欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 形容句子 > 形容春旱场面的句子

形容春旱场面的句子

时间:2019-04-05 14:19

求反映这样场景的诗句:古代,庄稼干旱,老百姓希望下雨,而帝王则怕湿气影响乐器的发声。

祈雨  李约  桑条无叶土生烟, 迎龙水。

  朱门几处看歌舞, 犹恐春管弦。

  此诗写观看祈雨的感慨。

通过大旱之日两种不同生活场面、不同思想感情的对比,深刻揭露了封建社会尖锐的阶级矛盾。

《水浒》中“赤日炎炎似火烧”那首著名的民歌与此诗在主题、手法上都十分接近,但二者也有所不同。

民歌的语言明快泼辣,对比的方式较为直截了当;而此诗语言含蓄曲折,对比的手法比较委婉。

  首句先写旱情,这是祈雨的原因。

《水浒》民歌写的是夏旱,所以是“赤日炎炎似火烧,野田禾稻半枯焦”。

此诗则紧紧抓住春旱特点。

“桑条无叶”是写春旱毁了养蚕业,“土生烟”则写出春旱对农业的严重影响。

因为庄稼枯死,便只能见“土”;树上无叶,只能见“条”。

所以,这描写旱象的首句可谓形象、真切。

“水庙”即龙王庙,是古时祈雨的场所。

白居易就曾描写过求龙神降福的场面:“丰凶水旱与疾疫,乡里皆言龙所为。

家家养豚漉清酒,朝祈暮赛依巫口。

”(《黑龙潭》)所谓“赛”,即迎龙娱神的仪式,此诗第二句所写“箫管迎龙”正是这种赛神场面。

在箫管鸣奏声中,人们表演各种娱神的节目,看去煞是热闹。

但是,祈雨群众只是强颜欢笑,内心是焦急的。

这里虽不明说“农夫心内如汤煮”,而意思已全有了。

相对于民歌的明快,此诗表现出含蓄的特色。

  诗的后两句忽然撇开,写另一种场面,似乎离题,然而与题目却有着内在的联系。

如果说前两句是正写“观祈雨”的题面,则后两句可以说是观祈雨的感想。

前后两种场面,形成一组对照。

水庙前是无数小百姓,箫管追随,恭迎龙神;而少数“几处”豪家,同时也在品味管弦,欣赏歌舞。

一方是惟恐不雨;一方却“犹恐春阴”。

惟恐不雨者,是因生死攸关的生计问题;“犹恐春阴”者,则仅仅是怕丝竹受潮,声音哑咽而已。

这样,一方是深重的殷忧与不幸,另一方却是荒嬉与闲愁。

这样的对比,潜台词可以说是:世道竟然如此不平啊……这一点作者虽已说明却未说尽,仍给读者以广阔联想的空间。

此诗对比手法不象“农夫心内如汤煮,公子王孙把扇摇”那样一目了然。

因而它的讽刺更为曲折委婉,也更耐人寻味。

莒县上演实景“雩祭” 穿越汉朝为民祁雨2017-06-07 22:15“老李故事传天下,五月十三念回家”在莒县,秃尾巴老李的故事深的人心。

传说每年的五月十三日秃尾巴老李都会回乡祭奠,阴雨涟涟那是秃尾巴老李的思乡之泪、感恩之心。

今天是农历的五月十三日,在秃尾巴老李的家乡莒县寨里河镇龙尾村,莒县寨里河镇第二届民俗文化节隆重开幕。

本次祈雨文化节中的传统祁雨祭祀环节,沿用殷商时期开始流行的汉族传统祈雨祭祀——雩祭。

雩祭仪式共10项,依次为:迎神、奠帛、进俎、初献、亚献、终献、彻馔、送神、望燎、祭毕。

村民们虔诚的依照祭礼标准,举行了迎龙祈雨典礼仪式。

在活动现场有44位村名身着汉服,肃穆虔诚,严格按照明代雩祭礼仪标准,还原古代传统祭祀场面,重现中华民族“衣冠上国,礼仪之邦”的泱泱大国风采

本照片由齐鲁拍客团莒县站提供。

摄影:赵廷清 厉昌霞 周振刚望采纳

《浣溪沙》诗句中体现淡淡闲愁句子是

你知道《》是词牌名吗

你没有具体到作者和原文,那是没有办法帮你的。

  现提供一些资料供你参考:也许能帮到你。

  ,词牌名。

本唐代教坊曲名,因西施浣纱于若耶溪,故又名《浣沙溪》。

上下片三个七字句。

四十二字。

分平仄两体。

平韵体流传至今。

最早的是唐人韩偓词,是正体。

上片三句全用韵,下片末二句用韵。

过片二句用对偶句的居多。

仄韵体始于南唐李煜。

另有《摊破》,又名《山花子》上下片各增三字,韵位不变。

此调音节明快,句式整齐,易于上口。

为婉约、豪放两派词人所常用。

又有《小庭花》、《减字浣溪沙》等二十余种异名。

  张泌词,有“露浓香泛小庭花”句,名《小庭花》;贺铸名《减字浣溪沙》;韩淲词,有“芍药酴縻满院春”句,名《满院春》;有“东风拂栏露犹寒”句,名《东风寒》;有“一曲西风醉木犀”句,名《醉木犀》;有“霜后黄花菊自开”句,名《霜菊黄》;有 浣溪沙  “广寒曾折最高枝”句,名《广寒枝》;有“春风初试薄罗衫”句,名《试香罗》;有“清和风里绿荫初”句,名《清和风》;有“一番春事怨啼鹃”句,名《怨啼鹃》。

  名篇赏析  浣溪沙 苏轼(其一)  内容      簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车。

  牛衣古柳卖黄瓜,酒困路长惟欲睡,   日高人渴漫思茶,敲门试问野人家.。

  作者简介      苏轼(1037~1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉山人。

是著名的文学家,唐宋八大家之一。

他学识渊博,多才多艺,在书法、绘画、诗词、散文各方面都有很高造诣。

他的书法与蔡襄、黄庭坚、合称“”;善画竹木怪石,其画论,书论也有卓见。

是北宋继欧阳修之后的文坛领袖,散文与欧阳修齐名;诗歌与黄庭坚齐名;他的词气势磅礴,风格豪放,一改词的婉约,与南宋辛弃疾并称“苏辛”,共为豪放派词人。

  注释      1.此句谓枣花纷纷落在衣巾上,句法倒装;簌簌,下落貌。

  2.缫车:抽丝工具。

  3.牛衣:《汉书·王章传》章疾病,无被,卧牛衣中。

宋程大昌《演繁露》卷二《牛衣》条:案《食货志》,董仲舒曰:'贫民常衣牛马之衣,而食犬彘之食。

'然则牛衣者,编草使暖,以被牛体,盖蓑衣之类也。

此处指卖瓜者衣着粗劣。

或谓本作半依,如曾季貍《艇斋诗话》:予尝见东坡墨迹作'半依',乃知'牛'字误也。

  4.想要。

  5.漫:随便。

因为十分渴,想随便喝点茶,所以不管哪个人家,都想去敲门试问。

苏轼《偶至野人汪氏之居》:酒渴思茶漫扣门,与此两句意同。

皮日休《闲夜酒醒》:酒渴漫思茶,盖即此语所本。

  译文   衣巾在风中簌簌作响,枣花随风飘落。

村子的南北头响起剿车的支呀声,是衣着朴素的农民在卖黄瓜,路途遥远,酒意上心头,昏昏然只想小憩一番。

艳阳高照,无奈口渴难忍。

于是敲开一家村民的屋门,问可否给碗茶

  赏析      词至苏轼,题材、意境、笔法等皆有拓展,此前词中绝少出现的农村也出现在苏轼词中。

元丰元年(1078),徐州春旱后得雨,苏轼到石潭谢神,作了一组《浣溪沙》,题为徐门石潭谢雨道上五首,皆写初夏农村景色,此为其中第四首。

  一片截取农村生活中常见的场景。

枣花的香气,缫车的响声,卖瓜人的悠然,组成了一幅清新自然的田园图画。

三句话,三个画面,似乎东鳞西爪,毫无联系。

可是用谢雨的路上这条线串起来,就让人感到这幅连环画具有很强的立体感。

这一组画面,不仅色彩美,而且有音乐美。

无论是簌簌的落花声,嗡嗡的缫车声,还是瓜农的叫卖声,都富有浓郁的生活气息,生动地展现出农村一派欣欣向荣的景象。

“簌簌衣巾落枣花”一句从枣花落到衣巾上的声音开端,反映了一位关心人民生活的太守对雨后农村的新景象的喜悦之情,枣花落在衣巾上的声音是轻微的,但在作者的耳里却是那么真切。

“村南村北响缫车”一句说明作者听得多么认真、细心、兴奋。

“牛衣古柳卖黄瓜”一句则换了一个角度写作者对蔬菜丰收的喜悦心情。

  上片写的是农村生产劳动的繁忙景象,下片转入写谢雨途中行路的艰辛。

走了一村又一村,这时已是日热,人也走得口干舌燥,加上酒困,睡意也上来了,不由得想起以茶解渴,以茶提神。

“试问”一词用得十分讲究,既写出了作者满怀希望想讨杯茶解渴的心情,又担心农忙季节,农家无人,自己不便贸然而入的心情。

信笔写来,不事雕琢,但却栩栩如生,刻画出一位谦和平易近人的知州形象,将一位太守与普通农民的关系写得亲切自然。

全词有景有人,有形有声有色,乡土气息浓郁,为宋词题材开拓了新的天地。

“敲门试问野人家”,词到这里就戛然而止了。

词人敲门的结果怎样呢

喝到茶没有

农民是怎样招待他的呢

词中未作一个字的交代,留给读者去想像,更是余味无穷。

这就是古典诗词中所讲究的“含不尽之意,见于言外”。

  苏轼虽然身为士大夫,内心却对农村田园怀有亲近之心,自谓使君元是此中人,此处漫不经心的敲门试问,与野人家之不分彼此,可见一斑。

其中“试问”一词写出了作者既满怀希望讨杯茶解渴的心情,又担心农忙季节农家无人,自己不便贸然而入的心情,刻画出一位谦和、平易近人的知州形象,将一位太守与普通农民的关系写得亲切自然。

  浣溪沙 苏轼(其二)  内容      游蕲(qí)水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

  山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。

潇潇暮雨子规啼。

  谁道人生无再少

门前流水尚能西

休将白发唱黄鸡。

  注释      1.蕲水,县名,今湖北。

时与医人庞安时(字安常)同游,见《东坡题跋》卷三《书清泉寺词》。

  2.浸:泡在水中。

  3.子规:布谷鸟。

  4.唱黄鸡:感慨时光的流逝。

因黄鸡可以报晓。

表示时光的流逝。

  5.白居易《三月三日祓禊洛滨》:沙路润无泥。

  6.“潇潇暮雨”,白居易《寄殷协律诗》自注:江南吴二娘曲词云,'萧萧暮雨郎不归'。

子规,杜鹃鸟,相传为古代蜀帝之魂所化,亦称,鸣声凄厉,诗词中常借以抒写羁旅之思。

  7.此句当为写实。

但门前云云,亦有出处。

《旧唐书》卷一九一方伎《一行传》,谓天台山国济寺有一老僧会布算,他说:门前水当却西流,弟子亦至。

一行进去请业,而门前水果却西流。

  8.白居易《醉歌》:谁道使君不解歌,听唱黄鸡与白日。

黄鸡催晓丑时鸣,白日催年酉前没。

腰间红绶系未稳,镜里朱颜看已失。

这里反用其意,谓不要自伤白发,悲叹衰老。

  9.无再少:不能回到少年。

  10.白发:老年   11.潇潇:形容雨声   赏析   这首词写于元丰五年(公元1082年)春,当时苏轼因乌台诗案,被贬任(今湖北黄冈)团练副使。

这在苏轼的政治生涯中,是一个重大的打击,然而这首词却在逆境中表现出一种乐观向上的精神。

  上阕写自然景色,首二句描写早春时节,溪边初发,溪边小径洁净无泥,一派生机盎然的景象。

却以潇潇暮雨中,布谷鸟哀怨的啼声作结。

子规声声,提醒行人不如归去,给景色抹上了几分伤感的色彩。

  下阕却笔锋一转,不再陷于子规啼声带来的愁思,而是振起一笔。

常言道花有重开日,人无再少年,岁月的流逝,正如同东去的流水一般,无法挽留。

然而,人世总有意外,门前流水尚能西,既是眼前实景,又暗藏佛经典故。

东流水亦可西回,又何必为年华老大徒然悲哀呢

看似浅显,却值得回味。

先著《词洁》卷一谓:坡公韵高,故浅浅语亦自不凡。

  全词洋溢着一种向上的人生态度,然而上阕结句的子规啼声,隐隐折射出词人处境,也更显出词中达观态度的难能可贵,故《白雨斋词话》谓:愈悲郁,愈豪放,愈忠厚,令我神往。

  译文    山脚下嫩芽一小部分泡在水中,   松林间小路清净无泥。

  傍晚细雨中布谷鸟时不时啼鸣叫着。

  谁说人老不能再回到少年时代

  门前的流水还能执著地奔向西方呢

  不必因为烦恼而抱怨年老,而过度感慨时光的流逝。

  浣溪沙 苏轼(其三)  内容   元丰七年十二月二十四日,从泗州①刘倩叔游南山   细雨斜风作小寒。

淡烟疏柳媚晴滩。

入淮清洛②渐漫漫。

  雪沫乳花③浮午盏,蓼茸④蒿笋试春盘。

人间有味是清欢。

  注释      ①.泗州,今安徽泗县。

刘倩叔,生平不详。

南山,即都梁山,在泗州不远。

  ②.清洛,指洛涧,今安徽洛河,源出安徽合肥,北流至怀远入淮河。

泗州在淮河北岸。

漫漫,大水浩淼貌。

  ③.雪沫乳花,煎茶时上浮的白色泡沫。

古时烹茶,以乳色鲜白、泡沫细腻为上乘。

苏轼《西江月》(龙焙今年绝品):汤发云腴酽白,盏浮花乳轻圆。

  ④.蓼茸:蓼菜的嫩芽。

蒿笋,莴苣笋。

春盘,唐代以来风俗,立春日用春饼、生菜等装盘,馈赠亲友,称春盘。

词作日离立春不远,故先试尝。

  鉴赏   此为一首记游词。

元丰七年(1084),苏轼由黄州调任汝州(今河南临汝),赴任途中,曾于泗州小住,这首词便是在此期间,与友人在泗州附近南山游玩的时候所写。

  上片写南山所见的景色:微寒天气,乃细雨斜风有心作之,天气放晴,滩边之烟柳似作意媚之,眼前入淮清洛,亦仿佛渐流渐见广远无际。

本无意之风景,于有心人眼中,却显得处处有情。

  下片写午时小休,烹茶野餐。

乳色鲜白的好茶伴着新鲜的野菜,别有一番风味。

而全词的主旨,最终落在清欢二字上,可见作者对生活情调的欣赏。

  全词笔调雅致,可感受到作者清雅、恬淡的心境,正因有此心境,才能品味出生活的独特情致。

  浣溪沙 苏轼(其四)  内容   风压轻云贴水飞,乍晴池馆燕争泥。

  沈郎多病不胜衣。

  沙上不闻鸿雁信,竹间时听鹧鸪啼。

  此情惟有落花知

  赏析   这是一首咏春词。

上片由景及情,先实后虚;下片虚实结合,情中见景。

全词情景交融,境界高妙。

  “风压轻云贴水飞,乍晴池馆燕争泥 。

”作者先用简笔勾勒出一幅生机勃勃的春天画图。

他既没有用浓重的色彩,也没有用艳丽的词藻,而只是轻描淡写地勾勒出风、云、水、燕、泥等颇初春气息的景物。

  在一个多云转晴的春日里,作者徜徉于池馆内外,但见和风吹拂大地,薄云贴水迅飞,轻阴搁雨,天气初晴,那衔泥的新燕,正软语呢喃。

面对着这春意盎然的良辰佳景,作者却接着说一句“沈郎多病不胜衣”,作者用沈约之典,说自己腰围带减,瘦损不堪,值兹阳和气清之际,更加弱不禁风了。

这样乐景、哀情相衬,其哀伤之情更深。

  压、贴、飞三个动词使首句形成连动句式,振动起整个画面。

次句则把时空交互在一起写,春天初晴,在池馆内外。

这两句色彩明快。

第三句点出作者自己,由于情感外射,整幅画面顿时从明快变为阴郁。

如此以来,产生了跌宕的审美效果,更增加了词的动态美。

  “沙上不闻鸿雁信,竹间时听鹧鸪啼 。

”鸿雁传书,出于《汉书·苏武传》,诗、词里常用这个典故。

如今连鸿雁不捎信来。

鹧鸪啼声,更时时勾起词人对故旧的思念 。

“沙上”“竹间”,既分别为鸿雁和鹧鸪栖息之地,也极可能即作者举目所见之景。

作者谪居黄州期间所写“拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷”(《卜算子·黄州定慧院寓居作》)的情境,与此词类似。

  “此情惟有落花知

”句用移情手法,使无知的落花变成了深知作者心情的知己。

这样融情入景,使得情景交融,格外耐人寻味 。

“惟有”二字,说明除落花之外,人们对作者的心情都不理解;而落花能够理解作者的心情,正是由于作者与落花的命运;但尤为不幸的是落花无言,即使它理解作者的心情,也无可劝慰。

  浣溪沙 李清照(其一)  内容      髻子伤春慵更梳,晚风庭院落梅初,淡云来往月疏疏。

  玉鸭薰炉闲瑞脑,朱樱斗帐掩流苏,通犀还解辟寒无。

  作者简介      李清照(1084-1155?)号易安居士,齐州章丘(今属山东济南)人,以词著称,有较高的艺术造诣。

  父李格非为当时著名学者,夫赵明诚为金石考据家。

早期生活优裕,与明诚共同致力于书画金石的搜集整理。

金兵入据中原,流寓南方,明诚病死,境遇孤苦。

所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤,有的也流露出对中原的怀念。

形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。

论词强调协律,崇尚典雅、情致,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。

并能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。

有《易安居士文集》、《易安词》,已散佚。

后人有《漱玉词》辑本。

今人有《李清照集校注》。

(《辞海》1989年版)   注释   懒《花草粹编》作“慵”。

《历代名媛诗词》作“恼”。

  玉鸭熏炉:玉制(或白瓷制)的点燃熏香的鸭形香炉。

熏炉形状各式各样,有麒麟形、狮子形、鸭子形等;质料也有金、黄铜、黄铜、铁、玉、瓷等不同。

  瑞脑:一种香料名。

  朱樱斗帐:斗帐,覆斗形的帐子。

  流苏:指帐子下垂的穗儿,一般用五色羽毛或彩线盘结而成。

  遗犀:犀,指犀牛的角。

遗,应为“通”之误。

  赏析      此词,当为李清照年轻时的作品。

作者用白描的艺术手法,绘制了两幅清淡典雅的画面:一是室外“闺妇夜晚伤春图”,一是室内“闺妇夜晚怀人图”。

不同感受通过基本相同之处的典型形象加以表现,因此形成了各自独具特色的意境。

两幅画面相互映衬,相得益彰,妙趣横生,突出了词旨。

  浣溪沙 李清照(其二)  内容   绣面芙蓉一笑开,斜飞宝鸭衬香腮, 眼波才动被人猜。

  一面风情深有韵,半笺娇恨寄幽怀,月移花影约重来。

    浣溪沙 李清照(其三)  内容      莫许杯深琥珀浓, 未成沈醉意先融, 疏钟己应晚来风。

  瑞脑香消魂梦断,辟寒金小髻鬟松, 醒时空对烛花红。

   浣溪沙 李清照(其四)  内容   小院闲窗春己深,重帘未卷影沈沈,倚楼无语理瑶琴。

  远岫出山催薄暮, 细风吹雨弄轻阴,梨花欲谢恐难禁。

    浣溪沙 李清照(其五)  内容   红日已高三丈透, 金炉次第添香兽, 红锦地衣随步皱。

  佳人舞点金钗溜, 酒恶时拈花蕊嗅,别殿遥闻箫鼓奏。

    浣溪沙 晏殊(其一)  内容      一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

  夕阳西下几时回

  无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

  小园香径独徘徊。

  解释   去年天气旧亭台:说天气、亭台都和去年一样   香径:带着幽香的园中小径   翻译   听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒。

去年这时节的天气、旧亭台依然存在。

但眼前的夕阳西下了,不知何时会再回来。

  无可奈何之中,春花正在凋落。

而去年似曾见过的燕子,如今又飞回到旧巢来了。

(自己不禁)在小花园中落花遍地的小径上惆怅地徘徊起来   赏析   此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。

  词之上片绾合今昔,叠印时空,重思昔;下片则巧借眼前景物,着重写今日的感伤。

全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。

词中对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。

  浣溪沙 晏殊(其二)  内容      小阁重帘有燕过,晚花红片落庭莎。

  曲栏干影入凉波。

  一霎好风生翠幕,几回疏雨滴圆荷。

  酒醒人散得愁多。

  赏析   吴处厚《青箱杂记》卷五记载:“晏元献公虽起田里,而文章富贵,出于天然。

尝览李庆孙《富贵曲》云:”轴装曲谱金书字,树记花名玉篆牌‘。

公曰:“此乃乞儿相,未尝谙富贵者。

’故公每吟咏富贵,不言金玉锦绣,而唯说其气象。

若‘楼台侧畔杨花过,帘幕中间燕子飞’,‘梨花院落溶溶月,杨柳池塘淡淡风’之类是也。

故公自以此句语人曰:”穷儿家有这景致也无

‘“这段话颇能道出晏殊富贵词的独特风格。

  浣溪沙 晏殊(其三)  内容      玉碗冰寒滴露华,粉融香雪透轻纱。

  晚来妆面胜荷花。

  鬓亸欲迎眉际月,酒红初上脸边霞。

  一场春梦日西斜。

  鉴赏   此词写夏日黄昏丽人昼梦方醒、晚妆初罢、酒脸微醺的情状。

全词婉转有致,犹如一幅别具韵味、浓墨重彩的油画。

    浣溪沙 晏殊 (其四)  内容      一向年光有限身,等闲离别易销魂。

  酒筵歌席莫辞频。

  满目山河空念远,落花风雨更伤春。

  不如怜取眼前人。

  赏析 。

词中所写的,不是生离,更不是死别,而只不过是寻常的离别而已

“等闲”二字,殊不等闲,具见词人之深于情。

短暂的人生中,别离是不只一次会遇到的,而每一回离别,都占去有限年光的一部分,词人唯有强自宽解:“酒筵歌席莫辞频”。

痛苦是无益的,不如对酒当歌,自遣情怀吧。

  浣溪沙 欧阳修  湖上朱桥响画轮,溶溶春水浸春云,碧琉璃滑净无尘。

  当路游丝萦醉客,隔花啼鸟唤行人,日斜归去奈何春。

  堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。

绿杨楼外出秋千。

  白发戴花君莫笑,六幺催拍盏频传。

人生何处似樽前

    赏析   此词描写泛舟颍州西湖、留连美好春光的情趣。

  作者对湖面天光水色作了传神而准确的描绘,把握了云天阳光、花鸟游丝所蕴含的美的特质,并注入自己心灵深处的情感,创造出幽美的诗情画意。

上片写湖面风光。

首句写游客们乘坐着豪华的车子,驶过那装修着朱红栏杆的桥梁,来到西湖游赏春光,传达出一种喧腾热闹的气氛。

第二句“溶溶春水浸春云”写湖水里映出了云的影子,云、水、天空都融一起了。

溶溶,水盛貌。

春水,言水之柔和;春云,言云之舒缓。

一句之中,并列两个“春”字,这倒是名副其实的“加一倍写法”,目的就是把这个字突现出来。

这句里的“浸”字也用得好,把映照说成浸泡,就等于把云的影子说成是真的云,通过这种“真实感”暗中透露出湖水的清澈程度来,从观察体验的错觉中描绘景物的状态。

“碧琉璃滑净无尘”,用琉璃的光洁平滑来比喻西湖的水面,表现了湖面泛舟时轻快、畅适的心情,形象而有诗意。

  浣溪沙   纳兰性德  谁念西风独自凉,萧萧黄叶闭疏窗。

沉思往事立残阳   被酒莫惊春睡重,赌书消得泼茶香。

当时只道是寻常。

  赏析:   秋风萧瑟,天气肃杀。

中国文人自古就有悲秋的传统;纳兰夫妇伉俪情深,为爱妻的早逝而伤心的纳兰此时触景生情,又怎能不悲从中来

  浣溪沙 秦观  浣溪沙   秦观   漠漠清寒上小楼,   晓阴无赖似穷秋。

  淡烟流水画屏幽。

  自在飞花轻似梦,   无边丝雨细如愁。

  宝帘闲挂小银钩。

    【诗文解释】   在春寒料峭的天气里独自登上小楼,早上的天阴着好像是在深秋。

屋内画屏上轻烟淡淡,流水潺潺。

天上自由自在飘飞的花瓣轻得好像夜里的美梦,天空中飘洒的雨丝细得好像心中的忧愁。

走回室内,随意用小银钩把帘子挂起。

  【诗文赏析】   这首诗表达了词人渴望身心自由的思想感情。

  暮春三月,人在小楼。

一早起来,阴霾不开,轻寒恻恻。

节过清明冷似秋,对这种天气,畏寒不出的词人十分厌恶,不禁咀咒了一声无赖。

回头看看室内,画屏上一幅《淡烟流水图》,迷蒙淡远,撩人意绪,于是一丝春愁油然而生。

他定睛望了望窗外:落花随着微风,自在飘舞,宛如梦幻;纤细的小雨,无边无际,好似愁丝。

飞花和梦、丝雨和愁,一具体、一抽象,原本邈不相涉,但词人却发现它们之间有轻与细的特点,便构成两个新鲜的比喻,空灵缥缈,妙不可言。

无怪乎梁启超称之为奇语。

最后一句是作收、融情入景,化动为静,意境悠闲,使人玩味不尽。

桑条无叶土生烟,萧管应龙水庙前是什么意思

观祈雨 李约 桑条无叶土生烟, 萧管迎龙水庙①前。

朱门几处看歌舞, 犹恐春阴咽管弦。

注①水庙:即龙王庙,是古时祈雨的场所。

此句中“萧管迎龙”是迎龙娱神祈雨的场面。

简析:此诗写观看祈雨的感慨。

通过大旱之日两种不同生活场面、不同思想的对比,深刻揭露了封建社会尖锐的阶级矛盾。

首句先写旱情,这是祈雨的原因。

“桑条无叶”是写春旱毁了养蚕业,“土生烟”则写出春旱对农业的严重影响。

因为庄稼枯死,便只能见“土”;树上无叶,只能见“条”。

描写旱情形象真切。

第二句写农民祈雨的热闹场面。

但可想见表面强装欢颜,内心却是焦急如焚。

三、四两句与前两句形成对比:一方是惟恐不雨,是因生死攸关的生计问题;一方却“犹恐春阴”,则仅仅是怕丝竹受潮而已。

这样,一方是深重的殷忧与不幸,另一方却是荒嬉与闲愁。

特点:讽刺曲折委婉、耐人寻味,给人广阔联想的空间。

苏轼词《石炭》赏析

写徐州人采煤的热烈场面, 石炭 古代人认为煤近乎石,故称之为石炭,以区别于木炭。

石炭这一称呼,出自魏晋时代并流传至今。

石炭是古代最常见的一种名称。

专门作有一诗。

苏轼《浣溪沙》徐门石潭谢雨道上作五首》全文解释

这首词为苏轼在徐州所作五首《浣溪沙》之一。

这组词前有一小序,说明了作词的原委:“徐门石潭谢雨道上作五首,潭在城东二十里,常与泗水增减,清浊相应。

”神宗元丰元年(1078),徐州发生严重春旱,作为一州之长的苏轼对此极为关心,他亲往石潭求雨。

得雨后,他又前往石潭谢神。

这组词即是记述他在村野的见闻和感受。

作者在这首词中生动地描绘出一幅饶有情趣的农村初夏图景,流露出对乡村生活的喜悦之情。

句 解 簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车,牛衣古柳卖黄瓜 首句正常语序应是“枣花簌簌落衣巾”,是说枣花簌簌飘落在衣服和头巾上。

“簌簌”,象声词,摹写枣花飘落时的细微声音。

作者通过枣花点明初夏时节,同时展现出人行走于枣树下,微风吹拂、清香四溢的景象。

次句写所闻。

耳畔传来“吱吱嗡嗡”的纺车声,细细倾听,却又无法分辨声音的来处,因为在这个繁忙的收蚕季节里,缫丝声已在村南村北此起彼伏响成一片了。

“缫车”,是抽丝的工具。

末句写所见。

“牛衣”,《汉书·食货志》有“贫民常衣牛马衣”的话,也有人说即蓑衣之属,这里泛指用粗麻织成的衣服。

作者抬眼望去,就在路旁的一株古柳树下,一位村农正叫卖着黄瓜。

作者成功地抓住了富有季节性特征的事物,不加修饰,渲染出了浓厚的农村生活气息;同时暗中流露出久旱逢雨之后轻松愉快的心情。

如果旱情不解除,桑树枯死,哪来桑叶养蚕而抽丝,也谈不上卖瓜果了。

作者用笔之妙,就在于此。

这一段写景的独特之处在于它不是用静态的视觉形象构成画面,而是通过各种不同的音响在人的意识屏幕上折射出的一组连续不断的影像,构成有声有景的立体情境。

“村南村北响缫车”,虽然只是写声音,却分明呈现出村里百姓辛勤劳作的场景。

酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲门试问野人家 酒后困意正浓,又经过长途跋涉,此时真想好好地睡上一觉。

烈日当空,口干舌燥,要是能有一杯清茶解渴该有多好

于是走到村野的一户人家前,试着敲门探询。

“漫”,随意,不由地。

因为非常渴,所以不由得想喝点茶。

“试问”,透露出谦逊亲切、不愿惊扰人家的意思。

下片开头两句用对偶,看似漫不经心,属对却十分工整,尤其是虚词“惟”与“漫”的对仗尤见功力,将初夏正午的炎热和酒渴困倦的行人情态表现得真切生动,如在目前。

评 解 在苏轼以前的文人词中,偶尔也有以农村生活为题材的。

比如归隐题材中就经常描绘乡村山水的风景和樵夫渔父的形象,著名的如张志和《渔歌子》:“西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。

青箬笠,绿蓑衣,和风细雨不须归。

”但是这里的乡村只是山林归隐的象征,是被文人理想化了的隐逸之地,而不是真实的乡村生活。

苏轼把自己亲身感受到的、富有生活气息的乡村生活写入词中。

一方面,他有诗人的慧眼,能从农村的风土人情中提取淳朴自然之美,让自己仕途劳顿的心灵得到放松;另一方面,他又是以士大夫“民胞物与”的责任感来关注乡村、关心现实,因而百姓的哀乐也时时牵动着他的心情。

苏轼开创的这样一种表现农村的传统为后来的诗人和作者所继承。

从南宋陆游和范成大的农村题材诗以及辛弃疾的农村词中,都可以看到苏轼的影响。

这首词在艺术上也很有特色,所写见闻和经历,似乎信手拈来,但在构思和用语上都是颇见匠心的。

枣花、缫车、牛衣、古柳等都是农村习见的事物,卖瓜人、野人家也别有乡土风味。

尤其向农户敲门求茶,更见出农村淳厚的风俗。

清新朴实、明白如话、感染力强,是这首词显著的艺术风格。

观祈雨语言特色有什么突出特点

本题只要抓住表达技(对比写法)和特色(语言含蓄刺性强)两点作答,意合即可。

示例:一是采用对比写法,前两句写农民春旱祈雨的场面,后两句写朱门看歌舞的情景,前者忧,后者乐,对比鲜明,反差强烈。

二是语言含蓄,极具讽刺性。

第一句(桑无叶、土生烟)景中带情,含蓄抒写农民盼春雨心忧如焚,第四句写朱门心忧春阴(雨)使管弦受潮,而影响其寻欢作乐。

一样“忧”,两样情,诗人的同情与愤慨,渗透其间,溢出诗外。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片