
邯郸市那个眼镜店好
两单的近视度数就是差50度, 效果就是0.8 还是1.0 了, 如果你的工作大多数是看近, 或者对看远要求不高的, 即使纠正到0.8 也问题不大,你已经成年了, 变化不会太快太大, 这个度数下纠正到0.8 也算合理,当然到1.0 的话, 你看得更清晰一些。
试戴很关键,你在配镜时都有试戴, 舒适性很重要, 你不妨先试试不同的两度数, 看看那个你更容易接受, 一般都以你感觉好的为准, 戴上后感觉清晰不疲劳, 看远近都舒服即可。
嘉年华和旗舰两个词分别是什么意思
旗舰就是客流量最好,人流最佳,黄金地段嘉年华早在欧洲是一个传统的节日。
嘉年华的前身是欧美狂欢节,最早起源于古埃及,后来成为古罗马农神节的庆祝活动。
嘉年华是英文单词Carnival的中文译音,这个美丽的中文名字源于《圣经》中的一个故事:有一个魔鬼把耶稣困在旷野里,40天没有给耶稣吃东西,耶稣虽然饥饿,却没有接受魔鬼的诱惑。
后来,为了纪念耶稣在这40天中的荒野禁食,信徒们就把每年复活节前的40天时间作为自己斋戒及忏悔的日子,这40天中,人们不能食肉,娱乐,生活肃穆沉闷,所以在斋期开始前的一周或半周内,人们会专门举行宴会、舞会、游行,纵情欢乐,而嘉年华最初的含义就是“告别肉食”。
如今已没有多少人坚守大斋期之类的清规戒律,但传统的狂欢活动却保留了下来,成为人们一个重要节日。
嘉年华是香港人对狂欢节的意译,并且,在香港的文化中对狂欢节作了本地化,形成了“嘉年华”。
英语 Carnival 的最初译名是“狂欢节”,Carnival 的发音,很难恰如其分地用汉语表达,所以使用了“狂欢节”这个意译,比较直观好理解。
后来狂欢节传到香港,香港人将它改译为“嘉年华”。
这个译名,是懂外文又深谙中文的知识分子的杰作,有兼顾音和义的双关之妙,遗憾的是,它不能确切表达Carnival 的狂欢之义。
“嘉年华”无论听起来或看起来都显得优雅文气,与Carnival 的热烈、狂放气氛不符。
事实也如此,在香港长期举行下来的 Carnival ,业已变得比较文雅温和,与巴西式狂欢的Carnival 殊途异趣、大不相同了。



