
奥巴马在悼念南非前总统曼德拉仪式上的讲话中 提到的Sisulus和Tambos 是什么人
有关于他们的简介吗
奥巴马对曼德拉的悼词是一段非常精彩的悼词:奥巴马首先说的:很难用简短的语言来表达曼德拉的人生历程,奋斗历史和个人坚毅的生活。
而更难做到的事,就是描述一位历史巨人,他在把自己的国家推向公义的过程中,也唤醒了世界数十亿人。
(How much harder to do so for a giant of history, who moved a nationtoward justice, and in the process moved billions around theworld.)奥巴马的第二段悼词中,他非常简单的把曼德拉从出生,到成长为一位为争取和平解决种族问题的精神领袖。
曼德拉被比喻成美国的肯尼迪,被比喻成为了捍卫公义和平等的世界级领袖。
曼德拉还超越了其他为公义而斗争的领袖,那就是别人没有忍受的数十年的牢狱之灾,而在各种灾难的面前却表现出来的勇敢、大度、睿智和从容。
奥巴马说,曼德拉不像普通人为了小事而斤斤计较,他是时代的偶像(icon),谈笑风生。
但是,他本人却虚怀若谷。
曼德拉说,‘我不是圣人,除非你把圣人定义为不断尝试的罪人。
’正因为曼德拉的谦虚,才使得他在肩负重任的时候还能够保持非常乐观的态度。
他不是铁打的人,而是有血有肉的身躯。
他是人子、丈夫、父亲和朋友。
这也是我们爱他,崇敬他的理由。
他所获得的成就,不是想获得就能获得的。
在他的一生中,是他的斗争、智慧、坚持和信仰造就了他。
他告诉我们,可以获得的东西,不仅可以从历史书上看到,更可以从现实中争取到。
奥巴马接着说,‘曼德拉给我们展现行动的力量,为了实现理想而冒险的力量。
’‘跟非洲国民议会的其他领袖一样,曼德拉控制住怒火,把奋斗的愿望通过有效的组织、平台和战略行动。
他更加知道,为了争取公义,必须面对强有力的利益集团,所以,他的行动必然要付出代价。
’1964年,曼德拉在接受审判的时候是这样说的‘我极力主张一个自由、民主的社会,在这个社会里,所有的人都可以和睦相处,享受平等的机会。
这是我想争取实现的理性境界,如果需要,我宁可为这样的境界的实现而牺牲自己的生命。
’奥巴马说,‘曼德拉不仅告诉我们行动的力量,也告诉我们观念的力量,理论和辩论的重要性。
有必要研究那些你认同的人,更有必要读懂那些跟你意见相左的人。
’‘曼德拉清楚,理念不能被关在牢房的墙壁之内,或者被谋杀者的子弹吓跑。
他竟然把审判当成自己对种族隔离的发言地点,因为他有过人的口才和热情。
在数十年的牢狱生活中,他锤炼自己争辩的能力,而且把自己对知识的热爱传播给其他的人。
他甚至学会压迫者的口吻和习惯,那是因为他想有朝一日,他就能够用其人之道还治其人之身。
’奥巴马接着说,‘曼德拉认为行动和理念还不够充分,还要把这些融入宪法和法律。
他是实用主义者,在历史和情形非常不容易的表面地下进行实验。
在基本的原则上,他绝不屈从,。
。
。
,但是,在落实到实处的时候,他却可以非常耐心的与对手谈判,而且还可以做出各种务实的让步。
’奥巴马对曼德拉的最高评价在最后的一段话,他说,‘曼德拉不仅把囚犯给解救出来,而且把关囚犯的人也给解救出。
’(It took a manlike Madiba to free not just the prisoner, but the jailor aswell。
)总结了曼德拉的贡献以后,奥巴马发问,‘对南非人民来说,对受过曼德拉激励的世界人民来说。
。
。
,不管我们的情形如何,问良心说,我如何应用曼德拉的教导于自己的生活中去
’奥巴马这样反问,把曼德拉的精神无形中提到了一种前所未有的高度,而且与所有人的生活和为人紧密联系起来,使上下文联成一体。
他自己的一段自我介绍,更是具有非常强大的感召力。
奥巴马说,‘我问我自己,作为一个普通人和总统。
我们知道在美国,跟南非一样也必须克服数百年的种族隔离和歧视。
同样的,美国也是为了这个问题牺牲了不少人。
我和米歇尔(奥巴马妻子)是这一斗争的得利者,但是我们不能在这个斗争的过程中停下脚步。
当今世界,还有许多男人、女人,正在因为自己的信仰而被囚禁,因为他们的种姓、宗教和爱而被绞杀。
’我们今天所要面对的事情,就是如何倡导平等和公义,如何捍卫自由与人权,如何结束没有人道的战争。
这些问题,没有容易的答案,但是,在库努(曼德拉的出生地)那个小孩(曼德拉)面前也是没有容易的答案。
‘曼德提醒我们,在没有被完成的事情,看上去都不可能完成。
南非的经验告诉我们就是这样,南非告诉我们这是可以改变的。
我们可以选择生活在一个求同存异的世界里,但是我们必须要有共同的希望。
我们可以生活在一个不为冲突,而是和平、公义和机会平等的世界里。
’奥巴马最后的总结也很精彩和到位。
他说,‘我们再也见不到像曼德拉这样的人了。
但是我要对非洲的年轻人说,对全球的年轻人说,你可以让曼德拉的生命为你自已服务。
’奥巴马最动情,最感人的一段,就是接下来他讲述自己是如何受益于曼德拉的。
他说,‘30多年前当我还是学生时,我就知道曼德拉以及他在自己土地上的斗争历程。
这使我的心灵开始开窍,我为自己的责任而清醒。
正因如此,我今天才走过了一段看似不可能,却是实实在在的站在这里说话的我。
’‘尽管我永远不如曼德拉,但是,他激我上进。
他说到了我们的心坎,当这个伟大的解放者安息之后,当我们回到了自己的城市和乡村之后,当我们开始正常工作之后,我们就可以寻找他的力量,他在我们心里的伟大精神必将鼓励我们。
在夜晚来临,不公义在我们心里极为沉重,我们的机会似乎无法实现,不过,我们必须想起曼德拉,还有他在铁圈之内那些给他带来力量的字句:‘It matters not how strait the gate,重要不是铁门直不直,How charged with punishments thescroll, 重要不是判决书,I am the master of my fate:我是我自己命运的主人,I am the captain of my soul.我是我灵魂的掌舵者。
’奥巴马结束说,‘这是一个多么伟大的灵魂,我们深深的怀念他。
’
黑人曼德拉的悼词?
约70位领导人将参加曼德拉葬礼
急求2010年4月到2011年2月的国内外重大事件 知道的帮帮忙,谢谢
Nelson House [释义] [地名] [加拿大] 纳尔逊豪斯; 全部释义>>[例句]President Obama said flags at the White House and other government buildings will be lowered through Monday in honor of Nelson Mandela.奥巴马总统表示直至周一白宫和其他政府建筑都会降半旗以悼念曼德拉。



