欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 演讲稿 > 日语商务演讲稿

日语商务演讲稿

时间:2017-06-19 11:49

我学校学日语的,让我代表老生发言我不会下面是我的演讲稿,那位日与高手,帮忙翻译一下

回答:皆さん、こんにちは:私(わたくし)はビジネス日本语専科(にほんごせんか)08年第3クラスの邓惠文(とえいぶん

)といいます。

17歳です。

学生代表(がくせいだいひょう)に选(え)ばれて、とてもうれしく思います。

先生(せんせい)方々(かたがた)のご指导(しどう)の下で、日本人とコミュニケーションを取れることを目指(めざ)し、日々(ひび)努力(どりょく)を重(かさ)ねて行きたいと思います。

これからも宜しくお愿いいたします。

XXX班 XXXXX XXXX年XX月XX日 *考虑的你学日时间应该不是很长,所以没有安排很多敬语的语法。

另外,我考虑,17岁过于使用敬语也会给别人带来非常奇怪的感觉。

敬语是成人以后在社交时经常用的。

请参考。

急求一篇10分钟的关于商务旅行注意事项的英语演讲稿

凡经营接待旅客住宿的旅馆、饭店、宾馆、招待所、 客货栈、车马店、浴池等(下列统称旅馆),不论是 国营、集体经营,还是合伙经营、个体经营、中外合 资、中外合作经营,不论是专营还是兼营,不论是常 年经营还是季节性经营,都一定依法履行开业审批备 案手续。

.1.开办旅馆,其房屋建筑、消防设备、出 入口和通道等,一定符合《中华人民共和国消防条 例》等相关规定,并要具备必要的防盗安全设施。

.2.申请开办旅馆,应经主管部门审查批准,经当地 公安机关签署意见,向工商行政管理部门申请登记, 领取营业执照后,方准开业。

.经批准开业的旅馆, 如有歇业、转业、合并、迁移、改变名称等情况,应 该在工商行政管理部门办理变更登记后3日内,向当 地的县、市公安局、公安分局备案。

.3.经营旅馆, 一定遵守国家的法律,建立各项安全管理制度,设置 治安保卫组织或指定安全保卫人员。

.4.公安机关对 旅馆治安管理的职责是,指导、监督旅馆建立各项安 全管理制度和落实安...

应用日语要学哪些课程?

应用日语主要学习日语的基课程有:1 初级日语(主要用的教材有:大家本语,新文化日本语,新日本语)2.中级日语3.高级日语4.日语阅读5.日语写作6.日本文化本专业为普通高等教育专科,主要培养德、智、体全面发展,具有扎实的日语专业知识和宽泛的相关学科知识,能熟练地运用日语在经贸、文化、教育、科技、旅游、外事、对外交流等部门、各类企事业和服务性机构从事翻译、商务、管理、营销、接洽文秘等各种工作的高素质、复合型人才。

应用日语专业业务培养要求(一)基本素质和能力要求本专业学生主要学习日语语言、文学、历史、政治、经济、社会文化等方面的基本理论和基础知识。

接受日语听、说、读、写、译等方面的良好训练(强化口语训练),掌握一定的科研方法,具有从事管理及接待工作较好的翻译素质。

毕业生应获得以下几方面的知识和能力:1.了解我国有关的方针、政策、法规;2.掌握语言学、文学及相关人文和科技方面的基础知识;3.具有扎实的日语语音基础和较熟练的听、说、读、写、译的能力;4.了解我国国情和日本国的社会情况及文化背景;5.具有较好的汉语表达能力;6.掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有实际工作能力。

(二)专业具体要求1.词汇领会式掌握10000个单词,其中应用式掌握6000个单词以及由这些词构成的常用词组,惯用型、连语、成语、特别是常外来语词汇。

2.听的能力能听懂题材熟悉、语速正常的日语讲话、广播、讲演等,掌握其中心大意,特别是文章中的时间、地点、人物、数字、政治观点及立场等。

抓住要点的同时,一定要了解相关细节,并能进行分析、归纳、判断和综合概括。

3.说的能力能用日语交流信息,能就各种熟悉的话题进行口头交流,能比较自如的表达思想。

讲话比较流畅,语音正确、语调地道。

能胜任生活、导游、经贸、外企、外事等领域的口译工作。

4.阅读能力借助词典能阅读一般性题材的国内外出版的日文报刊杂志及常见的自然科学和社会科学书籍、文献资料及政论文章。

5.写作能力能在半小时内就一定的话题、提纲、表格或图示写出150个左右单词的短文,能写报告、评论、发言稿、纪要、合同、协议及各种应用文。

6.译的能力借助词典将中等难度的社会科学及自然科学的日文文献资料或与商贸、信息相关的文章译成汉语,理解正确,译文达意,通顺,译速每小时为200个日语单词,将题材熟悉的自然科学与社会科学以及我国对外开放政策、方针、法规等汉语文献资料译成日语,内容完整,译文达意,语言通顺,译速为每小时300个汉字。

(三)职业资格证书1、计算机二级证书2、国际日本语二级证书3、翻译专业资格(水平)三级证书

大专应用日语专业

我就是在大专读应用日语的1、一般学校的日语专业都是零基础开始的,应用日语、商务日语、旅游日语都得从五十音图开始学。

2、不是的。

毕业的话通过学校的考试就可以。

(至少我学校是这样的,但有可能有的学校自己有要求把。

但是大专么,应该不会吧)3、开始简单后来难。

我觉得比英语难。

但是世界上最难的语言是中文。

4、学的人海了去了,学的不咋地的特别多,学好的人很多,如果想靠日语吃饭至少得把2级证拿到手。

如果你有实力,工作是很好找的,而且很赚钱,比如做同声传译,那是狠赚钱啊,按分钟给薪水的~我觉的学日语在大专学也不错,像大连就有好几个学校是大专但是日语专业也很好的。

我想找一些关于演讲的资料和 名人的演讲稿,怎么找?

还真有年轻人愿意从事这个啊....你写了好多阿,不过问题没有个中心不好回答,看到问好的内容简单和你说说吧。

先说这个行业呢...不是你语言好就可以进来的。

同传有这个行业的小圈子...想进入这个圈子,语言好不会成为任何一种附加价值,你需要有其他的能力或者特长。

也就是说你光学习听力,词汇,阅读这些应试性的东西,学得再好也不会有什么结果~同传,至少你要专于一个领域。

比如医学,比如政治,比如社会,比如商务~....同样是翻译,我翻译股市行情,但是我翻译不了动漫,反之也是如此。

这算回答你应该学什么的问题了吧

第二个问题....去不去日本,上哪所大学...如果是走国内的考试路线的话,,国内的同传资格应该是硕士吧...有统一考试吧...出来以后可以外挂到一些公司,或者随政府做翻译。

前景也不错~。

有没来过日本作同传的..我遇到过。

所以来不来日本和做的上做不上同传没有因果关系。

不过...最好应该到日本来一趟吧。

国内学日语,最多最多也就是学语言。

到了日本,学语言的同时学的是文化和思维方式。

特别是后两者往往可以帮助你更准确的表达出翻译内容的意思。

神马时间,神马学校...看你个人。

只不过不要来日后还是和国内一样在单一的学语言就好...还是前面说的要有专的领域。

如果有机会呆在日本...多长时间比较好你要是想融入这个社会,了解这个社会我觉得至少得需要2~3年,至少,甚至更久.....说几句新的吧。

首先呢,我是希望你成功的...不过我也要告诉你一些你不爱听的。

同传不是什么人都能干的,这句话一点不假。

你要极其过硬的心理素质,极其过硬

一定要极其过硬有点激动了...人家在听话的时候皱一个眉头,你若心理抵抗能力低,瞬间那几句话说得什么都会忘了的。

相信我....另外要有良好的体力,体力真的很重要,和对两种语言国家的文化理解,专于某一领域的知识,最后才是语言要过硬。

同传的学习没有止境,2个小时的会议,你可能需要付出2个月的准备。

找到自己擅长的方式...有稿传,脱稿传,视频传,音频传,耳语传,还有那种七嘴八舌的传...不要说自己语言好....现在好多觉得自己看动漫看动了就可以做同传了..我想说:哈哈哈....我所认识的圈子,,真正在从事这个的北上广加起来不超过25人......没觉得谁说过自己日语好....随便找两个人翻译一个会议,都不会出现100%对译一至,任何人都有可能发错误

你这句译准了,但是你很可能下一句完全没听懂

反之,他没听清前一句,但是下一句会既准确的说出来...所以,永远不要觉得看动日漫,过了1级什么的就能够干同传了..更不要认为自己日语好...理解,理解能力很重要

不是每个人说话都有章法的....不是每个人说话都是 因为...所以的...如何把没有逻辑的话,翻译成有逻辑的话,还尼玛是同传...你想想你需要锻炼什么吧...建议,你可以从初级的开始练嘛...不需要专业的,日常就可以,随便打开电视找个电视剧呀,娱乐节目什么的,同传半个小时的内容。

力争保证一个人说话完成后,你的翻译也在`1~2秒内完成。

要想锻炼,随时随地都可以锻炼。

我感觉身体上就像有一个开关,开启以后完全键入机械状态...没有个人的情感和想法在,人的大脑完全变成了机械,很自动的就耳朵听进去,眼睛看进去,手在写着,心在算着,上面所有的动作在1秒钟内完成,然后把结果从嘴里吐出去。

这就是我所理解的,同传

日语 信管 国贸

个人观点。

1】要不是特别喜欢另外的专业还是就你本来的专业好,个人认为国际经济与贸易不如你的专业实际,我在选二学位的时候就从工商管理和国贸中选了工商管理。

你的专业出来主要是做信息管理或软件开发,管理类学科都是很重要的,应用面较广。

而会计,你如果有决心考会计资格,考到手了当然就是好饭碗啦。

而且,专业更多的可以认为是教我们看见更多的方法而不是那些工作中大部分都用不到的知识,希望你能走出迷茫期,找到自己的方向。

2】主要是与计算机应用相关的工作,还有一些信息管理的工作 这是一个适应面相当广的专业。

就业机会很多,近年来主要是: 软件开发人员-----帮助企业和组织问题,起薪一般在2000-3000元\\\/月; 网络或系统管理员------企业或组织高效运行的保障,起薪一般在1500-3000元\\\/月; 企业信息管理员 —— 在企业中从事信息搜集、管理工作,起薪一般在1000-3000元\\\/月。

3】日语...非专业没有优势,但是要是喜欢学的话当然可以作为自己的第二目标,搞好日语,既然是自己的兴趣何乐而不为呢。

就像苹果创始人史蒂夫·乔布斯,不喜欢自己的专业,休学期间学了书法,后来成为他创业时非常有用的财富之一,在这之前他从来也没想过学书法会在以后帮到他。

况且语言还是看的见的竞争优势,尤其有机会进外企的时候。

顺便把他在的这篇演讲稿粘在这里,希望对你有所帮助。

今天,有荣幸来到各位从世界上最好的学校之一毕业的毕业典礼上。

我从来没从大学毕业。

说实话,这是我离大学毕业最近的一刻。

今天,我只说三个故事,不谈大道理,三个故事就好。

第一个故事,是关于人生中的点点滴滴怎么串连在一起。

我在里德学院(Reed college)待了六个月就办休学了。

到我退学前,一共休学了十八个月。

那么,我为什么休学

这得从我出生前讲起。

我的亲生母亲当时是个研究生,年轻未婚妈妈,她决定让别人收养我。

她强烈觉得应该让有大学毕业的人收养我,所以我出生时,她就准备让我被一对律师夫妇收养。

但是这对夫妻到了最后一刻反悔了,他们想收养女孩。

所以在等待收养名单上的一对夫妻,我的养父母,在一天半夜里接到一通电话,问他们「有一名意外出生的男孩,你们要认养他吗

」而他们的回答是「当然要」。

后来,我的生母发现,我现在的妈妈从来没有大学毕业,我现在的爸爸则连高中毕业也没有。

她拒绝在认养文件上做最后签字。

直到几个月后,我的养父母同意将来一定会让我上大学,她才软化态度。

十七年后,我上大学了。

但是当时我无知选了一所学费几乎跟史丹佛一样贵的大学,我那工人阶级的父母所有积蓄都花在我的学费上。

六个月后,我看不出念这个书的价值何在。

那时候,我不知道这辈子要干什么,也不知道念大学能对我有什么帮助,而且我为了念这个书,花光了我父母这辈子的所有积蓄,所以我决定休学,相信船到桥头自然直。

当时这个决定看来相当可怕,可是现在看来,那是我这辈子做过最好的决定之一。

当我休学之后,我再也不用上我没兴趣的必修课,把时间拿去听那些我有兴趣的课。

这一点也不浪漫。

我没有宿舍,所以我睡在友人家里的地板上,靠着回收可乐空罐的五先令退费买吃的,每个星期天晚上得走七里的路绕过大半个镇去印度教的 Hare Krishna神庙吃顿好料。

我喜欢Hare Krishna神庙的好料。

追寻我的好奇与直觉,我所驻足的大部分事物,后来看来都成了无价之宝。

举例来说:当时里德学院有着大概是全国最好的书法指导。

在整个校园内的每一张海报上,每个抽屉的标签上,都是美丽的手写字。

因为我休学了,可以不照正常选课程序来,所以我跑去学书法。

我学了serif与san serif字体,学到在不同字母组合间变更字间距,学到活版印刷伟大的地方。

书法的美好、历史感与艺术感是科学所无法捕捉的,我觉得那很迷人。

我没预期过学的这些东西能在我生活中起些什么实际作用,不过十年后,当我在设计第一台麦金塔时,我想起了当时所学的东西,所以把这些东西都设计进了麦金塔里,这是第一台能印刷出漂亮东西的计算机。

如果我没沉溺于那样一门课里,麦金塔可能就不会有多重字体跟变间距字体了。

又因为Windows抄袭了麦金塔的使用方式,如果当年我没这样做,大概世界上所有的个人计算机都不会有这些东西,印不出现在我们看到的漂亮的字来了。

当然,当我还在大学里时,不可能把这些点点滴滴预先串在一起,但是这在十年后回顾,就显得非常清楚。

我再说一次,你不能预先把点点滴滴串在一起;唯有未来回顾时,你才会明白那些点点滴滴是如何串在一起的。

所以你得相信,你现在所体会的东西,将来多少会连接在一块。

你得信任某个东西,直觉也好,命运也好,生命也好,或者业力。

这种作法从来没让我失望,也让我的人生整个不同起来。

我的第二个故事,有关爱与失去。

我好运-年轻时就发现自己爱做什么事。

我二十岁时,跟Steve Wozniak在我爸妈的车库里开始了苹果计算机的事业。

我们拼命工作,苹果计算机在十年间从一间车库里的两个小伙子扩展成了一家员工超过四千人、市价二十亿美金的公司,在那之前一年推出了我们最棒的作品-麦金塔,而我才刚迈入人生的第三十个年头,然后被炒鱿鱼。

要怎么让自己创办的公司炒自己鱿鱼

好吧,当苹果计算机成长后,我请了一个我以为他在经营公司上很有才干的家伙来,他在头几年也确实干得不错。

可是我们对未来的愿景不同,最后只好分道扬镳,董事会站在他那边,炒了我鱿鱼,公开把我请了出去。

曾经是我整个成年生活重心的东西不见了,令我不知所措。

有几个月,我实在不知道要干什么好。

我觉得我令企业界的前辈们失望-我把他们交给我的接力棒弄丢了。

我见了创办HP的David Packard跟创办Intel的Bob Noyce,跟他们说我很抱歉把事情搞砸得很厉害了。

我成了公众的非常负面示范,我甚至想要离开硅谷。

但是渐渐的,我发现,我还是喜爱着我做过的事情,在苹果的日子经历的事件没有丝毫改变我爱做的事。

我被否定了,可是我还是爱做那些事情,所以我决定从头来过。

当时我没发现,但是现在看来,被苹果计算机开除,是我所经历过最好的事情。

成功的沉重被从头来过的轻松所取代,每件事情都不那么确定,让我自由进入这辈子最有创意的年代。

接下来五年,我开了一家叫做NeXT的公司,又开一家叫做Pixar的公司,也跟后来的老婆谈起了恋爱。

Pixar接着制作了世界上第一部全计算机动画电影,玩具总动员,现在是世界上最成功的动画制作公司。

然后,苹果计算机买下了NeXT,我回到了苹果,我们在NeXT发展的技术成了苹果计算机后来复兴的核心。

我也有了个美妙的家庭。

我很确定,如果当年苹果计算机没开除我,就不会发生这些事情。

这帖药很苦口,可是我想苹果计算机这个病人需要这帖药。

有时候,人生会用砖头打你的头。

不要丧失信心。

我确信,我爱我所做的事情,这就是这些年来让我继续走下去的唯一理由。

你得找出你爱的,工作上是如此,对情人也是如此。

你的工作将填满你的一大块人生,唯一获得真正满足的方法就是做你相信是伟大的工作,而唯一做伟大工作的方法是爱你所做的事。

如果你还没找到这些事,继续找,别停顿。

尽你全心全力,你知道你一定会找到。

而且,如同任何伟大的关系,事情只会随着时间愈来愈好。

所以,在你找到之前,继续找,别停顿。

我的第三个故事,关于死亡。

当我十七岁时,我读到一则格言,好像是「把每一天都当成生命中的最后一天,你就会轻松自在。

」这对我影响深远,在过去33年里,我每天早上都会照镜子,自问:「如果今天是此生最后一日,我今天要干些什么

」每当我连续太多天都得到一个「没事做」的答案时,我就知道我必须有所变革了。

提醒自己快死了,是我在人生中下重大决定时,所用过最重要的工具。

因为几乎每件事-所有外界期望、所有名誉、所有对困窘或失败的恐惧-在面对死亡时,都消失了,只有最重要的东西才会留下。

提醒自己快死了,是我所知避免掉入自己有东西要失去了的陷阱里最好的方法。

人生不带来,死不带去,没什么道理不顺心而为。

一年前,我被诊断出癌症。

我在早上七点半作断层扫描,在胰脏清楚出现一个肿瘤,我连胰脏是什么都不知道。

医生告诉我,那几乎可以确定是一种不治之症,我大概活不到三到六个月了。

医生建议我回家,好好跟亲人们聚一聚,这是医生对临终病人的标准建议。

那代表你得试着在几个月内把你将来十年想跟小孩讲的话讲完。

那代表你得把每件事情搞定,家人才会尽量轻松。

那代表你得跟人说再见了。

我整天想着那个诊断结果,那天晚上做了一次切片,从喉咙伸入一个内视镜,从胃进肠子,插了根针进胰脏,取了一些肿瘤细胞出来。

我打了镇静剂,不醒人事,但是我老婆在场。

她后来跟我说,当医生们用显微镜看过那些细胞后,他们都哭了,因为那是非常少见的一种胰脏癌,可以用手术治好。

所以我接受了手术,康复了。

这是我最接近死亡的时候,我希望那会继续是未来几十年内最接近的一次。

经历此事后,我可以比之前死亡只是抽象概念时要更肯定告诉你们下面这些:没有人想死。

即使那些想上天堂的人,也想活着上天堂。

但是死亡是我们共有的目的地,没有人逃得过。

这是注定的,因为死亡简直就是生命中最棒的发明,是生命变化的媒介,送走老人们,给新生代留下空间。

现在你们是新生代,但是不久的将来,你们也会逐渐变老,被送出人生的舞台。

抱歉讲得这么戏剧化,但是这是真的。

你们的时间有限,所以不要浪费时间活在别人的生活里。

不要被信条所惑-盲从信条就是活在别人思考结果里。

不要让别人的意见淹没了你内在的心声。

最重要的,拥有跟随内心与直觉的勇气,你的内心与直觉多少已经知道你真正想要成为什么样的人。

任何其它事物都是次要的。

在我年轻时,有本神奇的杂志叫做Whole Earth Catalog,当年我们很迷这本杂志。

那是一位住在离这不远的Menlo Park的Stewart Brand发行的,他把杂志办得很有诗意。

那是1960年代末期,个人计算机跟桌上出版还没发明,所有内容都是打字机、剪刀跟拍立得相机做出来的。

杂志内容有点像印在纸上的Google,在Google出现之前35年就有了:理想化,充满新奇工具与神奇的注记。

Stewart跟他的出版团队出了好几期Whole Earth Catalog,然后出了停刊号。

当时是1970年代中期,我正是你们现在这个年龄的时候。

在停刊号的封底,有张早晨乡间小路的照片,那种你去爬山时会经过的乡间小路。

在照片下有行小字:求知若饥,虚心若愚。

那是他们亲笔写下的告别讯息,我总是以此自许。

当你们毕业,展开新生活,我也以此期许你们。

求知若饥,虚心若愚。

非常谢谢大家。

日语翻译 通訳の心得 求大神救救我吧

译者通常采取两种方式.一种是交替传译,请说话人将说话内容分为几个部份,之後译者立马对所说内容进行翻译,如此重复循环的一种方法.顺便说一句,通常交传所设置的时间间隔为3到5分钟.另一方面,同声传译是一边听一边翻译,一边翻译一边听的一种可以称之为神业的手法.一般来说会认为是同传比较难,但有的译者认为更难的是需要保证高准确率的交传.不管怎麼样,最基本的还是去选择究竟是用同传还是交传.只是会同传的人工作面广,因此不必说同传很强大~~商业谈判是与交易条件,契约事项等金钱方面直接相关的,因此需要最准确的口译.所以说,译者必须瞭解贸易基本规则,契约用语以及国际商务等基础知识.再者,企业的业务,商谈的内容,事情的来龙去脉,关於商谈对手的企业情报等都要事先调查清楚.一般的商谈,原则上是译者站在己方进行翻译.商谈进行的场所除了在企业内还有比如商品展览会或者贸易展销会等,有时候,为了商品说明,情报交换,商品推销而进行方案提交,契约交涉还有操作说明时,会有译者自己来分配资料并且介绍商品这种情况.关於口译,我的心得就是尽可能收集关於那项工作的情报.有演讲稿的时候肯定要事先进行翻译,可以的话还要跟演讲者商量究竟在哪些地方需要停顿插入翻译.没有原稿的时候至少要把这次发言的内容提前问出来.这种时候最好把停顿的段落给缩短.最好呢,就是演讲者和译者说话的时间基本相同.一个座谈会或者一次交涉,其成效性经常会被口译的好坏情况所决定.遗憾的是,我经常碰到那种明明是热情洋溢的演讲,却由於译者的错误而没有调动起现场氛围的情况.另一方面,如果译者喧宾夺主,对於演讲者的意见附加了自己的注释,那麼最终就变成是在发表自己的意见了.我们要防止这类本末倒置的事情发生.总之,译者可以说是像空气那样不被人感觉到存在,只是将双方意志和感情进行疏通的工具而已.做到这一点就可以称得上是口译的精髓了吧!

演讲比赛中可以加入什么有创意的活动环节

演讲最需要的是气氛,而调动现场观众情绪是气氛渲染之关键,有创意的演讲赛,可以策划台上台下互动的活动,每个观众都有三个投票机会,辩手双方各方一个玻璃鱼缸,观众在辩论进行时可自由去投票,每人三票可以用乒乓球表示两个白色代表人气票最后一个红色乒乓球代表决定票起关键胜负,这样设置使的比赛会出现大扭转,更加跌宕起伏,激动人心。

最后哦一个环节可以由观众代表提问辩论,希望组织成功

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片