
求一演讲稿题目《我与祖国共奋进》
死亡每个人,穆斯林,或者非穆斯林信士或者不信道的虔诚的或者不虔诚的相信造物主的存在或者不信造物主的存在每一个人,都相信死亡但是这件事被遗忘了并且时常被遗忘不仅是不信道者,不仅是非穆斯林甚至是我们穆斯林,我们忘记了死亡因为我们真的记得死亡,我们以死亡提醒自己我们就不会做那些我们干过的事了我们就不会犯那么多我们陷入的罪恶了我们就不会违抗清高尊大的真主了那就是为什么先知默罕默德(愿主福安之)说:“你们当多记想那毁灭乐趣的死亡啊
”大多数人类是他们欲望的奴隶他们跟随他们的欲望,他们确实喜欢做欲望让他们做的事即使那是错的即使那是邪恶的我们跟随我们的欲望但是当你记想你自己的死亡或者你知道你将要死然后,你不再成为欲望的奴隶你成为清高尊大的真主真正的奴隶如果任何人被医生诊断出疾病他告诉你只有几个月可活看他性格改变看他们的生活从一个角度到另一个角度看他们的忏悔这很好但是我感到悲哀的是我们等着一个医生来告诉我们你将要死了而不是当清高尊大的真主说“从都要尝试死亡的滋味。
”我们中每一个都要尝试死亡的滋味每一个人都要尝试死亡的滋味无论他们多有权势无论他们多么弱小无论他们多富有,多么有名望,如何有影响力无论他们手里有什么他们在这个世界多么被保卫他们全都要尝试死亡的滋味“从都要尝试死亡的滋味”从都要体验死亡不仅是人类,还有精灵甚至精灵都要尝试死亡的滋味不但人类和精灵甚至天使们都要尝试死亡的滋味每个真主的被造物都要尝试死亡的的滋味唯有清高尊大的真主将永活不死执掌生与死的主
哈姆雷特独白
生是毁灭,这的确是个问题,究竟哪样更崇高
是默受命运无情的,还是挺身反抗人世的苦难,把它们扫个干净。
死了,睡着了,一切都完了。
如果沉睡能了结心灵之痛以及肉体无法承受的千百种痛楚,那正是我求之不得的天大的好事。
死了,睡着了,睡着了也许还有梦。
嗯,问题就在这儿:因为当我们摆脱了这一具朽腐的皮囊以后,在那死亡的睡眠里,究竟将会出现什么梦呢 ,那不能不使我们踌躇顾虑。
正是因为这个缘故,人们才甘心久困于患难之中。
谁愿意忍受人世的鞭挞与嘲弄、压迫者的凌辱、傲慢者的冷眼、和那失恋的痛苦,法律的迁延、官吏的横暴和费尽辛勤所换来的小人的鄙视,如果只需要一把小小的刀子,就可以让他解脱了,谁愿意容忍这一切在生活的重压下呻吟
倘若不是因为惧怕不可知的死亡.惧怕那从来没有人回来过的神秘之国,世人犹豫了,宁愿忍受人世间的厄运,也不愿投奔未知的苦难。
重重的顾虑使我们全变成了懦夫,而原本炽热的决心,被这种思虑蒙上了一层灰色,伟大的冒险精神在这种思虑之下,逆流而退,失去了行动的意义。
To be, or not to be- that is the question:Whether 'tis nobler in the mind to sufferThe slings and arrows of outrageous fortuneOr to take arms against a sea of troubles,And by opposing end them. To die- to sleep-No more; and by a sleep to say we endThe heartache, and the thousand natural shocksThat flesh is heir to. 'Tis a consummationDevoutly to be wish'd. To die- to sleep.To sleep- perchance to dream: ay, there's the rub!For in that sleep of death what dreams may comeWhen we have shuffled off this mortal coil,Must give us pause. There's the respectThat makes calamity of so long life.For who would bear the whips and scorns of time,Th' oppressor's wrong, the proud man's contumely,The pangs of despis'd love, the law's delay,The insolence of office, and the spurnsThat patient merit of th' unworthy takes,When he himself might his quietus makeWith a bare bodkin? Who would these fardels bear,To grunt and sweat under a weary life,But that the dread of something after death-The undiscover'd country, from whose bournNo traveller returns- puzzles the will,And makes us rather bear those ills we haveThan fly to others that we know not of?Thus conscience does make cowards of us all,And thus the native hue of resolutionIs sicklied o'er with the pale cast of thought,And enterprises of great pith and momentWith this regard their currents turn awryAnd lose the name of action.
哇,大哥大姐们
帮帮忙啊,写一篇中华儿女的演讲稿。
演讲诗朗诵比较好当琅琅的书声被死神残忍扼毙江河呜咽 天地同悲我们的泪水溢满双眼 无法注视当漂亮的家园被魔爪颠覆毁灭电闪云裂 雷击长空我们的心撕成碎片 片片殷红当母亲的乳汁去世后依然流淌当父亲的脊梁撑起死亡的重负当老师的双臂伸展如钢铁羽翼当孩子轻轻说:叔叔我能挺住,先救其他同学当农妇卖掉家中赖以生存的羊群支援灾区同胞当残障者匍匐着将路人施与的善款全部投进募捐箱当年轻的战士在强烈余震下仰天长哭:求求你们,让我再救一个
当白衣天使和无数志愿者冒着簌簌而下的砖砾舍生忘死当十三亿“中国加油”的呼喊汇成澎湃的海洋当十三亿腔热血迸发出汹涌激昂的浪潮我们不屈的灵魂啊上冲九霄 下捣地狱昂起高贵的头颅 大声铭唱残酷的死神 无论你如何疯狂如何肆虐我们都无所畏惧 决不退缩历经灾难的炎黄子孙愈挫弥坚饱受沧桑的华夏儿女无比顽强刻骨铭心的伤痛让我们更加相信爱的力量因为爱 我们心手相连因为爱 我们苦乐同担因为爱我们选择坚强



