
古希腊神话与传说的珀罗普斯的感想
当读完《希腊神话故事》使我对古希腊神话有了更深刻的认识,进一步 知道了它的起源 影响 文学价值,提高了自己的语文素质和文学修养. 古希腊神话是古希腊人在公元前十二世纪到公元前八世纪, 经过百年的创作 与积累形成的一个瑰丽的民族口头文学宝藏,它是原始氏族社会的精神产物,它 既是希腊最早的文学形式,又是欧洲文学的源头.古希腊神话在希腊原始初人民 长期口口相传的基础上形成基本规模,后在荷马 赫西俄德的《神普》以及古希 腊的诗歌 戏剧 历史等著作中记录下来, 后人根据这些零散的材料整理成为目前 通行的希腊神话故事. 希腊神话源于古老的爱琴文明,和中国商周文明略有相像之处.他们是西洋 文明的始祖, 具有卓越的天性和不凡的想像力. 在那原始时代, 他们对自然现象, 对人的生死,都感到神秘和难解,于是他们不断地幻想、不断地沉思.在他们想 像中,宇宙万物都拥有生命.然而在多利亚人入侵爱琴文明后,因为所生活的希 腊半岛人口过剩,他们不得不向外寻拓生活空间.这时候他们崇拜英雄豪杰,因 而产生了许多人神交织的民族英雄故事.这些众人所创造的人、神、物的故事, 经由时间的淬链,就被史家统称为“希腊神话”,西元前十一二世纪到七、八世纪 间则被称为“神话时代”.神话故事最初都是口耳相传,直至西元前七世纪才由大 诗人荷马统整记录于《史诗》中. 和许多其他民族的神话一样,古希腊神话也是由于当时的人们认知有限,只 能借助想象去解释扑朔迷离的自然现象而产生的.那是原始社会生产力非常低 下,人们认识和改造自然的能力有限,古希腊人无法认识自然,便借助想象来解 \\\\x0c释难以理解的自然现象和社会现象,认为有一种超自然的神力在支配着一切,他 们把自然现象拟人化 个性化,这样便产生了神话.在高中里学哲学的时候,读 过马克思的一句话,他指出: “任何神话都是用想象和借助想象以征服自然力, 支配自然力,把自然力加以形象化;因而,随着这些自然力之实际上被支配,神 话也就消失了. ” 有道是:“兴趣是最好的老师,”读《希腊神话故事》这本书,我对它产生 了浓厚的兴趣,同时还想起了很多问题,首先是对它的作者的认识,它的作者就 是十九世纪德国浪漫主义诗人施瓦布. 施瓦布一生致力于挖掘和整理古代文化遗 产,他以德国人严谨认真的作风,对杂乱矛盾的希腊神话加以整理编排,编辑了 这本谱系清晰 人物形象丰满鲜明的《希腊神话故事》,并被转译成各种文字, 在世界各地广为流传. 古希腊神话充满了智慧和神奇的色彩,讲述的是宙斯统治天国时期,围绕诸 神和英雄们发生的故事,主要包括神的故事和英雄传说.在这本书中有许多形形 色色的人物如:大地女神该亚、第三任神王宙斯、智慧女神雅典娜、黎明女神厄 俄斯等等人物. 他们会发生很多有趣、 悲惨的故事. 还有一些大英雄: 海格力斯、 赫拉克勒斯等,都出自希腊神话这本书.希腊神话和传说中最有名的故事有特洛 伊战争、奥德修斯的游历、伊阿宋寻找金羊毛、海格力斯的功绩、忒修斯的冒险 和俄狄浦斯的悲剧.这些故事都给我留下了深刻的影响. 当我在读这本书时候,不仅在扩展我们的知识面,我们还在发挥自己的想 象力.要边读边想,把它的脉络搞清楚,而且还要结合当时的生产力发展水平和 社会状况,想一想为什么会产生这样的神话.这本书引我喜欢的是:给读者留下 了想象的空间.神话故事远古人民表现对自然及文化现象的理解与想象的故事, 在现实生活中是不可能发生的,所以我们要发挥自己的想象力.当你在读《希腊 神话故事》的时候,你可以边读,边想象.这样你就会感觉到这个故事就发生在 你的眼前一样. 比如在在人身之战中有这样一句话:雅典娜在希腊人的船上大 声指挥,阿瑞斯在城墙上高声呐喊,而不和女神厄里斯站在双方军队的中间.从 这一句话我仿佛看到了两队人马正在激烈的战斗,而一个女神却站在中间.这个 时候我好像已经加入了这场战争中了. \\\\x0c古希腊神话主要有神的故事和英雄传说两部分内容组成, 而神的故事又分为 前奥林匹斯神系和奥林匹斯神系. 前奥林匹斯神系叙述了开天辟地 众神的诞生和人类的起源等.这组神话属 于早期的神话,反映人类处于蒙昧时代的情况.其中两次“政变”都是由女神该 亚发动的,男神与家庭没有任何道德感情上的联系,关心子女的是女神,这是母 系氏族社会的反映.母子可以通婚,兄妹可以结合.这是对他们那时的社会状况 的反映,所以说这组神话很怪诞 荒唐,但却是对现实生活的真实反映. 奥林匹斯神系是关于居住在奥林匹斯山上的众神的故事.古希腊人认为, 宙斯就是统治他们那个时代的天神,他是众神之王,权力至高无上,众神住在奥 林匹斯山上,同人一样,有七情六欲,同凡人不同的是他们长生不老,可随意变 形,各具有特殊本领和巨大威力,其好恶态度对下界人类的生杀祸福起着决定性 作用. 英雄传说产生于氏族社会末期,是对于远古的历史 社会生活和人与自然斗 争等事件的回忆,是远古时期人类对英雄人物崇拜的结果.英雄传说中的英雄都 是神和人所生的后代,是半神半人的英雄.他们具有过人的才能和非凡的毅力, 都在一个神的保护下完成一项惊人的业绩,体现了集体的智慧和力量,展示了希 腊人民对勤劳勇敢和英雄主义精神的赞美和向往.英雄传说常以一英雄为中心, 形成一个个传说系列. 希腊神话反映了人类远古时代的生活,它的内容丰富 多样,影响巨大 而深远,具有永久的艺术性.希腊神话充满想象力,把自然界万事万物拟 人化 神话化,里面的意境令人难忘,人物形象非常鲜明.希腊神话故事性 极强,故事普遍具有来龙去脉 情节完美,很多故事富有寓意,令人发省. 它是古希腊人民智慧的结晶,也是我们共同的精神财富. 从文学价值上看,古希腊神话虽然是人类童年时代的产物,反映的是 人类最初的思想 生活面貌,但在世界文学史上具有永恒的魅力.希腊神话 不仅是希腊文学的宝库,而且是它的土壤,为希腊文学的发展奠定了基础. \\\\x0c读《希腊神话》有感 希腊神话》六(4)班 杨善凯家长:黄颖然 寒假期间,与女儿一起看《希腊神话》一书,它将我带入传说中 希腊的奇妙世界.沉醉于变换离奇的神话故事,惊叹于故事中众多人 物的鲜活形象. 《希腊神话》 给人类社会送上一只潘多拉礼盒, 盒内升腾起疾病、 癫狂、灾难、罪恶、嫉妒、奸淫、偷盗、贪婪等等.应该强调指出, 希腊神话的核心是以人为本.神话赞美人的美好,痛斥神的邪恶,歌 颂劳动,歌颂生活,坚信世人自身的力量.人,就是社会的希望. 当我读了《希腊神话》这本书不禁佩服希腊人的想象力.他们把 国内的最高山脉,即奥林匹斯山变成众神居住和生活的洞天福地;把 种种的自然现象视为神的指示本意,从中来揭示未来的祸福;把祭供 现场的实际反应当作详示战争输赢的一种依据……总之, 在他们眼里 神是存在的.每一个神,每一个英雄,每一个人,都有各自的性格, 特点. 希腊神话对人对神都作了真实的展现,不粉饰光明,也不掩盖黑 暗.对人对神,它都同等对待.不因为他是英雄而遮盖其卑鄙,不因 为他是神袛而掩盖其虚伪.人性的批判正是深深植根于这样的土壤, 所以批判才显得深刻有力. 《希腊神话》 在孩子们心中的感觉与成年人心中的感觉是大不相 同的,希腊神话称得上是一部人性批判的宝典. \\\\x0c
小学生排比句大全(30句)
《三义》读后感言 最近,电视剧《三国》正在一度热播。
有些集剧情的改变,令我啼笑皆非。
这也许是我对《三国演义》的理解吧
《三国演义》是一部优秀的历史小说。
它起源于汉灵帝年间刘关张桃园三结义,描述了赤壁之战,官渡之战,彝陵之战等东汉末年和三国时期近百年发生的重大历史事件,和众多叱咤风云的英雄人物。
作者通过真实动人的故事,揭示了封建主统治阶级内部的黑暗和腐朽,控诉了统治者的暴虐和丑恶。
罗贯中笔下的人物,被描写的栩栩如生,个性鲜明。
如:奸险狡诈的曹操,神机妙算的诸葛亮,心系百姓的刘备,武艺高强的关羽……诸葛亮可谓是最受大家推崇的人了。
在书中,他是智慧的化身。
草船借箭,火烧赤壁,三气周瑜……各种事例无一不体现出他的“运筹帷幄之中,决胜千里之外”,的确,他有着渊博的军事,军事政治才能和经天纬地之才。
他未出茅庐便知三分天下,也源于对天下大势的调查分析。
《出师表》中的“鞠躬尽瘁,死而后已”更证明这位蜀国贤相不仅有安邦治国的军政才能,而且有为国家兴亡的献身精神。
书中的历史人物深深地打动了我。
刘关张的团结一心,勇往直前,让我领悟到团结的力量与顽强的精神品质。
诸葛亮“鞠躬尽瘁,死而后已” 的奉献精神,让我懂得了默默无私的贡献精神的伟大。
每当我翻开《三国演义》,阅读那一段段荡气回肠的文字,心里总会响起一种共鸣,感到一种震撼。
我仿佛来到了历史的星空,我的眼前又浮现出了昔日群雄逐鹿的情景。
从中我明白了应以智处事,以勇克难,以信待人……就会成为一个充满活力的人,一个成功的人。
一个人的能力有限,但如果失去了勇往直前的精神,人们将会变得没有生气,心灰意冷。
作为我们来说,在今后的人生中,会遇到许多困难,那么,我们就应该乐观积极的面对,坚持不懈地努力,总结和吸取自己失败的原因和根据,再采取措施改正纠偏。
我们的人生就会走向一个正确的轨道。
“书籍是人类进步的阶梯”,只有多读书,读好书,好读书,才可以励志图志。
仅供参考,这是我以前的文章
怎样学好语文?
学好语文不是一两天的,需要一段时间的积累,给大家学好语文的方法吧:1、渐进。
语文学习应注重基础,切忌好高骛远,急于求成。
每天,能认真的练几十个字,每周能熟练的背几首诗,仔细的读几篇文章;一个学期读几本名著,做几本读书笔记,语文水平就会大有长进。
2、熟读精思。
就是要根据记忆和理解的辨证关系,把记忆和理解紧密结合起来,两者不可偏废。
“熟读”,要做到“三到”:心到、眼到、口到。
“精思”,要善于质疑问难,最终解决问题。
3、自求自得。
就是不要为读书而读书,应当把所学的知识加以吸收,变成自己的东西,做到读写结合。
4、博研结合。
坚持博研结合,一是要广泛阅读,二是精读,二者不能缺一,又要有机结合。
5、语文学习的外延与生活的外延相等。
《红楼梦》语云:事事洞明皆学问,人情练达即文章。
语文学习,如果只局限于课堂是学不好的。
愿你一生温暖纯良,不舍爱与自由是什么意思
意思是希望你生活中充满温暖性情中始终纯洁善良保留一颗有爱的心过的自由与洒脱
我爱这土地 的读后感
这首诗作于1938年11月,其时正值国难当头,初期,作者在这个时候高歌着的“土地”,正是象征着生他养他而又多灾多难的祖国。
这首诗有着特有的忧郁,正是这种忧郁产生了特殊的美。
的忧郁,源自民族的苦难,这里有深刻的,有博大的历史襟怀,有浓烈的爱国真情
作者用一只鸟的形象开头。
在个体生命的渺小、短暂与大地生命的博大、永恒之间,诗人为了表达自己对土地最真挚深沉的爱,把自己想像成是“一只鸟”,永远不知疲倦地围绕着祖国大地飞翔,永远不停歇地为祖国大地而歌唱。
是多么的脆弱,但在这国家兴亡的时刻,它也要奋力抗争,用自己的歌喉发出不屈的声音。
“嘶哑的喉咙”,让我们看到了一只饱受磨难的鸟,它已经唱不出优美动听的歌了,但它仍然歌唱,这是它用整个生命发出的声音来抒发对土地的义无反顾的真诚和执著。
诗歌就在这样的基调下,进一步展开了对鸟儿歌唱对象的描述,它们是:土地、河流、风、黎明。
从四个歌唱对象前面的修饰词语看来,它们都是长期遭受风雨打击、悲愤满怀、奋力抗争的形象,与下文鸟儿献身于土地的精神正相吻合。
这只鸟歌唱土地、河流、风和黎明,生命耗尽后便投身土地的怀抱,与它所挚爱的土地融为一体。
这表达出诗人对土地的眷恋,隐含了自己愿为祖国献出生命的情感。
“这被暴风雨所打击着的土地,这永远汹涌着我们的悲愤的河流,这无止息地吹刮着的激怒的风”。
从句式上看,用的是排比句,“暴风雨”、“悲愤的河流”、“激怒的风”这些意象告诉我们,魂牵梦绕地爱着的土地,是、满目疮痍的土地。
当时日寇连续攻占了华北、华东、华南等广大地区,所到之处疯狂肆虐,草菅人命。
“河流”“风”象征中国人民不屈不挠的反抗精神。
“悲愤”“激怒”都表现出人民心中对侵略者暴行的愤怒,中国人民正满怀悲愤地进行不屈不挠的斗争。
而下一句中的“黎明”象征着充满生机与希望的解放区,“无比温柔”充满了对那里的向往。
这些描写形象地表达了当时祖国大地遭受的苦难,人民的悲愤以及对光明的向往和希冀。
诗人的情思已由悲愤、称颂进入憧憬,表现出坚定的必胜信念,感情一步步深入。
第二节诗揭示了全诗的主旨,可看作是对主题的高度凝练的概括。
这两句诗一问一答,直抒胸臆,大胆直白的表达自己对祖国的热爱之情。
以“我的眼里常含泪水”的情景,形象地表达了诗人对土地的眷恋,和对祖国的炽热的心。
最后两句也是全诗的精华,它是那个苦难的年代,一切爱国知识分子对祖国的最真挚的爱的表白,这不仅是作者自己的心声,更是华夏儿女共同的心声。
“深沉”一词也许达不到与实际感情相应的表达强度,于是,这后面紧跟的六个沉重的省略,似乎其中还有无尽的激情在涌动着,让读者沉浸其中,不能自拔。
全诗在这问答中达到高潮,将炽热、真挚的爱国情怀表达得淋漓尽致。
谁不爱自己的母亲,谁不爱自己的祖国
穿越时空,只有一种感情能将民族的心联系起来,那就是对祖国深深的爱。
这首诗作于国难当头,山河沦亡的时代,诗人歌唱土地具有格外动人的力量,而诗人那种不断转折和强化的,当然也是与充满险阻坎坷的时代相吻合的。
土地的黎明,黎明的大地,犹如母亲欣慰的笑容一样慈爱,宁静,反衬前面三的沉重苦难,烘托出黎明的美妙及其魅力。
这首诗中回荡着忧郁的调子,郁积着深深的忧伤。
我们能感受到诗人对土地爱的的执著、坚贞和顽强,更能感受到诗人内心深处真挚的爱国情结。
学习为何是一生都要做的事
第一篇《黄鼠狼” 与卡里内奇》小说译文万一千字。
情简单。
“我以猎人的身份访问德林县,在旷野里结识了小地主鲍卢台金”。
他邀请“我”到他那里过夜,因为路远,“我们”先步行到了“黄鼠狼”霍尔的家,但霍尔进城去了。
于是由他十五岁的小儿子瓦夏驾车送“我们”回鲍卢台金家过夜。
第二天,鲍卢台金被迫进城跟邻居皮丘可夫打官司去了。
于是“我”一个人出外打猎,傍晚前“我”返回途中,有意顺便来到霍尔的家。
“我”在霍尔的柴草房里住了三天,与他多次长谈,了解了许多情况,学到了许多东西,恰好有一次卡里内奇也来看朋友霍尔。
第四天傍晚,鲍卢台金派卡里内奇来接“我”,于是“我”跟霍尔依依告别。
“次日,我离开了鲍卢台金先生好客的家”。
故事就这样结束。
像标题指明的那样,小说的主人公当然是这两个农奴----黄鼠狼“霍尔”与卡里内奇,尤其是“黄鼠狼”霍尔。
作家对“黄鼠狼”霍尔浓墨重彩,对卡里内奇则轻描淡写。
无疑“我”也是当然的主人公。
小说不仅记录了“我”跟他们两人、特别是霍尔的长篇对话,而且写出了“我”对霍尔的观察、感受与理解。
“我”本人的思想观点、文化素养、性格特征、音容笑貌、言谈举止以至身份经历,也都全盘托出了。
“我”也是地主,而且不是小地主,是奥廖尔人,确切说,出生并居住在奥廖尔省的首府奥廖尔市(不是波尔霍夫县),“我”是个有高文化、出过国的知识分子,关心农民,同情妇女;“我”平易近人,没有架子,虚心向农民学习,四天的工夫,就跟“黄鼠狼”霍尔这样的农民交了朋友。
第二篇《猎人叶尔摩莱与磨房主妻子》译文约一万二千字。
简单的情节如下:“我”带着雇佣的猎人叶尔摩莱,傍晚日落前在树林里“守猎”。
为了第二天黎明日出前“守猎”,他们想在附近一个磨房里过夜。
磨房主怕引起火灾,所以拒绝了他们的请求,但最后还是安排他们住在距离磨房一百步远的一个四面敞开的小棚里。
后来,磨房主叫他妻子阿丽娜出来招待这两位不速之客。
原来阿丽娜是一个地主太太的贴身丫头,由于要求与地主老爷的贴身男仆结婚而被撵到乡下。
是她现在的丈夫花钱为她赎的身。
看来叶尔摩莱与她有旧情。
这两个主人公的身世完全是通过“我”、即作家的述说介绍出来。
有些情况则是通过“我”与他(她)两人的对话获得。
这都是“我”的第二手材料。
但“我”侃侃道来,故事娓娓动听,语言朴实精练,人物栩栩如生,充分展现了作家高超的语言技巧与写作才能。
第三篇《从草莓泉水到伯爵管家》译文约一万字。
标题或直译《草莓泉水》,但该泉水不是小说的主题,也不是主要的描写对象,而只是一个“引子”,引出两个被“解放了”、即赎身后的“自由”农民----他们才是小说的主人公。
故事情节非常简单:在初秋八月、天朗气清、阳光灿烂的一个炎热的日子,“我”带着猎犬来到伊斯塔河畔打猎。
泉水从河岸的一条裂缝里喷出,经过峡谷,流入伊斯塔,形成一个泛起涟漪的河湾。
由于炎热难熬,所以来到这个附近闻名的“草莓甘泉”,痛饮了清凉的泉水,自然也就见到了“我”早就认识的那两个农民。
一个叫斯交布什卡,是一个祖宗四代就不知道有姓、来历不明、无家可归、流落在外、吃了上顿、不知下顿的、“既不能认为是人,也不能认为是家仆”的“二溜子”,他现在“寄住”在给主人管菜园的米托洛方的菜园,不知他到底靠什么活着的;另一个叫米哈伊洛?萨魏里甫?“涂蛮”(名?父名?姓),但“涂蛮”这个姓,像第一篇小说里的“黄鼠狼”霍尔一样,也来源于绰号;其字面意义是“雾”,似有“糊涂”之义。
此人曾经是已故伯爵彼得?伊里奇家的管家,在伯爵生前就“已放归为自由人”,他现在七十左右,如今寄住在县城里一个得痨病的旅店老板那里。
这两个人就是本篇小说的主人公。
但核心人物是这位老人。
从他口里,读者知道那个伯爵的故事。
伯爵生前风光了一阵子,但他因此倾家荡产,死于旅馆的客房里。
老人对自己的主人至今有好感,怀念多于埋怨。
看来他是一个相当聪明、颇有见解、比较良善的老人。
第四篇《县医奇缘》译文约八千字。
原文标题直译成《县城的大夫》,该大夫就是小说的主人公。
除了第一段,全文都是这位“县医”的自述:他对“我”讲述他本人在给一个小地主家的姑娘治病过程中亲身经历的一段终生难忘的恋爱故事。
这个爱情故事的情节很简单。
县城的医生应邀下乡,去离城四十多里远的“一个女地主、一个寡妇”家,为她的一个女儿治病。
在治病过程中,两人产生了感情。
姑娘很感激医生,医生为姑娘的美貌所吸引。
双方的文化修养相配,看来也起了不小作用。
但不幸的是,天公不作美,有情人未成眷属,由于农村医疗条件差,离城虽只有四十多里,但道路泥泞,进城买药,来回一次需要几天,姑娘一病不起,折腾几天几夜后一命呜呼。
临死前姑娘勇敢地向医生表白爱情,而医生似乎接受,但仍然保持一定距离。
爱情就这样不了了之。
在医生心里留下了终生的遗憾和永久的记忆。
第五篇《我邻村的地主拉其洛夫》译文约八千字。
唯一的主人公是小地主拉其洛夫。
其人其事,小说做了比较全面的介绍:这也是一个正在变穷的小地主。
他至多五十来岁,小说写:“论年龄,拉其洛甫可以做她(即奥丽佳)的父亲”;他年富力强,步履轻快,为人慷慨,待人和善,包括自己的仆人。
“拉其洛夫曾在陆军步兵团服役了十来年,还到过土耳其”。
他不仅当过兵,打过仗,参加过俄、土战争;而且负过伤,住过院,几乎送了命。
他见多识广,谈吐自由,但性情内向。
他结过婚,但三年后妻子因难产病故。
现在他和妻子的妹妹奥丽佳双方有意,最后他带着姑娘离家出走,抛下了他的母亲和家。
这事件在省里引起了轰动。
第六篇《富农奥夫谢尼科夫》本篇译文近两万字。
小说第一主人公是富农奥夫谢尼科夫。
但从他口里,读者知道一批地主贵族,大的和小的,好的坏的,老式的和新式的,开明的和吝啬的,俄国土生土长的,外国后来的,各种类型都有,其中包括“我”的外公和外婆。
此外,小说还写到富农奥夫谢尼科夫的亲侄子米加。
可以说,如果把小说其他内容去掉,只留下富农奥夫谢尼科夫和亲侄子米加的有关部分,实在也是一篇精彩的短篇小说或散文。
标题就可以改成《奥夫谢尼科夫和他的亲侄子》。
叔侄二人都是小说从正面肯定的主要人物。
特别是富农奥夫谢尼科夫,简直就是“我”心目中的“英雄”。
第七篇《李郭甫村外芦苇荡遇险》全篇译文约六千字。
写的是“我”和猎人叶尔摩莱到距离李郭甫村十里的芦苇荡里撑船打野鸭遇险的故事。
中间,他们先遇到华而不实的猎人符拉基米尔,“他是地主家一个解除了奴隶身分的仆人”;然后又找到看管一个破木船的渔夫、绰号“干树枝”的老人舒乔克。
“蓬头垢面、破衣烂裳、光着双脚的舒乔克,一看就是辞退了的地主家仆,年纪六十岁左右。
”他先后为地主贵族老爷当过仆从、厨子、车夫,现在是渔夫。
“我们”四人就是坐着他那只破旧不堪的平底木板船在芦苇荡打猎的。
第二篇《猎人叶尔摩莱与磨房主妻子》详细介绍过猎人叶尔摩莱:他是一个枪法高明的好猎手,他能巧妙地用同一个布袋(分成两半)装火药和子弹而不让二者搅混在一起,他能用最次的猎枪打中飞鸟。
本篇则更加突出他的勇敢和聪明,能干和良善。
在本篇,他可以说是“智、仁、勇”三者兼备的“英雄”
本篇可以看成《猎人叶尔摩莱续篇》。
其中还可以节录出一篇精彩的散文:《芦苇荡打猎遇险》第八篇《河湾草地上的五个小孩儿》译文近五万字,是《猎人日记》中最长的一篇。
但情节很简单。
“我”因为贪恋打猎晚归,回家途中迷了路,后来只好跟五个小孩儿在河湾大草地的篝火旁边过夜,“我”假装睡着了,听到了孩子们的谈话。
“我”如实地记录了他们谈话的内容:主要是关于家神、美人鱼的迷信和神话,以及当地发生过的一些传说。
这篇小说在写作上的突出的特点就是写景占了很大篇幅,对于日出和日落,朝霞和晚霞,有非常精彩的描写,充分展现了作家屠格涅夫这位语言大师高超的写作才能。
小说对与五个小孩儿的介绍和描写,语言非常朴实自然。
故事真实可信,生动感人。
特别是勇敢、聪明、正直、善良、可爱、可惜的巴夫鲁沙
《猎人日记》把篇幅最长的篇章献给《河湾草地上的五个小孩儿》,由此也可见作者对儿童的这份爱心
第九篇《来自美奇河畔的侏儒卡西杨》?本篇的译文近两万字,故事情节也很简单。
“我”打猎(从第二篇可知他是黎明时候打猎)归来,坐在马车上,一路颠簸。
上午(中午前)的天气闷热,车轮干裂得吱吱响。
在路上碰到出殡的队伍,为了避开这“不祥之兆”,车夫赶马向前,结果车轴坏了。
为了买新的车轴,“我们”来到了只有六户穷苦农民的“移民新村”,“我”见到了“来自美奇河畔的侏儒卡西杨”,由他陪同到了伐木场买车轴和打鸟,从“我”和他的交谈中了解到卡西杨的身世和为人。
在伐木场度过了后半天,返回新村前见到了十三、四岁的小姑娘小安娜----可能就是老人的私生女。
最后回到家里,天已大黑。
小说语言朴实自然。
但也有展现作家高超才能的精彩片段。
卡西杨是该主人公的名,小说没有提到他的姓。
“这是一个五十岁左右的侏儒…他的整个身体异常虚弱和瘦小,而他的眼神奇特到无法用言语来形容。
”这是“我”对他的第一感的印象,后来“我”问车夫关于他的为人,车夫说他“是个怪人,简直是个疯子,傻子,不会干活儿…他是这样一个不安心的人,真像是一只跳蚤。
不过他歌唱得好”。
车夫虽然说他不会治病,但又说“治好了我的瘰疬症??????”就是这样一个有才能的“怪人”,带着一个小姑娘住在这个贫穷的移民村。
他的家一贫如洗,四壁空空,只有小姑娘刚从树林里拾来的一筐蘑菇。
第十篇《田庄管家》译文约一万四千字。
这不是一般的地主家里的管家,他的儿子当村长,他自己被主人委派掌管庄园,“天高皇帝远”,他成了田庄真正的“主人”或老爷,在庄园当家做主、发号施令。
此人聪明能干,地主老爷喜欢他和赏识他,但当地农民怕他、恨他,骂他是吃人的恶狗。
本篇写的第一主人公是年轻的地主阿尔卡奇?巴夫莱契?别诺契金。
此人是个表面和善、开明,内心冷酷、守旧的人物。
他跟第五篇描写的那位宽厚良善的地主拉其洛夫形成鲜明的对照。
这两篇都是写在一八四七年。
在写作技巧上,本篇和第五篇也可以互相对比。
虽然两个主人公都是“我的邻居”,但一个原先不认识,所以“我”在与他初次见面的过程中逐步地观察、了解和评介他的言行和为人;一个本来就认识,有较多的了解,所以开头就对他作详细介绍,然后再写“我”和他的这次交往和陪同他去田庄“巡视”或“参观”。
第十一篇《田庄管理处》译文约两万字。
小说的情节非常简单。
一个绵绵细雨的秋天,“我”打猎归来,为了找一个避雨的地方,经一个看守窝棚的老人指点,来到安尼耶沃村洛司涅科娃夫人的田庄管理处,被管理处的主要负责人安排在隔壁的房间里睡觉、休息。
“我”后来透过间壁的空隙看见和听见管理处发生的一切,特别是主要负责人的所说、所为。
该管理处就是代表女主人洛司涅科娃夫人管理安尼耶沃村田庄。
管理处虽然由六人组成,但大事小情几乎是一人独断,他就是小说的主人公尼古拉?叶列梅奇?赫伏司托夫(名?父名?姓)。
他实际上就是管理处的主要负责人。
虽然小伙子说这里没有“总管”,但尼古拉?叶列梅奇?赫伏司托夫就是总管。
事实上,小说里有几处就这样写称呼他。
小说里写了他在一天里接待的三个人和三件事(买秧苗的商人、林场来求他的木工西多尔、找他吵架的医生保罗),从中可见他的忙碌和精明,也可见他的卑鄙和险恶。
当然,最后说了算的是女主人叶琳娜?尼古拉夫娜?洛司涅科娃?(名?父名?姓),虽然在小说里几处提到她,但一直没有出场亮相。
第十二篇《护林神》本篇译文约八千字。
故事情节很简单。
“傍晚我一人驾着轻便马车打猎归来,离家还有十六里”,天气突变,乌云盖天,接着是狂风暴雨,电闪雷鸣,拉车的母马陷在泥泞中拔不出腿。
就在这艰难的时刻,看林人皮留克“仿佛从大地钻出来”,帮“我”走出困境,把“我”拉到他家。
雨过天清后,皮留克准备送“我”回家,但此时听见有人偷砍树木,于是皮留克到树林(“我”也跟了去)一举擒获了那个农民,带回家中,经我的帮助,皮留克终于放了这个贫困可怜的农民。
然后他送“我”出了树林,分手告别。
故事娓娓动听,真实可信,发人深思,令人感叹。
主人公一家(特别是那个小女孩儿)的贫困和不幸,那个农民一家以及全村(甚至是当时整个俄国)的落后和贫穷,具体而深刻地反映在这篇短短的的小说之中。
小说只写了四个人物。
除了“我”,就是主人公皮留克和他十二岁左右的女儿,以及偷砍树木的那个贫穷农民。
这位主人公是“我”心目中的一个“英雄”。
“我”在描写他的肖像时,带着由衷的喜爱和羡慕;“我”述说他的言行时充满着好奇和敬佩;最后,当看林人放走了那个可怜的农民后,“我”情不自禁地又一次夸他“实在是个棒小伙儿
”&第十三篇《两个地主》本篇译文约五千字。
标题是《两个地主》。
”《猎人笔记》几乎每一篇都要写到、至少提到地主,但此前专门写地主的篇章,除了第五篇《我邻村的地主拉其洛夫》,就是本篇了。
这两个地主出身和经历不同。
一个是退伍的将军(从当勤务官升到少将,但从未打过战),所以当地主后,始终不减昔日的派头:一个是土生土长、从未在外面任职的、闭目塞听、孤陋寡闻的地主。
这是他们两人的共性,虽然各有自己的特点。
小说完全用叙述文的笔法描写了将军的其人其事;而对这个土老爷,则主要用“我”的一次访问记实以揭露他的外表热情温和、内心冷酷残忍的伪君子言行。
可见小说开场白说“他们是好几个县里十分有礼貌、有善心、并受到普遍尊敬的人”,----原来这是彻底的“反话”
&第十四篇《列别姜市场买马记》本篇译文约一万三千字。
小说的情节很简单。
“我”由于贪恋打猎,不知不觉来到了列别姜,于是下榻于当地一个大的旅馆(因为公爵也下榻于此),然后去马市场买了两匹马。
回旅馆吃完午饭,看公爵和退伍中尉打完台球,然后又去马贩子家买马,但由于公爵的到来而没有成交。
最后“我”在另外一家买了一匹,但“到家”后发现自己上当受骗:原来这是一匹瘸腿的病马,卖马的是一个信誓旦旦的老式地主。
小说还对纨绔子弟出身的公爵和陪公爵玩耍的退伍中卫打台球的场面做了生动的描写。
但写得最精彩的部分还是关于马和马贩子。
本篇开头一段专门写到“打猎的主要好处和快乐”。
“我”先说“打猎的主要好处之一就在于打猎使你们不停地旅行,从一个地方转到另一个地方;这对于闲暇的人是很愉快的。
”然后举了旅行中的许多的不快和不便,“但所有这些不便和倒霉都被别的好处和快乐补偿了”。
其实,这“别的好处和快乐”就是因为“我”在打猎旅行中能获得许多“见闻”。
《猎人笔记》其实就是“我”的《打猎旅行见闻录》。
第十五篇《达吉雅娜??鲍里莎夫娜及其侄子》本篇译文约一万二千字。
标题直译是:《达吉雅娜?鲍里莎夫娜及其侄子》。
“达吉雅娜?鲍里莎夫娜”(黑点前是名,后是父名)是尊称,因此也可译为“尊敬的达吉雅娜?鲍里莎夫娜”。
本篇写达吉雅娜?鲍里莎夫娜的为人,以及她收养与培养侄儿的情况。
但这位侄儿学画没有成功,白花了她的钱和心血。
本篇主人公达吉雅娜?鲍里莎夫娜,“她出生贫穷的地主世家”,不仅她,她的祖辈几代都是穷地主;她现在五十来岁,很早就守寡;她没有多少文化,但很聪明;她为人善良,思想自由。
她是“我”这样的青年人敬爱的“老妈妈”。
在《猎人笔记》中,这是以主人公的“名和父名”这种尊敬的称呼为标题的是唯一的一篇。
“我”对她的敬爱和崇拜,溢于言表。
第十六篇《俄罗斯人之死》本篇译文约一万二千字。
原文标题直译是一个《死》字。
根据内容译成《俄罗斯人之死》。
作者先后写了五个俄罗斯人的死,他们的死因和临死时的心态,以及周围人的反应,特别是“我”的思索和感慨。
结尾的一句话,就是本篇的主题:“是的,俄国人的死是奇怪的!”第一个“死”的是伐木场上被伐倒的大树压伤致死的包工头马克西莫;第二个“死”的是在地主家干活儿的一个农民,他“在谷物干燥房被大火烧得半死”,被人拉出了来后不久就死在自己的炕上;第三个“死”的是一个患“疝气”的磨房主,“小肠串气”这病本来好治,但他耽误了治疗,而且一误再误,不治而死。
第四个“死”的是“我”大学时的同学阿威尼尔?索洛哥乌莫夫。
他大学未毕业,无家可归,为生活所迫,带着肺病在地主家当家庭教师,不久就死在他家里,“我”对他怀着美好的记忆和深切的同情。
最后,第五个死的是一个地主老太婆,她是病死的,死得也很平静,临死前还从“枕头底下拿一个卢布想支付牧师的祷告费”。
小说的结尾言简意赅,幽默风趣,非常精彩。
“我”的结论是:“俄国人的死是奇怪的!”第十七篇《酒店赛歌》本篇译文约一万六千字。
标题可以直译成《歌手》或《两歌手》,但根据故事内容意译成《酒店赛歌》。
小说主题就是两个歌手在郭洛托夫卡村一个孤零零的酒店赛歌的具体过程;但小说主人公除了这两个歌手----小包工和土耳其人亚什卡,还有酒店老板尼古拉?伊万雷奇、“笨蛋”沃巴杜伊、“眨巴眼”莫尔加奇、以及大力士“野老爷”。
他们是听众,也是裁判。
这些人物个个都有绰号,都有特点,可以说个个都是下层社会的“能人”。
这些平民百姓能在艰难的人生道路上生存,总有这样或那样的“能力”。
小说对这些人物有概括、精彩的描写。
此外还有“我”,不用说,是当然的主人公。
小说的情节大体如下:郭洛托夫卡村位于山坡上,一条峡谷直穿村街的中央.离峡谷源头几步远的地方有一个小酒店,店老板尼古拉?伊万雷奇是个机灵聪明而有影响的人物。
在七月的一个炎热的夏日,“我”路经此地,进酒店歇脚避暑,正当两个歌手在三个听众兼裁判的鼓动下准备赛歌。
赛歌前“我”把这三个人物做了简要的介绍。
然后是赛歌的具体过程,直到赛歌结束、“我”离开酒店。
第十八篇《小地主卡拉塔也夫的爱情故事》?本篇译文约一万六千字。
不到三十岁的卡拉塔也夫爱上了离他家三十多里一个财主和女地主老太婆的丫鬟玛特辽娜----“一个美丽、聪明、善良的姑娘”。
他愿意出高价(五百卢布)为她赎身,但遭到老太婆的拒绝,并因此把她遣送到一个草原村子吃苦受累、挨骂受气。
后来,在一天夜里,勇敢的卡拉塔也夫驾车把可怜的玛特辽娜带回到自己家,从此两人过着甜蜜的生活。
但好景不长,由于他们、特别是玛特辽娜的疏忽大意,他们竟驾雪橇车经过女地主家,偏偏在路上正面碰上了老太婆的马车。
事情败露,女地主状告他们,并穷追猛打,纠缠不休。
最后玛特辽娜决定自首,此后就石沉大海,缈无音讯。
从此情侣永别,成了千古遗恨。
由于这件事,小地主卡拉塔也夫负债累累,变卖家产,远走莫斯科谋事。
在莫斯科一年,差事还没有着落。
但他决心不回家乡,而是“要死在莫斯科”。
从他背诵和低吟《哈姆雷特》那些诗句、以及他的悲观绝望的心情:“死,就是熟睡”,他以后的生活和结局,可想而知
&第十九篇《幽会》译文约九千字。
《幽会》是《猎人笔记》中四篇(第四篇、第二十篇、等)以爱情为题材和主题的短篇小说之一,也是唯一一篇以《幽会》这类爱情用语为标题的小说。
《幽会》写一对青年情侣离别前最后一次“幽会”的情景。
男方“是一个阔少爷宠爱的仆从。
”女方“是一个年轻的农家姑娘,”一个“苦命、可怜的孤儿”。
看来二人之间已经有了一段爱情关系,但男方的感情不深,在离别前表现冷漠,而女方的感情真挚热烈。
所谓落花有意,流水无情。
但男女双方也只是普通的“话别”,毫无色情方面的描写。
“我”在“埋伏地”偷看和偷听《幽会》前,本章开头用了很大篇幅描写秋天小桦树林里雨过天晴的景色,写得十分精彩。
第二十篇《希格雷县的哈姆莱特》译文二万一千多字。
本篇的结构简明好记:一次打猎的旅行中,“我”得到邻村一个小地主的邀请,去他家赴宴。
宴会之后,大家又回到客厅打牌。
“我”勉强等到了晚上,吩咐自己的车夫在明天早晨五点钟套好马车,便去就寝。
那天晚上,“我”和他睡一间房,两人都睡不着。
于是就开始交谈,他对我敞开心怀,打开了话匣,讲了自己悲剧性的经历:他出生于一个地主贵族家庭,他父亲是个退伍的大校军官。
但在他的记忆中,没有父亲,只有母亲。
他是母亲一手培养长大,母亲专门为他请了一个德国人当法语家庭教师。
他刚满十六岁,母亲辞退了法语家庭教师,亲自送他到莫斯科进了大学。
不久母亲去世。
他的家产和几处领地委托他的亲叔叔代管,实际上被这位在当地颇有名气的检察官叔叔所“掠夺”,不过也留了小部分给他,但他几乎全部卖掉,在外国留学的三年中花掉了。
他先在德国,“在柏林就住了八个月”;后来转到意大利,度过了两年,其中有半年,他与一个德国教授的女儿恋爱,后来回到莫斯科,但因为受不了谣言中伤,不久就离开莫斯科。
回到自己的村庄,又很快跟邻村一个女地主的女儿正式结婚。
结婚后他才发现妻子受过无法医治的心灵创伤,此事他妻子一直不说,他也一直不晓。
婚后第四年,他妻子因第一胎难产死去,从此他过着凄凉、孤独、颓废、无聊的单身汉生活,穷困潦倒之余,如今他只得常去邻村地主家“串门”混吃。
关于自己的性格,他的评价是两点:一、穷;二、安分了。
他一再声明自己是普通人,不是独特的人,但他的言行表明:他是怀才不遇、愤世疾俗的破产地主,一个有个性、有良心、有思想、有才华、有自尊心、有追求的青年。
他以莎士比亚一部有名的悲剧《哈姆莱特》的主人公“哈姆莱特”自诩(或自许)。
本篇标题《希格雷县的哈姆莱特》就源于此。



