很高的天气气温夏天很热连词成句怎么连
夏天的天气很热,气温很高。
这道题的考点在于分析句型和词意。
首先判断出对象是夏天,然后再想气温和天气用什么词来形容恰当就可以了。
mild tender 哪个更多形容天气和人
这两个词词意有很大差别:mild这个词比较中性,它的本意是“温和的、中庸的、适度的”,形容人指的是脾气很温和,不容易被激怒,不带有任何感情色彩。
tender这个词就不那么平和了,比如形容人温柔,比如形容食物很嫩,或者形容一个人很稚嫩等等。
形容天气mild更好,形容人,两个都可以,但意思不同。
英语形容词分类
adv.(副词)conj.(连词)
和风细雨,春风化雨,呼风唤雨,栉风沐雨,未风先雨,见风是雨,凄风苦雨,暴风骤雨的意思
和风细雨 ( hé fēng xì yǔ ) 解 释 和风:春天的微风;细雨:小雨。
温和的风,细小的雨。
比喻方式方法温和而不粗暴。
春风化雨化:化生和养育。
适宜于植物生长的风和雨。
比喻良好教育的普遍深入,也用来称颂师长的教诲。
呼风唤雨的中文解释 【解释】:旧指神仙道士的法力。
现比喻人具有支配自然的伟大力量。
比喻具有非凡的本领。
也可形容反动势力猖獗。
栉风沐雨 zhì fēng mù yǔ 【解释】:栉:梳头。
沐:洗头。
借风梳头,就雨洗发。
形容奔波劳碌,不避风雨。
未风先雨 (wèi fēng xiān yǔ) 解释:比喻未见事实先下结论。
见风是雨 (jiàn fēng shì yǔ) 解释:比喻只看到一点迹象,就轻率地信以为真。
凄风苦雨 【读音】:qī fēng kǔ yǔ 【解释】:凄风:寒冷的风;苦雨:久下成灾的雨。
形容天气恶劣。
后用来比喻境遇悲惨凄凉。
暴风骤雨 【拼 音】 bào fēng zhòu yǔ 【解 释】 暴:突然而猛烈的;骤:急速。
来势急速而猛烈的大风大雨。
比喻声势浩大,发展迅速的运动。
秋高气爽的词意是什么
秋高气爽 [qiū gāo qì shuǎng] [释义] 形容秋天天空晴朗明净,气候凉爽宜人。
[出处] 唐·杜甫《崔氏东山草堂》诗:“高秋爽气相鲜新;暗风吹乱蛩悲咽。
”