欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 读后感 > 流浪儿杨绛读后感

流浪儿杨绛读后感

时间:2018-02-17 21:53

杨绛的流浪儿主要表达了作者怎样的感情

人本应属于自然,不必刻意追求带不走的物质,而拘束了自由的灵魂

无论你处于什么环境,即便是破陋的斗室,也可以找到让思想更加充实、自由的途径。

杨绛的《老王》的背景资料

我喜欢读书书是知识的宝库,书是知识的源泉。

记得很小的时候,妈妈就每天读书给我听。

上学后,妈妈仍然每天坚持陪我读书,渐渐地,我读书的兴趣与日俱增。

现在,我是一个名副其实的“小书虫”。

在我的家里,有好多地方都放着书,书房里、客厅里、卧室里、厕所里,到处都有我喜欢看的书。

每当闲暇时,我会随手捧起一本书,津津有味地读着,贪婪地允吸着书中的营养。

如今,读书已是我生活中不可缺少的一部分。

从小到现在,我已经读过好多本书:有《十万个为什么》、《爱的教育》、《苦儿流浪记》、《窗边的小豆豆》、《笑猫日记》全集、《青铜葵花》、《猎犬冰狐》、《屋顶上的小孩》……从这些书中,让我领悟到:书是我们的良师益友,它让我们走出困境,引导我们走上新的道路;它为我们解开难题,让我们获得新知;它给以我们启示,让我们懂得做人的道理;它告诉我们什么是真、善、美,让我们拥有一颗美好的、善良的、积极向上的心……说起我读书的感受,就像是一个心情的口袋,变化无穷,有时害怕、有时担心、有时高兴、有时伤心。

就拿《苦儿流浪记》来说,读完这本书,我的眼睛湿润了,我被书中的小主人公雷米的所作所为深深地感动了。

他从小无依无靠,流落街头,生活的磨练铸就了他刚强的性格,面对人生,小雷米无论遇到怎样的困难和挫折,他从未轻言放弃过,最终,幸福、快乐齐向他而来。

在学习中也是一样,只有战胜种种困难,勇敢的去面对,才能取得优异的成绩。

读书不仅丰富了我的知识、开阔了我的视野、提高了我的写作水平,还让我在心灵上获得了其他所不能给与的东西。

书,好像是一艘非凡的战舰,带我们到浩瀚的天地间遨游;书,又好像是一匹神奇的坐骑,带我们领略人生的真谛。

读书给我带来了无穷无尽的乐趣,我喜欢读书

我喜欢读书书是知识的宝库,书是知识的源泉。

记得很小的时候,妈妈就每天读书给我听。

上学后,妈妈仍然每天坚持陪我读书,渐渐地,我读书的兴趣与日俱增。

现在,我是一个名副其实的“小书虫”。

在我的家里,有好多地方都放着书,书房里、客厅里、卧室里、厕所里,到处都有我喜欢看的书。

每当闲暇时,我会随手捧起一本书,津津有味地读着,贪婪地允吸着书中的营养。

如今,读书已是我生活中不可缺少的一部分。

从小到现在,我已经读过好多本书:有《十万个为什么》、《爱的教育》、《苦儿流浪记》、《窗边的小豆豆》、《笑猫日记》全集、《青铜葵花》、《猎犬冰狐》、《屋顶上的小孩》……从这些书中,让我领悟到:书是我们的良师益友,它让我们走出困境,引导我们走上新的道路;它为我们解开难题,让我们获得新知;它给以我们启示,让我们懂得做人的道理;它告诉我们什么是真、善、美,让我们拥有一颗美好的、善良的、积极向上的心……说起我读书的感受,就像是一个心情的口袋,变化无穷,有时害怕、有时担心、有时高兴、有时伤心。

就拿《苦儿流浪记》来说,读完这本书,我的眼睛湿润了,我被书中的小主人公雷米的所作所为深深地感动了。

他从小无依无靠,流落街头,生活的磨练铸就了他刚强的性格,面对人生,小雷米无论遇到怎样的困难和挫折,他从未轻言放弃过,最终,幸福、快乐齐向他而来。

在学习中也是一样,只有战胜种种困难,勇敢的去面对,才能取得优异的成绩。

读书不仅丰富了我的知识、开阔了我的视野、提高了我的写作水平,还让我在心灵上获得了其他所不能给与的东西。

书,好像是一艘非凡的战舰,带我们到浩瀚的天地间遨游;书,又好像是一匹神奇的坐骑,带我们领略人生的真谛。

读书给我带来了无穷无尽的乐趣,我喜欢读书

杨绛的有名的诗

我们仨 杨绛我们第一次到时书的堂弟锺韩带我们参英博物馆和几个有名的画廊以及蜡人处。

这个暑假他一人骑了一辆自行车旅游德国和北欧,并到工厂实习。

锺书只有佩服的份儿。

他绝没这等本领,也没有这样的兴趣。

他只会可怜巴巴地和我一起“探险”:从寓所到海德公园,又到托特纳姆路的旧书店;从动物园到植物园;从阔绰的西头到东头的贫民窟;也会见了一些同学。

巴黎的同学更多。

不记得是在伦敦还是在巴黎,锺书接到政府当局打来的电报,派他做一九三六年“世界青年大会”的代表,到瑞士日内瓦开会。

代表共三人,锺书和其他两人不熟。

我们在巴黎时,不记得经何人介绍,一位住在巴黎的中国共产党员王海经请我们吃中国馆子。

他请我当“世界青年大会”的共产党代表。

我很得意。

我和锺书同到瑞士去,有我自己的身份,不是跟去的。

锺书和我随着一群共产党的代表一起行动。

我们开会前夕,乘夜车到日内瓦。

我们俩和陶行知同一个车厢,三人一夜谈到天亮。

陶行知还带我走出车厢,在火车过道里,对着车外的天空,教我怎样用科学方法,指点天上的星星。

“世界青年大会”开会期间,我们两位大代表遇到可溜的会,一概逃会。

我们在高低不平、窄狭难走的山路上,“探险”到莱蒙湖边,妄想绕湖一周。

但愈走得远,湖面愈广,没法儿走一圈。

重要的会,我们并不溜。

例如中国青年向世界青年致辞的会,我们都到会。

上台发言的,是共产党方面的代表;英文的讲稿,是钱锺书写的。

发言的反应还不错。

我们从瑞士回巴黎,又在巴黎玩了一两星期。

当时我们有几位老同学和朋友在巴黎大学(Sorbonne)上学,如盛澄华就是我在清华同班上法文课的。

据说我们如要在巴黎大学攻读学位,需有两年学历。

巴黎大学不像牛津大学有“吃饭制”保证住校,不妨趁早注册入学。

所以我们在返回牛津之前,就托盛澄华为我们代办注册入学手续。

一九三六年秋季始业,我们虽然身在牛津,却已是巴黎大学的学生了。

达蕾女士这次租给我们的一套房间比上次的像样。

我们的澡房有新式大澡盆,不再用那套古老的盘旋管儿。

不过热水是电热的,一个月后,我们方知电账惊人,赶忙节约用热水。

我们这一暑假,算是远游了一趟;返回牛津,我怀上孩子了。

成了家的人一般都盼个孩子,我们也不例外。

好在我当时是闲人,等孩子出世,带到法国,可以托出去。

我们知道许多在巴黎上学的女学生有了孩子都托出去,或送托儿所,或寄养乡间。

锺书谆谆嘱咐我:“我不要儿子,我要女儿——只要一个,像你的。

”我对于“像我”并不满意。

我要一个像锺书的女儿。

女儿,又像锺书,不知是何模样,很费想像。

我们的女儿确实像锺书,不过,这是后话了。

我以为肚里怀个孩子,可不予理睬。

但怀了孩子,方知我得把全身最精粹的一切贡献给这个新的生命。

在低等动物,新生命的长成就是母体的消灭。

我没有消灭,只是打了一个七折,什么都减退了。

锺书到年终在日记上形容我:“晚,季(季康,即杨绛——编者注)总计今年所读书,歉然未足……”,笑我“以才媛而能为贤妻良母,又欲作女博士……”。

锺书很郑重其事,很早就陪我到产院去定下单人病房并请女院长介绍专家大夫。

院长问: “要女的

”(她自己就是专家,普通病房的产妇全由她接生。

) 锺书说:“要最好的。

” 女院长就为我介绍了斯班斯大夫(Dr Spence)。

他家的花园洋房离我们的寓所不远。

斯班斯大夫说,我将生一个“加冕日娃娃”。

因为他预计娃娃的生日,适逢乔治六世加冕大典(五月十二日)。

但我们的女儿对英王加冕毫无兴趣,也许她并不愿意到这个世界上来。

我十八日进产院,十九日竭尽全力也无法叫她出世。

大夫为我用了药,让我安然“死”去。

等我醒来,发现自己像新生婴儿般包在法兰绒包包里,脚后还有个热水袋。

肚皮倒是空了,浑身连皮带骨都是痛,动都不能动。

我问身边的护士:“怎么回事儿

” 护士说:“你做了苦工,很重的苦工。

” 另一护士在门口探头。

她很好奇地问我:“你为什么不叫不喊呀

”她眼看我痛得要死,却静静地不吭一声。

我没想到还有这一招,但是我说:“叫了喊了还是痛呀。

” 她们越发奇怪了。

“中国女人都通达哲理吗

” “中国女人不让叫喊吗

” 护士抱了娃娃来给我看,说娃娃出世已浑身青紫,是她拍活的。

据说娃娃是牛津出生的第二个中国婴儿。

我还未十分清醒,无力说话,又昏昏睡去。

锺书这天来看了我四次。

我是前一天由汽车送进产院的。

我们的寓所离产院不算太远,但公交车都不能到达。

锺书得横越几道平行的公交车路,所以只好步行。

他上午来,知道得了一个女儿,医院还不让他和我见面。

第二次来,知道我上了闷药,还没醒。

第三次来见到了我;我已从法兰绒包包里解放出来,但是还昏昏地睡,无力说话。

第四次是午后茶之后,我已清醒。

护士特为他把娃娃从婴儿室里抱出来让爸爸看。

锺书仔仔细细看了又看,看了又看,然后得意地说:“这是我的女儿,我喜欢的。

” 阿圆长大后,我把爸爸的“欢迎辞”告诉她,她很感激。

因为我当时还从未见过初生的婴儿,据我的形容,她又丑又怪。

我得知锺书是第四次来,已来来回回走了七趟,怕他累坏了,嘱他坐汽车回去吧。

阿圆懂事后,每逢生日,锺书总要说,这是母难之日。

可是也难为了爸爸,也难为了她本人。

她是死而复苏的。

她大概很不愿意,哭得特响。

护士们因她啼声洪亮,称她Miss Sing High,译意为“高歌小姐”,译音为“星海小姐”。

单人房间在楼上。

如天气晴丽,护士打开落地长窗,把病床拉到阳台上去。

我偶曾见到邻室两三个病号。

估计全院的单人房不过六七间或七八间。

护士服侍周到。

我的卧室是阿圆的餐室,每日定时护士把娃娃抱来吃奶,吃饱就抱回婴儿室。

那里有专人看管,不穿白大褂的不准入内。

一般住单人房的住一星期或十天左右,住普通病房的只住五到七天,我却住了三星期又两天。

产院收费是一天一几尼(guinea合1.05英镑,商店买卖用“镑”计算,但导师费、医师费、律师费等都用“几尼”),产院床位有限,单人房也不多,不欢迎久住。

我几次将出院又生事故,产院破例让我做了一个很特殊的病号。

出院前两天,护士让我乘电梯下楼参观普通病房——一个统房间,三十二个妈妈,三十三个娃娃,一对是双生。

护士让我看一个个娃娃剥光了过磅,一个个洗干净了又还给妈妈。

娃娃都躺在睡篮里,挂在妈妈床尾。

我很羡慕娃娃挂在床尾,因为我只能听见阿圆的哭声,却看不到她。

护士教我怎样给娃娃洗澡穿衣。

我学会了,只是没她们快。

锺书这段时期只一个人过日子,每天到产院探望,常苦着脸说:“我做坏事了。

”他打翻了墨水瓶,把房东家的桌布染了。

我说,“不要紧,我会洗。

” 所以爸爸对圆圆头特别宠爱。

我们姊妹兄弟,没一个和爸爸一床睡过。

以前爸爸的床还大得很呢。

逃难上海期间,爸爸的床只比小床略宽。

午睡时圆圆总和外公睡一床。

爸爸珍藏一个用台湾席子包成的小耳枕。

那是妈妈自出心裁特为爸爸做的,中间有个窟窿放耳朵。

爸爸把宝贝枕头给圆圆枕着睡在脚头。

我家有一部《童谣大观》,四册合订一本(原是三姑母给我和弟弟妹妹各一册)。

不知怎么这本书会流到上海,大概是三姐姐带来教她女儿的。

当时这本书属于小妹妹阿必。

我整天在“狗耕田”并做家庭教师。

临睡有闲暇就和大姐姐小妹妹教圆圆唱童谣。

圆圆能背很多。

我免得她脱漏字句,叫她用手指点着书背。

书上的字相当大,圆圆的小嫩指头一字字点着,恰好合适。

没想到她由此认了不少字。

大姐姐教圆圆识字,对她千依百顺。

圆圆不是识完一包再识一包,她要求拆开一包又拆一包,她自己从中挑出认识的字来。

颠倒的字她都已经颠倒过来了。

她认识的字往往出乎大姐姐意料之外。

一次她挑出一个“瞅”字,还拿了《童谣大观》,翻出“嫂嫂出来瞅一瞅”,点着说:“就是这个‘瞅’。

”她翻书翻得很快,用两个指头摘着书页,和锺书翻书一个式样。

她什么时候学来的呀

锺书在来德坊度假没时间翻书,也无书可翻,只好读读字典。

圆圆翻书像她爸爸,使我很惊奇也觉得很有趣。

辣斐德路钱家住的是沿街房子,后面有一大片同样的楼房,住户由弄堂出入。

我大姊有个好友租居弄堂里的五号,房主是她表妹,就是由我父亲帮打官司,承继了一千亩良田的财主。

她偶有事会来找我大姊。

一九四○年的暑假里,一个星期日下午,三姐也在爸爸这边。

爸爸和我们姐妹都在我们卧室里说着话。

忽然来了一位怪客。

她的打扮就和《围城》里的鲍小姐一个模样。

她比《围城》电视剧里的鲍小姐个儿高,上身穿个胸罩,外加一个透明的蜜黄色蕾丝纱小坎肩,一条紧身三角裤,下面两条健硕肥白的长腿,脚穿白凉鞋,露出十个鲜红的脚趾甲,和嘴上涂的口红是一个颜色,手里拿着一只宽边大草帽。

她就是那位大财主。

我爸爸看见这般怪模样,忍着笑,虎着脸,立即抽身到自己屋里去了。

阿必也忍不住要笑,跟脚也随着爸爸过去。

我陪大姐姐和三姐泡茶招待来客。

我坐在桌子这面,客人坐在我对面,圆圆在旁玩。

圆圆对这位客人大有兴趣,搬过她的小凳子,放在客人座前,自己坐上小凳,面对客人,仰头把客人仔细端详。

这下子激得我三姐忍笑不住,毫不客气地站起身就往我爸爸屋里逃。

我只好装作若无其事,过去把圆圆抱在怀里,回坐原处,陪着大姐姐待客。

客人走了,我们姐妹一起洗茶杯上的口红印,倒碟子里带有一圈口红印的香烟头(女佣星期日休假)。

我们说“爸爸太不客气了”。

我也怪三姐不忍耐着点儿。

可是我们都笑得很乐,因为从没见过这等打扮。

我家人都爱笑。

我们把那位怪客称为“精赤人人”(无锡话,指赤条条一丝不挂的人)。

过不多久,我带了圆圆到辣斐德路“做媳妇”去——就是带些孝敬婆婆的东西,过去看望一下,和妯娌、小姑子说说话。

钱家人正在谈论当时沸沸扬扬的邻居丑闻:“昨夜五号里少奶奶的丈夫捉奸,捉了一双去,都捉走了。

”我知道五号的少奶奶是谁。

我只听着,没说什么。

我婆婆抱着她的宝贝孙子。

他当时是钱家的“小皇帝”,很会闹。

阿圆比他大一岁,乖乖地坐在我膝上,一声不响。

我坐了一会,告辞回来德坊。

我抱着圆圆出门,她要求下地走。

我把她放下地,她对我说:“娘,五号里的少奶奶就是‘精赤人人’。

”这个我知道。

但是圆圆怎会知道呢

我问她怎么知道的。

她还小,才三岁,不会解释,只会使劲点头说:“是的。

是的。

”几十年后,我旧事重提,问她怎么知道五号里的少奶奶就是“精赤人人”。

她说:“我看见她搀着个女儿在弄堂口往里走。

” 圆圆观察细微,她归纳的结论往往有意想不到的正确。

“精赤人人”确有个女儿,但是我从未见过她带着女儿。

锺书喜欢“格物致知”。

从前我们一同“探险”的时候,他常发挥“格物致知”的本领而有所发现。

圆圆搬个小凳子坐在怪客面前细细端详,大概也在“格物致知”,认出这女人就是曾在弄堂口带着个女儿的人。

我爸爸常说,圆圆头一双眼睛,什么都看见。

但是她在钱家,乖乖地坐在我膝上,一声不响,好像什么都不懂似的。

这年一九四○年秋杪,我弟弟在维也纳医科大学学成回国,圆圆又多了一个宠爱她的舅舅。

弟弟住在我爸爸屋里。

锺书暑假前来信说,他暑假将回上海。

我公公原先说,一年后和锺书同回上海,可是他一年后并不想回上海。

锺书是和徐燕谋先生结伴同行的,但路途不通,走到半路又折回蓝田。

我知道弟弟即将回家,锺书不能再在来德坊度假,就在辣斐德路弄堂里租得一间房。

圆圆将随妈妈搬出外公家。

外公和挨在身边的圆圆说:“搬出去,没有外公疼了。

”圆圆听了大哭。

她站在外公座旁,落下大滴大滴热泪,把外公麻纱裤的膝盖全浸透在热泪里。

当时我不在场,据大姐姐说,不易落泪的爸爸,给圆圆头哭得也落泪了。

锺书回家不成,我们搬出去住了一个月,就退了房子,重返来德坊。

我们母女在我爸爸身边又过了一年。

我已记不清“精赤人人”到来德坊,是在我们搬出之前,还是搬回以后。

大概是搬回之后。

圆圆识了许多字,我常为她买带插图的小儿书。

她读得很快,小书不经读,我特为她选挑长的故事。

一次我买了一套三册《苦儿流浪记》。

圆圆才看了开头,就伤心痛哭。

我说这是故事,到结尾苦儿便不流浪了。

我怎么说也没用。

她看到那三本书就痛哭,一大滴热泪掉在凳上足有五分钱的镍币那么大。

她晚上盼妈妈跟她玩,看到我还要改大叠课卷(因为我兼任高三的英文教师),就含着一滴小眼泪,伸出个嫩拳头,作势打课卷。

这已经够我心疼的。

《苦儿流浪记》害她这么伤心痛哭,我觉得自己简直在虐待她了。

我只好把书藏过,为她另买新书。

我平常看书,看到可笑处并不笑,看到可悲处也不哭。

锺书看到书上可笑处,就痴笑个不了,可是我没见到他看书流泪。

圆圆看书痛哭,该是像爸爸,不过她还是个软心肠的小孩子呢。

多年后,她已是大学教授,却来告诉我这个故事的原作者是谁,译者是谁,苦儿的流浪如何结束等等,她大概一直关怀着这个苦儿。

锺书带了女儿到武昌探亲之前,一九五六年的五月间,在北京上大学的外甥女来我家玩,说北大的学生都贴出大字报来了。

我们晚上溜出去看大字报,真的满墙都是。

我们读了很惊讶。

“三反”之后,我们直以为人都变了。

原来一点没变,我们俩的思想原来很一般,比大字报上流露的还平和些。

我们又惊又喜地一处处看大字报,心上大为舒畅。

几年来的不自在,这回得到了安慰。

人还是人。

接下就是领导号召鸣放了。

锺书曾到中南海亲耳听到毛主席的讲话,觉得是真心诚意的号召鸣放,并未想到“引蛇出洞”。

所内立即号召鸣放。

我们认为号召的事,就是政治运动。

我们对政治运动一贯地不理解。

“三反”之后曾批判过俞平伯论《红楼梦》的“色空思想”。

接下是肃反,又是反胡风。

一个个运动的次序我已记不大清楚。

只记得俞平伯受批判之后,提升为一级研究员,锺书也一起提升为一级。

接下来是高级知识分子受优待,出行有高级车,医疗有高级医院;接下来就是大鸣大放。

风和日暖,鸟鸣花放,原是自然的事。

一经号召,我们就警惕了。

我们自从看了大字报,已经放心满意。

上面只管号召“鸣放”,四面八方不断地引诱催促。

我们觉得政治运动总爱走向极端。

我对锺书说:“请吃饭,能不吃就不吃;情不可却,就只管吃饭不开口说话。

”锺书说:“难得有一次运动不用同声附和。

”我们两个不鸣也不放,说的话都正确。

例如有人问,你工作觉得不自由吗

我说:“不觉得。

”我说的是真话。

我们沦陷上海期间,不论什么工作,只要是正当的,我都做,哪有选择的自由

有友好的记者要我鸣放。

我老实说:“对不起,我不爱‘起哄’。

”他们承认我向来不爱“起哄”,也就不相强。

锺书这年初冒寒去武昌看望病父时,已感到将有风暴来临。

果然,不久就发动了反右运动,大批知识分子打成右派。

运动开始,领导说,这是“人民内部矛盾”。

内部矛盾终归难免的,不足为奇。

但运动结束,我们方知右派问题的严重。

我们始终保持正确,运动总结时,很正确也很诚实地说“对右派言论有共鸣”,但我们并没有一言半语的右派言论,也就逃过了厄运。

锺书只愁爹爹乱发议论。

我不知我的公公是“准右派”还是“漏网右派”,反正运动结束,他已不在了。

政治运动虽然层出不穷,锺书和我从未间断工作。

他总能在工作之余偷空读书;我“以勤补拙”,尽量读我工作范围以内的书。

我按照计划完成《吉尔·布拉斯》的翻译,就写一篇五万字的学术论文。

记不起是一九五六年或一九五七年,我接受了三套丛书编委会交给我重译《堂·吉诃德》的任务。

恰在反右那年的春天,我的学术论文在刊物上发表,并未引起注意。

锺书一九五六年底完成的《宋诗选注》,一九五八年出版。

反右之后又来了个“双反”,随后我们所内掀起了“拔白旗”运动。

锺书的《宋诗选注》和我的论文都是白旗。

郑振铎先生原是大白旗,但他因公遇难,就不再“拔”了。

锺书于一九五八年进城参加翻译毛选的定稿工作。

一切“拔”他的《宋诗选注》批判,都由我代领转达。

后来因日本汉学家吉川幸次郎和小川环树等对这本书的推重,也不拔了。

只苦了我这面不成模样的小白旗,给拔下又撕得粉碎。

我暗下决心,再也不写文章,从此遁入翻译。

锺书笑我“借尸还魂”,我不过想借此“遁身”而已。

许多人认为《宋诗选注》的选目欠佳。

锺书承认自己对选目并不称心:要选的未能选入,不必选的都选上了。

其实,在选本里,自己偏爱的诗不免割爱;锺书认为不必选的,能选出来也不容易。

有几首小诗,或反映民间疾苦,或写人民沦陷敌区的悲哀,自有价值,若未经选出,就埋没了。

锺书选诗按照自己的标准,选目由他自定,例如他不选文天祥《正气歌》,是很大胆的不选。

选宋诗,没有现成的《全宋诗》供选择。

锺书是读遍宋诗,独自一人选的。

他没有一个助手,我只是“贤内助”,陪他买书,替他剪贴,听他和我商榷而已。

那么大量的宋诗,他全部读遍,连可选的几位小诗人也选出来了。

他这两年里工作量之大,不知有几人曾理会到。

《宋诗选注》虽然受到批判,还是出版了。

他的成绩并未抹杀。

我的研究论文并无价值,不过大量的书,我名正言顺地读了。

我沦陷上海当灶下婢的时候,能这样大模大样地读书吗

我们在旧社会的感受是卖掉了生命求生存。

因为时间就是生命。

在新中国,知识分子的生活都由国家包了,我们分配得合适的工作,只需全心全意为人民服务。

我们全心全意愿为人民服务,只是我们不会为人民服务,因为我们不合格。

然后国家又赔了钱重新教育我们。

我们领了高工资受教育,分明是国家亏了。

我曾和同事随社科院领导到昌黎“走马看花”,到徐水看亩产万斤稻米的田。

我们参与全国炼钢,全国大跃进,知识分子下乡下厂改造自己。

我家三口人,分散三处。

我于一九五八年十一月下放农村,十二月底回京。

我曾写过一篇《第一次下乡》,记我的“下放”。

锺书当时还在城里定稿,他十二月初下放昌黎,到下一年的一月底(即阴历年底)回京。

阿瑗下放工厂炼钢。

钱瑗到了工厂,跟上一个八级工的师傅。

师傅因她在学校属美工组,能画,就要她画图。

美工组画宣传画,和钢厂的图远不是一回事。

阿瑗赶紧到书店去买了书,精心学习。

师傅非常欣赏这个好徒弟,带她一处处参观。

师傅常有创见,就要阿瑗按他的创见画图。

阿瑗能画出精确的图。

能按图做出模型,灌注铁水。

她留厂很久,对师傅非常佩服,常把师傅家的事讲给我们听。

师傅临别送她一个饭碗口那么大的毛主席像章留念。

我所见的像章中数这枚最大。

锺书下放昌黎比我和阿瑗可怜。

我曾到昌黎“走马看花”,我们一伙是受招待的,而昌黎是富庶之区。

锺书下放时,“三年饥荒”已经开始。

他的工作是捣粪,吃的是霉白薯粉掺玉米面的窝窝头。

他阴历年底回北京时,居然很会顾家,带回很多北京已买不到的肥皂和大量当地出产的蜜饯果脯。

我至今还记得我一人到火车站去接他时的紧张,生怕接不到,生怕他到了北京还需回去。

我们夫妻分离了三个月,又团聚了。

一九五九年文学所迁入城内旧海军大院。

这年五月,我家迁居东四头条一号文研所宿舍。

房子比以前更小,只一间宽大的办公室,分隔为五小间。

一家三口加一个阿姨居然都住下,还有一间做客厅,一间堆放箱笼什物。

老王 杨绛这篇课文作者是什么人?

绛,她写的《老王》。

背景 文章著于1984年。

这是一篇回忆性文章,作者记叙了自己从前同老王交往中的几个生活片段。

当时正是“文化大革命”时期,杨绛夫妇在那个荒唐动乱的特殊年代里受了不少苦,被认为是“反动学术权威”,先后失去了女婿女儿。

但是任何歪风邪气对老王都没有丝毫影响,他照样尊重作者夫妇。

由此,与老王的交往深深的印刻在了作者的脑海之中······一般的知识分子经历了文革之后都会以自身的不幸去控诉。

“同是天涯沦落人”,杨绛的散文中闪过时代的影子,使我们在这种大时代下看到了老王的一颗金子般的心。

善良别有一番意味,这种意味绝不仅仅是对善良的肯定,它包含着更为复杂的东西。

写这篇文章的时候,已经度过了动乱年代,她在追忆动乱年代遇到的这些善良的人们时更容易忽略苦难,而是看到苦难年代里人性的光辉。

作者简介 杨绛(jiàng)(1911-),原名:杨季康 性别:女,是著名学者钱钟书的夫人。

现代著名女作家,翻译家 原籍江苏省无锡,生于北京。

1932年毕业于苏州东吴大学,成为清华大学研究院外国语文研究生。

1935年至1938年与丈夫钱钟书一同留学于英、法等国,回国后历任上海震旦女子文理学院外语系教授、清华大学西语系教授。

1953年,任北京大学文学研究所,中国科学院文学研究所。

中国社会科学院外国文学研究所的研究员。

著有剧本《称心如意》、《弄假成真》、《风絮》等,翻译了《一九三九年以来英国散文作品》、西班牙著名流浪汉小说《小癞子》、法国勒萨日的长篇小说《吉尔·布拉斯》等。

1970年下放河南省息县干校,在菜园劳动。

1972年回北京。

“文革”后继续研究翻译外国文学,并从事散文创作。

著有论文集《春泥集》,翻译了西班牙塞万提斯的著名长篇小说《堂·吉诃德》等。

关于干校生活的散文集《干校六记》很受推崇,获新时期全国优秀散文(集)奖,并被翻译成各种语言。

其他还有一些散文如《将饮茶》、《回忆两篇》、《记钱钟书与〈围城〉》等都是平常的生活琐记和关于亲人的回忆文献性质的文章。

长篇小说《洗澡》(三联书店1988年初版)以客观超脱的白描手法记录了一群知识分子在1953年知识分子思想改造其间的生活遭遇,以及他们在政治运动中的不同心态和表现,出版后很受评论界的重视。

代表作:《称心如意》、《弄假成真》、《风絮》、《将饮茶》、《回忆两篇》、《记钱钟书与〈围城〉》、《洗澡》等 整体把握 这篇课文写老王的几个生活片断。

老王一辈子很苦。

靠一辆破旧的三轮车活命。

“文革”期间载客的三轮车被取缔,他的生计就更加窘迫,只能凑合着打发日子。

他打了一辈子光棍,孤苦伶仃。

他住在荒僻的小胡同里,小屋破破烂烂的,眼睛又不好,他的一生凄凉艰难。

但是老王心好,老实厚道,有良心,关心人。

他需要钱,可是他做生意从不多收一分钱,而且非常讲感情,讲仁义,常愿意尽义务,或者少收钱。

小说诗歌文学作品写到“文化大革命”,那是荒唐的动乱的年代。

学术权威被认作“反动学术权威”,被造反派打翻在地,踩在脚下。

但是,任何邪风对老王都没有丝毫影响。

他照样尊重作者夫妇俩。

他认准他们是好人,知恩必报,临死也要去谢谢好心人。

作者笔下的老王虽然穷苦卑微,但是精神上没有受到任何污染,他一本做人的道德良心,是极其纯朴的好人。

编辑本段主题全解 作者通过写车夫老王的身世、她与老王交往的生活片段及老王死后她的愧怍心理,高度赞扬了老王苦境中的善良品质。

含蓄地提出了关怀不幸者的社会问题。

编辑本段问题研究 1.为什么作者一家对老王那样的不幸者能那么关心、爱护

社会地位、生活条件比较优越的人往往瞧不起卑微者,要有什么精神才能像作者那样尊重人、理解人、关心人

从文章看,最主要的是平等观念。

在作者那里,人是生而平等的,各人境遇不同,甚至差别很大,不过是幸运与不幸造成的差别。

所谓幸与不幸,包括天赋条件、成长条件、生理条件,幸运者只有关爱不幸者的责任,没有歧视不幸者的理由。

有平等意识,才会平等对话,才会感觉人家上门来“没请他坐坐喝口茶水”是很抱歉的。

再是人道主义精神。

这种精神要求社会关心个人、同情个人,尊重个人对社会作出的贡献,尊重人格,维护社会成员的基本权利,并促进全体劳动者的全面发展。

作者一家对老王是怀有这种精神的。

知道老王有夜盲症,就送了大瓶鱼肝油。

他们总是照顾老王生意,坐他的车,让他挣点钱。

老王收钱常常客气,他们总是照原价付。

平板三轮不敢坐了,还是关心老王是否能维持生活。

总之,对不幸者怀有一颗爱心,才能这么关心人,爱护人。

老王在生命最后的日子里,身子僵直,样子非常怕人,作者心里只有同情和悲酸。

老王死了好几年了,作者每每想起来还感觉有愧于这个不幸者,总觉得在他生前,对他关爱不够。

所有这些,都是社会主义人道主义精神,正是公民道德建设所提倡的。

2.这篇写人记事的散文,材料琐碎,但是经过作者的组织,成为一个有机整体。

作者是怎样组织的

研究这个问题,可以先列提纲,再探究为什么这样安排。

可以看出,作者是兼用逻辑顺序和时间顺序来编排的。

开头四段先写老王的三点基本情况。

这三点是按逻辑顺序安排的。

一是职业,这是老王的谋生手段,二是生理缺陷,这是老王谋生的困难,三是居住条件,这是前两点的结果,收入少,当然生活苦。

下面三段,按时间顺序,回忆老王的工作与为人,两个片断写他为人好,一个片断写“文革”时期,他的生计越来越艰难。

最后一个片断,是老王离世前一天的事情,最能见出老王心地善良。

除段落安排有序之外,还应该探究贯穿全文的线索。

可以看出,作者是以与老王的交往为线索的。

坐老王的三轮,一路说说闲话,作者平易近人,老王也肯把身世相告。

写老王眼疾,说到女儿给他大瓶鱼肝油,可见一家人对老王很照顾。

老王对钱家也好,在服务费上双方总是非常客气。

三轮改平板三轮,没法坐了,作者还是很关心老王,对老王有好处,所以老王总觉得欠了一笔人情,在生命最后的日子也要表示感谢。

以彼此交往为线索,全文一脉相承,成为一个有机的整体。

编辑本段时代背景 首先,老王的善良是文章的唯一描写内容吗

我觉得不是。

文章一开头就写道:“北京解放后,蹬三轮的都组织起来,那时候他‘脑袋慢’‘没绕过来’‘晚了一步’,就‘进不去了’,他感叹‘人老了,没用了’。

老王常有失群落伍的惶恐,因为他是单干户,他靠着活命的只是一辆破旧的三轮车。

”这仅仅是写老王的老实善良吗

这其实不仅仅是写老王的老实与善,更是对那个黑白颠倒的年代的讽刺与控诉。

所以,作者写老王的善良,是放在一个大的背景之下--那是一个黑恶的年代。

其次,老王是一个非常善良的人,那么,杨绛一家呢

文章中多次写到杨绛一家如何对待老王,可以看到杨绛一家人的善良,这种善良一直延续到了他们女儿的身上。

也就是说,这篇文章不仅仅写了一个人的善良,而是写一个异常善良的人对另一个异常善良的人的怀念,是写善良的人们在恶的年代里的相互取暖。

最后,文章中最核心的一句是:“几年过去了,我渐渐明白:那是一个幸运的人对一个不幸者的愧怍。

”这一句话始终的理解: 一、为什么说老王是“不幸者” 文章中的老王是一个生活在社会最底层的普通劳动者。

他生计的来源“只是一辆破旧的三轮车”;他住的地方是“荒僻的小胡同”,“破破落落的大院”,“几间塌败的小屋”;他还“瞎掉一只眼”。

此外,他“是单干户”,“失群落伍”;他近乎没有亲人,“哥哥死了,有两个侄儿‘没出息’”,是一个“老光棍”。

无论是在物质上、生理上,还是精神上,老王都是一个彻底的“不幸者”。

这一点毋庸置疑。

可这样的“不幸者”,却在一个历史时间段里,与杨绛相识。

他们的相识,从一开始就是不平等的,“他蹬”,“我坐”,彼此之间的交流也只是局限于“闲聊”,但老王还是极为珍惜这样的一种相识。

他以自己的方式来传达这样的一种“珍惜”:“每天清晨,老王抱着冰上三楼,代我们放入冰箱。

他送的冰比他前任送的大一倍,冰价相等”;文革期间,杨绛的丈夫钱先生“一条腿走不得路了”,老王送钱先生上医院,“坚决不肯拿钱”,他说:“我送钱先生看病,不要钱。

” 老王之所以如此,很重要的一点是在与杨绛一家的交往中,他感觉到了一种从未有过的温暖和亲近:杨绛将他视为“熟人”,愿意倾听他的“闲话”;杨绛的女儿也曾“给他吃了大瓶的鱼肝油”,使得他的眼病有了好转;在他为杨绛一家付出一些劳力之后,还总能得到一些钱的补偿。

尽管有些时候,“拿钱”并非出自他的本意,但这样的温暖和亲近,让老王孤寂的心灵有了一种安慰。

也正是这样的温情,使得老王在自觉与不自觉中,获得一种心灵的寄托。

老王是一个实实在在的以劳力为生计的卑微之人,本真而质朴的天性使他对有知识的人,总怀有一种别样的敬仰之情,这样的敬仰没有一丝的功利色彩,它全然发自内心深处。

于是,老王才在行将就木之际,拿着自己舍不得吃的鸡蛋和香油来送给杨绛。

老王此次来,应该知道自己将不久于人世,他之所以拖着“直僵僵”的身躯,最后一次来到杨绛家,很显然有他内心的考虑;然而,他的苦心最终遗憾地为杨绛所误解(为何造成这样的误解,后文还将陈述),使其成为一种简单的钱与物的交换。

“他直着脚一级一级下楼去”,而那“脚步声”踏响的又是老王另一个意义上的“不幸”。

如果说老王既往的“不幸”,都是显性的话,那么这次老王所踏响的“不幸”,却是隐性的。

其关键之处在于老王以自己简单的思维方式,将杨绛一家对他的同情心曲解为家人的亲情。

他实心实意地做着一切他自己以为该做的事,可他并没有真正意识到,他与杨绛一家毕竟来自不同的阶层,之间的距离是显而易见的。

尽管那从天而降的相遇,使得他有机会“近距离”地与杨绛交流,可这样的交流也只能停滞在物与钱交换的表层,距离心的交流极远。

心的距离,是他无论作出怎样的努力都无法缩短的。

二、杨绛又为什么是“幸运的人”

杨绛的“幸运”,不仅仅是指她与老王两人在物质上悬殊的比较,杨绛的“幸运”首先应该是在她们一家遭逢“不幸”的时候,遇到了老王这种“最老实”的人。

老王给予她一家的帮助,可谓尽了自己最大的努力。

老王不懂得什么是“欺负”,“他大概压根儿没想到这点”,在老王的人生字典里,本就没有“欺负”二字。

老王只知道本分地做人,老实地做事。

尽管生活对他而言是不公平的,但他还是一如既往地安分守己,坚守自己的道德良心。

虽然杨绛也有“不幸”:文革中被冲击,自己下放到干校;丈夫腿走不得路,还得自己烦请老王帮助送医院。

但这些在文章中只是一带而过。

因为杨绛写此文的真实用意,是想通过剖析自己与老王相识的点点滴滴,传达她对人生的别样体悟,所以其他的一切也就不可能在这样的一篇短文中详尽地表述。

杨绛同情老王际遇的“不幸”,也尽了自己的力量在经济上帮助老王。

在她看来,老王已经够可怜的了,自己无论如何也不能占老王的一丁点儿便宜了。

知识分子内心深处的那份“清高”,使她在对人和对事上都坚守着一种原则,那就是决不欠别人的情。

在她的心目中,老王与“别人”是等同的。

因此,她对老王的付出,总是物化为用金钱给予回报:老王给她家送冰,尽管老王说“车费减半”,可她坚持不减;老王送钱先生去医院,“坚决不肯拿钱”,可她“一定要给钱”;即使是老王在生命行将结束时,给她送去鸡蛋和香油,她还是“拿钱去侮辱他”。

请注意,杨绛在这里用了一个特别醒目的词:“侮辱。

”它让人更多地感受到老人在写此文时的一种别样心境,意蕴深远。

我们再读文章中的这样两段文字: 我谢了他的好香油,谢了他的大鸡蛋,然后转身进屋去。

他赶忙止住我说:“我不是要钱。

” 我也赶忙解释:“我知道,我知道——不过你既然来了,就免得托人捎了。

” 这里的两个“赶忙”耐人寻味,老王的“赶忙”是知道了杨绛“转身进屋”的动作将意味着什么,这是老王最不愿意接受的;而杨绛的“赶忙”,是她没有能领悟老王的心思。

其实那个时候,她也无暇去领悟,因为,那时杨绛看到的老王是:“直僵僵地镶嵌在门框里”,“简直像棺材里倒出来的”“僵尸”,“骷髅上绷着一层枯黄的干皮,打上一棍就会散成一堆白骨”。

出于一种本能,她“害怕得糊涂”了,一心想到的只是赶紧打发老王走。

而打发老王走的最好方式就是钱。

我想,任何人对杨绛在这样一个特定时候的举止,都没有理由非议。

事情的结果,自然是老王无奈地接受了他最不愿意接受的“钱”。

从这一个细节中,我们不难看出当时杨绛与老王之间内心深处的一种隔阂。

这样的隔阂,在文章中还有,那就是老王在最后一次去杨绛家的“十多天”后,杨绛与老王同院的老李的对话: “老王怎么样了

好些没有

” “早埋了。

” “呀,他什么时候……” “什么时候死的

就是到您那儿的第二天。

” 从这段文字中,我们不难看出,与老王有着隔阂的还不仅仅是杨绛老人,即使是与老王同处一个阶层的老李与老王也有着隔阂,虽然两类隔阂的意义有可能不同。

然而,杨绛毕竟是一个有着社会良知的高级知识分子,老王的死,促使她“一再追忆”老王生前留下的“话”,“捉摸他是否知道”自己对他的“谢意”,可杨绛得到的却是“心上不安”。

这样的“不安”,不停地拷问着她的灵魂,使她顿然了悟:自己既往与老王之间的点点滴滴,是那样的不公平;自己对老王“钱”的回报与老王对自己“心”的付出相比较,是那样的微不足道。

这于她而言无疑是一种揪心的痛。

这也正是“几年过去了”之后,杨绛反思生活的一种精神的自省。

知识分子精神的自省,又何尝不是另外一种意义上的“幸运”呢

其实,杨绛文中结语的“幸运的人”,原先是“多吃多占的人”,作者之所以作出这样的改动,是有她深层次的考虑。

我想,这大概也就是杨绛所说的“一个幸运的人对一个不幸者的愧怍”的真正原因吧。

还有一点作为补充:老王这样的一个普通的人,最终让杨绛老人深刻地觉悟出人生的“愧疚”,而她又将这一切质朴地昭示于后人,那又该是后人的“大幸”了。

编辑本段写作手法 记叙中的议论和抒情: 记叙文的主要表达方式是叙述和描写,但议论和抒情在记叙文中也经常运用,阅读记叙文,要注意作者怎样在记叙的基础上进行议论和抒情。

记叙文中的议论,一般是先叙后议,使作者提高对所叙事物的认识,增强文章的思想深度;也有先议后叙,使读者很快进入对将要叙述的事物的思考,引起对下文的密切注意。

有些记叙文中,作者不直接对所写的事物发表议论,而由文章中某个人物去发表议论,作出评价。

总之,记叙文中的议论目的都是为了直接点明和加深所写事物的意义,其中有的议论就是文章的中心意思,起着统领全文的作用。

因此阅读时对记叙文中的议论要细加揣摩,注意它与叙述、描写的关系,它在文章中的作用。

记叙文中的抒情有两种方式,一种是作者在记叙的基础上直接抒发自己对事物的思想感情,阅读时只有把产生这种感情的依据掌握之后,才能更加深刻的受到感染。

还有一种是寄情于人,寄情于事,寄情于物,在叙述、描写的字里行间,渗透着作者的感情,阅读时要注意在情景交融、情事结合的内容中去接受感染和美的熏陶。

段落大意: 文章以“我”与老王相识、相交、相处的过程,按时间的先后顺序,记述了老王的一些生平琐事。

据此,全文可以分为三个部分:第一部分(1~4段),写“我”与老王的相识,概述老王的身世、经历及“眼瞎”的不幸遭遇。

第二部分(5~7段),写“我”与老王的相交到老王的不幸。

第三部分(8~22段),写老王去世前为“我”送香油,鸡蛋和“我”对老王的愧疚、感动与敬佩。

【解释】 塌败(tā bài):塌陷破败,倒塌败退。

伛(yǔ):弯(腰)曲(背) 翳(yì):眼角膜病变后留下的疤痕。

滞笨(zhì bèn):呆滞而笨拙,形容某人行动迟缓或者思考迟钝。

愧怍(kuì zuò):因为有缺点或错误而感到不安、愧疚

有那些名人名著

罗曼·罗兰——大仲马——雨果——、——巴尔扎克——莎士比亚——司汤达——狄更斯——《双城记》小东西——都德大地的海——端木蕻良孔雀东南飞包法利夫人——莫泊桑项链——莫泊桑羊脂球——莫泊桑最初的经历——茨威格马来狂人——茨威格小王子——圣埃克絮佩里人类的大地——圣埃克絮佩里夜航——圣埃克絮佩里父与子——屠格涅夫小酒店——左拉尼采:在世纪的转折点上——周国平人与永恒——周国平荷塘月色吉檀迦利——泰戈尔悼念一棵枫树——牛汉成功的秘诀——茨威格安娜·卡列尼娜——列夫·托尔斯泰假如给我三天光明——海伦·凯勒母亲——高尔基围城——钱钟书巴黎圣母院——雨果悲惨世界——雨果草房子——曹文轩一生——莫泊桑漂亮朋友——莫泊桑随笔——培根三国志装在套子里的人——契诃夫四大悲喜剧——莎士比亚洗澡——杨绛余秋雨的基督山伯爵爱丽丝漫游仙境记海蒂绿野仙踪尼尔斯骑鹅历险记爱的教育格兰特船长的女儿边城·雪晴上尉的女儿家双城记谈美书简雾都孤儿呼啸山庄哈克·贝恩历险记高老头神秘岛茶花女野性的呼唤老人与海欧也妮·葛朗台福尔摩斯探案选苦儿流浪记子夜简爱复活红与黑汤姆叔叔的小屋古希腊神话与传说匹克威克外传大卫科波菲尔飘十日谈堂吉诃德三个火枪手青年近卫军

名词解释“围城”

城里的人想出去,城外的人想进去

老王课文

杨绛散文  《干校六记》、《将饮茶》(含《回忆我的父亲》、《记钱钟书与 《我们仨》  〈围城〉》、《回忆我的姑母》等)、《杂写与杂忆》(含《怀念陈衡   哲》等 )、《丙午丁未年纪事》、《我们仨》、《我在启明上学》、   《走到人生边上》、《老王》(收入中学语文课本)、《 阴》、《流浪   儿》、 《 风》 、《窗帘 》、《 收脚印》、 《 喝茶》 、《 听话的艺术》 编辑本段小说长篇小说  《洗澡》《倒影集》 短篇小说  《璐璐,不用愁!》、 《老王》、《小阳春》、《大笑话》、《玉人》、   《ROMANESQUE》、《鬼》、《事业》、《我们仨》 编辑本段剧本  《弄真成假》、《称心如意》、《风絮》 编辑本段论集  《春泥集》、《关于小说》 编辑本段译作  《堂吉诃德》(史上第一个从西班牙语原文译出的汉语全译本)   《吉尔·布拉斯》(法国文学名著,译稿经钱钟书校订)   《小癞子》、《斐多》   《一九三九年以来英国散文作品》

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片