欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 演讲稿 > ai智能英文演讲稿

ai智能英文演讲稿

时间:2014-08-06 16:21

求一篇关于人工智能的演讲,不需要太长,作为课前演讲

人工智能的定义可以分为两部分,即“人工”和“智能”。

“人工”比较好理解,争议性也不大。

有时我们会要考虑什么是人力所能及制造的,或者人自身的智能程度有没有高到可以创造人工智能的地步,等等。

但总的来说,“人工系统”就是通常意义下的人工系统。

人工智能是包括十分广泛的科学,它由不同的领域组成,如机器学习,计算机视觉等等,总的说来,人工智能研究的一个主要目标是使机器能够胜任一些通常需要人类智能才能完成的复杂工作。

但不同的时代、不同的人对这种“复杂工作”的理解是不同的。

人工智能化时代演讲稿

信息的智能化加工:指利用人工智能技术加工信息。

  人工智能:人造的智能,主要是对人脑思维机理的模拟。

  智能化加工所要解决的问题是如何让计算机更加自主地加工信息,减少人的参与,进一步提高信息加工的效率和人性化程度。

  智能应用软件处理信息的一般过程:确定信息加工的类型、选择智能软件的类别、选择合适的软件、应用处理、信息的输出和存储。

  专家系统:指模仿人类专家来解决专门领域问题的软件系统。

专家系统根据某领域一个或多个专家提供的知识和经验,进行推理和判断,模拟人类专家的决策过程,解决那些需要人类专家处理的复杂问题。

  模式识别:是指对表征事物或现象的各种形式的(数值、文字、图像和逻辑关系等)信息进行处理和分析,以对事物或现象进行描述、辨认、分类和解释的过程,是信息科学和人工智能的重要组成部分。

  机器翻译:利用计算机把一种自然语言转换成另一种自然语言。

常见的语言翻译软件有:金山快译、译星、万能对译、Google在线翻译等。

  其它应用:智能机器人、计算机博弈、智能代理、机器证明、数据挖掘等。

今年外研社和21世纪杯大学生英语演讲 的初赛题目是这三个 我选择了第三个 ai 我通过查询是人工智

人工智能Artificial intelligenceFrom Wikipedia, the free encyclopediaJump to: navigation, searchAI redirects here. For other uses, see AI (disambiguation).Garry Kasparov playing against Deep Blue, the first machine to win a chess match against a reigning world champion.Garry Kasparov playing against Deep Blue, the first machine to win a chess match against a reigning world champion.Artificial intelligence (AI) is both the intelligence of machines and the branch of computer science which aims to create it.Major AI textbooks define artificial intelligence as the study and design of intelligent agents,[1] where an intelligent agent is a system that perceives its environment and takes actions which maximize its chances of success.[2] AI can be seen as a realization of an abstract intelligent agent (AIA) which exhibits the functional essence of intelligence.[3] John McCarthy, who coined the term in 1956,[4] defines it as the science and engineering of making intelligent machines.[5]Among the traits that researchers hope machines will exhibit are reasoning, knowledge, planning, learning, communication, perception and the ability to move and manipulate objects.[6] General intelligence (or strong AI) has not yet been achieved and is a long-term goal of AI research.[7]AI research uses tools and insights from many fields, including computer science, psychology, philosophy, neuroscience, cognitive science, linguistics, ontology, operations research, economics, control theory, probability, optimization and logic.[8] AI research also overlaps with tasks such as robotics, control systems, scheduling, data mining, logistics, speech recognition, facial recognition and many others.[9] Other names for the field have been proposed, such as computational intelligence,[10] synthetic intelligence,[10] intelligent systems,[11] or computational rationality.[12]电子商务Electronic commerce, commonly known as e-commerce, consists of the buying and selling of products or services over electronic systems such as the Internet and other computer networks. The amount of trade conducted electronically has grown extraordinarily since the spread of the Internet. A wide variety of commerce is conducted in this way, spurring and drawing on innovations in electronic funds transfer, supply chain management, Internet marketing, online transaction processing, electronic data interchange (EDI), inventory management systems, and automated data collection systems. Modern electronic commerce typically uses the World Wide Web at least at some point in the transaction's lifecycle, although it can encompass a wider range of technologies such as e-mail as well.A large percentage of electronic commerce is conducted entirely electronically for virtual items such as access to premium content on a website, but most electronic commerce involves the transportation of physical items in some way. Online retailers are sometimes known as e-tailers and online retail is sometimes known as e-tail. Almost all big retailers have electronic commerce presence on the World Wide Web.Electronic commerce that is conducted between businesses is referred to as Business-to-business or B2B. B2B can be open to all interested parties (e.g. commodity exchange) or limited to specific, pre-qualified participants (private electronic market).Electronic commerce is generally considered to be the sales aspect of e-business. It also consists of the exchange of data to facilitate the financing and payment aspects of the business transactions.

英语课要做个介绍一部有意义电影的演讲,有PPT电影是人工智能,我和搭档急需一个好的英语开场白,求帮忙

HELLO,everyone! I am so glad to stand here and it's an honore to present our PPT with my partner for you. Today we will introduce a famous movie by Steven Spielberg,-《Artificial Intelligence》,now let's begin! 我只能给你这个简短的,太长我就写不出来了

请问谁有人工智能演讲稿,课前5分钟的,200字左右

希望对您有帮助,有用请采纳,谢谢~Our common destiny “ We are made wise not by the recollections of the past but by our responsibility for the future” ----George Bernard Shaw China is faced with some enormous challenges as it enters the 21st century. In order to ensure the prosperity of our nation and its future generations we must confront and ultimately solve these challenges. Some of the more pressing issues facing China are universal. These include environmental degradation, over population and the effects of globalization. To overcome some of the things we need to implement include: Enhancing our scientific and industrial technologies in such areas as IT, Bio- tech, AI and Cybernetics. Further develop public infrastructure in under developed regions. Promote education reform at all levels. Introduce sustainable development initiatives. The implementation of free trade agreement between China and ASEAN. The benefit to China in introducing these initiatives will be significant and far-reaching. It is important to realize that these initiatives need to filter down through all elements of the society in China. For instance, cutting edge technologies and intellectual properties; the development of e-commerce based economy; an education system that encourages innovation and creativity; increased foreign investment; higher living standards; more efficient use of natural resources. It is important for us to realize these reforms are both essential and necessary. These will help China to fulfill its vast and unrealized potential on the world stage. It will also contribute more to a globalized world of the new century. As for the future our task is not to foresee but to enable. 我们的共同命运 “我们并不是靠回忆过去而变得睿智,我们之所以明智是由于我们有对未来的责任感”。

中国在迈向二十一世纪的同时,也面临着一些巨大的挑战,为了确保我国的繁荣及为子孙后代着想,我们必须面对挑战并最终从根本上解决它们。

一些中国即将面临的挑战迫切的问题是全球普遍存在的。

这些问题包括环境恶化,人口过剩及全球化的影响。

为了解决这些问题,我们需要实施以下措施: (1)提高并增强我们的科学及产业技术,如在信息技术产业,生物技术领域,人工智能以及神经机械学领域; (2)加快推动欠发达地区的公共设施建设; (3)促进不同层次的教育改革; (4)使可持续发展的观念深入人心; (5)推行中国与东南亚联盟的自由贸易协定。

中国将受益于积极主动的采取具有重要深远意义的措施。

认识到这些措施需要实施到中国社会的各个层面是重要的,从而带来广泛且深远的各种改善,如:边缘科技及知识产权;发展以电子商务为基础的经济; 一种鼓励发明与创造的教育体制;更多的外国投资; 更高的生活水平;更加有效的利用自然资源。

我们要意识到各项改革措施是根本的也是有必要的。

这些将会促进中国在世界舞台上实现其巨大且尚未实现的潜力。

这也将会对全球化的新世纪做出贡献。

至于未来,我们的任务不是去预知未来,而是努力去使其成为现实。

写一篇演讲稿future of China

China is faced with some enormous challenges as it enters the 21st century. In order to ensure the prosperity of our nation and its future generations we must confront and ultimately solve these challenges. Some of the more pressing issues facing China are universal. These include environmental degradation, over population and the effects of globalization. To overcome some of the things we need to implement include: Enhancing our scientific and industrial technologies in such areas as IT, Bio- tech, AI and Cybernetics. Further develop public infrastructure in under developed regions. Promote education reform at all levels. Introduce sustainable development initiatives. The implementation of free trade agreement between China and ASEAN. The benefit to China in introducing these initiatives will be significant and far-reaching. It is important to realize that these initiatives need to filter down through all elements of the society in China. For instance, cutting edge technologies and intellectual properties; the development of e-commerce based economy; an education system that encourages innovation and creativity; increased foreign investment; higher living standards; more efficient use of natural resources. It is important for us to realize these reforms are both essential and necessary. These will help China to fulfill its vast and unrealized potential on the world stage. It will also contribute more to a globalized world of the new century. As for the future our task is not to foresee but to enable. 中国在迈向二十一世纪的同时,也面临着一些巨大的挑战,为了确保我国的繁荣及为子孙后代着想,我们必须面对挑战并最终从根本上解决它们。

一些中国即将面临的挑战迫切的问题是全球普遍存在的。

这些问题包括环境恶化,人口过剩及全球化的影响。

为了解决这些问题,我们需要实施以下措施: (1)提高并增强我们的科学及产业技术,如在信息技术产业,生物技术领域,人工智能以及神经机械学领域; (2)加快推动欠发达地区的公共设施建设; (3)促进不同层次的教育改革; (4)使可持续发展的观念深入人心; (5)推行中国与东南亚联盟的自由贸易协定。

中国将受益于积极主动的采取具有重要深远意义的措施。

认识到这些措施需要实施到中国社会的各个层面是重要的,从而带来广泛且深远的各种改善,如:边缘科技及知识产权;发展以电子商务为基础的经济; 一种鼓励发明与创造的教育体制;更多的外国投资; 更高的生活水平;更加有效的利用自然资源。

我们要意识到各项改革措施是根本的也是有必要的。

这些将会促进中国在世界舞台上实现其巨大且尚未实现的潜力。

这也将会对全球化的新世纪做出贡献。

至于未来,我们的任务不是去预知未来,而是努力去使其成为现实。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片