简爱好词好句好段及感悟
关于这本小说,我想它最大的成功之处就是它在很多艺术方面的杰出融合。
我敢确信这本书的作者是一位多才多艺的作家。
首先,她在描绘风景时,是以一个画家的审美角度去鉴赏,以一个画家情趣去把握光和影的和谐。
读中国的小说很少见到这样细腻的风景描写的词汇。
应该要感谢这本书的译者周令本先生的深厚的国文功底,使译本文采熠熠,令原著生辉。
其次,夏落蒂·波郎特在语言学上的造诣也很深厚,作为一名英国人,作者可以说至少精通三种以上的外国语言。
在读这本书的时候,我感觉自己可以通过它感受到整个欧洲的文化氛围。
比方说英国人的自豪感和绅士风味,德国的大国气氛以及法国女性的天生浪漫情趣。
甚至还读出了英国人那种殖民主义的歧视东方人的心理,比如他们称印度是个野蛮的民族。
再次,夏落蒂·波郎特对感情戏的处理上,可以称得上很高明。
她的主人公很少是一见钟情,这比较现实,但是她赋予的爱情总是在默无声息深入到读者的心田里。
如此巧妙的感情戏,让我很意外,很惊喜。
对简爱,我有的是欣赏和赞美。
她追求独立的人格,追求男女之间精神的平等。
虽经历不幸却热爱生活,并把爱带给每个需要她的人。
为了自己的爱的信念,平等的真实纯粹的爱,甚至毅然放弃渴望以久的唾手可得的爱情,并最终也与自己的爱人实现了精神上的平等,简爱的一生,虽谈不上轰轰烈烈,但却是平凡而不平庸。
在我心中,简爱就像一个充满智慧、充满爱心并努力使自己生命得到最大张扬的精灵。
她的生命,有如彗星的闪亮和美丽。
“你以为,就因为我穷,低微,不美,我就没有心,没有灵魂吗
我跟你一样有灵魂,也完全一样有一颗心。
要是上帝也赐予我美貌和财富的话,我也会让你难以离开我,就像我现在难以离开你一样
”每次读《简爱》的时候,都会被这段话所震撼。
正如爱德华所说的,简“如一只发疯的鸟儿拼命撕掉自己的羽毛。
”这是一种强烈的自我释放,一种悲与爱交织起来的“支配一切、战胜一切、压倒一切”的力量。
她在用自己的语言和行动表明:自己有权平等地追求一份属于自己的爱情。
她不美、卑微,却以自己的独特气质吸引着所有的人。
两性之间是平等的,女子必须有独立的人格,自尊自爱,不依附于其他人才可以赢得别人的尊重和热爱,才会有真正的幸福。
爱情必须以平等和互相独立作为基础,不是一味地接受对方的给予。
假若简爱选择留下,甘心当个无名无分、近乎情妇的妻子,罗切斯特会像当初那样痴爱着她吗
他爱的是不卑不亢、自尊自重的简爱,不是一个躲在他怀中只懂得接受疼爱的女子
简爱是一代又一代的女性心中最平易近人的偶像,她不会难以靠近,她的影子飘散在我们的周围,以她为准则,大家都可以生活的自信坦荡,都可以沿着命运给予的线索找到自己真正的幸福所在。
而在当今的现实世界里,人们都疯狂的似乎为了金钱和地位而淹没爱情。
在穷与富之间选择富,在爱与不爱之间选择不爱。
很少有人会像简这样为爱情为个体的人格尊严抛弃所有,而且义无反顾。
也许当人们穷得只剩下钱时,他们会去追求“真爱“。
可被铜臭熏过的精神还配拥有真爱吗
也许到了化繁为简返朴归真的时候了。
在追求物质生活的时候,应该在生活中灌注一些真情和温情,追求一份本真的温馨、和谐和宽容。
让我们也追求全心付出的感觉,不计得失的简化的感情。
纯净的像一杯水,缓缓地洒落人间。
如果说将《简爱》的作者和中国的曹雪芹相比,毫无疑问,后者的文化底蕴要更博深一些。
就像中国和英国人拼比历史,中国人可以无愧地说:我比你老的多。
曹雪芹一生所学要比夏落蒂·波郎特要广博的多,毕竟中国的文化底蕴要丰盛的多。
中肯的说,简爱的确比不上中国的《红楼梦》。
不管是人物丰富还是物致的描绘上,《红楼梦》都是更为杰出的。
但是,《简爱》中也有值得中国人去学习和欣赏的地方。
比方说,《简爱》对人物的心理描写方面,可以说淋漓尽致。
这点在很多中国人的文学作品中做的都不够。
读这本书我仿佛读了一遍《圣经》,西方人对宗教笃深的感情与真诚的信仰,真很令人敬佩。
现在的中国是一个缺乏信仰的时代。
在读《简爱》时候,让我感受到在拥有宗教哺育下才可以得到的人情的纯美,在现在的中国这真的很难得。
其实,很多圣经里的教诲与中国的孔儒的经典思想是相通互补,而现在国人却往往忽视了祖先的睿智。
比如圣经里劝人从善,劝人宽忍,劝人感恩,与孔老夫子劝国人仁义礼智信,两者是相同的。
在读《简爱》的时候,我时常被圣经里的美好的思想启迪着,让我联想到中国的现状,心中似乎收获许多。
让我坚信,对于中国的儒家文化真的需要重新审视。
虽然研习《简爱》的时间短促,然而简爱所具有的独特的人格魅力已足以令人受益终生了,从世俗的喧嚣浮华中脱离出来,静下心来细细地品读《简爱》吧,去和简爱的灵魂对话。
简爱就是一个童话,她让我们相信,拥有了独立人格并可以自尊、自爱、自立、自信的女子,即使是一株野百合,也会有自己的骄傲,也会找到属于自己的永远的春天。
《简爱》第四章中的好词好句有哪些
有什么心得体会
关于这本小说,我想它最大的成功之处就是它在很多艺术方面的杰出融合。
我敢确信这本书的作者是一位多才多艺的作家。
首先,她在描绘风景时,是以一个画家的审美角度去鉴赏,以一个画家情趣去把握光和影的和谐。
读中国的小说很少见到这样细腻的风景描写的词汇。
应该要感谢这本书的译者周令本先生的深厚的国文功底,使译本文采熠熠,令原著生辉。
其次,夏落蒂·波郎特在语言学上的造诣也很深厚,作为一名英国人,作者可以说至少精通三种以上的外国语言。
在读这本书的时候,我感觉自己可以通过它感受到整个欧洲的文化氛围。
比方说英国人的自豪感和绅士风味,德国的大国气氛以及法国女性的天生浪漫情趣。
甚至还读出了英国人那种殖民主义的歧视东方人的心理,比如他们称印度是个野蛮的民族。
再次,夏落蒂·波郎特对感情戏的处理上,可以称得上很高明。
她的主人公很少是一见钟情,这比较现实,但是她赋予的爱情总是在默无声息深入到读者的心田里。
如此巧妙的感情戏,让我很意外,很惊喜。
对简爱,我有的是欣赏和赞美。
她追求独立的人格,追求男女之间精神的平等。
虽经历不幸却热爱生活,并把爱带给每个需要她的人。
为了自己的爱的信念,平等的真实纯粹的爱,甚至毅然放弃渴望以久的唾手可得的爱情,并最终也与自己的爱人实现了精神上的平等,简爱的一生,虽谈不上轰轰烈烈,但却是平凡而不平庸。
在我心中,简爱就像一个充满智慧、充满爱心并努力使自己生命得到最大张扬的精灵。
她的生命,有如彗星的闪亮和美丽。
“你以为,就因为我穷,低微,不美,我就没有心,没有灵魂吗
我跟你一样有灵魂,也完全一样有一颗心。
要是上帝也赐予我美貌和财富的话,我也会让你难以离开我,就像我现在难以离开你一样
”每次读《简爱》的时候,都会被这段话所震撼。
正如爱德华所说的,简“如一只发疯的鸟儿拼命撕掉自己的羽毛。
”这是一种强烈的自我释放,一种悲与爱交织起来的“支配一切、战胜一切、压倒一切”的力量。
她在用自己的语言和行动表明:自己有权平等地追求一份属于自己的爱情。
她不美、卑微,却以自己的独特气质吸引着所有的人。
两性之间是平等的,女子必须有独立的人格,自尊自爱,不依附于其他人才可以赢得别人的尊重和热爱,才会有真正的幸福。
爱情必须以平等和互相独立作为基础,不是一味地接受对方的给予。
假若简爱选择留下,甘心当个无名无分、近乎情妇的妻子,罗切斯特会像当初那样痴爱着她吗
他爱的是不卑不亢、自尊自重的简爱,不是一个躲在他怀中只懂得接受疼爱的女子
简爱是一代又一代的女性心中最平易近人的偶像,她不会难以靠近,她的影子飘散在我们的周围,以她为准则,大家都可以生活的自信坦荡,都可以沿着命运给予的线索找到自己真正的幸福所在。
而在当今的现实世界里,人们都疯狂的似乎为了金钱和地位而淹没爱情。
在穷与富之间选择富,在爱与不爱之间选择不爱。
很少有人会像简这样为爱情为个体的人格尊严抛弃所有,而且义无反顾。
也许当人们穷得只剩下钱时,他们会去追求“真爱“。
可被铜臭熏过的精神还配拥有真爱吗
也许到了化繁为简返朴归真的时候了。
在追求物质生活的时候,应该在生活中灌注一些真情和温情,追求一份本真的温馨、和谐和宽容。
让我们也追求全心付出的感觉,不计得失的简化的感情。
纯净的像一杯水,缓缓地洒落人间。
如果说将《简爱》的作者和中国的曹雪芹相比,毫无疑问,后者的文化底蕴要更博深一些。
就像中国和英国人拼比历史,中国人可以无愧地说:我比你老的多。
曹雪芹一生所学要比夏落蒂·波郎特要广博的多,毕竟中国的文化底蕴要丰盛的多。
中肯的说,简爱的确比不上中国的《红楼梦》。
不管是人物丰富还是物致的描绘上,《红楼梦》都是更为杰出的。
但是,《简爱》中也有值得中国人去学习和欣赏的地方。
比方说,《简爱》对人物的心理描写方面,可以说淋漓尽致。
这点在很多中国人的文学作品中做的都不够。
读这本书我仿佛读了一遍《圣经》,西方人对宗教笃深的感情与真诚的信仰,真很令人敬佩。
现在的中国是一个缺乏信仰的时代。
在读《简爱》时候,让我感受到在拥有宗教哺育下才可以得到的人情的纯美,在现在的中国这真的很难得。
其实,很多圣经里的教诲与中国的孔儒的经典思想是相通互补,而现在国人却往往忽视了祖先的睿智。
比如圣经里劝人从善,劝人宽忍,劝人感恩,与孔老夫子劝国人仁义礼智信,两者是相同的。
在读《简爱》的时候,我时常被圣经里的美好的思想启迪着,让我联想到中国的现状,心中似乎收获许多。
让我坚信,对于中国的儒家文化真的需要重新审视。
虽然研习《简爱》的时间短促,然而简爱所具有的独特的人格魅力已足以令人受益终生了,从世俗的喧嚣浮华中脱离出来,静下心来细细地品读《简爱》吧,去和简爱的灵魂对话。
简爱就是一个童话,她让我们相信,拥有了独立人格并可以自尊、自爱、自立、自信的女子,即使是一株野百合,也会有自己的骄傲,也会找到属于自己的永远的春天。
简爱中的好词好句好段
简爱好句好段 1、我回到房间,从脸盆架上找到了海绵,从抽屉里找到了食盐,并顺原路返回。
他依旧等待着,手里拿了把钥匙。
他走近其中一扇黑色的小门,把钥匙插进锁孔,却又停下来同我说起话来。
2、他的举止很客气,但说话的腔调听来有些异样——不是十足的外国腔,但也不完全是英国调。
他的年龄与罗切斯特先生相仿——在三十与四十之间。
他的肤色特别灰黄,要不然他倒是个英俊的男人,乍看之下尤其如此。
仔细一打量,你会发现他脸上有种不讨人喜欢,或是无法让人喜欢的东西。
他的五官很标准,但太松弛。
他的眼睛大而悦目,但是从中透出的生气,却空洞乏味——至少我是这样想的。
3、五月一日下午五点左右,我到了盖茨黑德府门房,上府宅之前我先进去瞧瞧。
里面十分整洁,装饰窗上挂着小小的白色窗帘,地板一尘不染,炉栅和炉具都擦得锃亮,炉子里燃着明净的火苗。
贝茜坐在火炉边上,喂着最小的一个孩子,罗伯特和妹妹在墙角不声不响地玩着。
4、过了好一会儿,帐幕才再次拉开。
第二幕表演比第一幕显得更加精心准备。
如我以前所观察的那样,客厅已垫得比餐室高出两个台阶,在客厅内靠后一两码的顶端台阶上,放置着一个硕大的大理石盆,我认出来那是温室里的一个装饰品——平时里面养着金鱼,周围布满了异国花草——它体积大,份量重,搬到这儿来一花了一番周折的。
5、这老太婆在帽子和带子底下爆发出了一阵笑声。
随后取出一个短短的烟筒,点上烟,
简爱中的好词好句好段
简爱好句好段 1、我回到房间,从脸盆架上找到了海绵,从抽屉里找到了食盐,并顺原路返回。
他依旧等待着,手里拿了把钥匙。
他走近其中一扇黑色的小门,把钥匙插进锁孔,却又停下来同我说起话来。
2、他的举止很客气,但说话的腔调听来有些异样——不是十足的外国腔,但也不完全是英国调。
他的年龄与罗切斯特先生相仿——在三十与四十之间。
他的肤色特别灰黄,要不然他倒是个英俊的男人,乍看之下尤其如此。
仔细一打量,你会发现他脸上有种不讨人喜欢,或是无法让人喜欢的东西。
他的五官很标准,但太松弛。
他的眼睛大而悦目,但是从中透出的生气,却空洞乏味——至少我是这样想的。
3、五月一日下午五点左右,我到了盖茨黑德府门房,上府宅之前我先进去瞧瞧。
里面十分整洁,装饰窗上挂着小小的白色窗帘,地板一尘不染,炉栅和炉具都擦得锃亮,炉子里燃着明净的火苗。
贝茜坐在火炉边上,喂着最小的一个孩子,罗伯特和妹妹在墙角不声不响地玩着。
4、过了好一会儿,帐幕才再次拉开。
第二幕表演比第一幕显得更加精心准备。
如我以前所观察的那样,客厅已垫得比餐室高出两个台阶,在客厅内靠后一两码的顶端台阶上,放置着一个硕大的大理石盆,我认出来那是温室里的一个装饰品——平时里面养着金鱼,周围布满了异国花草——它体积大,份量重,搬到这儿来一花了一番周折的。
5、这老太婆在帽子和带子底下爆发出了一阵笑声。
随后取出一个短短的烟筒,点上烟,