诗经描写友情的句子是
诗经中写友情的句子诗经 小雅 鹿鸣之什 伐木伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤,出自幽谷,迁于乔木。
嘤其鸣矣,求其友声,相彼鸟矣,犹求友声。
矧伊人矣,不求友生,神之听之,终和且平。
伐木许许,酾酒有藇,既有肥羜,以速诸父。
宁适不来,微我弗顾,於粲洒扫,陈馈八簋。
既有肥牡,以速诸舅,宁适不来,微我有咎。
伐木于阪,酾酒有衍,笾豆有践,兄弟无远。
民之失德,干糇以愆,有酒湑我,无酒酤我。
坎坎鼓我,蹲蹲舞我,迨我暇矣,饮此湑矣。
诗经中写友情的句子秦风,无衣岂曰无衣,与子同袍。
王于兴师,修我戈予,与子同仇。
岂曰无衣,与子同泽。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕作。
岂曰无衣,与子同裳。
王予兴师,修我甲兵,与子偕行。
岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛,与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟,与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵,与子偕行!愿岁并谢,与长友兮。
--《楚辞●颂橘》 屈原诗经中写友情的句子彼黍离离,彼稷之苗.行迈靡靡,中心摇摇.知我者谓我心忧,不知我者谓我何求?悠悠苍天,此何人哉?(《诗经.王风.黍离》)投之以木瓜,抱之以琼瑶.匪报也,永以为好也.(《诗经.大雅.抑》)风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡不喜?(《诗经.郑风.风雨》)高山仰止,景行行止.(《诗经.小雅.车辖》)呦呦鹿鸣,食野之苹.我有嘉宾,鼓瑟吹笙.(《诗经.小雅.鹿鸣》)昔我往矣,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏.(《诗经.小雅.采薇》)鸢飞戾天,鱼跃于渊;岂弟君子,遐不作人.(《诗经.大雅.旱麓》)咳咳.那就这句吧.昔我往矣,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏.(《诗经.小雅.采薇》)
诗经中形容坚强的句子
朋好,一说到诗经中强,就必须提到《诗经*国风*秦风因为秦地民风彪悍成了坚强的习气,所以在秦风中少了较之其他地放中的小资生活,多了一种坚强。
分享两个 《秦风*无衣》 岂曰无衣
与子同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同仇
岂曰无衣
与子同泽。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕作
岂曰无衣
与子同裳。
王于兴师,修我甲兵。
与子偕行
《秦风*蒹葭》蒹葭(jiānjiā)苍苍,白露为霜。
所谓伊人,在水一方。
溯(sù)洄(huí)从之,道阻且长。
溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。
所谓伊人,在水之湄(méi)。
溯洄从之,道阻且跻(jī)。
溯游从之,宛在水中坻(chí)。
蒹葭采采,白露未已。
所谓伊人,在水之涘(sì)。
溯洄从之,道阻且右。
溯游从之,宛在水中沚(zhǐ)。
前者描绘战争中的坚强,后者描绘感情上的坚强。
《诗经》中描写秦国,“岂曰无衣,与子同袍,王于兴师,修我戈矛,与子同仇”,这反映出当时的秦国。
经演》木心最具古朴色彩的诗集。
文字典观念是现代的。
就诗而言,木心依据《诗经》创造性地注入现代内容,写成了《诗经演》,每首十四行,整整三百首。
本诗集曾被认作“天书”,今由木心研究专家李春阳倾力注解,读者自此可一品其妙。
《同袍》是木心《诗经演》的第一首诗。
按照传统,诗集的第一首诗是重中之重。
同袍与子同袍,与子同裳。
与子同泽,与子偕作。
坎其击鼓,坎其击缶。
泌丘之道,无冬无夏。
子之汤兮,洵有情兮。
泌丘之上,泌丘之下。
握椒婆娑,泌之洋洋。
木心的前四句“与子同袍,与子同裳。
与子同泽,与子偕作。
”都直接抄自《无衣》。
岂曰无衣
与子同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同仇。
岂曰无衣
与子同泽。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕作。
岂曰无衣
与子同裳。
王于兴师,修我甲兵。
与子偕行。
袍、矛、仇,属于上古韵幽部。
国际音标拟音[u]泽、戟、作,属于上古韵铎部。
国际音标拟音[ak]裳、兵、行,属于上古韵阳部。
国际音标拟音[aŋ]韵部相同叫作叠韵。
韵尾相同叫作押韵。
韵部相同,韵尾发声部位相同,叫作对转。
有阴阳对转,阴入对转,阳入对转。
韵尾相同,韵尾相同,主元音相近,叫旁转。
主元音相同,发声部位相近,叫通转。
旁转而后对转,叫旁对转。
旁对转要慎用,最好不用。
只有有古书证据的时候,才用。
因为滥用的话,到处是旁对转,无处不转。
如果木心将袍跟裳押韵,采取句句押的方式的话,幽部[u]和阳部[aŋ]不押韵、不对转、不旁转、不通转。
如果他将裳与作押韵,采取隔句押韵的方式话,倒是可以,铎阳对转。
虽然他根本就不知道什么叫对转。
袍裳根本是不押韵的,那么便假设他采取的是隔句押的方式。
缶,上古韵幽部。
国际音标拟音[u]夏,上古韵鱼部。
国际音标拟音[a]这个是幽鱼旁转。
你运气好啊,谁让上古汉语押韵方式方式宽泛呢。
情,上古韵耕部。
国际音标拟音[eŋ]下,上古韵鱼部。
国际音标拟音[a]洋,上古韵阳部。
国际音标拟音[aŋ]情跟下是不押韵的,跟夏也是不押韵的。
当然,会有懂行的人,出来说情可以跟汤耕阳旁转。
等等,不是说是隔句押吗
怎么又句句押了
这说明什么
木心根本不理解诗经的押韵方式,所以,不要说他旧学水平多么高了,他连合格的中文系水平都不到。
当然,很多中文系的学生、教授也不到。
其实他哪里知道什么上古韵啊。
只不过是抄诗经的句子,还是连着几句几句的抄,而诗经押韵广泛,各种转。
并且双句不押,还可以说单句押。
所以蒙对的机率多些罢了。
“坎其击鼓,坎其击缶。
泌丘之道,无冬无夏。
子之汤兮,洵有情兮。
”六句直接抄自《宛丘》。
之汤兮,宛丘之上兮。
洵有情兮,而无望兮。
坎其击鼓,宛丘之下。
无冬无夏,值其鹭羽。
坎其击缶,宛丘之道。
无冬无夏,值其鹭翿。
“泌丘之上,泌丘之下”改自“宛丘之上兮”“宛丘之下”。
“泌之洋洋”直接抄自《衡门》“泌之洋洋,可以乐饥。
”写诗不是不可以引用化用前人句子,但是将两首诗前后拼合起来,然后说是演。
然后一点高妙,都没发现。
一首56字的诗,属于作者独创的就6个字,两个泌,一句“握椒婆娑”。
握椒婆娑”,一看就不符合《诗经》的表达方式。
“握椒”《东门之枌》“视尔如荍,贻我握椒。
” 郑玄笺:“女乃遗我一握之椒,交情好也。
”本来是一握之花椒的意思。
木心此处将握椒用为“握着花椒”。
“握椒婆娑”的意思,握着花椒婆娑起舞。
虽然意思也算通顺,但是语感很差。
求诗经或楚辞中描写友情的句子
愿岁并谢,与长友兮。
——《楚辞●颂橘》 屈原
《诗经》中与朋友相关的句子有哪些
《秦风·无衣》:“岂曰无衣?与子同袍.兴师,修我戈矛,与子同仇.首诗写出了秦俗,先于勇力,乐于战斗,忘生轻死.它是一首秦国抵御西戎部落侵扰的慷慨激昂的战歌,它生动的描写了战前士卒秣马厉兵的参战激情,表达了秦国人民同仇敌忾的大无畏英雄气慨,反映了人民团结御侮的爱国主义精神.《小戎》:“言念君子,温其如玉.在其板屋,乱我心曲.”是说它从战士妻子的角度,赞扬了丈夫的慷慨从军,虽则是妇人,亦知勇于赴敌而无所怨恨,表现了这位妇人在大敌当前,国家有难之时,深明大义的爱国思想情感,这是一首弘扬爱国主义思想感情的高昂战歌.