
小古文北人不识菱的下一篇是什么?
有一大虫①,欲向野中觅食,见一刺猬仰卧,谓是肉脔②,欲衔之。
忽被猬卷着鼻,惊走,不知休息,直至山中,困乏,不觉昏睡,刺猬乃放鼻而走。
大虫忽起欢喜,走至橡树下,低头见橡斗③,乃侧身语云:“旦④来遭⑤见贤尊⑥,愿郎君且避道
”①大虫:老虎②脔(luán):切成小块的肉③橡斗:带壳的橡实④旦:早上⑤遭:遇见,碰见⑥贤尊:对他人父亲的敬称
北人食菱文言文翻译
食:吃北人食菱 北人生而不识菱者,仕于南方。
席上食菱,并壳入口。
或曰:“食菱须去壳。
”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也。
”问者曰:“北土亦有此物否
”答曰:“前山后山,何地不有
” 夫菱角生于水中而曰土产,此坐强不知以为知也。
译文 北方有个自从出生就不认识菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那个人)连角壳一起放进嘴里吃。
有的人说:“吃菱角必须去掉壳再吃。
”那人为了掩饰自己的缺点,(护住自己的短处),说:“我并不是不知道,连壳一起吃进去的原因,而是想要清热解毒。
”问的人说:“北方也有这种东西吗
”他回答说:“前面的山后面的山,哪块地没有呢
”菱角生长在水中,却说是在土里生长的,这是因为他勉强地把不知道的当作知道的。
文言文《北人啖菱》
北人生而不识菱者,仕于南方。
席上食菱,并壳入口。
或曰:“食菱须去壳。
”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也。
”问者曰:“北土亦有此物否
”答曰:“前山后山,何地不有
” 夫菱角生于水中而曰土产,此坐强不知以为知也。
译文 北方有个自从出生就不认识菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那个人)连角壳一起放进嘴里吃。
有的人说:“吃菱角必须去掉壳再吃。
”那人为了掩饰自己的缺点,(护住自己的短处),说:“我并不是不知道,连壳一起吃进去的原因,而是想要清热解毒。
”问的人说:“北方也有这种东西吗
”他回答说:“前面的山后面的山,哪块地没有呢
” 菱角生长在水中,(他)却说是在土里生长的,这是因为他勉强地把不知道的当作知道的。
道理1.生长在水中却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的。
比喻护其短处 ,强词夺理。
2.人不可能什么都懂,但不能不懂装懂。
如果不懂装懂,就难免露馅出丑。
知识是无穷尽的,不要不懂装懂,否则会贻笑大方。
注释1.并:连同。
2.去:去除,去掉。
3.欲:想要。
4.坐:因为,由于。
5.或:有的人。
6.而:表转折,此指却 7.曰:说。
8.菱:俗称菱角,形状像牛头,紫红色,水生植物,果实可以吃。
性喜温暖和充足阳光,盛产于我国中部和南部。
果实有硬壳。
9.北人:北方人。
10.以:用来。
11.强(qiǎng):本文中指“勉强”。
12.仕:(仕途)在……做官。
13.啖:吃。
14.并壳:连同皮壳。
15.啖:食用,此可指吃。
16.何:哪里。
17.识:知道。
18.答:回答。
19.护:掩饰。
20.短:缺点,短处。
21.席:酒席。
寓意知之为知之,不知为不知,是知也。
如果强不知以为知,就会闹出笑话,被人耻笑。
世上的知识是无穷无尽的,而个人的认识能力是有限的,只有虚心潜学,才能得到真知。
讽刺的生命在于真实。
这则小故事不仅在情节构思上遵循了生活的真实,更在于北人强不知以为知的做法与表现在现实生活中极具普遍性与代表性。
文言文《北人啖菱》的朗读节奏
北人①不识②菱③者,仕④于南席⑤上食(dàn菱,并壳⑦入口。
曰⑨:“食⑩菱须去(11)壳。
”其人自护(12)其短(13),曰:“我非不知,并(14)壳者,欲(15)以(16)清热也。
”问者曰:“北土亦有此物否
”答(17)曰:“前山后山,何(18)地不有
”夫菱生于水,而曰土产,此坐(20)强(21)不知以为知也。
有个出生在北方不认识菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那个人)连角壳一起放进嘴里吃。
有人对他说:“吃菱角必须去掉壳再吃。
”那人为了掩饰自己的缺点,(护住自己的无知),说:“我并不是不知道。
连壳一起吃进去的原因,是想要清热解毒。
”问的人说:“北方也有这种东西吗
”他回答说:“前面的山后面的山,哪块地没有呢
”菱角生长在水中,(他)却说是在土里生长的,这是因为他为了装作有学问,硬要把不知道的说成知道的。
1.北人:北方人。
2.识:知道。
3.菱:俗称菱角,形状像牛头,紫红色,水生植物,果实可以煮着吃。
性喜温暖和充足阳光,盛产于我国 中部和南部。
果实有硬壳。
4.仕于:(仕途)在……做官。
于, 在。
5.席:酒席。
6.食:吃。
7.并壳:连同皮壳。
8.或:有人。
9曰:说。
10.食:食用,在这里可以指吃。
11.去:去除,去掉。
12.护:掩饰。
13.短:缺点,短处,不足之处。
14.并:一起。
15.欲:想要。
16.以:用。
17.答:回答。
18.何:哪里。
19.而:表示转折,此指却20.坐:因为,由于。
21.强(qiǎng):本文中指“勉强”。
古文<<北人食菱>>的意思
原文北人生而不识菱者,仕于南方,席而啖菱,并角入口。
或曰:“啖菱须去壳。
”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也。
”问者曰:“北土亦有此物否
”答曰:“前山后山,何地不有
”夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也. 解释北方人生来不认识菱角的,(有个北方人)在南方当官,酒席上吃菱角,连角壳一起放进口里。
有的人(就)说:“吃菱角必须去掉壳。
”那人自己护短,说:“我不是不知道,连壳一起吃的原因是,想用来清热。
”有人问道:“北方也有这种东西吗
”回答说:“前山后山,什么地方没有
”菱角生长在水中却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的。
道理生长在水中却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的。
比喻强强辨别,护其短处



