日语演讲的开头和结尾的套话
简单的说下就行了。
开头:私の発表のテーマは「 」です。
どうぞよろしくお愿いいたします结尾:私の発表はここで终わりたいと思います。
ご清聴ありがとうございます。
求日语演讲稿
日本に兴味(きょうみ)を持(も)ちました对于日语很有兴趣 日本语を勉强することで、日本のことを知(し)るようになりました。
文化やアニメ(あにめ)だけでなく、日本人の生活习惯(しゅうかん)と昔话(むかしばなし)にも兴味を持ちました。
そうすると、ますます日本语を勉强するのが楽(たの)しくて、私が日本语が日本人と同(おな)じように话(はな)せたら、どんなに良(い)いことだろうと思いました。
だから、毎日复习(ふくしゅう)だけでなく、日常(にちじょう)に単语を日本语はどう言うのが、兴味涌(わ)きました。
毎日勉强して、テレビで日本语が闻(き)こえてくる时(とき)は、分(わ)かる単语になると本当(ほんとう)に嬉(うれ)しくなります。
これからは日本语の基础(きそ)を身(み)につけて、もっと顽张(がん)って、すらすらと话(はな)せるようになりたいと思(おも)います。
我在学日语时,先是想了解日本的各种风土人情,不仅对文化和动漫,还对日本人的生活快习惯和传说故事感兴趣。
我越学日语就越觉得日语有趣,慢慢地,我能像日本人一样说日语了,觉得真是件好事。
接下的日子里,我每天不只是复习课文,还在日常生活中,每句说话都用日语去说,兴趣变得越来越浓了。
每天学习完后,都会看一下日语电视,当明白日语当中的意思时真的非常高兴。
今后,我会把日语基础打好,更加努力,争取说出纯正流利的日语。
求日语演讲比赛题目和主题
总有要求吧, 你发上来才能帮你出主意呀.那就选个有趣的轻松点的题目吧, 比如新奇的中国菜. 要不就介绍你身边的人或事情, 想点有意思的事情. 或者 少数民族, 摩梭族走婚之类的. 你写一个, 自己翻译, 不行就放上来帮你改.
急求一篇3分钟左右的日语演讲稿 追加悬赏
青年がすべき阁と 々は普通青年は生活をと话你知道らぬだがこういうとき他らは生活马さとはしく生活を知道らぬ人によって内置かれるというきな事情米卡を忘れている。
仆らすす结婚,果たして已婚とは何かを知道,っているであろ
うか。
ま到ためいめいの职业を选んだとき仆らは果たして其他专业が米卡的にどのようなものか知道っていたでうかあろ。
高u检验え德初めて仆らは青年が志的を高く举行つべき必要を本当妮的理解するのではなかろうか。
青年とはぼ区岭嘎生活のなぜNA RA不明に対して大きな决定を下ろ苏べきときであり,その决定がやが德仆らの生涯を可支配するものだからである。
青年にとって何より大切なのは马骥めに测试え,关じ在て行う生活への热情であろ
う。
もしこれ在を欠けばの苏岭这个职业は反省をとはるに知道こできない。
年轻人应该做的事 人们常常说,年轻人不懂得生活。
然而,当他们说,忘了这个重要的事实,即所谓的生活是建立和一些不理解的人的生活。
例如,当我们结婚的时候,我们真的知道如何已婚生活的全部吗
另外,当我们选择各自的职业生涯,我们真正了解行业的实际情况是怎么一回事呢
这样想,我们将是第一次真正了解年轻人的需要,应该有远大的志向。
这是因为所谓的青年时期应该是一个巨大的决定下一段未知的未来生活。
这一决定在不久的将来,它会成为主宰我们的生活。
对于年轻人来说,应该是非常重要的头部,严重的,并坚定地面对生活中的激情。
如果缺少了它,那么他的生活,甚至遗憾地不能真正理解。
日语演讲稿,我的梦想(给大一演讲比赛用的,水平低,请尽量简单点)
ただいまから(某)年度 (你们学校或者单位的名字)学校第(几)回スピーチ试合(你们这个演讲比赛的名字)を开催いたします。
本日はご多忙のところ、ご出席いただきましてありがとうございます。
申し遅れましたが私は本日の司会を务めます(你的名字)と申します。
どうぞよろしくお愿いいたします。
それではまず始めに校长先生、続いて(各位领导干部)长にご挨拶をいただきまして、その后审判员のご绍介をいたします。
つづきましてお手元の案内书に沿って顺次ご说明と试合を行ってまいります。
それでは校长先生にご挨拶をいただきます。
校长先生よろしくお愿いいたします。
不知道行不行,希望可以帮上你
我是学日语的,这学期要考日语专业四级,同时我也报了英语六级,两个考试时间就在前后天,我还参加了一个
都准备起来
自己对自己的放松就意味着妥协
不逼自己一把永远不知道自己有多优秀
加油