欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 演讲稿 > 情人节演讲稿英文版

情人节演讲稿英文版

时间:2014-01-15 19:12

做一个关于情人节的英语演讲,该从哪些方面讲呢

情人节由来、情人节的传统活动、情人节的各种逗比礼物和送礼物原则、历史上情人节那天发生过的经典事情、中外情人节区别。

英语演讲稿 短一些 100至200个单词

As food is to the body, so is learning to the mind. Our bodies grow and muscles develop with the intake of adequate nutritious food. Likewise, we should keep learning day by day to maintain our keen mental power and expand our intellectual capacity. Constant learning supplies us with inexhaustible fuel for driving us to sharpen our power of reasoning, analysis, and judgment. Learning incessantly is the surest way to keep pace with the times in the information age, and an infallible warrant of success in times of uncertainty. Once learning stops, vegetation sets in. It is a common fallacy to regard school as the only workshop for the acquisition of knowledge. On the contrary, learning should be a never-ending process, from the cradle to the grave. With the world ever changing so fast, the cease from learning for just a few days will make a person lag behind. What's worse, the animalistic instinct dormant deep in our subconsciousness will come to life, weakening our will to pursue our noble ideal, sapping our determination to sweep away obstacles to our success and strangling our desire for the refinement of our character. Lack of learning will inevitably lead to the stagnation of the mind, or even worse, its fossilization, Therefore, to stay mentally young, we have to take learning as a lifelong career. 学习之于心灵,就像食物之于身体一样。

摄取了适量的营养食物,我们的身体得以生长而肌肉得以发达。

同样地,我们应该日复一日不断地学习以保持我们敏锐的心智能力,并扩充我们的智力容量。

不断的学习提供我们用不尽的燃料,来驱使我们磨利我们的推理、分析和判断的能力。

持续的学习是在信息时代中跟时代并驾齐驱的最稳当的方法,也是在变动的世代中成功的可靠保证。

一旦学习停止,单调贫乏的生活就开始了。

视学校为汲取知识的唯一场所是种常见的谬误。

相反地,学习应该是一种无终止的历程,从生到死。

由于世界一直快速地在变动,只要学习停顿数日就将使人落后。

更糟的是,蛰伏在我们潜意识深处的兽性本能就会复活,削弱我们追求高贵理想的意志,弱化我们扫除成功障碍的决心,而且扼杀我们净化我们人格的欲望。

缺少学习将不可避免地导致心灵的停滞,甚至更糟地,使其僵化。

因此,为了保持心理年轻,我们必须将学习当作一生的事业。

2.heavy schoolwork【课业繁重】 In my opinion, the schoolwork now being assigned to high school students is too heavy. While it is true that students need to study, they need other things as well if they are to grow into healthy and well-rounded adults. High should be allowed more time for play. Playing is not wasting time, as some think. It gives them physical exercise, and also exercise their imagination. Which tends to be stifled by too much study. Finally, the pressure put on high school students by excessive schoolwork can cause serious stress, which is unhealthy physically and mentally. I do not advocate the elimination of schoolwork. I do think, however, that a reduction of the current heavy load would be beneficial to students and to the society as a whole. 我认为目前高中生的课业实在太重了,虽然说学生的确应当念书,但是要想长大成为健全的人,他门还需要一些其它的东西,所以应该给高中生较多从事娱乐的时间。

娱乐并不如某些人所想的,是在浪费时间,它可以让学生锻炼身体,发挥被繁重课业扼杀的想象力。

此外,繁重的课业加诸在高中生身上的压力可能引起严重的情绪紧张,这对身心都有害。

我并非主张废除学校课业,但是我认为减轻目前繁重的课业对于学生和整个社会都是有益的。

3.Time【时间】 Lost time is never found again. This is something which I learned very clearly last semester. I spent so much time fooling around that my grades began to suffer. I finally realized that something had to be done. It was time for a change. Now I have a new plan for using my time wisely. I have set my alarm clock ahead half an hour. This will give me a head start on the day. I have also decided to keep a log of what I do and when I do it. Looking back on what I’ve done will give me some ideas on how to reorganize my time. 时光一去不复返,这是我上学期清楚学到的教训。

我浪费很多时间四处游荡,以致于我的成绩开始退步。

最后我终于了解到我必须有所作为;该是痛改前非的时候了。

现在我有一个明智运用时间的新方法。

我已将闹钟早拨半小时,这将使我这一天的作息提前开始。

我也决定将我所做的一切及做这些事的时间记录下来。

回顾我所做的事情会启发我如何重新安排我的时间。

4.Work and Play【工作与娱乐】 Work and play do not contradict each other; in fact, they complement each other. As the saying goes, All work and no play makes Jack a dull boy. A life burdened with work leads you nowhere, for you would get tired and bored with your daily routine work. On the other hand, proper recreation will relieve the tension and discomfort of our monotonous life because it offers you various ways to let out your pent-up emotions. What I usually do to relax after school is jogging and seeing movies. Usually I don't spare time for exercise, but I value the physical education class at school. Jogging several rounds in the field certainly relieves the day's pressure. On weekends, I'll catch the morning movie for my visual enjoyment. I feel revived and energetic for another week's work-load. 工作与娱乐并不互相冲突,事实上,它们之间的关系还相辅相成。

有句格言说:「整日工作而没有休闲娱乐,会令人变得沉闷乏味。

」被工作重担压得喘不过气来的生活,将使你一事无成,因为你将对一成不变的例行公事感到厌烦。

由另一方面来说,适度的娱乐活动能提供各种管道,来渲泄你被压抑的情绪,减轻单调生活中的紧张与不悦。

放学之后,我最常做的休闲活动,便是慢跑与看电影。

通常我并不特地拨出时间来做运动,但是我很重视学校的体育课。

在操场上慢跑几圈,无疑地可以减轻一天的压力。

在周末时,我都去看早场电影,享受视觉飨宴。

如此一来,我将有如再生般的充沛活力,去面对下一星期的工作量。

5.My first Job【我的第一份工作】 My first job was at a cramming school. It was three years ago when I just graduated from junior high school and finished the entrance examination. since I had nothing to do that summer, I decided to find a job, tasting the joy of independence. I was responsible for answering the telephone and taking the message. I worked eight hours a day, six days a week. The work was not difficult nor heavy to me and I guess I did well. The most delighted thing was perhaps that I could spend the money I earned all by myself. 我的第一份工作是在一家补习班做事。

那是三年前我刚从国中毕业,考完联考时的事了。

既然我那整个夏天都闲着没事,倒不如找份差事,尝尝独立赚钱的快乐。

我负责接听电话且纪录留言的工作。

我一天工作八小时,一星期工作六天。

那份工作对我而言既不困难亦不沉重,所以我想我还满称职的。

而最令人快乐的事大概莫过于花全部由自己赚来的钱了

6.My Favorite Sports【我最喜爱的运动】 Sports help everyone to keep healthy, happy, and efficient. So I pay special attention to games, especially table-tennis. Table tennis is my favorite game. I play it almost every day. Table-tennis is an ideal game us because it brings the whole body into action. It strengthens our muscles, expands our lungs, promotes the circulation of the blood, and causes a healthy action of the skin. Besides, it is very amusing and does not cost us much money. Table-tennis is very moderate; it is not so rough as football. It is an indoor game and can be played even on rainy days. Thus, it is my favorite kind of exercise. 运动能帮助每一个人保持健康、快乐和有效率。

所以我特别重视运动,特别是桌球,桌球是我最喜欢的运动。

我几乎每天玩。

桌球对我们而言,是一项理想的运动,因为它可以使我们全身运动,它可以增强我们的肌肉,扩张我们的肺部,促进血液循环,并且使肌肤产生健康作用,此外,它很有趣而且所费不多。

桌球是相当温和适中的,它不像足球那么粗野。

它是一种室内运动,甚至在下雨天也能玩。

因此,桌球是我最喜爱的一种运动。

One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, What's the meaning of the word 'Drunk', dad? Well, my son, his father replied, look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk. But, dad, the boy said, there's only ONE policeman! 醉酒 一天,父亲与小儿子一道回家。

这个孩子正处于那种对什么事都很感兴趣的年龄,老是有提不完的问题。

他向父亲发问道:“爸爸,‘醉’字是什么意思

” “唔,孩子,”父亲回答说,“你瞧那儿站着两个警察。

如果我把他们看成了四个,那么我就算醉了。

” “可是,爸爸, ”孩子说,“那儿只有一个警察呀

英语演讲稿100单词左右

If I were a boy againIf I were a boy again, I would practice perseverance more often, and never give up a thing because it was or inconvenient. If we want light, we must conquer darkness. Perseverance can sometimes equal genius in its results. “There are only two creatures,” syas a proverb, “who can surmount the pyramids—the eagle and the snail.” If I were a boy again, I would school myself into a habit of attention; I would let nothing come between me and the subject in hand. I would remember that a good skater never tries to skate in two directions at once. The habit of attention becomes part of our life, if we begain early enough. I often hear grown up people say “ I could not fix my attention on the sermon or book, although I wished to do so” , and the reason is, the habit was not formed in youth. If I were to live my life over again, I would pay more attention to the cultivation of the memory. I would strengthen that faculty by every possible means, and on every possible occasion. It takes a little hard work at first to remember things accurately; but memory soon helps itself, and gives very little trouble. It only needs early cultivation to become a power.假如我又回到了童年,我做事要更有毅力,决不因为事情艰难或者麻烦而撒手不干,我们要光明,就得征服黑暗。

毅力在效果上有时能同天才相比。

俗话说:“能登上金字塔的生物,只有两种——鹰和蜗牛。

”假如我又回到了童年,我就要养成专心致志的习惯;有事在手,就决不让任何东西让我分心。

我要牢记:优秀的滑冰手从不试图同时滑向两个不同的方向。

如果及早养成这种专心致志的习惯,它将成为我们生命的一部分。

我常听成年人说:“虽然我希望能集中注意听牧师讲道或读书,但往往做不到。

”而原因就是年轻时没有养成这种习惯。

假如我现在能重新开始我的生命,我就要更注意记忆力的培养。

我要采取一切可能的办法,并且在一切可能的场合,增强记忆力。

要正确无误地记住一些东西,在开始阶段的确要作出一番小小的努力;但要不了多久,记忆力本身就会起作用,使记忆成为轻而易举的事,只需及早培养,记忆自会成为一种才能。

帮忙写篇关于巧克力的英文演讲稿

Just briefly on the etymology of the word “chocolate”, the word chocolate probably domes from “chocolatl”, a Spanish combination of the Maya word for “hot water” and the Aztec word for “bitter water.”咱们简单地从“巧克力”这个词的起源说起吧。

“巧克力”这个词大致起源于“chocolatl”,它是一个合成西班牙语,合成自玛雅语“热水”和阿芝特克语“苦水”。

Chocolate comes in many forms today. Regardless of the type, processing begins by extracting, fermenting, drying, and roasting the cacao seeds (also called beans), removing the shell and skin, and leaving the tasty nibs. 如今,巧克力正以多种多样的形式出现。

我们先不提它们的形状,其加工过程始于提炼、接着发酵、干燥,然后烘烤可可种子(也称为可可豆),去壳去皮,最后留下美味的核。

There are three main forms of chocolate that one sees regularly. These are milk chocolate, dark chocolate and white chocolate. 大家通常看到的巧克力主要有三种口味,牛奶巧克力、纯巧克力和白巧克力。

Milk chocolate is a mixture of chocolate liquor, cocoa butter, milk, sugar, and flavorings. All milk chocolate made in the U.S. contains at least 10% chocolate liquor and 12% whole milk. 牛奶巧克力由巧克力乳液、可可油、牛奶、糖和其它调味材料混合而成。

美国制造的牛奶巧克力都含有至少10%巧克力乳液和12%全脂牛奶。

There are two kinds of dark chocolate. The first bittersweet and semisweet chocolate are the darkest eating chocolates and have at least 35% chocolate liquor. Sweet dark chocolate contains 15% to 35% chocolate liquor and less than 12% milk solids. It may also contain ingredients like condensed milk, cocoa butter, sugar, and vanilla. 纯巧克力主要有两种,一种是半苦半甜型巧克力,这是最纯的巧克力,至少含有35%巧克力乳液。

甜纯巧克力含有15%至35%巧克力乳液和低于12%固体牛奶。

当然,甜纯巧克力里也会含有其它成份,如炼乳、可可油、糖和香草等。

White chocolate is a blend of cocoa butter, milk, sugar, and flavorings. It contains no cocoa solids, and many people don’t consider it chocolate at all! 白巧克力是用可可油、牛奶、糖和其它调味成分混合制作而成的。

其内并不含有任何可可固体成分,因此许多人认为这根本就不是巧克力

关键词 etymology \\\/ \\\/ n.语源学 extract \\\/ \\\/ v. 提炼 ferment \\\/ \\\/ v. 使发酵 whole milk \\\/ \\\/ n. 全脂牛奶 condensed milk \\\/ \\\/ n. 炼乳——————————————————————————————————————————————————————————巧克力作为世界上最风靡的食品之一,它被赋予了种种意义。

现在大家接触巧克力最多的场合当属“情人节”前男女双方为对方购买包装精美的巧克力作为礼物。

可是当你美滋滋地在品尝情人送的巧克力时,你可想到过它的发明者和由来

我相信,如果大家下次再送巧克力作为情人礼物时,引经据典地讲讲巧克力的来历,肯定会让你的恋人倾倒不已

American-made chocolate and cocoa(可可) products number in the hundreds. There is a fascinating(迷人的)story behind these wonderful products. Chocolate Through the Years The story of chocolate, as far back as we know it, begins with the discovery of America. Until 1492, the Old World(指欧洲大陆,相对于美洲大陆)knew nothing at all about the delicious and stimulating flavor富有刺激性的口味) that was to become the favorite of millions. The Court of King Ferdinand and Queen Isabella got its first look at the principal ingredient(调料、原料)of chocolate when Columbus returned in triumph from America and laid before the Spanish throne(王位)a treasure trove of many strange and wonderful things. Among these were a few dark brown beans(豆)that looked like almonds(杏仁)and seemed most unpromising(无指望的). They were cocoa beans, today's source of all our chocolate and cocoa. The King and Queen never dreamed how important cocoa beans could be, and it remained for Hernando Cortez(科尔特斯), the great Spanish explorer, to grasp(把握住)the commercial possibilities of the New World offerings. Food of the Gods During his conquest of Mexico, Cortez found the Aztec Indians(阿兹特克印第安人)using cocoa beans in the preparation of the royal drink of the realm, chocolate, meaning warm liquid. In 1519, Emperor Montezuma, who reportedly drank 50 or more portions daily, served(提供,招待) chocolate to his Spanish guests in great golden goblets(高脚杯), treating it like a food for the gods. For all its regal(王室的) importance, however, Montezuma's chocolate was very bitter(苦), and the Spaniards did not find it to their taste. To make the concoction(调制品) more agreeable to Europeans, Cortez and his countrymen conceived the idea of sweetening it with cane sugar. The new drink quickly won friends, especially among the Spanish aristocracy(贵族). Spain wisely proceeded to plant cacao in its overseas colonies, which gave birth to a very profitable(利润高的) business. Remarkably enough, the Spanish succeeded in keeping the art of the cocoa industry a secret from the rest of Europe for nearly a hundred years. Chocolate Spreads to Europe Spanish monks, who had been consigned(托运) to process the cocoa beans, finally let the secret out. It did not take long before chocolate was acclaimed(受到欢迎) throughout Europe as a delicious, health-giving food. For a while it reigned(主宰)as the drink at the fashionable Court of France. Chocolate drinking spread across the Channel to Great Britain, and in 1657 the first of many famous English Chocolate Houses(作坊)appeared. The 19th Century marked two more revolutionary developments in the history of chocolate. In 1847, an English company introduced solid eating chocolate through the development of fondant(半软糖) chocolate, a smooth and velvety(光滑柔和)variety that has almost completely replaced the old coarse grained(颗粒粗糙的) chocolate which formerly dominated(统领) the world market. The second development occurred in 1876 in Vevey, Switzerland, when Daniel Peter devised a way of adding milk to the chocolate, creating the product we enjoy today known as milk chocolate. Chocolate Comes to America In the United States of America, the production of chocolate proceeded at a faster pace than anywhere else in the world. It was in pre-Revolutionary New England-1765, to be exact-that(可以肯定地说)the first chocolate factory was established in this country. During World War II, the U.S. government recognized chocolate's role in the nourishment(营养品)and group spirit(士气、团队精神) of the Allied Armed Forces, so much so that(到这样的程度以至于)it allocated valuable shipping space(分配宝贵的船舱空间)for the importation(运输) of cocoa beans. Many soldiers were thankful for the pocket chocolate bars(块、条) which gave them the strength to carry on until more food rations(配给)could be obtained. Today, the U.S. Army D-rations(美国陆军D类配给食品) include three 4-ounce chocolate bars(4盎司巧克力块)late has even been taken into space as part of the diet(食品供应、食谱)astronauts(宇航员).——————————————————————————————————————————————————————————When it comes to chocolate, order dark Dark chocolate -- but not white chocolate - may help reduce blood pressure and boost the body's ability to metabolize sugar from food, according to the results of a small study. After eating only 100 grams, or 3.5 ounces, of dark chocolate every day for 15 days, 15 healthy people had lower blood pressures and were more sensitive to insulin, an important factor in metabolizing sugar. In contrast, eating roughly the same amount of white chocolate for the same period of time did not affect either blood pressure or insulin sensitivity. This is not the first study to demonstrate potential health benefits of dark chocolate, which contains high levels of a kind of antioxidant called flavonoids. Research shows that flavonoids that can help maintain a healthy heart and good circulation and reduce blood clotting, which can lead to heart attacks and stroke. 吃巧克力时,选黑巧克力 一项小规模研究的结果表明,黑巧克力可能有助于降低血压、促进人体对食物中的糖分的代谢能力,而白巧克力则没有这些功能。

在连续15天每日食用100克或3.5盎司黑巧克力之后,15名健康的受试者的血压有所降低,而且对胰岛素更为敏感--胰岛素是促进体内糖分代谢的重要成分。

相比之下,同样在15天中食用大致相同数量的白巧克力对血压和胰岛素的敏感性并没有影响。

这已经不是有关黑巧克力可能有益健康的第一项研究。

黑巧克力富含一种叫作类黄酮的抗氧化剂,研究表明类黄酮有助于保持心脏的健康和血液循环的畅通,并减少可能导致心脏病和中风的血栓。

一个英语自我介绍的演讲稿时间:2分钟 程度:新概念2级

Hello everyone,firstly,I feel greatly honored to be standing here and present my self-introduction,my name is ***and I come from Class *.By taking part in this competition,I want to practice my skill of talking with others,and acquire confidence and courage during the proces as well.I also want to make some friends who share the same goal with me and in the following days we can study together,persuing our dreams and having alot of fun.That's all ,thank you!

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片