欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 读后感 > 牛虻就义读后感

牛虻就义读后感

时间:2014-02-17 02:54

牛虻读后感 600字

故事的主人公牛虻出生在意大利的一个英国富商勃尔顿家中,曾经天真地人为这个世界是多么地美好。

名义上他是勃尔顿与后妻所生,但实则是后妻与蒙太尼里的私生子。

牛虻从小在家里受异母兄嫂的歧视,精神上很不愉快,却始终不知道事情的真相。

牛虻崇敬蒙太尼里神甫的渊博学识,把他当作良师慈父,以一片赤诚之心回报蒙太尼里对自己的关怀。

但是,当他接触了青年意大利党人,看到了自己忏悔神父的间谍行经、认清了教会和反动当局狼狈为奸、镇压革命的残酷现实之后,他大彻大悟,从而走上了与他们进行义无反顾、不屈不挠的斗争的道路。

我深深震撼于这惊心动魄的故事。

他被最信赖的人欺骗过,被最爱的人伤害过,即使沦落到拖着残废的身躯在甘蔗园卖苦力,甚至当一名杂耍戏团的小丑,一个活生生,苦苦挣扎的人的灵魂,系在那个扭曲的身躯里,被迫为它所奴役,想想它在众人的面前瑟瑟发抖,羞辱和苦难使它透不过气来当时的意大利正遭到奥地利的侵略,青年意大利党争取民族独立的思想吸引着热血青年。

牛虻决定献身于这项事业。

在一次秘密集会上,牛虻遇见了少年时的女友琼玛,悄悄地爱上了她。

在罗马,警方的密探卡尔狄成了新的神甫。

在他的诱骗下,牛虻透露了他们的行动和战友们的名字,以致他连同战友一起被捕入狱。

他们的被捕,连琼玛都以为是牛虻告的密,在愤怒之下打了他的耳光。

牛虻痛恨自己的幼稚无知,对神甫竟然会出卖自己感到震惊,同时得知蒙太尼里神甫原来是他的生身父亲,他最崇仰尊敬的人居然欺骗了他。

这一连串的打击使他陷入极度苦之中,几乎要发狂。

他一铁锤打碎了心爱的耶稣蒙难像,以示与教会决裂。

然后他伪装了自杀的现场,只身流亡到南美洲。

在南美洲,流浪生活磨炼了亚瑟,回到意大利时,他已经是一个坚强、冷酷、老练的牛虻了。

此时,他又遇见了琼玛,但琼玛已认不出他了。

牛虻和他的战友们积极准备着起义。

在一次偷运军火的行动中被敌人突然包围,牛虻掩护其他人突围,自己却因为蒙太尼里的突然出现而垂下了手中的枪,不幸被捕。

牛虻的战友们设法营救他,但牛虻身负重伤,晕倒在越狱途中。

敌人决定迅速将他处死。

前来探望的蒙太尼里企图以父子之情和放弃主教的条件劝他归降;而牛虻却企图打动蒙太尼里,要他在宗教与儿子革命之间做出抉择,但他们谁都不能放弃自己的信仰。

蒙太尼里在牛虻的死刑判决书上签了字,自己也痛苦地发疯致死。

刑场上,牛虻从容不迫,慷慨就义。

在狱中给琼玛的一封信里,他写上了他们儿时熟稔的一首小诗:不管我活着,还是我死掉,我都是一只。

快乐的飞虻

至此,琼玛才豁然领悟:牛虻就是她曾经爱过而又冤屈过的亚瑟。

读了这本书让我知道,成长,是艰难的啊。

就好像一群小鹿,谁有勇气,谁跑得快,谁就活下来;否则,就被淘汰。

挫折中是难免要流眼泪的,擦干了,站起来,就长大了,坚强了。

用牛虻自己的话说,他从死亡那里走来,也就不怕死亡了,他对人民的热爱、对敌人的憎恨、对朋友的坦诚、对爱情的忠贞、对生活的投入、对死亡的蔑视,永远是我们可以借鉴的一个楷模。

虽然生命已尽,但爱与希望永存

对于牛虻来说,他所面临问题的根本就是宗教,一些对权贵如饥似渴的人利用了宗教,而他应该破除这层羊皮,直刺狼的心脏。

牛虻是个强者,真正的强者

八年级下册语文课文 牛虻就义

《牛虻就义》简案--------------------------------------------------------------------------------中学语文教学资源网 → 语文教案 → 《牛虻就义》简案 2008-09-04 【学习目标】 1、了解有关的文学常识及创作的时代背景。

2、体会牛虻面对死亡表现出的镇定与无畏,体味作者强烈的爱国主义情感受。

3、阅读交流中感受牛虻大无畏的乐观的革命主义精神。

【作者】 伏尼契1864年出生于爱尔兰,丽莲早年丧父,从小就养成了坚强的性格。

她在18岁时得到亲友的一笔遗赠,只身前往德国求学,于1885年毕业于柏林音乐学院。

1889年,丽莲?伏尼契开始创作一部反映意大利人民革命的小说,为此她曾前往意大利,到档案馆和图书馆搜集历史材料。

8年(1897年)以后她的小说在伦敦出版,这就是后来举世闻名的《牛虻》。

主人公资产阶级出身的青年亚瑟(牛虻是他的笔名),曾经使很多青年受到巨大的鼓舞,走上革命的道路。

尼?阿?奥斯特洛夫斯基在他的名著《钢铁是怎样炼成的》一书中,就曾对牛虻的勇敢和非凡的毅力作出高度的评价。

在六、七十年代的中国大陆,牛虻这个人物曾影响了许多当时的青年。

伏尼契还写过带有自传性质的长篇小说《奥丽维亚?拉塔姆》,叙述“牛虻”出走后经历的《中断了的友谊》等。

【讲解】 1.小说中说“不管我活着,还是我死掉,我都是一只快乐的飞虻

”而牛虻是小说的主人公亚瑟的笔名,伏尼契以“牛虻”作为亚瑟的笔名有什么深意

补充资料:“牛虻”一词源出希腊神话,天后赫拉嫉妒丈夫宙斯爱上了少女安娥,放出牛虻来日夜追逐已化为牛的安娥,使得她几乎发疯。

答:牛虻就是比喻主人公亚瑟的宁死不屈与逆境中坚强不屈的精神,它将是当时社会一个坚定的反教会统治的革命者的代名词。

2.本文塑造了主人公牛虻怎样的形象

答:坚强勇敢、宁死不屈、乐观无畏。

3.如何理解牛虻在刑场的几次微笑

答:对死亡的不屑一顾和对革命必胜的坚定信心。

4.如何理解六个士兵在牛虻行刑前的眼泪和行刑时的慌乱

答:六个士兵的眼泪说明他们心底残存的人性还没有泯灭,六个士兵的慌乱说明他们完全被视死如归的革命者的英雄气概所震慑和吓倒。

5.如何理解上校说的最后一句话

答:上校终于舒了一口气,因为对他来说这个处决任务似乎过于艰难了。

【小结】 《牛虻》一书是作者伏尼契受到当时身边革命者的献身精神的激励写成的。

它生动地反映了19世纪30年代意大利革命者反对奥地利统治者、争取国家独立统一的斗争,成功地塑造了革命党人牛虻的形象。

《牛虻》简介及作者

小说  《牛虻》 作者:艾捷尔.丽莲.伏尼契  内容提要  六月里一个炎热的傍晚,所有的窗户都敞开着,大学生亚瑟·勃尔顿正在比萨神学院的图书馆里翻查一大叠讲道稿。

院长蒙太尼里神甫慈爱地注视着他。

亚瑟出生在意大利的一个英国富商勃尔顿家中,名义上他是勃尔顿与后妻所生,但实则是后妻与蒙太尼里的私生子。

亚瑟从小在家里受异母兄嫂的歧视,又看到母亲受他们的折磨和侮辱,精神上很不愉快,却始终不知道事情的真相。

亚瑟崇敬蒙太尼里神甫的渊博学识,把他当作良师慈父,以一片赤诚之心回报蒙太尼里对自己的关怀。

  当时的意大利正遭到奥地利的侵略,青年意大利党争取民族独立的思想吸引着热血青年。

亚瑟决定献身于这项事业。

蒙太尼里发现了亚瑟的活动后十分不安,想方设法加以劝阻;但亚瑟觉得作一个虔诚的教徒和一个为意大利独立而奋斗的人是不矛盾的。

在一次秘密集会上,亚瑟遇见了少年时的女友琼玛,悄悄地爱上了她。

  蒙太尼里调到罗马当了主教,警方的密探卡尔狄成了新的神甫。

在他的诱骗下,亚瑟在忏悔中透露了他们的行动和战友们的名字,以致他连同战友一起被捕入狱。

他们的被捕,连琼玛都以为是亚瑟告的密,在愤怒之下打了他的耳光。

亚瑟痛恨自己的幼稚无知,对神甫竟然会出卖自己感到震惊,同时得知蒙太尼里神甫原来是他的生身父亲,他最崇仰尊敬的人居然欺骗了他。

这一连串的打击使他陷入极度痛苦之中,几乎要发狂。

他一铁锤打碎了心爱的耶稣蒙难像,以示与教会决裂。

然后他伪装了自杀的现场,只身流亡到南美洲。

  在南美洲,亚瑟度过了人间地狱般的13年。

流浪生活磨炼了亚瑟,回到意大利时,他已经是一个坚强、冷酷、老练的“牛虻”了。

他受命于玛志尼党揭露教会的骗局。

他用辛辣的笔一针见血地指出,以红衣主教蒙太尼里为首的自由派实际上乃是教廷的忠实走狗。

牛虻赢得了大家的喜爱。

此时,他又遇见了琼玛,但琼玛已认不出他了。

  《牛虻》剧照牛虻和他的战友们积极准备着起义。

在一次偷运军火的行动中被敌人突然包围,牛虻掩护其他人突围,自己却因为蒙太尼里的突然出现而垂下了手中的枪,不幸被捕。

  牛虻的战友们设法营救他,但牛虻身负重伤,晕倒在越狱途中。

敌人决定迅速将他处死。

前来探望的蒙太尼里企图以父子之情和放弃主教的条件劝他归降;牛虻则动情地诉说了他的悲惨经历,企图打动蒙太尼里,要他在上帝(宗教)与儿子(革命)之间作出抉择。

但他们谁都不能放弃自己的信仰。

蒙太尼里在牛虻的死刑判决书上签了字,自己也痛苦地发疯致死。

  刑场上,牛虻从容不迫,慷慨就义。

在狱中给琼玛的一封信里,他写上了他们儿时熟稔的一首小诗:  不管我活着,  《牛虻》剧照还是我死去。

  我都是一只牛虻,  快乐地飞来飞去。

  至此,琼玛才豁然领悟:牛虻就是她曾经爱过而又冤屈过的亚瑟。

  作品赏析  《牛虻》1897年在英国出版,在本国文学界一直默默无闻。

但半个世纪后被译成中文时,深受中国广大青年的喜爱,先后发行一百多万册。

造成这种比较文学中罕见的事例的原因之一,是当时中国青年所持的文学观念和思想倾向,他们乐于阅读革命志士传奇式的故事,学习并且仿效那些临危不惧、宁死不屈、为人民而战斗的英雄形象。

  《牛虻》一书是作者伏尼契受到当时身边革命者的献身精神的激励写成的。

它生动地反映了19世纪30年代意大利革命者反对奥地利统治者、争取国家独立统一的斗争,成功地塑造了革命党人牛虻的形象。

  小说主人公亚瑟的成长是通过各种矛盾冲突来表现的。

这种矛盾冲突主要包括父子关系、宗教信仰两个方面,集中体现在亚瑟同神甫蒙太尼里的关系上。

开始时,亚瑟并不知道蒙太尼里是自己的父亲,而只是把他当作慈爱可亲、堪予信任的神甫。

当时的亚瑟受到了争取民族解放独立思想的影响,在跟神甫的讨论中坚持认为:做一个虔诚的基督教徒与一个为意大利独立而奋斗的人并不矛盾。

他不知道两者在当时的意大利是水火不相容的。

神甫对这种天真的想法十分担心,他寄希望于将来能偷偷打消会导致亚瑟反教会统治的危险思想。

然而亚瑟对神甫因父子私情而产生的宽容却作了错误的理解,认为宗教与革命是可以统一的,并且不恰当地把神甫看作是教会统治的代表。

由于这一错觉,当新神甫到来时,他立即遭受惩罚:他和所有的革命党人遭到逮捕。

直到他儿时女友琼玛给他一记耳光,人家告诉他新神甫告密,以及蒙太尼里就是他父亲时,他那天真的幻觉才痛苦地消散。

他开始认识到民族独立与教会统治是势不两立的。

这次挫折对亚瑟来说是一场毁灭性的灾难,同时又是火中凤凰的新生。

因此,亚瑟自杀这一情节安排有良好的艺术效果,是小说的精华所在。

从此之后,亚瑟再也不是旧“亚瑟”了,他变成了“牛虻”。

  “牛虻”一词源出希腊神话,天后赫拉嫉妒丈夫宙斯爱上了少女安娥,放出牛虻来日夜追逐已化为牛的安娥,使得她几乎发疯。

后来希腊哲学家苏格拉底把自己比喻为牛虻,说自己甘冒天下之大不韪,对当时社会的弊端实行针砭,即使自己为此而死也在所不惜。

伏尼契以“牛虻”作为新生亚瑟的名字,意味着他将是一个坚定的反教会统治的革命者。

果然,当“牛虻”出现在读者面前时,人们看到的是一个饱经忧患、意志坚强、机智勇敢的革命者的形象。

牛虻对革命的无限忠诚激起读者对他的崇敬之感。

而作品结尾对牛虻慷慨就义的描写,则是特别精彩的一笔。

由柳洪平创建。

  牛虻:为信仰赴死如散步  《牛虻》剧照他,牛虻——一个为了自己的革命信仰,甘愿被命运折磨的人。

他深爱过两个人——父亲蒙坦里尼和高洁的女人琼玛,但后来的他一生都没有再给机会让他们来爱他。

他的内  心承受了非人的炼狱般的折磨。

他给我们留下的思索是:人到底该为什么活着。

  牛虻最后在遗书里写下的一段话,至今成为经典:我没想到他们这么快就重新动用审讯和处决的手段。

我知道如果你们这些留下来的人团结起来,就会给他们猛烈的反击,你们将会实现为之奋斗的宏伟大业。

至于我,对待死亡将会怀着轻松的心情,走进院子,就像是一个放假回家的孩童。

我已经完成了我这一份工作,死刑就是我已经彻底完成了这份工作的证明。

他们杀了我,因为他们害怕我,我心何求

  牛虻:终生只爱一个人  《牛虻》剧照她,琼玛——牛虻在亚瑟时代就对她心生爱慕,只可惜由于无意中泄露了组织秘密,被视为叛徒。

琼玛的一记耳光打碎了亚瑟的心,他的爱情也从此暗淡下来。

13年后,当亚瑟化作牛虻归来,身心俱已大变。

他记恨琼玛对他的伤害,即使在她面前内心再次强烈地翻滚着爱情,也不承认自己就是曾经的亚瑟,这种残酷的折磨让琼玛一直生活在悔恨和内疚中。

直到死前,他才给琼玛留下一封告别信,承认了自己的身份,那种撕心裂肺的爱情让琼玛悲痛欲绝。

“在你还是一个难看的小姑娘时,琼玛,我就爱你。

那时你穿着方格花布连衣裙,系着一块皱巴巴的围脖,扎着一根辫子拖在身后。

我仍旧爱你”。

  牛虻:也有另一场纠葛  《牛虻》剧照她,吉达——一个美丽的吉普赛女郎。

她在对牛虻的疯狂爱情里找到了生存下去的理由。

但牛虻并不把她放在眼里,她只是他在某些场合,某些需要时的陪衬。

她怎么能甘心呢

她不仅要占有牛虻的肉体,还要争取他的灵魂。

可是,牛虻的灵魂除了属于革命,属于自己的信仰,还属于暗恋的琼玛——他的同志和战友。

这就注定了无论做什么,怎样做,吉达都是和悲剧连为一体的。

但吉达就是愿意以这样的方式燃烧自己,直至化为灰烬。

  牛虻:残酷“封锁”父爱  他,蒙坦里尼——曾是他的榜样和偶像,他曾立志长大后要成为他那样的人。

但他没想到他曾私通自己的母亲,而自己就是他的私生子。

这种毁灭性的打击让亚瑟的信仰彻底崩溃。

这一事件也直接决定了亚瑟时代的结束。

他留给这位“敬爱的神父”一个投海自杀的假象,让这位“父亲”的内心多年来一直浸泡在灵魂的煎熬里。

13年之后,他们再次相遇,但父子之情已经在各自信仰的极端冲突中痉挛与压抑。

父亲最后目睹了儿子的死亡,但他的灵魂又怎可能得到安息,他很快也随儿子而去。

牛虻的主要内容100字

青年因少不更事而泄露组织秘密,挨了心爱的女友琼玛一记耳光无比懊丧.接着,他又得知自己竟然是自己所崇拜的的私生子,因此陷入迷茫甚至绝望,他制造了投海自尽的假象,从此流亡南美.十三年后回国时,他已成为革命者,一个为的自由而奋斗的,归来,意味他此生再无安宁.最后为了理想,割舍了爱情与亲情,也舍弃了深爱他的吉卜赛女郎绮达,含笑走向刑场.

牛虻的作者是谁

英国女作家艾捷尔·丽莲·伏尼契。

也有人说她是爱尔兰的。

我买的书上写的是英国。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片