
形容酒店环境好的词语
古色古香 清静幽雅 桃李周庭 宽敞明亮 一尘不染 光亮如镜(地板) 金碧辉煌(吊顶) 华儿不俗 高山流水(餐厅音乐) 宾至如归(服务)
关于形容“酒店”的句子有哪些
《与朱元》译文 没有一丝风,烟完全消失,天空和群山是同样的颜色。
(小船)随着江流漂漂荡荡,时而偏东,时而偏西。
从富阳到桐庐一百来里(的水路上),奇山异水,独一无二。
水都是青白色,千丈远的地方也能看到底,水底的游鱼和细小的石子也能看得清清楚楚。
湍急的江流比箭还要快,那惊涛骇浪的势头犹如奔马。
江两岸的高山上,全都生长着苍翠的树,透出一派寒意。
(重重叠叠的)山峦各仗着自己的地势争相向上,仿佛要比一比,看谁爬得最高,伸得最远,由此而形成无数的山峰。
(山间的)泉水冲击着岩石,发出泠泠的响声;美丽的鸟儿彼此嘤嘤地叫着,十分和谐。
蝉不停地叫着,猿不停地啼着。
看到这些雄奇的山峰,那些极力攀高的人就平息了自己热衷于功名利禄的心;看到这些幽深的山谷,那些忙于世俗事务的人就会流连忘返。
树枝纵横交错挡住了上面的天空,虽在白昼,林间仍显得昏暗;在枝条稀疏的地方,有时还能见到阳光。
注释 (1)《与朱元思书》,选自《艺文类聚》(中华书局1982版)卷七。
一作《与宋元思书》。
吴均(469—520),字叔庠。
吴兴故鄣(今浙江安吉县)人。
南朝梁文学家,史学家。
(2)俱:全,都。
(3)净:消散,散尽。
(4)共色:同样的颜色。
共,相同。
(5)从流飘荡:(船)随着江流漂浮荡漾。
从,顺,随。
(6)自富阳至桐庐:此句中的富阳与桐庐都在杭州境内,富阳在富春江下游,桐庐在富阳的西南。
如按上文“从流飘荡”,则应为“从桐庐至富阳”。
原文可能是作者笔误。
从富阳到桐庐。
(7)至:到。
(8)许:表约数。
(9)独:独特。
绝:到了极点。
(10)皆:全;都。
(11)缥碧:青白色。
(12)直视无碍:一直看下去,可以看得很清楚,毫无障碍。
这是形容江水非常清澈。
(13)急湍:湍急的水流。
(14)甚箭:即“甚于箭”,比箭还快。
甚:胜过。
为了字数整齐,中间的“于”字省略了。
(15)若:好像。
(16)奔:动词活用作名词,文中指飞奔的快马。
(17)寒树:使人看了有寒凉之意的树。
(18)负势竞上:凭借(高峻的)形势,争着向上。
负:凭借。
竞:争着。
这一句说的是“高山”,不是“寒树”,这从下文“千百成峰”一语可以看得出来。
(19)轩邈(miǎo):向高处和远处伸展。
轩,高。
邈,远。
这里作动词用。
(20)直指:笔直地向上。
指:向。
(21)千百成峰:形成无数的山峰。
(22)激:冲击。
(23)泠(líng)泠作响:泠泠地发出声响。
泠泠,拟声词,形容水声的清越。
(24)好鸟相鸣:好鸟,美丽的鸟;相鸣,互相和鸣。
(25)嘤(yīng)嘤成韵:鸣声嘤嘤,和谐动听。
嘤嘤,鸟鸣声。
韵,和谐的声音。
(26)千转:长久不断地叫。
千,表示多。
转,通“啭”,鸟婉转地叫,这里指蝉鸣。
(27)无绝:就是“不绝”。
与上句中的“不穷”相对。
(28)鸢(yuān)飞戾(lì)天:意思是鸢飞到天上。
这里比喻那些为名为利极力攀高的人。
鸢,古书上说是鸱(chī)一类的鸟。
也有人说是一种凶猛的鸟,形状与鹰略同。
戾,至。
(29)望峰息心:看到这些雄奇的山峰,就会平息他那热衷于功名利禄的心。
息:使……平息,被动用法。
(30)经纶世务者:治理社会事务的人。
经纶,筹划、治理。
(31)窥谷忘反:看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。
反:通“返”,返回。
窥:看 。
(32)横柯上蔽:横斜的树木在上边遮蔽着。
柯,树木的枝干。
蔽:遮蔽。
(33)在昼犹昏:即使在白天,也还像黄昏时那样阴暗。
昼:白天。
犹:好像。
(34)疏条交映:稀疏的枝条互相掩映。
疏条:稀疏的小枝。
交:相互。
(35)日:太阳,阳光。
[2] 1.通假字 转:通“啭”。
鸟叫声。
例句:蝉则千转不穷。
反:通“返”。
返回的意思。
例句:窥谷忘反。
见:通“现”。
例句:有时见日。
2.古今异义 许 古义:附在整数词之后表示约数。
例句:自富阳至桐庐一百许里。
今义:或许,应允,赞许等。
奔 古义:指飞奔的马。
例句:猛浪若奔。
今义:奔跑,飞奔。
经纶 古义:筹划、治理。
例句:经纶世务者 今义:规划,管理政治的才能 戾 古义:至 .例句:鸢飞戾天者 今义:罪恶 3.一词多义 绝 奇山异水,天下独绝(绝美,绝妙) 猿则百叫无绝(断,停) 上 负势竞上(向上) 横柯上蔽(在上边) 无 直视无碍(没有) 猿则百叫无绝(不) 百 一百许里(十的倍数) 猿则百叫无绝(极言其多) 4.词类活用 任意东西(东西:名词作动词,向东或向西) 猛浪若奔(奔:动词用作名词,飞奔的马) 负势竞上(上:名词用作动词,向上) 互相轩邈(轩邈:形容词用作动词,往高处或往远处伸展) 望峰息心(息:动词使动用法,使……平息) 横柯上蔽(上:名词用作状语,在上边) 5.特殊句式 省略句 (船)从流飘荡,任意东西(主语省略) 急湍甚(于)箭(省略介词“于”) 倒装句 后置定语 鸢飞戾天者 互文 奇山异水《送东阳马生序》一、文学常识1.出处:选自《宋学士文集》,2.作者:明初散文家宋濂,字景濂,号潜溪,代表作有《秦士录》《王冕传》《李疑传》《杜环小传》;宋濂的写景散文数量亦不少,且风格近似欧阳修,文笔清新,写景状物生动,不事雕琢,代表作有《桃花涧修禊诗序》《环翠亭记》等。
他亲自经历了元末动荡不安的社会现实,故他的文章具有较强的现实意义,往往在生动的描述中包含着寓意深刻的哲理,具有较强的思想性,明太祖朱元璋推其为“开国文臣之首”。
二、词语解释1.常用词语:①言和而色夷:“夷”通“怡”,和善,愉快。
②至舍,四支僵劲不能动:“支”通“肢”,肢体。
句意:到了校舍,四肢坚硬不能动弹。
③同舍生皆被绮绣:“被”通“披”。
句意:同宿舍的学生都穿着绣花绸缎的衣服。
2.古今异义: ①走:跑,录毕,走送了;今表行走。
②汤:热水,媵人持汤沃灌;今表食物煮后所得的汁水。
③假:借,以是人多以书假余;今表虚伪的,不真实的。
趋:奔,快走,尝趋白里外从乡之迭达;表趋向,执经叩问。
3. 一词多义:①以:用,以衾拥覆;连词,因为,以中有足乐者;相当于“而”,俯身倾耳以请;把,以是人多以书假余;连词,表目的,可译为“来”,家贫,无致书以观。
②书:书籍,每假借于藏书之家;信,与朱元思书。
③从:向,尝趋百里外从乡之先达执经叩问;跟从,当余之从师也。
④其:他,俟其欣悦;他的,门人弟子填其室。
⑤至:周到。
礼愈至;到,到底,至舍,四支僵劲不能动。
⑥若:好像,烨然若神人;如,不知口体之奉不若人也。
⑦患:动词,担忧,忧虑,又患无硕师名人;名词,忧患,无冻馁之患矣。
⑧故:连词,所以,故余虽愚;副词,特意,故意,余故道为学之难以若之。
⑨ 道:名词,学说,益慕圣贤之道;动词,说,余故道为学之难以告之。
⑩质:动词,询问,援疑质理;名词,本资,资质,非天质之卑。
4. 词语活用: ①腰白玉之环:腰,名词作动词,挂在腰间。
②余则緼袍敝衣处其间:緼袍敝衣,名词作动词,穿着旧棉袄、破衣服。
③手自笔录:手,名词作动词,动手;④手自笔录:笔,名词作状语,用笔。
⑤县官日癝稍之供:名词作状语,每天。
⑥父母岁有裘葛之遗:岁,名词作状语,每年。
⑦余立侍左右:立,名词作状语,站着。
⑧是可谓善学者矣:善,形容词作动词,擅长。
⑩录毕,走送之:走,动词作状语,跑着→赶快。
三、 特殊句式及重点句子翻译:1.判断句:其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳。
翻译:他们的学业要是不精通,德行要是不成器的,不是天资低下的,而是用心不及我的专一罢了。
2. 省略句:①先达德隆望尊,(先达)门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,(余)援疑质理,(余)俯身倾耳以请;或遇其叱咄,(余)色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,(余)则又请焉。
译:前辈道德声望高,(向他求学的)学生挤满了他的屋子,(他)从来没有把语言放委婉些,把脸色放温和些。
我(恭敬)地站在他旁边,提出疑难,询问道理,弯着身子侧着耳朵请教。
有时候遇到他地训斥、呵责,(我的)表情态度更加恭顺,礼节更加周到,不敢说一句话来回答;等到他高兴了,我旧又请教。
②(余)又患无硕师名人与(之)游。
(省略主语)翻译:(我)又担心没有大师,名人同(我)交游,(向他们请教)。
③ 寓(于)逆旅主人。
(省略介词)翻译: 我寄居在旅店主人那里。
3.倒装句:①手指不可屈伸,弗之怠(宾语前置,“之”是“怠”的宾语,“弗”表示否定,在否定句中,代词作宾语往往前置。
)译:手指冻得不能弯曲和伸直,也不放松抄书。
②每假借于藏书之家( “于藏书之家”,介词结构作状语,后置。
)译:经常向有书的人家去借。
4. 翻译:以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
译:因为(我)心中有值得快乐的事情,不感到吃穿的享受不如别人。
《小石潭记》一、文学常识: 1.出处:选自《永州八记》, 2.作者:唐朝著名文学家柳宗元,字子厚。
寓言代表作有《三戒》。
山水游记典范之作为《永州八记》:《始得西山宴游记》《钴潭记》《钴潭西小丘记》《至小丘西小石潭记》《袁家渴记》《石渠记》《石涧记》《小石城山记》。
他提倡思想内容与艺术形式的完美结合,指出写作必须持认真严肃的态度,强调作家道德修养的重要性。
与韩愈倡导古文运动。
并称“韩柳”,同时列为“唐宋八大家”。
(幽静深远,弥漫着忧伤气息;悄怆,忧伤的样子。
)二、词语解释:1.通假字:下见小潭(“见”通“现”,文中句意为:向下走,出现一个小潭。
作jiàn讲也可以,意为看见,发现。
)2. 一词多义: ①可:大约,潭中鱼可百许头;可以,能够,不可久居。
②从:自,由,从小丘西行百二十步;跟随,隶而从者,崔氏二小生,曰怒己,曰奉壹。
③清:清澈,下见小潭,水尤清冽;冷清,以其境过清。
④差:长短不一,参差披拂;交错,动词,其岸势犬牙差互。
⑤以:因为,以其境过清;表示前一行为是后一行为的的方法或手段,“一”前面的成分是后面动词的状语,可以不译,近岸卷石底以出。
⑥乐:以…为乐,心乐之;逗乐,嬉戏,似与游者相乐。
见:动词,通“现”,出现,下见小潭;动词,明灭可见。
3.古今异义: ①小生:古义青年,后生,隶而从者,崔氏二小生;今指戏曲艺术中的一种角色。
②去:离开,乃记之而去(于是记下这番景致便离开了。
);今常用义为“往”。
4.词语活用:①西,向西,名词作状语。
例句:从小丘西行百二十步。
②乐:a.动词的意动用法,以…为乐。
例句:心乐之;b.形容词作动词,嬉乐,逗乐,似与游着相乐。
③下,a.名词作状语,向下。
例句:日光下澈;b.名词作状语,在下面,下见小潭。
④斗:名词作状语,像北斗一样。
例句:斗折蛇行。
⑤蛇:名词作状语,像蛇一样。
例句:斗折蛇行。
⑥犬牙:名词作状语,像狗的牙齿一样。
例句:其岸势犬牙差互。
⑦凄:形容词的使动用法,使......凄凉。
例句:凄神寒骨。
⑧寒:形容词的使动用法,使......寒冷。
例句:凄神寒骨。
⑨空:名词“空”用作“游”的状语,“在空中”。
例句:皆若空游无所依。
⑩近:形容词“近”带宾语“岸”,作动词表示靠近,接近。
(11)环:名词作状语,像环一样,四面竹树环合。
三、特殊句式及重点句子翻译:1. 倒装句:全石以为底。
(应为“以全石为底”。
译:以整块石头为底。
)2.省略句:①(余)以其境过清。
译:我因为它的环境过于清凉。
②日光下澈(潭水)。
译:太阳光直射到潭底。
③(溪泉)斗折蛇行。
译:溪水像北斗星座那样曲折,又像蛇那样爬行。
④ 坐(于)潭上。
译:坐在潭边。
3. 翻译:①青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
译:青葱的树,翠绿的茎蔓,(树枝藤条)遮盖交结,摇动下垂,参差不齐,随风飘动。
②日光下澈,影布石上,佁然不动;俶尔远逝;往来翕忽,似与游者相乐。
译:阳光直照到水底,石上有鱼的影子,静止不动;又忽然向远处游走,往来很快。
好像和游人互相嬉戏。
③如鸣佩环,心乐之。
翻译:好像身上带的玉佩、玉环相碰发出的清脆声音,(我的)心情高兴起来。
④其岸势犬牙差互,不可知其源。
翻译:溪岸的形状像犬牙那样交错不齐,不知道它的源泉在哪里。
《岳阳楼记》一、文学常识:1.出处:选自《范文正公集》。
2.作者:是北宋政治家、文学家范仲淹,字希文;范仲淹在学术上以易学著名,其文学亦为后世景仰,在文风卑弱的宋初,范仲淹反对西昆派,反对骈体文,主作用质朴的、有实际社会内容的作品来矫正文弊。
他一生论著很多,诗、词、散文都很出色,有不少爱国忧民、反映社会现实的好作品,艺术上也颇见工力,颇具特色。
二、词语解释:1.通假字:①“具”通“俱”,全,皆。
② “属”通“嘱”,嘱咐。
2.古今异义:①微:没有,微斯人;今义细小。
②气象:景象,气象万千;今指大气的状态和现象。
③国:国都。
3. 一词多义:①以:来,属予作文以记之;因为,不以物喜,不以已悲。
②观:看,予观夫巴陵胜状;景色,此则岳阳楼之大观也。
③一:一,一碧万顷;全,长烟一空。
④开:放晴,连月不开;打开,开我东阁门;开设,设置,旁开小窗。
⑤则:那么,然则何时而乐耶;就是,此则岳阳楼之大观也;就,居庙堂之高,则忧其民。
⑥极:极点,感极而悲者矣;尽,此乐何极。
⑦或:有时候,而或长烟一空;或许,也许,或异二者之为。
⑧空:天空,浊浪排空;消散,长烟一空。
⑨通:顺利,政通人和;通向,北通巫峡。
⑩和:和乐,政通人和;和煦,至若春和景明。
(11)为:行为,活动,或异二者之为;做,为,全石以为底。
4. 词语活用:①先天下之忧而忧,后天下之乐而乐:形容词作状语,“先”“后”是形容词,在这里意思是“在…之前”和“在…之后”,作状语。
句意:在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后乐。
②庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡:守,名词作动词,做……太守。
5.本课成语:①气象万千:形容景色和事物多种多样,非常壮观。
②心旷神怡:心情舒畅,精神愉快。
③政通人和:政事通遂,人们和乐。
信任国泰民安。
6.一般实词:①乃重修岳阳楼(乃:表示两事相承,可译为“于是”“就”“便”。
)②去国怀乡,忧谗畏讥(去:离开。
谗:说别人坏话。
)③心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风(偕:一起,一同。
)④微斯人,吾谁与归(归:归依。
)三、特殊句式及重点句子翻译:1.判断句:此则岳阳楼之大观也。
(“也”表判断)翻译:这些就上岳阳楼的壮丽的景色。
2.倒装句:①刻唐贤今人诗赋于其上(状语后置,“于其上”介宾短语作“刻”的状语,后置。
正常的语序应为“于其上刻唐贤今人诗赋”。
)译:在岳阳楼上雕刻了唐代名家和近人的试赋。
②多会于此(状语后置,“于此”介宾短语作“会”的状语,后置。
正常的语序因为应为“多于此会”。
)译:大多在这里聚会。
③居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君。
(定语后置,“高”是“庙堂”的定语,“远”是江湖的定语,后置。
正常语序应为“居高高之庙堂”,“处僻远之江湖”;)译:在朝廷上做官就为拚命百姓忧虑;不再朝廷上做官就替君主担忧。
④微斯人,吾谁与归
(宾语前置,“谁”是介词“与”的宾语,疑问句中常前置。
正常语序应为“吾与谁归”。
)译:要不是这种人,我又同谁在一起呢
3.省略句:①(其)衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。
“其”即洞庭湖。
译:(它)连着远方的山脉,吞噬着长江的流水,浩浩荡荡,宽阔无边;或早或晚(一天里)阴晴变化,景物的变化无穷无尽。
②(藤子京)属予作文以记之。
翻译:(藤子京)嘱咐我写篇文章来记述这件事。
4. 翻译:①不以物喜,不以已悲。
译:(他们)不因为外物的好坏和自己得失而或悲或喜。
②先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。
译:在天下人忧虑之前先忧虑,在天下人快乐之后才快乐。
③登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
翻译:(这时迁客骚人们)登上这座楼,就会产生被贬离开国都,怀念家乡,担心遭到诽谤和讽刺的心情,(再)抬眼望去,尽是萧条的景象,(必将)感慨而十分悲伤。
④予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
翻译:依我看来,那巴陵郡的美好景色,全在这洞庭湖上。
《醉翁亭记》一、文学常识1.出处:选自《欧阳修散文选集》2.作者:是宋代文学家、书法家欧阳修,字永叔,号醉翁,又号六一居士;代表作有《新唐书》《新五代史》《集古录》《欧阳文忠集》;欧阳修前期的政治思想,反映了中小地主阶级的利益,对当时经济、政治和军事等方面的严重危机,有较清醒的认识。
主张除积弊、行宽简、务农节用,与范促淹等共谋革新。
晚年随着社会地位的提高,思想渐趋保守,对王安石部分新法有所抵制和讥评;但比较实事求是,和司马光等人的态度是不尽相同的。
欧阳修的散文说理畅达,抒情委婉,为“唐宋八大家”之一。
二、词语解释:1.词类活用:①名:名词作动词,命名,名之者谁
②翼:名词作状语,像鸟的翅膀一样,有亭翼然临于泉上者。
2.一词多义:①而:表顺接的连词,渐闻水声潺潺而泄出于两峰之间者;表并列的连词,泉香而酒冽;表递进的连词,饮少辄醉,而年又最高;表转折的连词,可是,却,然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐。
表时间的连词,不久,已而夕阳在山。
②绝:停止,往来而不绝者,滁人游也;与世隔绝,率妻子邑人来此绝境;到极点,以为绝妙;极,非常,佛印绝类弥勒。
③也:与“者”连用,表示判断语气,泄出于两峰之间者,酿泉也;用于句尾,表示肯定语气,醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
④之:助词,的,醉翁之意不在酒;代词,名之者谁
⑤酿泉:名词,泉的名称,而泄出于两峰之间者,酿泉也;宾动短语,酿造泉水,酿泉为酒。
⑥乐:快乐,动词,不知太守之乐其乐也;乐趣,名词,不知太守之乐其乐也。
⑦秀:秀丽,望之蔚然而深秀者,琅琊也;开花,文中指繁荣滋长,佳木秀而繁阴。
⑧意:情趣,醉翁之意不在酒;打算,意将隧入以攻其后也。
⑨临:靠近,有亭翼然临于泉上者;到,临溪而鱼。
⑩名:名词,名字,卷卷有爷名;动词,给……命名,名之者谁
太守自谓也。
三、特殊句式及重点句子翻译:1. 倒装句:①至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。
(正常语序应为“于途歌”“于树休”。
)译:至于<说到>背东西的人在路上唱歌,行人在树下休息,走在前面的人呼唤,走在后面的人答应,<还有那>弯着驼背的老人,<被大人>领着的孩子,来来往往络绎不绝,这就是滁州的人们在游山啊。
②醒能述以文者,太守也。
(述以文:述之以文,以文述之,即使省略句,又是倒装句,属状语后置句。
)译:醒来后能用文章记述这种乐事的人,就是太守。
2.判断句:①环滁皆山也。
(“也”表示判断语气。
)译:滁州四面都是山。
②晦明变化者,山间之朝暮也。
(“…者,…也”,判断句式的标志。
)译:这明晦交替的景象,就是山间的清晨和傍晚。
③醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。
(同上)翻译:醉时能够同享那乐事,清醒后能够用文章记述那乐事的人,是太守。
④望之蔚然而深秀者, 琅琊也。
(同上)翻译: 远远望去树木茂盛,幽深秀丽,是琅琊也。
3. 省略句: 得之心而寓之酒也。
(“心”和“酒”前面都省略乐介词“于”,应为“得之于心而寓之于酒也。
”)译:领会它在心里,寄托它在饮酒上。
《与朱元思书》中,“横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日”这几句话是否是多余之笔
怎样理解这句话
与朱元思书 一 通假字蝉则千转不穷:“转”通“啭”,鸟叫声。
窥谷忘反:“反”通“返”,返回。
二 古今异义①许:古义表示约数,一百许里;今义为应允,或者,可能。
②戾:至,到达,鸢飞戾天者;今表罪过,乖张。
③经纶:筹划,治理,经纶世务者;今指政治规律,如“满腹经纶”。
三 一词多义①绝:独一无二,奇山异水,天下独绝;停,断,猿则百叫无绝。
②上:向上,负势竞上;上面,横柯上蔽。
直:一直,直视无碍;笔直,争高直指。
③百:数词,十的十倍,一百许里;数词,多,猿则百叫无绝。
④轩:高,互相轩邈。
开轩面场圃,窗或门。
中轩敞者为舱,高。
⑤者:经纶世务者,……的人。
中轩敞者为舱,……的部分。
⑥见: 千丈见底,看见。
才美不外见, 通现, 表现.四 词语活用: ①负势竞上:上,名词作动词,向上生长。
②互相轩邈:轩、邈,形容词作动词,分别指高处和远处。
③任意东西:东西,名词作状语,向东或向西。
④风烟俱净:净,形容词作动词,消净,散净。
⑤猛浪若奔:奔,动词作名词,奔跑的马。
⑥横柯上蔽:“上”,名词用作状语,在上面。
⑦望峰息心:“息”,动词的使动用法,使……停息,平息。
五 特殊句式及重点句子翻译:①从流飘荡,任意东西。
省略主语“我的小船”,译为(我的小船)随着江流飘荡,时而向东时而向西。
②急湍甚箭,应为“急湍甚于箭”。
译为 湍急的江流(比)箭还要快。
③负势竞上,互相轩邈(省略主语“高山”)。
对偶句:蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。
对偶句、比喻句: 急流甚箭,猛浪若奔。
重点句子翻译:①奇山异水,天下独绝。
译:奇山异水,是天下独一无二的。
②急湍甚箭,猛浪若奔。
译:水势湍急比箭还快,迅猛的波浪犹好像奔马。
③鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。
译:那些追求名利,极力攀爬的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息了热衷于功名利禄的心:那些忙于治理社会事务的人,看到这些幽深的山谷,就会流连忘返。
④负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。
译: 山峦凭借着高峻的地势,争着向上,它们仿佛都在争着往高处和远处伸展,它们笔直地向上,直插云天。
五柳先生传 一 重要字词A 字音:辄zhé 箪dān 俦chóu 觞shāng B 词语:会意:指对书中的内容有所领会;会,体会,领会。
造饮辄尽:去喝酒就喝个尽兴;辄,就。
其在必醉:希望一定喝醉;期,期望。
不求甚解:指读书要领会精神实质,不必咬文嚼字。
现多指只求懂得个大概,不求深刻了解。
二 古今异义 ①造:往、到,造饮辄尽;今常用“创造”“制造”等义。
②赞:传记结尾处评论性文字。
今常用“赞美”、“夸赞”等义。
③字:根据人名中的字义,另取的别名。
今指文字。
④会意:指对书中的意旨有独到的体会。
今义:指领会别人没有明白的意思。
⑤旧:旧交,旧友。
今义:过去的,过时的。
三 一词多义: ①以:把,因以为号焉;凭借,以此自终。
②之:代词,他,或置酒而招之;助词,译为“的”,无怀氏之民欤
③言:说话,说,闲静少言;言语,黔娄之妻有言。
④其:代词,他,亲旧知其如此;语气词,表示揣测、反问,其言兹若人之俦乎
⑤如:…的样子,晏如;像,亲旧知其如此。
⑥许:处所,地方,先生不知何许人也。
表示估计,左右、多,自富阳至桐庐一百许里。
四 词语活用: ①亦不详其姓字:详,形容词作动词,详细地知道。
②亲旧知其如此:亲旧,形容词作动词,亲戚朋友。
③以乐其志:乐,形容词使动用法,使…乐。
五 特殊句式及重点句子翻译: 省略句:性嗜酒,家贫,不能常得。
(译:先生生性喜欢喝酒,家中贫穷不能经常有酒喝。
)因以为号焉。
(译:于是就把(五柳)作为号了。
)③ 好读书,不求甚解。
(译文:先生喜欢读书,但不刻意追求字句的解释。
)倒装句:①先生不知何许人也。
(译:这位先生不知道是什么地方的人。
) ②不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。
(译:不为贫贱而忧心忡忡,不热衷于发财做官。
) 判断句式:先生不知何许人也。
(“也”表判断。
译:五柳先生不知道是什么地方的人)重点句子翻译:①既醉而退,曾不吝情去留。
译:已经醉了便回家,没有留恋之情。
②其言兹若人之俦乎” 译:这话大概说的是五柳先生一类人吧
③衔觞赋诗,以乐其志” 译:一边喝酒一边作诗,来愉悦自己的心志。
马 说一 重点字词A 字音:祉[zhǐ] 骈[pián] 食[sì] 二 通假字①才美不外见:“见”通“现”,表现。
句意:才能和特长不能表现出来。
②食之不能尽其材:“材”通“才”,才能。
喂养它,又不能竭尽它的才能。
③其真无马耶:“邪”通“耶”,表示疑问,相当于“吗”。
句意:真的没有马吗
④食马者不知其能千里而食也:“食”通“饲”,喂养。
句意:喂马人不懂它能日行千里的才能来喂养它。
⑤祗辱于奴隶人之手:祗,通“只”,只是。
句意:只是辱没在奴隶人的手中。
三 一词多义 ①之:助词,的,虽有千里之能;不译,定语后置的标志,马之千里者;代词,它,代千里马,策之不以其道;不译,补充音节,鸣之而不能通其意。
助词,的,祗辱于奴隶人之手②食:吃,食不饱;通“饲”,喂,食马者不知其能千里而食也;顿,一食或尽粟一石。
吃,食不饱,力不足,才美不外见。
③策:名词,鞭子,执策而临之;动词,鞭打,策之不以其道。
④以:用,不以千里称也;按照,策之不以其道。
凭,靠,孔夫子何以谓之文也。
用,能以径寸之木。
⑤能:能够,安求其能千里也;能力,虽有千里之能。
⑥其:代词,它的,策之不以其道,鸣之而不能通其意;表反问语气,难道,其真无马耶;其实,其真不知马也
代词,它,安求其能千里也。
⑦乎:介词,于,出乎其性;语气词,勉乎哉。
⑧而:连词,表示转折,鸣之而不能通其意。
执策而临(连词,连接状语和谓语)。
⑨或:以为死(有的人) 一食或尽粟一石(有时)⑩尽:一食或尽粟一石(吃尽) 食之不能尽其材 (竭尽)四 词语活用 ①祗辱于奴隶人之手:辱,形容词作动词,辱没。
②一食或尽粟一石:尽,形容词作动词,吃尽。
③策之不以其道:策,名词作动词,鞭打,驱使。
④食马者不知其能千里而食也:千里,数量词作动词,行千里。
⑤食之不能尽其材:尽,形容词的使动用法,使…尽,竭尽。
五 特殊句式及重点句子翻译倒装句:①马之千里者(定语后置,译:千里的马。
) ②祗辱于奴隶人之手(状语后置,译:只好屈辱在低贱的人的手里。
)③尽粟一石 (定语后置,译:有时能吃下一旦粮食。
)省略句:④策之不以其道(译:鞭打它不能按照正确的方法。
)⑤执策而临之(省略主语,译:拿着鞭子站在它跟前。
)⑥安求其能千里也
(反问句,译:又怎么能要求它日行千里呢
)⑦其真无马耶
其真不知马也。
(设问句,译:难道果真没有千里马吗
其实是他们真的不识得千里马啊。
)重点句子翻译:①策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意。
(排比句) 译:鞭策它,不按照驱使千里马的方法,喂养它,不能竭尽它的哪里,千里马嘶鸣,却不能通晓它的意思。
送东阳马生序 一 重点字词A 字音:叱咄[chī duō] 俟[sì] 箧[qiè] 屣[xǐ] 皲[jūn]裂 膡[yìng]人 衾[qīn] 烨[yè]然 缊[yùn] 二 通假字 至舍,四支僵劲不能动:“支”通“肢”,肢体。
句意:到了校舍,四肢坚硬不能动弹。
同舍生皆被绮绣:“被”通“披”。
句意:同宿舍的学生都穿着绣花绸缎的衣服。
三 古今异义: ①走:跑,录毕,走送了;今表行走。
②汤:热水,媵人持汤沃灌;今表食物煮后所得的汁水。
③假:借,以是人多以书假余;今表虚伪的,不真实的。
④趋:奔,快走,尝趋白里外从乡之迭达;表趋向,执经叩问。
⑤以是人多以书假余 是:古义:这,此。
今常用作判断词,因此。
⑥主人日再食 再:古义:两次。
今常用义为:又一次。
四 一词多义: ①以:用,以衾拥覆;连词,因为,以中有足乐者;相当于“而”,俯身倾耳以请;把,以是人多以书假余;连词,表目的,可译为“来”,家贫,无致书以观。
②书:书籍,每假借于藏书之家;信,与朱元思书。
③从:向,尝趋百里外从乡之先达执经叩问;跟从,当余之从师也。
④其:他,俟其欣悦;他的,门人弟子填其室。
⑤至:周到。
礼愈至;到,到底,至舍,四支僵劲不能动。
⑥若:好像,烨然若神人;如,不知口体之奉不若人也。
⑦患:动词,担忧,忧虑,又患无硕师名人;名词,忧患,无冻馁之患矣。
⑧故:连词,所以,故余虽愚;故人具鸡黍,老朋友;两狼之并驱如故,原来,当初;温故而知新,旧知识。
⑨道:名词,学说,益慕圣贤之道;动词,说,不足为外人道也;方法,策之不以其道。
五 词语活用: ①腰白玉之环:腰,名词作动词,挂在腰间。
②余则緼袍敝衣处其间:緼袍敝衣,名词作动词,穿着旧棉袄、破衣服。
③手自笔录:手,名词作动词,动手;笔,名词作状语,用笔。
④县官日癝稍之供:名词作状语,每天。
⑤父母岁有裘葛之遗:岁,名词作状语,每年。
⑥余立侍左右:立,名词作状语,站着。
⑦是可谓善学者矣:善,形容词作动词,擅长。
⑧录毕,走送之:走,动词作状语,跑着→赶快。
六 特殊句式及重点句子翻译: 判断句:其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳。
他们的学业要是不精通,德行要是不成器的,不是天资低下的,而是用心不及我的专一罢了。
省略句: ①先达德隆望尊,(先达)门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,(余)援疑质理,(余)俯身倾耳以请;或遇其叱咄,(余)色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,(余)则又请焉。
译:前辈道德声望高,(向他求学的)学生挤满了他的屋子,(他)从来没有把语言放委婉些,把脸色放温和些。
我(恭敬)地站在他旁边,提出疑难,询问道理,弯着身子侧着耳朵请教。
有时候遇到他地训斥、呵责,(我的)表情态度更加恭顺,礼节更加周到,不敢说一句话来回答;等到他高兴了,我就又请教。
省略主语 :①(余)又患无硕师名人与(之)游。
译:(我)又担心没有大师,名人同(我)交游,(向他们请教)。
省略介词: 寓(于)逆旅主人。
译:我寄居在旅店主人那里。
倒装句: ①手指不可屈伸,弗之怠(译:手指冻得不能弯曲和伸直,也不放松抄书。
) ②每假借于藏书之家( 译:经常向有书的人家去借。
) ③自谓少时用心于学其劳。
译: 自己说少年时学习用心很劳苦。
翻译句:以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
译:因为(我)心中有值得快乐的事情,不感到吃穿的享受不如别人。
小石潭记 一 重点字词A 字音:清冽〔liè〕 卷〔quán〕石 坻〔chí〕 嵁〔kān〕 俶〔chù〕尔 翕〔xī〕乎 悄怆幽邃〔qiǎo chuàng yōu suì〕(幽静深远,弥漫着忧伤气息;悄怆,忧伤的样子。
) 二 通假字 下见小潭(“见”通“现”,文中句意为:向下走,出现一个小潭。
) 三 一词多义: ①可:大约,潭中鱼可百许头;可以,能够,不可久居。
②从:自,由,从小丘西行百二十步;跟随,隶而从者,崔氏二小生,曰怒己,曰奉壹。
③清:清澈,下见小潭,水尤清冽;冷清,以其境过清。
④差:长短不一,参差披拂;交错,动词,其岸势犬牙差互。
⑤以:因为,以其境过清;表示前一行为是后一行为的的方法或手段,“一”前面的成分是后面动词的状语,可以不译,近岸卷石底以出。
⑥乐:以…为乐,心乐之;逗乐,嬉戏,似与游者相乐。
见:动词,通“现”,出现,下见小潭;动词,明灭可见。
四 古今异义: ①小生:古义青年,后生,崔氏二小生;今指戏曲艺术中的一种角色。
②去:离开,乃记之而去;今常用义为“往”。
五 词语活用: ①西,向西,名词作状语。
例句:从小丘西行百二十步。
②乐:a.动词的意动用法,以…为乐。
例句:心乐之;b.形容词作动词,嬉乐,逗乐,例句:似与游着相乐。
③下,a.名词作状语,向下。
例句:日光下澈;b.名词作状语,在下面,例句:下见小潭。
④斗:名词作状语,像北斗一样。
例句:斗折蛇行。
⑤蛇:名词作状语,像蛇一样。
例句:斗折蛇行。
⑥犬牙:名词作状语,像狗的牙齿一样。
例句:其岸势犬牙差互。
⑦凄:形容词的使动用法,使......凄凉。
例句:凄神寒骨。
⑧寒:形容词的使动用法,使......寒冷。
例句:凄神寒骨。
⑨空:名词作状语,“在空中”。
例句:皆若空游无所依。
⑩近:形容词作动词,表示靠近,接近。
澈:形容词作动词,直射,例句:日光下澈。
六 特殊句式及重点句子翻译: 倒装句:全石以为底。
(应为“以全石为底”。
译:以整块石头为底。
) 省略句:①(余)以其境过清。
(译:我因为它的环境过于清凉。
) ②日光下澈(潭水)。
译:太阳光直射到潭底。
③(溪泉)斗折蛇行。
译:溪水像北斗星座那样曲折,又像蛇那样爬行。
④ 坐(于)潭上。
译:坐在潭边。
重点句子翻译:①青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
译:青葱的树,翠绿的茎蔓,(树枝藤条)遮盖交结,摇动下垂,参差不齐,随风飘动。
②日光下澈,影布石上,佁然不动;俶尔远逝;往来翕忽,似与游者相乐。
译:阳光直照到水底,石上有鱼的影子,静止不动;又忽然向远处游走,往来很快。
好像和游人互相嬉戏。
③潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。
译:潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么凭借也没有。
④其岸势犬牙差互,不可知其源。
译:那溪岸的形状像狗的牙齿那样凹凸不平,互相交错,无法知道它的源头。
岳阳楼记一 重点字词A 字音:浩浩汤汤〔shāng shang〕 芷〔zhǐ〕 二 通假字“具”通“俱”,全,皆。
“属”通“嘱”,嘱咐。
三 古今异义: ①微斯人 微:没有 今义细小。
②气象万千 气象:景象 今指大气的状态和现象。
③增其旧制 古:规律 今:制度④前人之述备矣 古:详尽 今:准备⑤至若春和景明 古:日光 今:景物 四 一词多义: ①以:来,属予作文以记之;因为,不以物喜,不以已悲。
②观:看,予观夫巴陵胜状;景色,此则岳阳楼之大观也。
③一:一,一碧万顷;全,长烟一空。
④开:放晴,连月不开;打开,开我东阁门;开设,设置,旁开小窗,左右各四。
⑤则:那么,然则何时而乐耶;就是,此则岳阳楼之大观也;就,居庙堂之高,则忧其民。
⑥极:南极潇湘,尽,引申为直通;尽,此乐何极。
⑦或:有时候,而或长烟一空;或许,也许,或异二者之为。
⑧空:天空,浊浪排空;消散,长烟一空。
⑨通:顺利,政通人和;通向,北通巫峡。
⑩和:和乐,政通人和;和煦,至若春和景明。
夫:那,予观夫巴陵胜状;若夫淫雨霏霏,那;丈夫,女子的配偶,夫鼾声起;嗟夫
予尝求古仁人之心,感叹词。
去:离开,去国还乡;逃离,逃跑,委而去之。
为:行为,活动,或异二者之为;做,为,全石以为底。
五 词语活用: ①先天下之忧而忧,后天下之乐而乐:形容词作状语, “在…之前”和“在…之后”, 句意:在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后乐。
②庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡:守,名词作动词,做……太守。
本课成语: 气象万千:形容景色和事物多种多样,非常壮观。
心旷神怡:心情舒畅,精神愉快。
政通人和:政事通遂,人们和乐。
信任国泰民安。
六 特殊句式及重点句子翻译: 判断句: ①此则岳阳楼之大观也。
(“也”表判断)译: 这些就上岳阳楼的壮丽的景色。
倒装句: ①刻唐贤今人诗赋于其上(译:在岳阳楼上雕刻了唐代名家和近人的试赋。
) ②多会于此(译:大多在这里聚会。
) ③居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君。
(译:在朝廷上做官就为拚命百姓忧虑;不再朝廷上做官就替君主担忧。
) ④吾谁与归
(译:我和谁一道呢
) 省略句:①(其)衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。
“其”即洞庭湖。
译:(它)连着远方的山脉,吞噬着长江的流水,浩浩荡荡,宽阔无边;或早或晚(一天里)阴晴变化,景物的变化无穷无尽。
②(滕子京)属予作文以记之。
译: (滕子京)嘱咐我写篇文章来记述这件事。
重点句子翻译:①不以物喜,不以已悲。
译:是因为他们不因为外物的好坏和自己得失而或悲或喜。
②先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。
译:在天下人忧虑之前先忧虑,在天下人快乐之后才快乐。
③览物之情,得无异乎
译:看到自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢
27 醉翁亭记一 重点字词A 字音:琅琊〔láng yá〕 伛偻〔yú lǚ〕 觥〔gōng〕筹交错 阴翳〔yì〕 二 古今异义①醉翁之意不在酒 意 古义:情趣,心愿 今义:意思,含义。
②苍颜白发 苍 古义:脸色苍老 今义:青颜色。
③鸣声上下 上下 古义:树的上部和下部 今义:表示大致的数量。
④负者歌于途 负 古义:背着东西的人 今义:失败的一方。
⑤晦明变化者 晦 古义:昏暗 今义:隐蔽,不明确⑥野芳发而幽香 芳 古义:花 今义:花草的香味⑦佳木秀而繁阴 秀 古义:树木萌生滋长 今义:美丽⑧山间之四时也 时 古义:季节 今义:时间⑨射者中,弈者胜 射 古义:投壶,一种游戏 今义:射击⑩非丝非竹 丝 古义:弦乐器 今义:蚕吐出来的像线一样的东西 竹 古义:管乐器 今义:常绿多年生草本植物三 词类活用 名:名词作动词,命名,名之者谁
翼:名词作状语,像鸟的翅膀一样,有亭翼然临于泉上者。
四 一词多义①而:表顺接的连词,太守归而宾客从也;表并列的连词,泉香而酒冽;表递进的连词,饮少辄醉,而年又最高;表转折的连词,可是,然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;表时间的连词,不久,已而夕阳在山;表修饰的连词,朝而往,暮而归。
②绝:停止,往来而不绝者,滁人游也;与世隔绝,率妻子邑人来此绝境;到极点,以为绝妙;极,非常,佛印绝类弥勒。
③也:与“者”连用,表示判断语气,泄出于两峰之间者,酿泉也;语气助词,在乎山水之间也。
④之:助词,的,醉翁之意不在酒;代词,名之者谁
⑤临:靠近,有亭翼然临于泉上者;到,临溪而鱼。
⑥乐:山水之乐:乐趣; 禽鸟乐也:欢乐. ⑦秀:秀丽,望之蔚然而深秀者;繁荣滋长,佳木秀而繁阴。
⑧意:情趣,醉翁之意不在酒;打算,意将隧入以攻其后也。
⑨名:名词,名字,卷卷有爷名;动词,给……命名,名之者谁
⑩归:聚拢,云归而岩穴暝;回家,太守归而宾客从也。
穷:乐亦无穷也,尽;欲穷其林,走完。
五 特殊句式及重点句子翻译倒装句: ①至于负者歌于途,行者休于树, (译:至于背东西的人在路上唱歌,行人在树下休息。
)②醒能述以文者,太守也。
(译:醒来后能用文章记述这种乐事的人,就是太守。
) 判断句: ①环滁皆山也。
(“也”表示判断语气。
译:滁州四面都是山。
) ②晦明变化者,山间之朝暮也。
(“…者,…也”,判断句式的标志。
译:这明晦交替的景象,就是山间的清晨和傍晚。
) ③望之蔚然而深秀者, 琅琊也。
(译:远远望去树木茂盛,幽深秀丽,是琅琊也。
) 省略句: ①得之心而寓之酒也。
(译:领会它在心里,寄托它在饮酒上。
)重点句子翻译:①宴酣之乐,非丝非竹。
译:宴会喝酒的乐趣,不在于音乐。
②苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
译:面容苍老满头白发的人,醉醺醺地坐在众人中间,这是太守喝醉了。
③人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。
译:游人知道跟从太守游玩的乐趣,却不知道太守以他们的快乐为快乐啊
④前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。
(译:行人在树下休息,走在前面的人呼唤,走在后面的人答应,弯着驼背的老人,领着的孩子,来来往往络绎不绝,这就是滁州的人们在游山啊。
) 28 满井游记一 重点字词A 字音:廿〔niàn〕 靧〔huì〕 鬣〔liè〕 罍〔lěi〕 蹇〔jiǎn〕 浃〔jiā〕 曝〔pù〕 呷〔xiā〕 堕〔huī〕事 B 词语: 稍和:略为暖和。
于时:在这时。
未始无春:未尝没有春天。
堕事:耽误公事。
二 古今异义: 披风:古为偏正短语,“在风中开散”的意思,柔梢披风;今作为名词,一种披在肩上的没有袖子的外衣。
三 一词多义: ①时:时常,冻风时作;时候,春和景明之时。
②为:表被动,被,山峦为晴雪所洗;是,人为刀,我为鱼肉。
③得:能够,欲出不得;得意,悠然自得。
④之:助词,的,脱笼之鹄;舒缓语气,不译,如倩女之靧面;以,郊田之外。
⑤乍:初,开始,波色乍明;突然,忽然,冷光乍出于匣也。
⑥鳞:像鱼鳞,鳞浪层层;代鱼,呷浪之鳞;鱼鳞,毛羽鳞鬣之间皆有喜气。
⑦偕:一起,宠辱偕忘;和,与,偕数友出东直。
⑧然:晶晶然如镜之新开:……的样子 ;然徒步则汗出浃背:然而。
⑨而:如镜之新开而冷光之乍出于匣也:可以 ;而城居者未之知也:可是。
四 词类活用: ①泉而茗者:泉,名词作动词,用泉水。
茗,名词作动词,煮茶。
②鳞浪层层:鳞,名词作状语,像鱼鳞。
③罍而歌者:罍,名词作动词,端着酒杯。
④红装而蹇者:红装,名词作动词,穿着艳妆。
蹇,名词作动词,骑驴。
⑤作则飞沙走砾:飞,动词使动用法,使…飞;走,动词使动用法,使…走。
五 特殊句式及重点句子翻译: 倒装句: ①冷光乍出于匣也。
(译:冷光突然从镜匣子里闪射出来。
) ②潇然于山石草木之间。
(译:在山石草木之间潇洒自然。
) ③而城居者未之知也。
(译:住在城里的人却不知道这一点。
)省略句: ①偕数友出东直,至满井。
译:(我便)同几个朋友出了北京城东直门,到了满井。
②柔梢披风。
译:柔软的柳梢在风中散开。
判断句: ①夫不能以游堕事,而潇然于山石草木之间者,惟此官也。
(“…者,…也”,判断句式的标志。
) 译:能够不因为游玩而耽误公事,不受拘束流连忘返在山水草木之间的,恐怕只有我这种清闲的官吧。
翻译: ①始知郊田之外未始无春,而城居者未之知也。
译:我这才知道,郊野之外未尝没有春天,只是住在城里的人不知道罢了。
②高柳夹堤,土膏微润,一望空阔,若脱笼之鹄。
译:高高的柳树夹着河堤,肥沃的土壤有些湿润,放眼望去是一片开阔的景象,感到自己好像是从笼子里飞出来的天鹅。



