
世界青年说和非正式会谈都是抄袭非首脑会谈的吗
首先世界青年说是买了非首脑会谈的版权,非正式会谈是根据自己09年开播的世界大不同改版而来,两者内容环节都不一样,只有一样都是外国男生,在一张桌子上,给你一组数据吧:类型这节目宣传本国文化了解各国文化的节目,差不多类型的,按开播时间顺序排列。
1、GTV一台《WTO姐妹会 》2009年开始2、湖北卫视《世界大不同》2009年3、日本NTV《世界番付 》2011年开始4、上海电视台星尚频道《生活大不同 》2013年5、JTBC TV《非首脑会谈 》2014年6、江苏卫视《世界青年说 》2015年7、湖北卫视《非正式会谈 》2015年(《世界大不同》升级版)你可以根据每版自己搜下了解下,其实出发点都是差不多类型的,所以不存在所谓的抄袭不抄袭,都是借鉴,一段时间流行这个大家都会做类似这个的节目,就好比如非诚勿扰出之前国外就有一档类型的节目先出,在后来,各个卫视都有自己的相亲节目,所以你懂得。
。
说一说,如何评价《非正式会谈》这宗节目
这是一款披着综艺外衣的文化交流节目,感觉非。
引用其中一期节目的话来说就是视和偏见源于文化间的相互不了解;学会欣赏彼此的优点,尊重彼此间的差别,以平等包容的心态看待对方,世界将会更加精彩。
这就是合而不同的魅力,而参与各国的帅哥嘉宾们也是各具特点,所讨论的话题也是五花八门,其中也不乏颇具深层含义的激辩。
总之一句话,越看越想看,停不下来。
《非正式会谈》求小贝嘲讽左右口音的梗
在《非正式会谈》的贴吧里面发现的:我发现我第一次在澳洲上中文课的时候他们都是这样子自我介绍的”,小贝一改“标准普通话”模仿起其他外国人:“大家好,我叫汤姆,我喜欢吃汉堡包和三明治。
”现场嘉宾笑爆,一日代表坐在旁边好生尴尬,杨迪实力吐槽:“你竟然变成了一个嘲笑外国人口音的外国人
”眼尖的会长发现贝乐泰在模仿这一段时,美国代表左右表情很“尴尬”,左右“愤怒”回击:“为什么尴尬
你啥意思呢
你弄啥咧
哎呀气死我了
”河南话迅速上身,中文十级
谁知道《非正式会谈》穆小龙和陈超是情侣吗
不是的(⊙o⊙)哦,只是他们在节目中很亲密,提高收视率嘛,而且陈超也很漂亮,嗯,陈超在第一季的采访,当提及她对小龙的看法时,陈超说我和小龙还用说吗,恩爱恩爱
《非正式会谈》中有哪些经典语录
minute by some stroke of fortune,
你们说《非正式会谈》和《世界青年说》那个好呢
虽然世界青年说买了版权,舞台布景,嘉宾颜值也比非正式会谈高出一个档次,但是可惜是个绣花枕头,中看不中用。
探讨各国文化的不同,从不同角度看待问题,从这类节目的精髓上来说,还是非正式会谈做到了。
我现在甚至比韩国原版比起来更喜欢《非正式会谈》,毕竟文化语言更接近,呈现超级国际范儿,每周五湖北卫视21:20播出



