
求《读者》上一篇关于林觉民《与妻书》读后感的文章
“吾作此书,泪珠和笔墨齐下,不能竟书而欲搁笔”呈现在我们面前的那支颠抖着的笔,以及萧然落下的泪珠,是多么的触目惊心,直拨动读者的心弦。
想必使其妻心痛不已。
其对爱妻的生死惜别,直抒胸臆,与下文“吾至爱汝”紧密相呼。
“又恐汝不察吾衷,谓吾忍舍汝而死,谓吾不知汝之不欲吾死也,姑遂忍悲为汝言之。
”其天下为公的大义,及体贴之情,细腻之心,可谓动人。
“吾居九泉之下遥闻汝哭声,当哭相和也。
”“吾平日不信有鬼,今则又望其真有。
”“则吾之死,吾灵尚依依旁汝也”望能在盟盟之中注视着爱人,祝福着爱人。
如丝如缕的情思,平平凡凡,真真切切。
阴间又如何,阳间又如何,只要你在我心中活着。
“有的人\\\/死了\\\/他还活着”。
心脉是相通的,传达着彼此的关怀和思念。
如此真挚深切的爱,让人读了刻骨铭心。
情感的洗礼,情感的陶冶,真切感受爱情的动人
昔日相厮守,作者曾告诉爱妻“以汝之弱,必不能禁失吾之悲,吾先死留苦与汝,吾心不忍,故宁请汝先死,吾担悲也”,然而“谁知吾卒先汝而死乎
”世事本难料,乱世更是难测。
对孤身一人留在纷乱人间,兼要承受如此的丧夫之痛的爱妻,甚为忧心,眉头难展。
其割心之悲痛是无法简单地用语言来描绘的。
然而,作为一名民主主义战士,心胸所怀岂只儿女私情
“吾充吾爱汝之心,助天下人爱其所爱,所以敢先汝而死,不顾汝也。
”这是大爱。
“汝幸而偶我,又何不幸而生今日之中国
吾幸而得汝,又何不幸而生今日之中国
” 感怀于生逢乱世,“卒不忍独善其身”。
为所有的有情人终能相濡以沫,互相厮守,为了更多人的幸福生活,而投身革命,敢于献身。
充分体现了作者的高尚人格,为革命捐躯,毫无异言,勇于奉献私情,顾全大局。
真不愧为一名革命战士。
“汝体吾此心”“当亦乐牺牲吾身与汝身之副利,为天下人谋永福也”此可谓,为革命,为人民,为梦想而鞠躬尽瘁。
对妻有如此厚望,则其对子女的期望不言而知。
“依新已五岁,转眼成人,汝其善扶之,使之肖我。
”“汝腹中之物”“或又是男,则亦教其以父志为志,则我死后尚有二意洞在也,”“甚幸
”为革命挥洒热血,力尽被俘的可敬的作者,虽然此刻已为阶下囚,面对死神,仍殷切期望子女们能承父志,投身革命,为天下人谋永福。
同时,为后继有人而甚感安慰。
此种为理想为革命奋力追求,无悔的精神,可泣鬼神,可泣天地
甚为后人立身处世的榜样。
源于“至爱汝”,而“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”,作者忍受着悲伤,忍受着无限的不舍,与爱妻别离,与爱妻永别,献身于为天下人谋永福的革命事业。
其爱情之伟大,其革命情操之高尚,可歌可泣
如此优美的散文家书,情韵浓厚,内涵富泽,令人越读越爱,越读越是涕然泪下
《与妻书》观后感
在我看来,每一个读完此文的人,首先为之感动的,该是作者至真至纯的感情。
读过第一段时,我已是悲不自胜。
“意映卿卿如晤:吾今以此书与汝永别矣
吾作此书时,尚为世中一人;汝看此书时,吾已成为阴间一鬼。
吾作此书,泪珠和笔墨齐下,不能竟书而欲搁笔。
又恐汝不察吾衷,谓吾忍舍汝而死,谓吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍悲为汝言之。
” 肢解这美好的文字本是一种罪过,但愿作者能原谅我的不恭,我仅以我的泪水回报烈士之文给我灵魂带来的净化。
不是每个人都能理解那种怀着极度伤悲,却要尽力写出理智文字的复杂心绪,隐忍着流露,压抑着释放。
泪珠和笔墨齐下,欲言又止,欲止又不得不言。
不言,则从此再没有向妻子表白的机会;言之,又满心是内疚与悲愤。
未负天下,独负了一人,而这个人偏偏是自己的至爱。
眼见柔弱的妻子要承受失去丈夫的极端痛苦,还要在浓黑的悲凉中独自撑起家庭的重担,割舍不下却也无能为力。
此时唯有求得妻子理解,“吾至爱汝
即此爱汝一念,使吾勇于就死也
”——死,不等于我不爱你,不等于我爱你不够深刻,我的勇敢面对死亡,是因对你的爱赐予了我力量和勇气;我的就义,也是希望天下无数像我们这样的恩爱夫妻,从今以后不要再忍受诀别的痛苦。
他最大的担心,莫过于妻子对他舍弃家庭的埋怨,莫过于妻子误会他不够爱她。
作为一个正直有良知的国民,必须以天下为己任。
这人间没有一处世外桃源,使人能心安理得地享受天伦之乐,混浊黑暗的人间与美满幸福是难以两全的。
“吾诚愿与汝相守以死。
第以今日事势观之,天灾可以死,盗贼可以死,瓜分之日可以死,奸官污吏虐民可以死,吾辈处今日之中国,国中无地无时不可以死
到那时使吾眼睁睁看汝死,或使汝眼睁睁看我死,吾能之乎
抑汝能之乎
”——放弃了生命,是源于对生的热爱;放弃了圆满,是源于对爱的忠贞。
相守到老是我最大的心愿,然而我们的爱情生不逢时,我们的理想不容于世,我除了用生命捍卫理想与爱情,别无选择。
他也担心妻子能否忍受从此孤独的宿命,“吾居九泉之下,遥闻汝哭声,当哭相和也。
”既然生不能团圆,他唯一的安慰就是如果有灵魂,必当陪伴她身旁,终生想随。
我想大家口中传唱颂扬的真情莫过于此了。
无情未必真豪杰,怜子如何不丈夫。
上天成全了那么多貌合神离的夫妻,却残忍地夺取了他们的幸福。
不必遗憾,完美的东西本就太少,“王子和公主从此幸福地生活在一起”的故事也许只存在小女孩的梦中。
而震撼人心的,往往是悲剧。
世上不懂得珍惜,游戏感情的男男女女绝不在少数,而对于我而言,如果有这样一段刻骨铭心的真情,此生也无憾了。
2、 再次一览《与妻书》,突然生出了一丝惆怅和悲伤。
犹记得几年前,第一次看到此文时,只觉林觉民的伟岸、高大,觉其愿为天下人之幸福而舍己之幸福乃是大义也,心中崇敬之情顿生。
读此文是,胸中热血沸腾、澎湃激荡。
为其大义自傲,为与之同为中国人而自豪。
如今在读是,却顿生出些许悲伤,如同当年老师所诉“当你们时隔几年再观之,体会、心得将大相径庭。
”初闻,不以为意,只觉林觉民乃国之英雄,人之标榜。
然,随着年龄增长,开始接触爱情,体会爱情,才终于明了,当年心中忽略掉的那时我们所无法感同身受的难以承受的失夫之痛。
读此文,闻的“吾作此书,泪珠和笔墨齐下,不能竟书而欲搁笔”心中悲情忽起。
如此相爱着的人儿,要用怎样的心情写下一封绝笔信?要抱着怎样的心才不会让爱着的人受伤?要怎样才能让她明白“吾不想吾先汝而走”是真心的?然“第以今日时势观之,天灾可以死,盗贼可以死,瓜分之日可以死,奸官污吏可以死,吾辈处今日之中国,无时无地不可以死”又何以眼睁睁看着对方死,虽不想吾想汝而死,但天下之人“不当离而离者,不当死而死者,不可计数”又怎可为自己之幸福而断送他人之幸福。
初读是,觉其先天下之忧而忧,后天下之乐而乐,此乃当世之豪杰英雄也。
然,现在观之,却多了许多的无奈,为自己不得不与妻子分离而无奈,为国家之现状二奶,为天下人之不幸无奈。
从前,只是不停的讴歌林觉民的深明大义,却忘记了在背后默默承受失去丈夫痛苦的女子。
随着年龄的增长,逐渐的明白了家庭的责任,知道了女子的不易,丈夫先自己而去,留下一双儿女和年迈的双老,独得自己一人承担,故以此文了表敬意。
知道林觉民的《与妻书》吗
高中语文课本上有来的,不知道现在还有没有很亲切很悲伤,深情洋溢女歌手齐豫有感于这篇文章,仿照林觉民妻子的口吻唱过一首歌,名字叫做《觉》(遥寄林觉民),很好听
我读林觉民《与妻书》,要什么背景音乐好
齐豫的《觉》试试吧,广东话剧院最近演出的《与妻书》的主题歌就是这个
《与妻书》全文。
林觉民《与妻书意映卿卿如晤今以此汝永别吾作此书时,尚是世中一人;汝看此书时,吾已成为阴间一鬼。
吾作此书,泪珠和笔墨齐下,不能竟书而欲搁笔,又恐汝不察吾衷,谓吾忍舍汝而死,谓吾不知汝之不欲死也,故遂忍悲为汝言之。
吾至爱汝,即此爱汝一念,使吾勇于就死也。
吾自遇汝以来,常愿天下有情人都成眷属;然遍地腥云,满街狼犬,称心快意,几家能彀
司马春衫,吾不能学太上之忘情也。
语云:仁者老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。
吾充吾爱汝之心,助天下人爱其所爱,所以敢先汝而死,不顾汝也。
汝体吾此心,于啼泣之余,亦以天下人为念,当亦乐牺牲吾身与汝身之福利,为天下人谋永福也。
汝其勿悲
汝忆否
四五年前某夕,吾尝语曰:与使吾先死也,无宁汝先吾而死。
汝初闻言而怒,后经吾婉解,虽不谓吾言为是,而亦无词相答。
吾之意盖谓以汝之弱,必不能禁失吾之悲,吾先死留苦与汝,吾心不忍,故宁请汝先死,吾担悲也。
嗟夫
谁知吾卒先汝而死乎
吾真真不能忘汝也
回忆后街之屋,入门穿廊,过前后厅,又三四折,有小厅,厅旁一室,为吾与汝双栖之所。
初婚三四个月,适冬之望日前后,窗外疏梅筛月影,依稀掩映;吾与(汝)并肩携手,低低切切,何事不语
何情不诉
及今思之,空余泪痕。
又回忆六七年前,吾之逃家复归也,汝泣告我:望今后有远行,必以告妾,妾愿随君行。
吾亦既许汝矣。
前十余日回家,即欲乘便以此行之事语汝,及与汝相对,又不能启口,且以汝之有身也,更恐不胜悲,故惟日日呼酒买醉。
嗟夫
当时余心之悲,盖不能以寸管形容之。
吾诚愿与汝相守以死,第以今日事势观之,天灾可以死,盗贼可以死,瓜分之日可以死,奸官污吏虐民可以死,吾辈处今日之中国,国中无地无时不可以死,到那时使吾眼睁睁看汝死,或使汝眼睁睁看我死,吾能之乎
抑汝能之乎
即可不死,而离散不相见,徒使两地眼成穿而骨化石,试问古来几曾见破镜能重圆
则较死为苦也,将奈之何
今日吾与汝幸双健。
天下人之不当死而死与不愿离而离者,不可数计,钟情如我辈者,能忍之乎
此吾所以敢率性就死不顾汝也。
吾今死无余憾,国事成不成自有同志者在。
依新已五岁,转眼成人,汝其善抚之,使之肖我。
汝腹中之物,吾疑其女也,女必像汝,吾心甚慰。
或又是男,则亦教其以父志为志,则我死后尚有二意洞在也。
甚幸,甚幸
吾家后日当甚贫,贫无所苦,清静过日而已。
吾今与汝无言矣。
吾居九泉之下遥闻汝哭声,当哭相和也。
吾平日不信有鬼,今则又望其真有。
今人又言心电感应有道,吾亦望其言是实,则吾之死,吾灵尚依依旁汝也,汝不必以无侣悲。
吾平生未尝以吾所志语汝,是吾不是处;然语之,又恐汝日日为吾担忧。
吾牺牲百死而不辞,而使汝担忧,的的非吾所忍。
吾爱汝至,所以为汝谋者惟恐未尽。
汝幸而偶我,又何不幸而生今日之中国
吾幸而得汝,又何不幸而生今日之中国
卒不忍独善其身。
嗟夫
巾短情长,所未尽者,尚有万千,汝可以模拟得之。
吾今不能见汝矣
汝不能舍吾,其时时于梦中得我乎
一恸
辛未三月念六夜四鼓,意洞手书。
家中诸母皆通文,有不解处,望请其指教,当尽吾意为幸。
林觉民与妻书 具体写作时间
“其”是语气助表示加强语气,可以翻“一定”汝其勿悲”就是“定不要悲伤”。
“身”应该是“一生”,“亦乐牺牲吾身与汝身之福利”意思是“也乐意牺牲我一生和你一生的福利”。
“情”应指:对妻子无尽的爱恋,对生活的热爱之情。
就是他的衷情。
历史或现代名人对林觉民《与妻书》的评价是什么
请采纳这不是一封普通的家书,而是一位革命志士抱着必死的信念,在起义之前写给爱妻的遗言,表达了烈士对革命的忠诚和对妻子的挚爱,阐明了个人幸福与全民幸福的关系以及个人一切的崇高革命精神,将儿女之情与革命豪情有机地结合在一起,字里行间闪烁着革命志士牺牲一己, “为天下谋永福”的光辉思想和高尚情操。
本文的开端简要地说明自己写这封遗书的原因和悲痛的心情,倾诉自己“至爱汝” 死”的心情,细述投身革命的道理。
又“忍舍汝而 “吾至爱汝,即此爱汝一念,使吾勇于就死也。
”这一句是全文的纲。
在这段里先简单地阐述“牺牲吾身与汝身之福利,为天下人谋永福”的道理。
然后下面用两段文字,一段详诉, “吾至爱汝”的衷情,一段说明“即此爱汝一念,使吾勇于就死也”的道理。
紧接着,用“汝忆否”、 “回忆”、 “又回忆”引出三件夫妻恩爱的追忆。
三件事情都反映了烈士对妻子的眷恋之深,为妻子着想“无所不至”,用事实说明自己绝不是一个无情的人。
“吾诚愿与汝相守以死,第以今日事势观之”一句,把“吾至爱汝”的倾诉过渡到“忍舍汝而死”的说理层面。
先列举种种“可以死”的情况,直指种种社会惨状及其根源,说明在这种悲惨的社会里“吾诚愿与汝相守以死”是自私的,也是不现实的,坚定了必须推翻清王朝统治的信念;接着讲到了破镜难以重圆的故事,说明“生离”较“死别”更为痛苦;再接着说“天下人”生死离别的惨状,说明“钟情如我辈者”不能忍心不救,从而得出要“就死而不顾汝”的道理。
最后写对妻子的叮嘱,希望妻子将遗腹子抚育成人,完成自己的志愿。
遗书的结尾再一次倾诉自己“至爱汝”和“忍舍汝而死”的衷肠。
“吾今与汝与无言矣”,似乎要收住话头了,但感情澎湃,欲止不能,很自然地又写出自己死后的愿望:希望自己的灵魂永远陪伴妻子,以此进一步表达“吾至爱汝”的衷情。
本文作者为了表达“吾至爱汝”又不得不“忍舍汝而死”的复杂的思想感情,在遗书中非常自然地综合运用了抒情、记叙、议论三种表达方式。
全文有很多地方直接抒情,表现了烈士在面临为革命献身之时,从内心汹涌而出的强烈的情感浪涛。
为了抒情,作者很自然地记叙了一些往事。
而最感人的,除了“吾至爱汝”的情外,还在于“即此爱汝一念,使吾勇于就死”的道理。
烈士为全国同胞争取自由幸福而不惜牺牲个人一切的精神是崇高的。
正因为烈士挚爱妻子,他忍心舍掉妻子英勇赴义的“理”就有巨大的说服力和感人力量。
本文语言非常好,浅近畅晓。
信中之话是烈士说给爱妻的肺腑之言,真切感人,扣人心弦。
作者语言修养很高,说理时选择了带有感情色彩的词语和表达丰富感情的句式,使议论也涂上自己所憎所爱的感情色彩。
例如,作者在谈到清朝血腥凶残的统治时,用“遍地腥云,满街狼犬”采比喻,又如“第以今日事势观之……吾能之乎 ? 抑汝能之乎 ? ……”分析现状黑暗,接连使用了排比、设问、反问等句式,酣畅淋漓,一气呵成,具有无可辩驳的说服力,从而有助于思想观点的表达。
文字亦文亦白,通俗典雅,信中虽多处用了典故,如“太上忘情”、 “望夫化石”、 “破镜重圆”等,都融人通俗的语言之中,增强了语言的表现力,而又不觉艰深费解。



