
铁骑开头霸气的八个字口号
旌旗如虹山堆叠如峰这军队蜿蜒如龙杀气如风血色如酒红将军我傲气如冲神色悍如凶黄金甲如忠铁骑剽悍我行如轰轰
团队队名是铁骑队,请问各位有啥好口号呢
挥刀止戈、握月飞天,我行我素笑疯癫
自己想的 - -
游骑兵口号
呼啊(英Hooah)是美国陆军见的一句俚语,主要由步空降兵和游使用,可以用来表示除了“不”以外的几乎任何意思。
游骑兵:在美国众多的精锐部队中,游骑兵(又称突击兵或特攻队)是一支历史悠久,武力强悍的精锐部队。
拥有光荣历史与优秀传统。
凭着不畏不惧的精神毅力在各地执行世界警察的角色,并获得国际上的认同与赞扬。
游骑兵属于轻型步兵,它可以运用各式交通工具迅速进入战区执行任务,因此往往在其它特种部队抵达之前,游骑兵就已经完成了任务。
就如同代表游骑兵精神的座右铭游骑兵,做先锋和绣着RANGER字样的土色贝雷帽及飘带型臂章, 一直是游骑兵荣耀与尊严的象征。
有关铁骑的成语
金戈铁骑【拼音】jīn gē tiě qí【解释】比喻战争。
也形容战士持枪驰马的雄姿。
同“金戈铁马”。
【出处】清·汪琬《〈苑西集〉序》:“我太祖、太宗发祥之址,与夫金戈铁骑百战创业之区,皆所跋涉而导从。
”【示例】清·钱彩《说岳全传》第十五回:~连蕃汉,烟尘茄角满关山。
【语法】作谓语、宾语、定语;用于描写战争
新人一枚,大家觉得铁骑公测时会打什么口号
python就长这个样,编程语言本来就不需要什么GUI不过我们一般都是在IDE下进行编程的,你可以下个pycharm,或者Anaconda但是本质还是一样的
帮我想一队名、队训、还有口号。
拜托了。
队名叫:超越梦八队 队歌:《站起来》 成龙,韩红,孙燕姿的那个版本的站起来。
队训:1,绝对团结 2,绝对服从 3,友情第一,比赛第二。
军队对数字的叫法
1、2、3、4、5、6、7、8、9、0队对这些数字法为:幺、两、叁、肆、伍、陆、柒、拐、钩、洞。
数字“1、2、7、9、0”说成“幺、拐、钩、洞”。
在军事领域,这种数字替代说法主要应用于口语交际,其作用主要是在各种复杂的环境中避免误读、误听,使口语表达更加清晰、以确保军事信息的传递准确无误。
——避免误听。
在汉语数字中,“一”和“七”的韵母和声调完全一样;“一”是零声母,“七”的声母是清音(发音时声带不颤动)。
在比较嘈杂的情况下尤其是激烈的作战环境中,枪林弹雨、炮声隆隆、铁骑轰鸣,使用口语指挥、联络、报告、请示时,往往容易对一些读音近似的用语产生误听现象。
比如,容易把“701团”听成“107”团等等。
用“幺、拐”分别代替“一、七”,把“701团”说成“拐洞幺团”,就可以避免这类误听现象。
——避免误读。
在普通话中,“十”和“四”的发音有明显的区别:一是声母不同,“十”的声母是舌尖后音,“四”的声母是舌尖前音;二是声调不同,“十”的声调是阳平,“四”的声调是去声。
但是,在一些方言中,“十”和“四”的读音则十分接近。
比如,在闽方言中“十”和“四”只有声调的区别,声母和韵母完全相同。
由于受方言影响,一些人在使用普通话说数字时,也往往把“十”和“四”的声母读成一样。
如果把“10”说成“幺洞”,就可以避免出现误读现象。
——读音响亮。
总体上说,“幺、两、拐、钩、洞”的韵母,在发音时开口度均相应地大于“一、二、七、九、〇”,因此,读音也相对响亮一些,有利于在嘈杂的环境中正确辨听。
在军事领域特定场合使用“幺、两、拐、钩、洞”替代说法时,还应当注意三点:其一,不能用“幺、两、拐、钩、洞”组合成数词。
比如,在军事领域特定场合,“181师”可以说成“幺捌幺师”,但不能把“181”说成“幺百捌十幺”。
其二,“幺、拐、钩、洞”通常不能带量词。
比如,不能把一碗水端平说成“幺碗水端平”,不能把“九米长”说成“钩米长”。
其三,“幺、两、拐、钩、洞”只是数字的“说法”,因此,通常只用于口语而不宜用于书面语。
创制“幺、两、拐、钩、洞”数字替代说法的语言机理,可以从语形、语义、语用等方面来分析。
“幺”和“一”——语义引申关系。
汉语中“幺”的本义是“小”。
《说文解字》:“幺,小也。
”可见这个语义由来已久。
在古代汉语中,“幺”亦作“么”。
例如,《文赋》中有“犹弦么而徽急”一语,其中的“么”就是“微小”的意思。
后来,这个“小”的语义又引申为“排行最末的”。
至今在一些汉语方言中“幺”仍有这个意义。
比如,西南方言中的“幺叔”“幺妹”等。
由“小”的语义引申为“排行最末的”语义后,“幺”进入数字义域,成为“一”的另一种说法。
骰子或骨牌上的一点也称作“幺”,成语中“呼幺喝六”的“幺”就是“一”的意思。
“幺”还有“后面的”之意。
例如,“幺篇”就是指最后一篇。
因此,“幺”和“一”的关系是一种语义引申的关系。
《现代汉语词典》(第6版,下同)对“幺”第一个义项的解释是:数目中的“1”也叫“幺”(只能单用,不能组成合成数词,也不能带量词,旧时指色子和骨牌中的一点,现在说数字时在某些场合也用来代替“1”)。
“两”和“二”——具有语义等同关系和语用替代关系。
《现代汉语词典》对“两”第一个义项的解释是:一个加一个是两个;对“二”的解释是:一加一后所得的数目。
因此,“二”和“两”都是数词(“两”亦是量词),二者在表示数目时是等同关系。
《现代汉语词典》认为,“读数目字只用‘二’不用‘两’,如‘一、二、三、四’。
”不过,在军事领域一些特定场合中有用“两”取代“二”的情况。
“二”和“两”的用法不完全相同。
小数、分数和序数只用“二”不用“两”,如“零点二、五分之二、第二、二叔”等。
在一般量词前则用“两”而不用“二”,如“两本书、两支笔”等。
在传统的度量衡单位前,“两”和“二”一般都可以用,如“两斤米、二尺布”等。
在新的度量衡单位前,一般用“两”,如“两吨货”“两公里”等。
在多位数中,百、十、个位用“二”,如“二百二十二”。
千、万、亿前面“两”和“二”均可用 。
在一些方言,如吴方言中,用“两”的概率高于用“二”。
可见,“两”和“二”不但用于表示同一个数目,而且在特定语境中可以替代使用。
“拐”和“七”——具有字形摹状关系。
“拐”的主要义项是“转变方向”。
因此,从语义上看,“拐”和“七”并无必然的联系。
用“拐”代替“七”,从修辞上说,是一种字形“摹状”方法,即依照“七”或“7”的字形而称之。
《现代汉语词典》对“拐”第五个义项的解释是:说数字时在某些场合用来代替“7”。
“钩”和“九”——具有字形摹状和方音近似关系。
“钩”的主要义项是“钩子”“成钩形的汉字笔画”等。
从语义上看,“钩”与“九”也没有必然的联系。
但从字形上看,汉字小写数字中的“九”主体笔势呈钩形,阿拉伯数字中的“9”则更像一个钩子。
此外,从读音上看,在一些方言中,“九”的发音近似“钩”,这也是形成“钩”和“九”联系的原因之一。
《现代汉语词典》对“钩”第八个义项的解释是:说数字时在某些场合用来代替“9”。
“洞”和“〇”——具有字形摹状关系。
汉语中“〇”是一个数词,表示“数字中的空位”,同“零”;“洞”的第一义项是“物体中间的穿通的或凹入较深的部分”。
显然,从语义上看,“洞”和“〇”并没有必然的联系。
考察二者读音,似乎也找不到相互关联的因素。
但是,从字形上看,无论是汉字小写数字“〇”,还是阿拉伯数字“0”,都像一个洞的平面图形。
因此,二者之间自然构成字形摹状关系。
《现代汉语词典》对“洞”第三个义项的解释是:说数字时在某些场合用来代替“〇”。



