
欧亨利短篇小说集1000字读后感
学会关爱别人 ——读有感 是写的一篇有趣的文章。
它主要讲述了圣诞节的前一天,住在公寓里的贫穷的德拉想给丈夫吉姆一个惊喜,可是她只有一元七,她知道这点钱根本不够买什么好的礼物,于是她把引以自豪的褐色瀑布似的秀发剪下来,卖了,换来了20美元。
找遍了各家商店,德拉花去21美元,终于买到一条朴素的白金表链,这可以配上吉姆的那块金表。
而吉姆也想给老婆一个惊喜,他同样卖掉了引以自豪的金表,买了德拉羡慕渴望已久的全套漂亮的梳子作圣诞礼物。
从这篇文章里,虽然表面上看他们极不明智地为了对方而牺牲了他们家各自最宝贵的东西,但我深深地感到,他们彼此深爱着对方。
他们能牺牲自己最贵重的物品,为的是给对方买来最好的礼物。
可是双方卖掉了自己贵重的物品,那么对方的礼物已经不适合自己了,而他们做这些事的时候,都是为了对方着想,根本没有考虑自己。
正是因为他们互相爱着,而且是深深地爱着对方,才会有这样有趣的结局。
读完这篇文章,我懂得了我们要去关爱别人,这样别人才会爱我们,正是有了爱,人与人之间才会相互理解,人与人之间才有温情。
人与动物之间也是因为有了爱,动物才会信任人类,不伤害人类,与人类和平相处。
爱的力量真的是很伟大的,有一首歌里面就唱到了:只要人人都献出一点爱,世界将变成美好的人间。
在去年发生的时候,就有全世界各国的人民伸出援助之手,捐款捐物帮助受难的灾民重建家园,使失散的亲人团聚,从这件事中,我感受到了各国人民之间的纯洁友谊。
我相信:只要我们心中充满爱,我们的世界会有更加美好的明天
欧亨利短篇小说 读后感
读了《欧亨利短篇小说》之后,我在中间发现了很多,也学到了很多。
虽然一些故事选材上很普通,但是却能带给我们一些意想不到的收获。
因为在其中有着许多感人的细节,让人产生出无限感慨。
《麦琪的礼物》这篇文章体现了爱是多么的伟大啊。
爱可以让一个绝望的人重新燃起希望之火;让一个失败的人重新振作再次去尝试做这件事直到成功;让一个人为自己所爱的人付出所有。
有时候那个人只是买了一件很普通的东西送给自己所爱的人,但那个人所爱的人经常会因为那个人的这一小小举动开心上很长时间。
因为礼物虽然很小,但代表了那个人小小的心意,所以礼物的大小并不会影响两个人的感情,反而会让两个人的感情更上一层楼。
即使贫穷也不会影响感情,因为每个人都尽最大可能为了对方付出自己最宝贵的东西,但却不会后悔。
因为有爱在支撑着,所以他们才会毫不后悔自己所作的事情。
《贼骨人心》这篇文章中告诉我们并不是所有的贼都是坏的,也有人为了维持生计而走上了这条路。
不过我认为贼总归是贼是改变不了的,虽然那个人可能是个好贼。
但我认为在对待好贼的时候要宽容一些,不能把他们和那种很坏的贼相提并论,要听他们的解释不能照着自己的想象办事情,因为这样会坏了大事。
不过也不能手软,该办的就因该去办,而且要办得漂亮。
总之,我认为这本书告诉了我们很多很多我们原来可能不知道的东西。
从中我也感悟出了许多道理,我觉得这些道理虽然简单但也让我们十分受用阿。
我们要把从书中学到的道理用到生活中去,这样生活才会美丽、幸福。
速求欧亨利的《最后一片叶子》读后感800字
《最后一片叶子》读后感“等到最后一片叶子掉下去,我也该去了
” “因为我想看最后一片叶子掉下去,我等得不耐烦了,也想得不耐烦了,我想摆脱一切,飘下去,飘下去,像一片可怜的疲倦叶子那样
”这是美国作家欧*享利《最后一片叶子》的一个凄凉画面。
主人公是琼西、苏、贝尔曼。
它描写患肺炎的穷学生琼西看着窗外对面墙上的常春藤叶子不断被风吹落,她说,最后一片叶子代表她,它的飘落,代表自己的死亡。
贝尔曼,一个伟大的画家,在听完苏讲述完室友琼西的故事后,在最后一片叶子飘落,下着暴雨的夜里,用心灵的画笔画出了一片“永不凋落”的长春藤叶。
《最后一片叶子》充满了感伤气氛,读了它,泪水模糊了我的眼睛。
细细地回味一下,我发觉其实不是藤叶的数量决定琼西的生命,而是她的心理决定着她的生命。
她原本消极的心理让医生也对她没有信心,当她把自己消极的心情改为积极的心态后,医生和苏都对她抱有了生的希望。
果然心态决定了她的生命,她活了下来。
原来,心情的不同可以改变一切,相信在生命中如此,在别的方面也是这样。
面对困难,只要我们正视困难,满怀希望,就可战胜困难。
就好比弹簧,你强它就弱,你弱它就强。
健康成长,从心开始,小学生时期正处于人的行为、性格和智力迅速发展的关键时期,在这一阶段,由于身心变化比较快,加之文化知识和社会经验不足,小学生很容易产生不健康的心里,导致心理问题和心理疾病。
在这一时期,我们要在开展赏识教育的同时还应对学生进行挫折教育,引导学生正视眼前的困难,教育他们学会在摔倒之后如何站起来,如何在摔倒中吸取教训,汲取力量,使摔倒的地方成为重新站起和前进的起点。
这样,摔倒越多,吸取的力量也就越多,就像小溪东流,越流越宽广,最后成为大海。
通过增强学生的抗压能力,使自己心理上逐渐强健起来,心中萌生希望之嫩芽,有希望之处,生命就生生不息
心若在,梦就在
人生如梦亦如歌!
欧亨利短篇小说读书笔记
呃,我不知道什么叫读书笔记,但这是我的读书报告,希望对你能有用。
读欧•亨利的小说,总有种轻松却又迫不及待的心情,说是轻松,是因为他的故事并不沉重,而说是迫不及待,又是因为我总是急于知道真相,看看这似乎是不和逻辑,意料之外的,却又合乎情理,耐人寻味的结尾。
其中,最为著名的,便是《麦琪的礼物》。
开始,作者着力介绍詹姆斯•迪林厄姆•杨夫妇俩的金表,和德拉的秀发。
他这样写道:“如果示巴女王①也住在天井对面的公寓里,总有一天德拉会把头发披散下来,露出窗外晾干,使那女王的珍珠宝贝黔然失色;如果地下室堆满金银财宝、所罗门王又是守门人的话,每当吉姆路过那儿,准会摸出金表,好让那所罗门王忌妒得吹胡子瞪眼睛。
”夫妇俩生活贫困,但却彼此相爱,为了给对方一个圣诞礼物,吉姆卖了表,买回梳子,而他的妻子却卖了自己的头发,买了一个表链。
初读完这段时,我真是替这对夫妇不平,费劲心思为对方买的礼物,却成了莫大的讽刺。
富人可以挥金如土,可穷人却得用自己最宝贵的东西交换。
然而读到后面,我就释然了,作者写道:“正如诸位所知,麦琪是聪明人,聪明绝顶的人,他们把礼物带来送给出生在马槽里的耶稣。
他们发明送圣诞礼物这玩艺儿。
由于他们是聪明人,毫无疑问,他们的礼物也是聪明的礼物,如果碰上两样东西完全一样,可能还具有交换的权利。
在这儿,我已经笨拙地给你们介绍了住公寓套间的两个傻孩子不足为奇的平淡故事,他们极不明智地为了对方而牺牲了他们家最最宝贵的东西。
不过,让我们对现今的聪明人说最后一句话,在一切馈赠礼品的人当中,那两个人是最聪明的。
在一切馈赠又接收礼品的人当中,像他们两个这样的人也是最聪明的。
无论在任何地方,他们都是最聪明的人。
他们就是麦琪。
” 是啊,从表面上看,他们极不明智地为了对方而牺牲了他们家最最宝贵的东西。
但他们对彼此的爱才是物价之宝,金钱无法换得真情,圣诞礼物只是一个象征,但其中凝聚的爱确实高于众人之上的。
他们便可以被称作麦琪——传播爱,为世间送来福音的圣人。
他们象征着这种可贵的品质,在作者看来,这才是人间最聪明的东西。
这段结尾,是欧•亨利鲜有的点评式结尾,但从中足以看出作者对真爱的赞美,相信世界有真情,对美好人间的希冀。
而在本书中,我最较喜欢的,还有《高尚的骗子》系列,杰浦•彼得斯和安岱这两个骗子,在《精确的婚姻学》,《慈善事业数学讲座》,《艺术良心》及《虎口拔牙》中,通过各种奇异的方法行骗,有时在开头或结尾,你总以为两人会在行骗之余作些好事,如将两千元送给特洛特太太去结婚,或是办所学校,可到头来,钱还是到了他们的手上,令人啼笑皆非。
可无论如何,对于这两个骗子,我却怎么也恨不起来。
我想原因,在于这样一段话:“你在家乡上教堂,做礼拜,挺像一个正经公民,但是你到芝加哥来,想剥夺别人的钱。
那些人同你今天想充当的这类卑鄙小人做交易,才创立了稳妥有利的行业。
你可知道,那个卖假钞的人也是上有老下有小的,要靠他养家活口。
正因为你们这批假仁假义的公民专想不劳而获,才助长了这个国家的彩票,空头矿山,股票买卖。
如果没有你们。
他们在就没事可干了。
你打算抢劫那个卖假钞的人,为了研究那门行业,可能花了好几年功夫。
每做一笔买卖,他就承担这一次丧失自由,钱财甚至生命的危险。
假如他弄到了钱,你可以去报警,而你弄到了他的钱,他只好一声不吭,典当掉他的会外套去换饭吃。
”这段对塔克先生的职责,也是杰浦•彼得斯的内心话。
人性本善,没有人天生就要去当坏人,但正是因为有了这些想不劳而获的伪君子,资本主义家,才使老百姓们贫苦无依,他们受生活所逼,不得已才去行骗。
而被他们骗倒的人,也大多拿的是不义之财,两人利用人贪婪,好慕虚荣,好逸恶劳的心里,以自己的自由,金钱甚至生命为筹码,去谋生计,对于他们,又真有什么可恨之处呢
作者笔下黑暗腐败的美国社会,才是最大的骗子,才是罪恶的源泉。
此外,还有《华而不实》,《汽车等待的时候》两篇文章相映成趣,一场邂逅,真正的上层人士隐藏自己的身份,穷人却将自己虚幻成有钱人,从中也能看出当时美国的社会风气——金钱至上。
这个风气如今在许多地方依然风行,令人悲叹。
这便是欧•亨利的内心矛盾,一方面,他相信并歌颂人间的真爱,如《麦琪的礼物》,《爱得奉献》,《小熊约翰•汤姆的返祖现象》等,可另一方面,他又讽刺了人间世事难料,虚伪狡诈的一面,如《带家具出租的房间》《两位感恩节的绅士》。
在他笔下,坏人也有善良的一面,而所谓的正人君子,有权有势之人,才是真正的黑暗势力。
如《重新做人》中的吉米,《虎口拔牙》中的五金巨商。
这显然不符合普通人的逻辑,可细读下来,放眼社会,这却就是真相。
或许人们惊叹的是欧•亨利巧妙的写法,但更多的,是对我们所处的社会那隐约可见,却没有人敢于直面的黑暗面的震惊吧。
欧亨利短篇小说集人物形象分析(德拉)急急急,在线等
1、从分析人物的入手。
(1)描写刻画人物形象。
正面描写就是通过直接描写人物的肖像、行动、语心理等,来揭示人物思想品质和性格特点,从而反映作品的主题的描写。
①通过肖像描写刻画人物形肖像描写它的作用不只是在于勾画出这个人物的外部特征,而是为了更好的以“形”传“神”。
例如《故乡》中对闰土的描写:“十一二岁,紫色圆脸,项带银圈,有一双红活圆实的手,手捏一柄钢叉,向一匹猹尽力刺去„„”这写出的是一个活泼、勇敢、英俊的少年。
而中年闰土却变成:“身材增加了一倍,脸色灰黄,很深的皱纹,眼睛周围肿得通红,头戴破毡帽,身上只有一件极薄的棉衣,浑身瑟缩着,手提一个纸包和一只长烟管,手又粗又笨,而且开裂,像是松树皮了”。
这是一个饱经忧患、历经沧桑,已变得麻木迟钝而又非常自卑的人了。
小说通过对闰土的肖像描写,生动地表现了他性格的巨大变化,从而揭示了帝国主义和封建势力给人民造成了苦难。
②通过语言描写刻画人物形象。
例如:小说《守财奴》中有几处个性化语言描写,如“咱们中间可有些小小的事情办一办。
对不对,克罗旭
”“是呀,是呀,小乖乖。
我不能让事情搁在那儿牵肠挂肚。
你总不至于要我受罪吧。
”“„„我觉得更满意。
我按月付你一百法郎的大利钱。
这样,你爱做多少台弥撒给谁都可了
„„”“克罗旭,你这些话保险没有错吗
可以对一个孩子说吗
”句句话语,把一个贪欲十足的守财奴形象刻画得淋漓尽致。
③通过动作行为刻画人物形象。
例如:小说《守财奴》中“抢梳妆匣”一处动作描写:“老头儿身子一纵,扑上梳妆匣,好似一头老虎扑上一个睡着的婴儿。
”这一“纵”一“扑”写得生动极了,使人如见其形,如窥其灵魂,把一个金钱狂形象塑造的栩栩如生。
(2)侧面描写刻画人物形象。
侧面描写,概括地说就是通过他人的言行,来间接刻画人物的描写。
例如《林黛玉进贾府》中对贾宝玉的形象刻画,就使用了侧面描写的方法。
林黛玉从王夫人口得知贾宝玉是一个孽胎祸根,是一个混世魔王;从母亲口中得知贾宝玉顽劣异常,极恶读书,最喜在内帏厮混。
结果一见,却是面如中秋之月,色如春晓之花。
这些侧面描写的目的是欲扬先抑,它极大地丰富了人物形象,突出了林黛玉对贾宝玉的认同感。
2、从分析小说的故事情节入手。
小说的故事情节是小说中用以表现主题或人物性格的一系列有组织的生活事件。
阅读小说,既要紧紧抓住人物某个动作或某个事件,同时,也要注意小说情节的曲折跌宕。
高考中涉及到的小说往往是微型小说,虽然它写的是小题材,撷取的是生活中的一个小片断,却是生活内容的高度浓缩,应该说正是这高度浓缩的故事情节凸显了人物形象。
例如小小说《同意》:秘书送进一份文件。
王厂长像往常一样拿起笔轻松熟练地在上面写下“同意”二字。
突然,他睁大了眼睛,笔从他无力的手中滑到了办公桌上。
第二天,他离开了他熟悉的办公室。
这篇小小说故事情节简单,但却把一个只知“同意”的糊涂厂长形象刻画得栩栩如生,从而讽刺了社会上一部分官员不分具体事件,只知道动用手中的权力,结果输得一塌糊涂的形象。
由此可见,小小说的故事情节常常是以小见大,以微见著,所以阅读时,必须透过情节来分析人物形象。
3、从分析小说的环境入手。
环境描写是指对人物所处的具体的社会环境和自然环境的描写。
人物的活动,事件的展开,总是在一定社会环境、自然环境中进行的。
小说的环境描写除了有交代故事的时代背景、渲染气氛的作用外,还有烘托人物性格的作用。
例如孙梨《荷花淀》开篇水生嫂“月下编席”那段环境描写,景色被渲染得很有诗意:“这女人编着席。
不久在她的身子下面,就编成了一大片。
她像坐在一片洁白的雪地上,也像坐在一片洁白的云彩上。
她有时望望淀里,淀里也是一片银白世界。
水面笼起一层薄薄透明的雾,风吹过来,带着新鲜的荷叶荷花香。
”这段描写很有诗意,它使人物犹如仙子,与明月、清风、银白的水、透明的雾以及清清的荷香,共同构成了妙不可言的诗的境界;同时,这景色又与具有着人情美的人物交相呼应,彼此映衬,有力地烘托出了人物的心灵美。
在小说三要素人物形象、故事情节和环境中,人物形象是最主要的要素。
阅读小说时,只有把握人物性格特点,才能深刻理解文章的思想内容。
欧亨利短篇小说中的好词,好句,好段
《幽默家》一个毫无痛苦的潜伏我身上持续了二十五接着突然发作了,人们得了这种病。
但是,他们不称它为麻疹,而称它为幽默。
公司里的职员们凑份子买了一个银墨水台,祝贺经理的五十寿辰。
我们拥到他的私人办公室里去送给他。
我被推选为发言人,说了一段准备了一星期之久的短短的贺词。
这番话非常成功,全是警句、双关语和可笑的牵强附会,笑声几乎震倒这家公司——在五金批发行业中,它算是相当殷实的。
老马洛本人居然咧开了嘴,职员们马上顺水推舟,哄堂大笑。
我作为幽默家的名声,就是那天早晨九点半开始的。
之后好几个星期,同事们一直煽动我自满的火焰。
他们一个个跑来对我说,我那番话是多么俏皮,老兄,并且向我解释话中每一处诙谐的地方。
我逐渐发觉他们指望我继续下去。
别人可以正经地谈论生意买卖和当天的大事,对我却要求一些滑稽和轻松的话语。
人们指望我拿陶器也开开玩笑,把搪瓷器挖苦得轻松些。
我是簿记员,假如我拿出一份资产负债表而没有对总额发表一些滑稽的评论,或者在一张犁具的发票上找不到一些令人发噱的东西,别的职员们便会感到失望。
我的声誉逐渐传开,我成了当地的“名人”。
我们的镇子很小,因而都有这种可能。
当地的日报经常引用我的言论。
社交集会上,我是不可或缺的人。
我相信自己确实也有点儿小聪明和随机应变的本领。
我有意培养这种天赋,并且通过实践加以发展。
我的笑话的性质是和善亲切的,绝不流于讽刺,使别人生气。
人们老远见到我便露出笑容,等到走近时,我多半已经想好了使他的笑容变为哈哈大笑的妙语。
我结婚比较早。
我们有一个可爱的三岁男孩和一个五岁的女孩儿。
当然,我们住在一幢墙上攀满蔓藤的小房子里,过着幸福的生活。
我在五金公司担任簿记员的薪水不很丰厚,但可以摒绝那些追随着多余财富的恶仆。
我偶尔写些笑话和我认为特别有趣的随感,寄给登载这类作品的刊物。
它们马上全被采用了。
有几个编辑还来信鼓励我继续投稿。
一天,一家著名周刊的编辑给我来了一封信。
他建议我写一篇幽默的文章,填补一栏地位;还暗示说假如效果令人满意,他准备每期都刊登一个专栏。
我照办了。
两星期后,他提出与我签订一个合同,报酬比五金公司给我的薪水高得多。
我非常高兴。
我妻子已经在她的心目中替我加上了一顶不朽的文学成就的桂冠。
那天晚饭,我们吃了炸虾饼和一瓶黑莓酒。
这是我摆脱单调工作的机会。
我非常认真地同路易莎把这件事研究了一番。
我们一致认为应当辞去公司里的职位,专门从事幽默。
我辞职了。
同事们为我设宴送别。
我在宴会上的讲话非常精采。
报纸全文发表了。
第二天早晨,我一觉醒来,看看钟。
“哎呀,晚啦
”我嚷着去抓衣服。
路易莎提醒我,如今我已经不是五金和营造材料的奴隶,而是专业的幽默家了。
早饭后,她得意地把我带到厨房旁边的一个小房间里。
可爱的女人
我的桌子、椅子、稿纸、墨水、烟灰缸全都摆好了。
还有作家的全套配备——插满新鲜玫瑰和忍冬的花瓶,墙上去年的日历,字典,以及在灵感空档时嚼嚼的一小袋巧克力。
可爱的女人
我坐下来工作。
墙纸的图案是阿拉伯花叶,或者苏丹宫女,或者——也许是四边形。
我的眼睛盯住其中一个图案。
我想到了幽默。
一个声音惊醒了我——路易莎的声音。
“假如你不太忙,亲爱的,”那个声音说,“来吃饭吧。
”我看看表。
哎,时间老人已经收回了五个小时。
我便去吃饭。
“开头的时候,你不应该太辛苦。
”路易莎说。
“歌德——还是拿破仑
——曾经说过,脑力劳动每天五小时已经够了。
今天下午你能不能带我和孩子们去树林子里玩玩
”“我确实有点累。
”我承认说。
于是我们去树林子了。
不久以后,我进行得很顺利。
不出一个月,我的产品就像五金那么源源不断。
我还很成功。
我在周刊上的专栏引起了重视,批评家们私下议论说我是幽默界的新秀。
我向别的刊物投稿,大大增加了收入。
我找到了这一行的诀窍。
我可以抓住一个有趣的念头,写成两行笑话,挣一块钱。
稍稍改头换面,完全可以拉成四行,使产值增加一倍。
假如翻翻行头,加一点韵脚装饰和一幅漂亮的插图,便成了一首诙谐的讽刺诗,你根本无从辩认它的本来面目。
我开始有富余的钱了,我们添置了新地毯和风琴。
镇上的人也对我另眼相看,把我当作有点儿地位的人;不像从前在我做五金公司职员时,只把我当作一个没有什么了不起的滑稽角色。
五、六个月之后,我的幽默仿佛逐渐枯竭了。
双关妙语和隽永辞令不再脱口而出。
有时我的材料起了恐慌。
我开始注意朋友们的谈话,希望从中汲取一些可用的东西。
有时,我咬着铅笔,一连好几个小时瞪着墙纸,想搜索一些不经雕琢、愉快诙谐的泡沫。
对于我的朋友们,我成了一个贪婪的人、一个莫洛克、约拿和吸血鬼。
我心力交瘁,贪得无厌地待在他们中间,确实扫他们的兴。
只要他们嘴里漏出一句机警的话,一个风趣的比喻,或者一些俏皮的言语,我例像狗抢骨头似地扑上去。
我不敢信任自己的记忆力,只得偷偷转过身去,可耻地把戏它记那本须臾不离的小本子上,或者写在上过浆的硬衬衫袖管上,准备来日应用。
[莫洛克是古代腓尼基人信奉的火神,以儿童作为献祭品;约拿是希伯来的带来厄运的预言者。
]我的朋友们都以怜悯和惊讶的眼光看待我。
我已经判若两人。
以前我向他们提供了消遣和欢乐,如今我却在剥削他们。
我再也没有笑话供他们逗乐了。
笑话太宝贵,我可不能免费奉送我的谋生之道。
我成了寓言中的可悲的狐狸,老是夸奖我的朋友们——乌鸦——的歌唱,指望他们嘴里能掉下我觊觎的诙谐的碎屑。
几乎所有的人都开始回避我。
我甚至忘了怎么微笑,即使听到了我所要窃为己有的话,也不报之一笑。
我收罗材料时,没有一个人、一个地点、一段时间或者一个题目能够逃过。
甚至在教堂里,我那堕落的想像也在庄严的过道和廊柱之间追索猎物。
牧师一念长韵颂诗的时候,我立即想道:“颂诗——讼师——包打官司——长韵——长赢——少输多赢。
”说教通过我思想的筛子,只要我能发现一句妙语或者俏皮话,牧师的告诫就全不在意地漏了过去。
合唱队的庄严的赞美诗也成了我思绪的伴奏,因为我念念不忘的只是怎么把古老的滑稽加以新的变奏,正如把高音变为低音,低音变为中音一样。
我自己的家庭也成了狩猎场。
我妻子非常温柔,坦率,富于同情心,容易激动。
她的谈话曾是我的乐趣,她的思想是永不涸竭的愉快的源泉。
现在我利用了她。
她蕴藏着女人特有的可笑而又可爱的矛盾想法。
这些浑朴和幽默的珍宝本来只应被用来丰富神圣的家庭生活,我却把它公开出售了。
我极其狡猾地怂恿她说话,她毫不起疑,把心底话全掏了出来。
我把它放在无情的、平庸的、暴露无遗的印刷物中公诸于世。
我一面吻她,一面又出卖她,简直成了文学界的犹大。
为了几枚银元,我把她可爱的坦率套了无聊的裙裤,让它们在市场上跳舞。
亲爱的路易莎
晚上我像残忍的狼窥视着柔荏的羔羊那样,倾听着她喃喃的梦话,希望替我明天的苦工找些启发。
不过更糟的事还在后面。
老天哪
下一步,我的长牙咬进了我孩子的稚气语言的颈脖。
盖伊和维奥拉是两个幼稚可爱的思想和语言的源。
我发现这一类幽默的销路很好,便向一家杂志提供一栏“儿时记趣”。
我像印第安人偷袭羚羊似地偷偷地接近他们。
我躲在沙发或门背后,或者趴在园子里的树从中间,窃听他们玩耍戏笑。
我成了一个彻头彻尾的无情贪汉。
有一次,我已经山穷水尽,而我的稿件必须在下一班邮件中发出,我便躲在园子里一堆落叶底下,我知道他们会到那儿去玩。
我不相信盖伊会发觉我躲藏的地点,即使发觉了,我也不愿意责怪他在那堆枯叶上放了一把火,毁了我一套新衣服,并且几简送了我的老命。
我自己的孩子开始像躲避瘟神似地躲着我。
当我像可怕的食尸鬼那样向他们掩去时,我总是听到他们说:“爸爸来啦。
”他们马上收起玩具,躲到比较安全的地方去。
我成了多么可悲的角色
我经济上搞得不坏。
不到一年,我攒下了一千块钱,我们生活得很舒服。
可是这花了多么大的代价
我不清楚印度的贱民是怎么样的,但我仿佛跟贱民毫无区别。
我没有朋友,没有消遣,没有人生的乐趣。
我的家庭幸福也被断送了。
我像是一只蜜蜂,贪婪地吮吸着生命最美好的花朵,而生命之花却畏惧和回避我的螫刺。
一天,有人愉快而友好地笑着向我打招呼。
我已经好几个月没有遇到这类事了。
那天我打彼得·赫弗尔鲍尔殡仪馆走过。
彼得站在门里,向我招呼。
我感到了一阵奇特的难过,站停了。
他请我进去。
那天阴冷多雨,我们走进后屋,那里一个小炉子生着火。
有顾客来了,彼得让我独自呆了会儿。
我立刻产生了一种新的感觉——一种宁谧与满足的的美妙感觉。
我向四周打量一下那一排排闪闪发亮的黑黄檀木棺材、黑棺衣、棺材架、灵车的掸子、灵幡、以及这一门庄重行业的一切配备。
这里的气氛是和平、整饬、沉寂的,蕴含着庄严肃穆的思想。
这里处在生命的边缘,是一个永恒的安静所笼罩的隐蔽场所。
我一走进这里,尘世的愚蠢便在门口和我分了手。
在这个阴沉庄严的环境中,我没有兴趣去思索幽默的东西。
我的心灵仿佛舒服地躺在一张铺着幽思的卧榻上。
一刻钟之前,我是一个众叛亲离的幽默家。
现在我是一个怡然自得的哲学家。
我找到了一个避难所,可以逃避幽默,不必绞尽脑汁去搜寻一句嘲弄的笑话,不必斯文扫地博人一粲,也不必费尽周折去找惊人妙语了。
以前我和赫弗尔鲍尔不是顶熟悉。
他回来时,我让他先说话,唯恐他的谈吐同这个地方的挽歌般美妙的和谐不相称。
可是,不。
他绝没有破坏这种和谐。
我宽慰地长叹了一口气。
我生平从不知道有谁的谈吐像彼得那样平淡得出奇了。
同他相比,连死海都可以算是喷泉了。
没有一丝风趣的火花或闪光来损害他的语言。
他跸里吐出的字句像空气那般平凡,像黑莓那般丰富,像股票行情自动收录器吐出的,一星期之前的行情纸条那样不引人注意。
我激动得微微颤抖,拿我最得意的笑话试了他一下。
它无声无息地弹了回来,锋芒全失。
我从那时开始就喜欢这个人。
每星期我总有两三个晚上溜到赫弗尔鲍尔那里去,沉湎在他的后房里。
那成了我唯一的乐趣。
我开始早些起身,快快赶完工作,以便在我的安息所里多消磨一些时间。
在任何别的地方,我没法抛弃从周围环境勒索幽默的习惯。
彼得的谈话却不同,任凭我拼命围攻,也打不开一个缺口。
在这种影响之下,我的精神开始好转。
每个人都需要一点儿消遣来解除工作的疲劳。
如今我在街上遇见以前的朋友时,竟然对他们笑笑,或者说一句愉快的话,使他们大为惊异;有时我竟然心情舒畅地同我家里人开开玩笑,使他们目瞪口呆。
我被幽默的恶魔折磨得太久,以至现在像小学生那样迷断休息日的时间。
我的工作却受到了影响。
对我来说,工作已不是从前那种痛苦和沉重的负担。
我常常在工作期间吹吹口哨,思绪比以前酣畅多了。
原因是我想早早结束工作,像酒鬼去酒店那样,急于到对我有益的隐蔽所去。
我的妻子心事重重,猜不透我下午去哪儿消磨时光。
我认为最好不要告诉她;女人可不理解这一类事情。
可怜的女人
——有一次她确实受了惊。
一天,我把一个银的棺材把手和一个蓬松的灵车掸子带回家,打算当作镇纸和鸡毛掸子。
我很喜欢把它们放在桌上,联想到赫弗尔鲍尔铺子里可爱的后房。
但是被路易莎看到了。
她怕得尖叫起来。
我不得不胡乱找些借口安慰她。
但是我从她眼神里看出她并没有消除成见。
我只得赶快把这两件东西撤掉。
有一次,彼得·赫弗尔鲍尔向我提出一个建议,使我喜出望外。
他以一贯的踏实平易的态度把他的帐册拿给我看,向我解释说,他的收益和事业发展得很快。
他打算找一个愿意投资的股东。
在他认识的人中间,他觉得我最全乎理想。
那天下午我和彼得分手时,彼得已经拿到了我存款银行的一千元支票,我成了他的殡仪馆的股东。
我得意忘形地回到家里,同时也有一点顾虑。
我不敢把这件事告诉我妻子。
但是心里说不出的高兴。
因为我可以放弃幽默创作,再度享受生活的苹果,而不必把它榨得稀烂,从中挤出几滴博人一笑的苹果汁——那将是何等的快慰
晚饭时,路易莎把我不在家时收到的几封信交给我。
好几封是退稿信。
自从我经常去赫弗尔鲍渔产那里以后,我的退稿信多得简直吓人。
最后我写笑话和文章的速度非常快,文思也非常敏捷。
以前我却像砌砖那样迟钝而痛苦地慢慢拼凑。
其中一封是与我订有长期合同的周刊的编辑寄来的,目前我们家的主要收入还是那家周刊的稿酬。
我先拆开那封信,内容是这样的:径启者:我社与您签订的年度合同已于本月满期。
我们认为有必要奉告,明年不再准备与您续订,深感抱歉。
您以前的幽默风格颇使我们满意,并受到广大读者欢迎。
但最近两月以来,我们认为尊稿质量有显著下降。
您以前的作品表现了左右逢源、驰骋自如的诙谐与风趣,最近却显得苦苦构思,穷于应付,有捉襟见肘,难以卒读之感。
我们再次表示歉意,并通知您今后不拟接受尊稿,诸希鉴谅。
编者谨启我把这封信递给我的妻子。
她看了之后,脸拉得特别长,眼睛含着泪水。
“卑鄙的家伙
”她忿忿地嚷道。
“我敢说你写的东西同过去一般好。
并且你花的时间连过去的一半都不到。
”那当儿,我猜测路易莎想到了以后不再寄来的支票。
“哦,约翰,”她带着哭音说,“现在你打算怎么办呢
”我没有回答,却站了起来,绕着饭桌跳起波尔卡舞步。
我肯定路易莎认为这个不幸的消息把我逼疯了;我觉得孩子们却希望我疯,因为他们拉拉扯扯地跟在我背后,学着我的步子。
如今我又像是他们往日的游伴了。
“今晚我们去看戏
”我嚷道,“一定去。
看完戏大家再到皇家饭店大吃一顿。
伦普蒂——迪德尔——迪——迪——迪——登
”于是我说明高兴的原因,宣布我已经是一家发达的殡仪馆的合伙股东,笑话和幽默去它妈的。
我妻子手里拿着编者的那封信,当然不能说我干得不对,也提不出反对的理由,除了表示女人没有能力欣赏彼得·赫弗——不,现在是赫弗乐鲍尔股份公司啦——殡仪馆后面的那个小房间是多么美妙的地方。
作为结尾,我再补充一点。
今天在我们的镇子里,你再也找不到比我更受欢迎,更快活,笑话比我更多的人。
我的笑话再找不到比我更受欢迎,更快活,笑话比我更多的人。
我的笑话再度到处传播,被人引用;我再度津津有味地听着我妻子推心置腹的絮絮细语而不存图利之心;盖伊和维奥拉在我膝前戏耍,散播着稚气幽默的珍宝,再也不怕我拿着一本小册子,象恶鬼似地盯在他们背后了。
我们的生意非常发达。
我记帐,照看店条,彼得负责外勤。
他说我的轻松活泼足以使任何葬礼变成一个爱尔兰式的追悼宴席。
望采纳!
契诃夫短篇小说读后感
契诃夫短篇小说集:作者:(俄)契诃夫。
类型:讽刺\\\/现实。
本文作者:愿咸与恒。
因为是小说集,所以就不描述梗概了,重点描述这些小说共有的主题吧。
其中最有名的两篇小说当然是《变色龙》和《套中人》了,《变龙色》是初中课文,《套中人》是高中课文(课文和我看的译本一样,额),这两篇想必大家都很熟悉,也重点表达了这些小说的主题。
十九世纪的俄国社会,社会等级制度鲜明,劳动大众的生活……不提也罢了,封建势力残酷的镇压一切。
而这个“套子”,绝非一把雨伞,一件雨衣那么简单,它无处不在。
事实上,在完整的《套中人》结尾,叙述者就已经说了,我们所有人的生活,不过都是另外一种套子,而这种套子,何时才能挣脱呢
自由的空气仿佛触手可及,却又遥不可及。
即便到了现在,自由是什么,又有多少人能够说得清楚,我们每一个人还是不知不觉的生活在套子中,生活在安全的桎梏中,向往自由,却又难以摆脱安逸,契诃夫在这里提出了一个哲学上很深刻的命题:幸福是什么
我在这里也不多说了,大家自己去思考吧。
俄国社会等级制度非常森严,官大一级压死人。
所以有几篇小说就是讽刺那些谄媚的下级官员的,有的官员让自己的妻子去陪上级官员,以换取飞黄腾达的机会。
虽然是用的幽默的笔法和语言,但是读来还是让人觉得心里很酸楚,趋炎附势的背后,想必也有无奈吧
还有普通的劳苦大众,大门也渴望过上幸福的生活,他们的苦难无人问津,或者说,因为他们的苦难,才有某些人的幸福(剥削制度)。
这种揭露常常是让人触目惊心的。
但是契诃夫也留给了我们一种希望,那就是一个新的社会,新的制度,新的生活,总有一天要到来的



