
我对双语教育的看法作文1000
[摘 要]:最近几年,双语教学在高校普遍开展起来,并且取得了一定的成效,但总的说来仍处于探索阶段,但教学效果并不乐观。
本文从高校双语教学的基本认识出发,分析了目前我国高校双语教学中存在的若干问题,并结合大学教育的特点,提出了在高校如何更加有效地推进双语教学的思考。
一、中国的双语教学的基本认识双语教学是用两种语言进行学科教学的活动,一般是指在用母语进行部分学科教学的同时,用非母语进行部分或全部非语言学科教学的教学模式,其最终目标是学习者能同时使用母语和非母语(一般指英语)进行思维,能在这两种语言之间根据交际对象和工作环境的需要进行自由的切换,成为既懂专业又懂外语的国际性人才。
中国并不是双语国家,语言环境更不是中外并重,所以中国的双语教学环境决定了它的目的性,属于“外语”教学范畴,而不是“第二语言”的教学范畴。
在高校,双语教学是指除汉语外,用一门外语作为课堂主要用语进行学科教学(不包括国内少数民族双语教学),目前绝大部分是用英语。
它要求用正确流利的英语进行知识的讲解,但不绝对排除汉语,避免由于语言滞后造成学生的思维障碍。
也就是说老师在授课时,用外语(主要是英语)编写非外语类课程的教学讲义、进行板书,同时用汉语和外语进行讲解并组织和完成课程教学任务,达到传授知识的目的。
通过双语教学,能促进学生结合专业知识强化对第二语言的学习和实际运用,进而拓宽学生专业学习和交流的界面,满足社会对专业双语人才的急需;还可以更好地贯彻素质教育,培养创新人才,增强学生的创新意识,提高接受国际先进科技水平的速度,与国际接轨,增强国际竞争力。
二、高校双语教学存在的问题从国内近几年的发展来看,双语教学取得了可喜的成绩,但也存在不少问题,导致教学效果不太理想。
目前中国高校双语教学存在的问题,体现在多个方面:1.师资力量和积极性的问题高校积极开展双语教学的首要因素在于师资。
对于双语教学的教师来说,不但要精通本专业的学科理论,具备扎实的专业知识和教学技能,而且还要有较高的外语水平,具备熟练使用外语授课的能力。
只有同时具备这两方面的基本素质,才能成为一名合格的双语教学老师。
但从目前各高校双语教学开展的情况来看,我国高校双语教学教师的整体水平状况并不容乐观。
精通本专业知识理论的老师,不一定具备熟练使用外语授课的能力;具备熟练使用外语授课能力的教师,在专业知识方面较为欠缺,能真正具备这两方面基本素质的教师还较为匮乏。
此外,由于教师进行双语教学要付出巨量的劳动,而各高校由于种种原因若不能合理地确定教师的工作量,则不利于教师积极性的调动。
2.学生的外语基础问题高校双语教学存在问题的另一个重要因素就是学生。
开展双语教学就要求学生不仅要有足够的词汇量和较好的阅读能力,而且还要具有一定的外语听、说能力。
由于目前外语教学仍是以应试教育为主,加之有相当部分高校的生源来自不同地区,学生之间的差异性比较大,任课教师也很难把握上课时讲话的难度和速度,太快了有些学生跟不上,太慢了又有些学生觉得难度太低没有吸引力。
无论是教师和学生在语言输出和输入中,都比母语的速度要慢,也就带来进度较慢的问题,进度跟不上,教学计划将很难完成。
总之,严重地影响了双语教学的顺利开展。
3.教材选取问题。
开展双语教学的另外一大问题就是双语教材。
目前,高校开展双语教学一般选用国外进口的原版教材。
因为原版教材能够较为全面地展现本学科的整个知识体系和学科的最新研究成果,这就可以保证学生能够领略到原汁原味的东西。
但由于中西文化存在一定的差异,使用国外原版教材可能会出现“水土不服”的局面,因为很多学生要读懂这些文章的基本意思就非常困难,更谈不上对其中的内容进行彻底地消化和深入思考。
三、推进双语教学的思考双语教学是一项系统的工程,还须以科学的态度,坚持探索与实践,做到教学研究与实践相结合,相互促进,不断提高。
1.开展双语教学师资认定,加强双语师资队伍建设要提高双语教学质量,教师队伍建设是关键。
一方面,可以“请进来”,请外籍教师或留学国外多年的华裔教师作为客座教授,讲授专业课或开设讲座,增强外语学习的氛围;另一方面,在财力允许时,可以考虑“走出去”,学校更多地创造机会让教师赴外进行中短期交流、学习。
另外,可以加强校际间的合作,实现人才共享。
每个学校都有其优势,各个学校可以充分利用教师资源,引入竞争机制,实行教师跨校授课、学生跨校选课,实现资源更有效的组合。
但培养和激发现有师资的潜能,用好现有的人也是非常关键的。
2.处理好引进外文原版教材和选用优秀中文教材的把关和利用建立严格的审核制度,选用真正优秀的能体现学科发展前沿的教材,不能因要引进外文原版教材而完全放弃对国内优秀教材的选用与教材建设。
增加本专业相关的英文材料阅读量要让学生明白双语教学的重要性,会使他们终身受益。
对原版教材的引进一方面应尽量选用能提供该领域较新的专业知识、实用性强、难度适中的优秀原版教材引进原版教材还须与其他相关课程相协调,避免出现重复、失衡、缺乏衔接与连贯等现象;另一方面应组织学科骨干结合实践优势,自行编写适合我国国情的英语教材。
有条件的学校甚至可以成立专门的双语教材编写小组,组织教师对原版的英文教材进行改编,编写出适合本专业学生的双语教学教材。
3.改革教学方法,对学生因材施教研究教学教法教师首先要对英文教材进行充分理解,然后要采用行之有效的方法将其传授给学生。
这就要求教师仔细研究教学教法,在教学中要及时不断地创建英语氛围。
借助多媒体课件、辩论等形式有利于教师充分地讲清知识的内涵和外延,提高学生学习的积极性。
同时要加强课堂练习。
课堂练习是课堂中必不可少的一部分,要将英文试题在投影或其他形式的展板中做好示范,给学生一个模式供参考,这样能极有效地提高正确率。
同时对英文定义、公式的背诵与默写也要采用英文的形式进行。
在各门专业课中要加强他们之间的逻辑性,积极开展双向交流活动。
总之,鉴于目前双语教学还属于探索阶段,双语教学起步晚、双语环境差、师资资源贫乏、学生外语运用能力低以及双语理论研究不足等不利因素,我们需要借鉴双语教育国家成功的经验,同时根据我国国情进行改进。
此外,还应当提倡英语教学和专业学科教学相结合的方法,允许教师结合不同的学科专业、不同的师生特点,尝试不同的授课方式、作业要求、考核方式和课程质量评价方法。
鼓励教师大胆探索,不断实践,从而推动双语教学水平的提高。
经过一定时间的探索与实践,通过循序渐进的方式逐步达到预期目的,并发展成为科学化、标准化、完善的教学体系,使双语教学发挥越来越重要的作用。
加强国语教育工作心得体会
认识:中华民族上下五千年,中华文化博大精深,源远流长,我们是黄皮肤,黑眼睛,黑头发的炎黄子孙,国语教育可以使我们了解历史,学习中华文化,我们的根深深扎在中华大地这片广袤的土地上,国语教育是我们的根,我们的灵魂。
意义:学好国语,首先要认识到学习国语的重要意义。
语言是一种交流的工具,又是一个沟通的桥梁,新疆是一个多民族的地区,学习各民族之间的文化,对于发展经济,维护社会稳定和祖国统一具有十分重要的意义,作为一名少数民族干部,不但要掌握本民族的语言,更应该熟练地了解和掌握国语知识。
这样才能更好的开展各项工作,为当地的发展,稳定、和谐,民族之间的交流搭建一个良好,健康的平台。
在新疆实施双语教育有哪些重要意义
1、国家一体中华民族关系形成 “多元一体” 的格局⑶,在这些具有不同种族、民族背景和不同语言宗教多元文化传统的公民们中逐步建立了新的“国民认同”,培养与加强全体国民对 “中国人” “中华民族” 的认同意识,各族民众逐步把“中国”看作是一个具有共同多元文化和历史的共同体,明确地把国民意识置于各个民族、宗教群体之上,淡化民族特殊意识。
在一个拥有多民族的国家中,为了达到各民族在各个领域的相互交流,维护国家统一政体,各民族必须要拥有一种共同的族际语,它的选择是这个国家的各民族的历史与现实的政治、经济、文化等多种社会因素所决定的,中国的族际语就是处于主流文化地位的汉语,这是山中国几千年各民族历史发展与现实的政治、文化、经济等多方而社会因素所决定。
《中华人民共和国宪法》明确规定,国家推广全国通用的普通话,只要是中国人都应学习“汉语普通话”。
因此,在新疆少数民族地区从小加强双语教育对形成国家一体和历史的认同具有积极的作用,学做一个爱国的人,对祖国的热爱是中华民族精神的核心。
2、文化多元中国传统中把少数民族“多元文化化”的成功思路⑷,我们应继承下来,不同民族的优秀传统文化构成了中华民族文化上的多彩多姿,保留与发展各少数民族优秀的传统文化对促进各个民族相互理解、相互交流,在经济上共同发展,在政治上平等相处,最终实现中华民族大团结有着重要的意义。
新疆多元民族多元文化资源特色鲜明、丰富多彩,少数民族多元文化源于自然,源于生活,具有悠久灿烂的民族历史,魅力无穷,民族文化是民族存在的重要表现形式,是整个人类文化的组成部分和宝贵财富。
从学前教育起始,继承和发展各少数民族的语言文字和优良传统文化,弘养优秀民族多元文化,建立一个具有本土特色的,融会多元文化兼容并包的少数民族双语教育,是发展多元文化的必由之路,同时也是少数民族地区学前教育发展的必经之路。
3、社会发展需要随着我国经济的迅速发展,我国综合国力的增强,国际地位逐步提高,汉语己经成为当今国际交流的重要工具,汉语言文字不仅是世界上使用人口最多的语言文字,还是联合国工作语言之一。
新疆少数民族学生只有学习掌握了汉语言文字,才能扩大自己的视野,才能真正谈得上面向全国、面向世界、面向未来。
汉语学习同时也是适应人才竞争的需要,随着竞争机制己渗入人才市场,经验告诉我们:少数民族学生要使自己在人才市场上具有更强的竞争力,就必须大幅度地提高学习成绩,其中包括汉语成绩,才能适应现今人才市场的新形势。
“扶贫先治愚,治愚先育智,育智靠旱抓”,重视幼儿语言关键期的教育,通过发展学前双语能力,达到提升各少数民族的文化素质的目的,也是加快民族地区的经济、文化、科技等各项事业适应现代化社会发展的必然选择。
新员工培训心得体会怎么写
这主要有以下几方面的内容:一是安全生产法规定的三级教育情况,如培训时间、学时、参与人员、考核合格率、受训员工对培训师的评价等情况;二是企业文化方面的培训情况;三是企业主要规章制度培训情况;四是结合岗位实际对工作流程等方面的培训情况等。
2016年“讯飞杯”双语打比赛观后感1000字
2016年“讯飞杯”自治区青少年学生双语大赛以促进各民族青少年学生交往、交流、交融和培育中华民族共同体意识为重点,以学好双语,塑造未来为宣传口号,在广大青少年学生群体中营造学双语、比双语、用双语、讲团结、赞团结、促团结的热烈氛围。
比赛覆盖了幼儿园、小学、中学、大学全学段,通过层层举办大赛,紧扣民族团结教育主题,大力推进双语教育发展和各民族青少年互学语言,为实现新疆社会稳定和长治久安奠定思想基础。



