还必须直写竖贴,自右而左,由上而下,不能颠倒。
与对联紧密相关的横批,可以说是对联的题目,也是对联的中心。
好的横批在对联中可以起到画龙点睛、相互补充的作用。
对联是我国特有的文学形式之一,它与书法的美妙结合,又成中华民族绚烂多彩的艺术独创。
对联即“楹联”,因古时多悬挂于楼堂宅殿的楹柱而得名。
六、 顶针联 这种对联是将前一个分句的句脚字,作为后一个分句的句头字,使相 邻的两个分句,首尾相连,亦称“联珠对”、“联锦对”。
经典之句如下 一心守道道无穷,穷中有乐 万事随缘缘有份,份外无求. 水车车水水随车,车停水止 风扇扇风风出扇,扇动风生 大肚能容,容天下能容之事 开口便笑,笑世上可笑之人 桔子洲,洲旁舟,舟行洲不行 天心阁,阁内鸽,鸽飞阁不飞 七、 寿联 寿联多为五字或七字,也有达数十字或数百字的。
寿联的内容。
以切事、脱俗、工整而有韵味为上乘。
所以撰拟寿联,必须认清对象,立定主旨,选用恰与的词句,注以流畅的气势。
对人则恰如其分,对事对物则描譬生动,不务虚华,使人看了即了解其意义,引起共鸣。
寿联为求其以少数文字,包含很多的意思。
所以多用文言文,并且多用成语、典故、专名。
但用成语、典故、专名时,必须先了解其含义,如祝60岁寿用“花甲”,祝70岁寿用“古稀”。
但如用“南极”二字以祝女寿,用“宝婆”二字以祝男寿,则就错误了。
评论人:晚枫若尘评论日期:2009-9-251:15 八、 无情对,大多为信手拈来,偶然得之,但绝非“拉郎配”、“乱点鸳鸯”所能成功,对句也必须有完整的意思,而且出其不意,方能妙趣横生,却又回味无穷。
所谓的无情对又名羊角对,是晚清士大夫中兴起的一种文字游戏。
它的特征是要求字面对仗愈工整愈好,两边对的内容越隔得远越好。
还规定即兴属对,不能拖时间; 比如上联:三星白兰地。
下联:五月黄梅天。
其中字字相对,而且上联指天气,下联指酒名,互不相干,是无情对的典范。
众所周知,对联一般要求上下联内容要相关,配合要紧密。
但有一种对联,只讲究上下联字词相对,至于内容则各讲各的,绝不相干,使人产生奇谲难料,回味不尽的妙趣。
这就是所谓的“无情对”。
宋·龚明之《中吴纪闻》载,有一个姓叶的先生出联:“鸡冠花未放。
”有人对:“狗尾草先生。
” 字词相对,而意则各不相干。
前句本为主谓句,表意为鸡冠花尚未开放,而对句成了偏正结构句,“狗尾草”成了“先生”的定语,这就大大地嘲讽了叶先生。
【要点】 无情对必须有三个要点 一、逐字相对; 二、上下必须具备极强的歧义效果,以能让人会心一笑或拍案叫绝为标准; 三、大量采用借对法。
第一要点如上所言,而象: 上联:欲解牢愁唯纵酒; 下联:兴观群怨不如诗。
九、 嵌名联,顾名思义,就是嵌入人名的对联。
嵌名联最早产生于西晋,叫做“共语”。
《世说新语》载:有一次,陆云与荀鸣鹤拜见文学家张华时,张华要求陆云用“共语”自我介绍,于是便有了嵌名联:“日下荀鸣鹤,云间陆士龙。
” 嵌名联语言精练,感情充沛,表意明确。
随着历史的演进和艺术的发展,嵌名联形成了许多字格,形式更加活跃。
就七言联而言,其字格就有鹤顶格、燕颔格、鹿颈格、蜂腰格、鹤膝格、雁翎格、凤尾格等,使作者能更灵活地运用各种手法,创作出更富有特色的作品,赋予人名或商号名以天地之灵气,圣贤之哲思,儒雅之风采,诗赋之情味,书法之韵律,并与中华民族五千年灿烂文化珠联璧合,交相辉映,相得益彰 创作嵌名联,看上去容易,其实做起来并不轻松,而是难度很大。
作者不但要熟练掌握、巧妙运用嵌名联的各种手法,还要具有深厚的文化素养,否则是很难嵌得工稳贴切,了无痕迹的。
嵌名联在婚联及题赠联中运用较多,嵌法也因情况而多种多样。
嵌字联大体分为整嵌和分嵌,分嵌中还可分为若干种。
1.整嵌: 就是把名字整个嵌人联语中,并保持名字的整体性。
例如: 蔺相如、司马相如,名相如,实不相如 魏无忌、长孙无忌,彼无忌,此亦无忌 上联为明代大文学家李梦阳出句,对句是一个与他同姓同名的穷儒生所对。
李梦阳想出一个比较刁钻的联让他对,意在戏弄。
谁知那个穷懦生顺利地对出对句,而且对得如此绝妙,使李梦阳敬佩不已。
联中嵌入四个人名,后边又将名字运用转类的手法。
分嵌句尾的叫尾嵌,也叫藏尾。
分别把名宇有规则地插入联中的叫插嵌,。
(2)横嵌:一个名字在一联内分别嵌完的叫横嵌。
如余心乐先生幼年时答塾师联: 余见心乐余心乐 史载可法史可法 (3)递嵌: 是将一个名称在上联横嵌一部分,再在下联横嵌一部分。
两联横嵌合起来构成系统,以暗示题旨。
如王湘绮赠袁世凯联: 民犹是也,国犹是也 总而言之,统而言之 (4)暗嵌: 即可嵌之名在改头换面的情况下出现,一般多用拆字的手法。
如一考生讽学政、主考官吴省钦营私舞弊 联: 少目焉能识文字 欠金安可望功名 作者将“省铁”二字拆开,以拆开之词义组联又意思贯通,直戳其痛。
(5)迭嵌: 就是在一联中有规律地交叉嵌入两个或两个以上的名词。
如《痂留编》所载一联: 冬夜灯前,夏侯氏读《春秋传》 东门楼上,南京人唱《北西厢》 (6)反嵌:此种嵌字从联尾开始,往联首顺序而排。
请看下联: 季子敢言高,与吾意见辄相左 藩臣徒误国,问尔经济有何曾 上联 逆嵌为左季高,即左宗棠,下联嵌曾国藩。
十、 茶联是以茶为题材的对联,是茶文化的一种文学艺术兼书法形式的载体。
我国各地茶馆、茶楼、茶园、茶亭的门庭或石柱上,往往有这样的对联、匾额。
茶中店的对联如: 瑞草抽芽分雀舌, 名花采蕊结龙团。
雀舌、龙团都是名茶。
茶馆的对联如: 茶香高山云雾质, 水甜幽泉霜雪魂。
称颂所用茶、水之俱佳。
茶联美化了环境,增强了文化气息,可以促进品茗情趣。
清代著名文人郑板桥,一生写了不少对联,其中有不少茶联佳作,如: 从来名士能评水, 自古高僧爱斗茶。
是为扬州青莲斋所题。
常见的茶额有:“陆羽遗风”、“茗家世珍”、“茶苑”、“香萃堂”等。
十一、 集句联是一种特殊的创作手法。
“集”在这里做“聚集”、“集合”解。
它是从古今文人的诗词、赋文、碑帖、经典中分别选取两个有关联的句子。
按照对联中的声律、对仗、平仄等要求组成联句。
既保留原文的词句,又要语言浑成,另出新意,给人一种“青出于蓝而胜于蓝”的艺术感染力。
同时,集联还可使人自然地联想到所集的原作,无形中给人提供了一个广阔的艺术空间,这对陶冶情操,交流心灵,大有裨益。
集句联可集同一作者的不同诗文,也可以集不同作者的诗文,既可以集同代作者的诗文,也可以集异代作者的诗文。
也有对集句范围加以限制的。
如必须是唐诗之间相对,赋文之间相对之类。
不管集句的范围如何,当以集成的作品工巧为重,切不可让集句的规定束缚了手脚而影响作品的成色。
集句联的起源大约同摘句诗互为先后。
何文焕在其《历代诗话考》中说:“荆公(王安石)始为集句诗,多者至百韵,皆合前人之句,语意对偶往往亲切过于本诗”。
王安石可为集联之集大成者,然而集联并非自王安石始,据《蓼花洲闲录》所载,早在宋朝初年就已有集句联的出现。
集句联的范围很广,可以集诗、集词、集骈文、集碑、集帖、集宗教经典,甚至连成语、白话、俗语,也可集。
十二、 行业联,所谓行业,在这里特指商业和部分工业、手工业。
有些行业,如饭店、客栈、铁匠铺,古已有之,行业联出现也较早。
手工业的发展,使得商业分工很细。
到了清末,交通、水电等行业出观,又使行业联内容丰富多了。
时至今日,经济部门分支,新的“行业”层出不穷,行业联也有了新的发展和变化。
对联作者不但经常要参加各种商业征联,而且常应约为新的企业、店铺题联,创作好的行业联显得更重要、更实用了。
总结以往行业联创作的经验,结合新行业联创作的特点,要写好行业联需注意以下几个方面。
1追溯历史 2.介绍产品 十三、 缺如,也称隐语、隐缺、漏字,在楹联中是一种特殊的表现手法。
这种手法故意将尾字或联句中的一字隐去,并以联中展现之字向读者暗示所缺之字,而该联的意思又正是在空缺的字上,联句仍能形成很规矩的对仗。
细心的人从展现的字面上不难看出联中所藏之意。
用漏字法制作的楹联,一般具有谜语的功能,或戏谑,或嘲讽,谜味隽永,猜趣无穷,很好地显示了其巧对的艺术魅力。
请看一户穷人写的春联: 二三四五; 六七八九。
横批:南北 从字面看,读者便知作者在做文字游戏。
上联缺“一”字,下联缺“十”字。
这到底是什么意思呢
就要从所缺之字的谐音上去理解。
“一”与“衣”谐音,“十”与“食”谐音,加上横批所缺“东西”二字,作者的意图就不言而喻了,原来全联的意思就是“缺衣少食,没有东西”。
此联立意奇巧,很形象地表达了穷人过年三难。
它不但是一篇缺如联,还是一副数字联,若把它视为谐音联也是可以的。
请看一副嘲庸医的对联: 未必逢凶化; 何曾起死回。
相传有一个叫“吉生”的庸医,水平低下,却爱自吹,有人便在其门上贴了这副楹联予以嘲讽。
十四、 对联式绕口令 绕口令,顾名思义,是一种绕口的小令。
它有意识地将一些声、韵、调极易混同的字交叉重叠组合在一起,读起来很绕口,但又妙趣横生。
对联式绕口令,有联之巧,有令之趣。
童子打桐子,桐子落,童子乐; 丫头啃鸭头,鸭头咸,丫头嫌。
”用童桐、咸嫌四字的谐音,构成两个场面:一个男孩采得桐子的喜悦,一个女孩吃鸭头的不满。
还有 大雁过雁塔雁塔留雁雁不落; 小鱼入鱼网鱼网捕鱼鱼难逃” 看我非我我看我我亦非我, 装谁像谁装谁谁就像谁”等等,也都各具其妙。
十五、 拆字联 拆字联是对联的一种别具一格的形式。
拆字,也称析字,离合,是将汉字的字形各部分拆离开,使之成为另几个字(或形),并赋于各字(或形)以新的意义。
拆字此间有座茅棚,人称笠竺仙庵,镌刻着一副门联: 品泉茶,三口白水; 竺仙庵,二个山人。
这是一副拆字联。
上联将“品”拆成三个“口”,“泉”拆为“白水”;下联把“竺”拆成二个“个”,“仙”拆成“山人”二字。
上下联拆字自然工整,更表达了悠然闲适的心境。
十六、 神联,该词汇,含义划分两层:春节时对联、文学现象。
对联种类 神联——中国农历春节期间之春联习俗,属于春联之一种。
每年腊月二十三以后,千家万户彤彤日,总把新桃换旧符。
民间讲究有神必贴,量多而全。
神灵前的对联特别讲究,敬祈福运。
神联——是人民对“年”关之际,吉祥隆昌之意。
神联——双联格式 天地神联:天恩深似海,地德重如山 土地神联:土中生白玉,地内出黄金 财神神联:天上财源主,人间福禄神 井神神联:井能通四海,家可达三江 粮仓畜圈:五谷丰登,六畜兴旺; 十七、 联边联 对联和诗歌当中,有一种比较奇特的形式,就是它们的每一个句子都是用相同偏旁或部首的汉字写成的。
用这种形式写成的对联叫做“联边联”;用这种形式写成的诗叫做“联边诗”。
过去,在船上曾有船家贴着这样一副对联: 江河湖海清波浪 通达逍遥远近游 上联全用水字旁的字写成,下联全用走之底的字写成。
全联所用的字,部首选得很好,上联用“氵”部;下联用“辶”部,先有水,然后才走,紧紧扣住了船的特点来写,对象鲜明。
上联写出了船儿所处的环境,下联写出了船儿活动的范围和船家的心情。
十八、 玻璃对 所谓玻璃对,是指对联上的字贴在玻璃上两面都能认的一些字组成的对联。
其特点:就字型而言,上、下或左、右字型结构基本对称一致,造成字本身的一种形态美。
这样的字用篆书写在玻璃上,无论正看、反看字体均相同,如“大”、“文”、“因”、“天”之类。
有一玻璃联这样写道: 山中日出; 水里风来。
清代梁章钜《楹联续语》中说:吴山尊学士,始出意制玻璃联子。
一片光明,雅可赏玩。
玻璃联因用篆字书于玻璃上,选字必须要求对称统一,以达正反如一。
这副对联,简练精短,用词严谨,而且符合玻璃对的基本要求,是一副极妙的绝对。
请看下联: 文同画竹两三个; 丁固生松十八公。
此联载于清人李伯元的《南亭四话》,联语中的文同为宋代大画家.以善画竹和山水著称。
“两三个”是指竹叶,恰似“个”字。
丁固为三国时吴国人,初仕尚书,因梦松树生于腹上,便对人说:“松字拆开乃十八公也,再过十八年我当为公。
”后果官至司徒(汉时称司马、司徒、司空为三公),此联不仅反正皆宜,且用典自然,可称形式与内容完美统一。
就今天的字体多样,制作玻璃对更易,这就需要对字词了若指掌,信手拈来。
市场经济的今天,用玻璃对装饰商店橱窗玻璃门,用幼圆体刻成,就能很好解决左右不对称的问题,又符合玻璃橱窗装饰广告的美感,里外左右读,皆能醒目易懂句子不变。
在回文回头联对的基础上,增加到玻璃对,就更加妙趣横生了。
这是【泰美商场】写的玻璃对春联 泰来春天春来泰, 美景金日金景美
包含了,回文回头,藏头藏尾,玻璃对。
如此,可以根据具体意境要求,写出很多,这就是我们汉字的魅力。
十九、 门心联 对联的一种,门心联直接贴在门上,一般门心联呈四方形(也叫斗联)用字较少 我们常见的“福”就是门心联。
二十、 横批 1.即横披。
清李渔《闲情偶寄·居室·屏轴》:“十年之前,凡作围屏及书画卷轴者,止有中条、斗方及横批三式。
”马三立张庆森《开粥厂》:“福字儿,佛字儿,横批儿,斗方儿。
”参见“横披”。
2.指同对联相配的横幅。
周立波《懒蛋牌子》:“门楣上贴着新的红纸的横批,上书‘天作之合’,两边的对联是:‘庄稼传家久,翻身继世长。
’” 横批,是指挂贴于一副对联上头的横幅(横披、横额),一般仅用于少数有此必要的楹联。
所谓“横”,指的是横写的书写方式;“批”,含有揭示、评论之意,指的是对整副对联的主题内容起补充、概括、提高的作用。
长联欣赏 昆明名士孙髯翁登大观楼有感而作,全联如下: 五百里滇池,奔来眼底,披襟岸帻,喜茫茫空阔无边。
看:东骧神骏,西翥灵仪,北走蜿蜒,南翔缟素。
高人韵士何妨选胜登临。
趁蟹屿螺洲,梳裹就风鬟雾鬓;更苹天苇地,点缀些翠羽丹霞. 莫孤负:四围香稻,万顷晴沙,九夏芙蓉,三春杨柳。
数千年往事,注到心头,把酒凌虚,叹滚滚英雄谁在
想:汉习楼船,唐标铁柱,宋挥玉斧,元跨革囊。
伟烈丰功费尽移山心力。
尽珠帘画栋,卷不及暮雨朝云;便断碣残碑,都付与苍烟落照。
只赢得:几杵疏钟,半江渔火,两行秋雁,一枕清霜。