
求一篇英语演讲稿三分钟 话题关于英语词汇 比如单词的故事什么的⋯⋯谢谢
aetjjgjnptxjadadjpinwtrgjmwtgjnjaddtjgadmwtgaddwtpjatpddwwpgadwukddwtpgadmwtjmjgjmjpjnupgjnjpjmekgnuwtjbdqtwmdhntjqtwmdmw
急
请问7-8分钟的英文演讲稿大概需要多少词汇量
(在语速一般的情况下)
看你的语速了.大概一般语速这个概念太抽象了,每个人的语速都不一样,大概四五百个单词吧.
求一篇课堂英语演讲稿,四级英语词汇,有汉译。
Soy food good for womenWomen who ate soy regularly as children have a lower risk of breast cancer, American researchers report. And men who eat fish several times a week have a lower risk of colon cancer, a second team of researchers have told the American Association for Cancer Research. The studies add to a growing body of evidence about the role of diet in cancer. Cancer experts now believe that up to two-thirds of all cancers come from lifestyle factors such as smoking, diet and lack of exercise. The US National Cancer Institute and researchers at the University of Hawaii found that women who ate the most soy-based foods, such as tofu and miso, when aged 5 to 11, reduced their risk of developing breast cancer by 58 per cent. It was not clear how soy might prevent cancer, though compounds in soy called isoflavones have estrogen-like effects. A second study showed that men who ate fish at least five times a week had a 40 per cent lower risk of developing colorectal cancer compared with men who ate fish less than once a week. Many kinds of fish are rich in omega-3 fatty acids, which interfere with the cyclooxygenase-2 or COX-2 enzyme. COX-2 affects inflammation, which may play a role in tumour growth.据美国研究人员报告,儿童时期经常吃豆类食品的女性患乳腺癌的风险较小。
另一组研究人员则向美国癌症研究协会提出,一周吃几次鱼的男性患结肠癌的几率较小。
这两项研究进一步证明了饮食对于防癌的作用。
癌症防治专家认为,在所有种类的癌症中,多达三分之二都是由吸烟、节食及缺乏锻炼等不健康的生活方式造成的。
美国全国癌症研究所和夏威夷大学的研究人员发现,在5岁至11岁时经常吃豆腐、味噌等豆类食品的女性患乳腺癌的几率要低58%。
至于豆类食品为什么可以防癌还不清楚,不过大豆中所含的名叫异黄酮的化合物具有雌性激素的作用。
另一项研究表明,一周吃鱼至少五次的男性患结肠癌的风险要比那些一周都吃不到一次鱼的男性低40%。
很多鱼类中所富含的Omega-3脂肪酸能够抑制环氧化酶2的活性。
环氧化酶2会引起发炎,这可能会刺激肿瘤的生长
英语演讲稿
Our Future: A Battle between Dreams and Reality Good afternoon, ladies and gentlemen: When I was in the primary school, I have a dream. I want to invent a device which could bring you from one place to another in no time at all. When I was in the junior school, my dream was to study in my ideal high school. And when eventually I got into the high school, my dream is to get to my ideal university. How pathetic! When we grow up, we dream less and become more realistic. Why? Why do we have to change our dreams, so, so in order to let it be fulfilled? Why do we have to surrender to the so-called reality? What IS the reality actually? Ladies and gentlemen, the reality is not real. It is a barrier keeping us from all the possible fantasies. Flying, for example, had been a dream to mankind for thousands of years. A hundred years ago, man could not fly was still regarded as the reality. Now if that was really the reality, what did the Wright brothers do? How did some of you travel around the country? Only when we believe that the reality is not real can we soar with our dreams. People say that our future is a battle between the reality and our dreams. And if, unfortunately, Mr. Reality wins this war, then I see no future of mankind at all. AIDS will never be curable as this IS the reality; People living in the undeveloped countries will suffer from starvation forever as this IS the reality; Disputes among different countries would never be settled as this misunderstandings and intolerance IS the reality. Ladies and gentlemen, how many of you have a dream of being able to make a lot of money? Please raise your hands. Oh, quite a number of you! Actually, ladies and gentlemen, this is not a dream, but a task. Every one of us has to make a living, right? Anyway I hope your task will be accomplished. How many of you think that you have already fulfilled your dream and that you don't dream anymore? Dear adjudicators, what do you think? C.S. Lewis once said, You are never too old to dream a new dream. So for our future, please dream and be unrealistic. Now that I am a high school student, my goal is to graduate with excellences and get to my ideal university. But at the same time, I have a dream deeply rooted in our future. One day, people living in the areas now sweltering with the horror of wars will be able to sit with their families and enjoy their every moment. One day, people from the rich countries are willing to share what they have with those from the poor countries and those from the poor countries will eventually be able to make their own happy living themselves. One day, different cultures in this age of globalization will coexist with tolerance and the unfriendly confrontations among them will be eliminated. One day, the globe will share the dream with me and we will all contribute to making our dream come true. One day, our dream will defeat the reality! Thank you very much.
星期天学校有个英语演讲,求一份3-4分钟的英语演讲稿,主题是“The end of the era of Steve Jobs”
When Steve Jobs stepped down as Apple’s chief executive last Wednesday the world knew that it was the end of an era. 上周三,乔布斯辞去苹果公司首席执行官一职,全世界都意识到一个时代终结了。
Since then, discussion of his resignation has lapsed into hysteria. After all, he is the man who rescued Apple from near-death experience. 从那天起,有关他辞职一事的热议已陷入了一种失控的状态。
毕竟,他是那个让苹果公司起死回生的救世主。
After he and Steve Wozniak financed the original Apple Computer with 1,300 dollars (8,296 yuan) in 1976, Jobs left Apple when he lost a boardroom showdown in 1985. When Jobs came back in 1996, Apple was a corporate minnow and seemed headed for oblivion. Now, 15 years later, Apple has become one of the most valuable companies in the world. 1976年,乔布斯和史蒂夫•沃兹用1300美元(合人民币8296元)创立了苹果公司的原型。
1985年,乔布斯与董事会夺权失败从而离开苹果公司。
1996年乔布斯重返苹果公司时,苹果已沦为一家无足轻重、似乎即将被遗忘的过气公司了。
而在15年后的今天,苹果公司已经成为了全球市值最高的企业之一。
If you ask people what Steve Jobs is best remembered for, most will name a particular product: the iPod and the iTunes Store hastened the move from CDs to downloadable singles; the iPhone turned the cell phone into an uninterrupted online pipeline of content; and the iPad opened a convenient, portable window into the growing trove of media online. 如果你问人们乔布斯最令人难忘的是什么,大多数人都会说出一个产品:iPod 与iTunes Store 加速了从CD到可下载单曲这一过程的转变;iPhone则让手机成为一个源源不断输送网络内容的信息渠道;iPad则向那些不断增长的在线媒体宝库了敞开一扇舒适便捷之窗。
None of these devices or services were the first of its kind. Indeed, they all arrived years after their pioneering competitors – but they were the first to be embraced by the masses. And that’s one of Jobs’ unique contributions to Apple – a phenomenal sense of timing – an ability to recognize when the public may finally be ready to adopt such a technology. 这些产品或服务中没有一项是苹果首创推出的。
事实上,往往是苹果的竞争对手率先研发出这些产品,几年后苹果公司才推出同类产品。
但这些产品却是最受大众拥戴的。
此外,乔布斯为苹果做出的诸多无可替代的贡献之一便是:对于时机的非凡掌控,也就是瞧准大众何时准备好接受这类新科技。
Jobs is also famously fanatical about design. When the rest of the industry was building computers as grey, rectangular metal boxes, he was looking for design metaphors. For a time he thought the Mac should be like a Porsche. 此外,众所周知乔布斯对于设计极为狂热。
当其他业内人士正循规蹈矩的把电脑设计成灰色的长方形金属盒子时,他却一直在寻找设计上的隐喻手法。
他曾一度认为苹果电脑的形状应该像保时捷汽车那样。
In that sense he is the opposite of the MBA-trained executives. “The cure for Apple is not cost-cutting,” he said in 1996, when the company was on the rocks. “The cure for Apple is to innovate its way out of its current predicament.” 从某些层面来讲,他与那些接受MBA课程培养的执行官们完全不同。
1996年苹果公司陷入困境时,他曾表示:“削减成本并不能拯救苹果公司,苹果需要的是一条走出当前困境的创新之路。
Another time he said: “When you’re a carpenter making a beautiful chest of drawers, you’re not going to use a piece of plywood on the back, even though it faces the wall and nobody will ever see it.” 还有一次他曾这样说:“如果你是名正在制作一个漂亮衣柜的木匠,纵然柜子后面是面墙,没人会看到,你也不会在柜子后面使用胶合板。
”His love of good design has always been the most striking aspect of Jobs’ celebrated speeches introducing new Apple products. As he introduced the iMac, iPhone and iPad, words like “beautiful”, “amazing” and “awesome” *tumbled out. For once they didn’t sound like corporation-speak. He spoke from the heart. 乔布斯在苹果新品发布会上发表的那些著名演说中,他本人对于优秀设计的那份热爱已成为最引人注目的一个环节。
当他介绍iMac, iPhone 和 iPad时,“太美了”,“真迷人”,“棒极了”这些词语就会脱口而出。
这时这些词汇听上去并非像一位公司发言人那样的场面话。
都是他发自内心说出来的。
Granted, Apple’s success has hindered the companies whose ideas didn’t jibe with Jobs’ notion of what the public wanted. For example, subscription music services struggled for years because Jobs disliked them and Apple’s iPods didn’t support them. 当然,苹果公司的成功也成为一些公司的阻碍,在大众需求方面,这些公司与乔布斯的理念相悖。
比如,订购音乐服务就痛苦挣扎了多年,原因则是乔布斯不喜欢这些服务所以苹果推出的iPod不支持此类服务。
On the other hand, Apple wouldn’t be where it is today without Jobs’ singular vision – as well as the company’s ability to translate it into their products. 另一方面,没有乔布斯的非凡眼力,没有本公司将其转化为现实的能力,苹果公司就达不到现在的成就。
Last Wednesday’s announcement wasn’t surprising, considering Jobs’ long struggle with pancreatic cancer. 鉴于乔布斯已与胰腺癌斗争多年,上周三他的辞职声明也就没有那么令人震惊了。
It was, however, a reminder that the Steve Jobs era won’t last forever. Luckily, he will remain chairman of Apple’s board. Here’s hoping that it’s not over yet. 不管怎样,此次事件提醒我们“乔布斯时代”不会永远存在。
幸运的是,他还会保留董事会主席一职。
希望这一切还没有结束。
求一篇英语演讲稿(3分钟左右)
i am not the top student so i have no ideal about them if u can give me something in ur life maybe i can do some sentences for u. best wish to u



