
求10篇150字的读后感!
读有感山居笔记》是继之后我所读余秋雨先生的第二部文集。
因为真实喜欢所以看,因为炒作的厉害所以急着看,因为它的人文气息不可不看。
余秋雨先生的这部书从开始,以结束,这本书是在2003年1月出版的,他在这本新版的自序中说他写这本书历时两年有余(从92年----94年),而且牺牲是相当大的,他辞去了学院的行政职务,十分纯粹地几乎全身心地投入其中。
仅仅十一篇文章却耗费了两年多的时间。
这,并不是他的写作效率低,而是那有股坚韧的探求精神,正是他的那种认真态度和永无止境的追求让人心悦诚服。
多年来他通过边走边想,有机地将写作与考察结合在了一起,很多写到的地方,他是一次又一次的拜访求证。
曾经就为了核对海南岛某古迹的一副对联上面的两个字,在几度函询都得不到准确回答后,只得亲自再次去海南,很多时候,他就是这样不得不一去再去,在追求真理和对文学的无比热爱方面,他是毫不吝啬的,不管时间还是金钱。
对他的文章,他真正做到了“得失寸心知”,是不会在乎他的经济和得失的。
按照余先生的话说:“全书是我以直接感悟方式探访中华文明的第二阶段记述”。
他还说:“写作这本书的最大困难,不在言论之勇,不在跋涉之苦,也不在考证之烦,而在于要把深涩嶙峋的思考粹炼得平易可感,把玄奥细微的感触释放给更大的人群,这等于用手掌碾碎石块,用体温焐化坚冰,字字句句都要耗费难言的艰辛,而艰辛的结果却是不能让人感受到艰辛。
” 我被他的这种治学精神和严谨的求实作风以及认真的求学态度所折服,我深深地被他的文字和精神打动了。
这种境界早已超越了文字本身,在的历史长河中穿梭,在东西南北的古老土地上走过。
余先生的文章带给我们的都是精彩纷呈的人文、地理、历史、故事……上下求索,展示出人类人文历史的绚丽诗篇,给我们掀开了精神的家园、文化的粮仓。
我最喜欢和这两篇. 从里,我终于知道了寻求已久的“鹿回头”,一解我长期的牵挂。
我一遍又一遍地读着这段美丽动人的传说,那“清澈而美丽,无奈而凄凉”的鹿的目光和那对闪耀着渴求生命光彩的眼睛,它们从遥远的地方投过来,穿透了时空,一直走进了我们的心里,这种震撼力是无疑置否的。
每当身临绝境,总会产生置之死地而后生的美丽与快感,以及顿悟,如果不是天涯海角,不是绝壁死谷,不是生命被逼到了最后的边界,那么展现在我们面前的就不会有这么深刻的场景。
纵观海南,从战国到当今,那些历史的片段强烈地吸引着我,特别是先生谈到的海南历史中的女性文明。
洗夫人、黄道婆带来的整个中原大地的兴旺繁荣,还有从这里走出去的,都带着海南强劲的浪潮,是我们女性的骄傲。
女性文明派生并推动了家园文明。
苏东坡、李光他们是泪涔涔地来,却在家园文明里破涕为笑;海瑞、邱浚他们虽然是气昂昂地走,却也放不下这里的家园文明,终究乐极生悲…… 通过余先生的笔,经过大脑细胞的溶解、过滤的排列组合,于是一个以非历史学家的思绪和眼光,让我们最广大的读者读懂了海南,让我们寻找到了海南的灵魂所在。
海南已经成为我的一种向往和追求,闭上眼睛,一阵啪嗒因熟透而掉下来的椰子声敲打着我的心,更加勾起了我对椰汁的占有欲望。
我飘身过去摸摸这个,摇摇那个,完全沉浸在了这片惊喜之中。
看完这个故事,我陷入了久久的品味中,将自己的头深深地埋在书页中,仿佛嗅到了椰子的香味和浓浓南国的水果大拼盘,贪婪吮吸着…… 读有感马克西姆·高尔基的举世闻名。
在这个寒假里,我翻开了它。
情绪也随着书上一行行黑色的宋体字忽起忽落…… 主人公阿廖沙痛苦的童年生活打动着我:四岁丧父,跟随悲痛欲绝的母亲到专横的、濒临破产的小染坊主外祖父家,却经常挨外祖父的鞭打。
但善良的外祖母处处护着他,像还没开的花蕾用花瓣护着花蕊一样。
在外祖父家,他认识了很多性格各异的亲戚,可能让阿廖沙坏印象最深的就是两个自私、贪得无厌的、为了分家不顾一切的米哈伊洛舅舅和雅科夫舅舅了,还有两个都叫萨拉的表哥。
而在外祖父鞭打阿廖沙的时候,每次都用胳膊挡着外祖父打在阿廖沙身上的鞭子的朴实、深爱着阿廖沙的“小茨冈”,尽管每次都会被抽得又红又肿,像红薯一样,但他还是重复地做着这个举动。
强壮的他,后来却在帮二舅雅科夫抬十字架时给活活地压死了…… 阿廖沙的童年是在一个典型的俄罗斯小市民的家庭里度过的:既贪婪,又残忍,还很愚昧;父子、兄弟、夫妻之间勾心斗角;为争夺财产常常为一些小事争吵、甚至动手……但在这个黑暗的家庭里,有一个勤劳、坚强、善良的外祖母。
她常常给阿廖沙讲好听的神话故事,也在无形中教他做一个不向丑恶现象屈膝的人。
阿廖沙的童年是黑暗的,就像他的家庭一样。
周围残酷的事情太多了,有时甚至连他自己都不敢相信竟会发生那样的事情。
但好在有外祖母--全家人的精神支柱。
阿廖沙也还认识很多其他的人:搬进新房子后的几个房客、隔壁的三少爷,等等。
阿廖沙从家人的一些“奇怪”的举动中懵懂的明白了一些道理。
和阿廖沙相比,我们的童年是灿烂的,是彩色的;是没有烦恼痛苦的,更是无忧无虑的。
有那么多的孩子甚至不懂什么叫做“打”,因为很多的孩子从没有经历过被人打、被人拿鞭子抽的滋味。
在他们看来,那也许是一种无法想象的痛苦吧。
除此之外,我们的生活中也很少有家人之间的勾心斗角,为争夺财产而打架斗殴之类贪婪、凶狠的事情。
更不会发生残忍地把某个无辜的人无端地折磨致死这类想都没想过的“恐怖事件”。
天哪,如此比较,我们的童年和阿廖沙的童年有着天壤之别。
我们每天生活在蜜罐儿里,被糖水泡着,被金灿灿的钱堆着……我们是多么幸福呀
我们从来不用考虑衣食住行,这让大人们操心就足够了,还轮不到我们呢。
但拥有着这些,我们并不知足。
我们总是奢求更多。
因为,在我们眼里,大人们挣钱是那样的容易,似乎都不费吹灰之力。
我们实在是天真了。
的确,我们不用像阿廖沙那样只有十一岁就到“人间”独自闯荡。
但读过之后,我们应该悔过自己曾经的奢侈,我们不应该再浪费,我们应该学会珍惜,珍惜我们身边的一切美好的事物。
读四大名著西游记有感读中国古典四大名著——《西游记》有感中国是一个泱泱大国,上下有着5000年的历史,是世界四大文明古国之一,因此,中国的历史,是不能不了解的,如要更好地了解中国的历史,中国古典四大名著是不能不读的。
中国古典四大名著包括:《西游记》,《红楼梦》,《三国演义》和《水浒传》这四部书,以生动的语言描绘出了一幅幅历史画卷,其中以《西游记》是我的最爱。
《西游记》是一部长篇小说,它取材于民间流传的唐玄奘西天取经的故事。
它运用轻松明快,幽默诙谐的语言,塑造出神通广大,敢于反抗的孙悟空的形象,反映了人民群众要求挣脱人身束缚,追求自由的愿望。
在这一部书中,留给我印象最深的是沙和尚。
他与世无争,任劳任怨,虽然在故事中他的情节不多,但是如果没有他的话,这个故事就无法进行了,当孙悟空,猪八戒外出打怪的时候,就需要他来保护师傅;当孙悟空与猪八戒吵架的时候,就要他来出面调解。
而且,像挑行李等活都是沙和尚来做,对于他的这种精神我很钦佩。
然而,在我们的生活中,不也只缺少了这种精神吗
当今社会,像沙和尚一类的“老黄牛”实在太少了
谁诚实,谁善良,谁就容易被欺骗
想一想改革开放的时代吧
那时候,中国就因为有了这种任劳任怨的人才会在改革开放的大路上迈开如此坚定而又稳重的步伐
也正因为有了这样的人才会在社会主义建设上打下坚固的地基
不仅仅是《西游记》那精彩的语言让我们回味,那沙和尚的精神更应该让我们深思
让我们在深思之后依然踏踏实实的做好每一件小事,只有这样,中国人才会昂起自豪的头颅
写篇作文~~写读后感
“一艘船越过世界的尽头,驶向未知的大海,船头上悬挂着一面虽然饱经风雨剥蚀却依旧艳丽无比的旗帜,旗帜上,舞动着云龙一般的四个字闪闪发光——超越极限
”作者海明威是这样评价他的作品《老人与海》的。
《老人与海》这本书讲了这么一个故事:古巴老渔夫圣地亚哥连续八十四天没捕到鱼,被别的渔夫看做失败者,可是他坚持不懈,终于钓到了一条大马林鱼,大马林鱼将他的小船在海上拖了三天才筋疲力尽,被他杀死了绑在小船的一边,在归程中一再遭到鲨鱼的袭击,他用尽了一切手段来反击。
回港时只剩鱼头鱼尾和一条脊骨。
尽管鱼肉都被咬去了,但什么也无法摧残他的英勇意志。
圣地亚哥是个可怜的老头。
海明威以自己精炼的语言塑造了这个形象,可以说,海明威并没有给予老人成功,却赋予老人在压力下优雅而坚韧的形象。
海明威的这部小说荣获了诺贝尔文学奖和普利策奖。
这个骨头里留有几百块弹片的硬汉作家,恰当地写出了生命的强度,告诉我们怎么去面对生、老、病、死,告诉我们心该有多宽。
老人是孤独的,他是在理想的道路上前行的旅人,但他又是不孤独的,因为他的意志是那样的坚强。
看了这本书,我的心久久不能平静,这位普通而又可敬的老人使我深深的懂得了:做人不应该被任何困难所屈服,应该尽自己最大的努力与生活中的磨难做不屈不挠的斗争。
人性是强悍的,人类本身有自己的限度,但正是因为有了老渔夫这样的人一次又一次地向限度挑战,超越它们,这个限度才一次次扩大,一次次把更大的挑战摆在了人类面前。
在这个意义上,老渔夫圣地亚哥这样的英雄,不管他们挑战限度是成功还是失败,都是值得我们永远敬重的。
因为,他带给我们的是人类最为高贵的自信。
人生本来就是一种无止境的追求。
它的道路漫长、艰难,而且充满坎坷,但只要自己勇敢顽强地以一颗自信的心去迎接挑战,就将永远是一个真正的胜利者。
以前,我做什么事只要有一点不顺利,就会退缩,有时还会说上几句垂头丧气的话。
在学习上,我只要有几次考试不是很理想就没有信心,认为自己考不到好成绩。
《老人与海》中,主人公与鲨鱼搏斗,鱼叉被鲨鱼带走了,他就把小刀绑在桨把上。
刀子折断了,他就用短棍。
短棍也丢掉了,他就用舵把。
这种充满信心、锲而不舍的精神,不正是我所缺少的吗
自从读了这本书之后,我知道了自己的不足,学习上不再因为一两次不顺利而失去信心,而是越考不好,就越要考好。
今后,我不管遇到什么困难,都要信心十足地去面对,坚持到底,决不退缩。
我要感谢这本书,感谢它让我学到了那么多知识,感谢它让我懂得了那么多道理,感谢它让我知道自己的不足,及时改正自己的缺点,使我成为一个对社会有用的人。
不妨将鲨鱼看作打击,吃掉我们的成功和幸福。
但正如那孩子说的:“它没有打败你,它没有。
” 一个真正的强者,只能被摧毁而不能被击败。
永不言败,这就是《老人与海》告诉我们的。
求《名人传》200字的摘抄笔记拜托各位了 3Q
自序 “这是一支受伤而窒息的心灵,从信仰和爱情深处咏唱出来的歌声。
” 二十五年前,当我写这本小小的《贝多芬传》时,我不曾想要完成什么音乐的著作。
那是一九○二年,我正经历着一个骚乱不宁的时期,充满着兼有毁灭与更新作用的雷雨。
我逃出了巴黎,来到我童年的伴侣、曾经在人生的战场上屡次撑持我的贝多芬那边,寻觅十天的休息。
我来到波昂,贝多芬的故里。
我重新找到了贝多芬的影子和贝多芬的老朋友们,也就是说在我到科布楞兹访问的韦该勒的孙子们身上,重又见到了当年的韦该勒夫妇。
在曼恩兹,我又听到贝多芬的交响乐大演奏会,是淮恩加纳指挥的。
然后,我又和他单独相对,倾吐着我的衷曲。
在多雾的莱茵河畔,在那潮湿而灰色的四月天,浸淫着贝多芬的苦难,贝多芬的勇气,贝多芬的欢乐,贝多芬的悲哀。
我跪着,由贝多芬用强有力的手搀扶起来,给我的新生儿《约翰.克利斯朵夫》行了洗礼。
在他的祝福之下,我重又踏上巴黎的归路,得到了鼓励,和人生重新缔了约,一路向神明唱着病愈者的感谢曲。
那感谢曲便是这本小册子。
先由《巴黎杂志》发表,后又被班琪拿去披露。
我不曾想到这本书会流传到朋友们的小范围以外。
可是,各有各的命运…… 恕我叙述这些枝节。
但今日若有人在这支颂歌里面寻求以严格的史学方法写成的渊博著作,对于他们,我不得不有所答复。
我自有我做史家的时间。
我在《亨特尔》和关于歌剧研究的几部书内,已经对音乐学尽了相当的义务。
但《贝多芬传》绝非为了学术而写的,它是受伤而窒息的心灵的一支歌,在苏生与振作之后,感谢救主的。
我知道,这救主已经被我改换面目,但一切从信仰和爱情出发的行为都是如此的。
而我的《贝多芬传》便是这样的行为。
大家人手一篇的拿了去,使这册小书走上它不曾希望的好运。
那时候,法国几百万的生灵,被压迫的理想主义者的一代,焦灼地等待着一声解放的讯号。
这讯号,他们在贝多芬的音乐中听到了,他们便去向他呼吁。
经历过那个时代的人,谁不记得那些四重奏音乐会,彷佛弥撒祭中唱「神之羔羊」时的教堂--谁不记得那些痛苦的脸,注视着祭献礼,因它的启示而受着光辉的烛照
生在今日的人们,已和生在昨日的人们,离得远远了。
(但生在今日人们,是否能和生在明日的人,离得更近
) 在本世纪初期的这一代里,多少行列已被歼灭:战争开了一个窟窿,他们和他们优秀的儿子都失了踪影。
我的小小的《贝多芬传》保留着他们的形象--出自一个孤独者的手笔,它不知不觉地竟和他们如此相似,而他们早已在其中认出自己。
这小册子,由一个无名的人写的,从一家无名的店铺里出来,几天之内,在大众手里传播开来,它已不再属于我了。
我把本书重读了一遍,虽然残缺,我也不拟有所更易。
因为它应当保存原来的性质,和伟大的一代神圣的形象。
在贝多芬百年祭的时候,我纪念那一代,同时颂扬它伟大的同伴,正直与真诚的大师,教我们如何生、如何死的大师。
罗曼罗兰一九二七年三月 “表示感激的最好方式,是施予。
” 唯有真实的苦难,才驱除罗曼蒂克的幻想; 唯有看到克服苦难的壮烈的悲剧,才能帮助我们担受残酷的命运; 唯有抱着“我不入地狱谁入地狱”的精神,才能挽救一个萎靡而自私的民族; ——这是我十五年前,初次读本书时所得的教训。
不经过战斗的舍弃是虚伪的,不经过劫难磨炼的超脱是轻佻的;逃避现实的明哲是卑怯的,中庸、苟且、小智、小慧,是我们的致命伤 ——这是我十五年来与日俱增的信念。
而这一切都由于贝多芬的启示。
我不敢把这样的启示自秘,所以十年前就迻译了本书。
现在,阴霾遮蔽了整个天空,我们比任何时候都更需要精神支持,比任何时候更需要坚忍、奋斗、敢于向神明挑战的大勇主义。
现在当初生的音乐界只知训练手的技巧,而忘记了培养心灵的神圣工作的时候,这部《贝多芬传》对读者该有更深刻的意义。
——由于这个动机我重译了本书。
(这部书的初释稿,成于一九三二年,在存稿堆下埋藏了有十几年之久。
出版界坚持本书已有译本,不愿接受,但已出版的译本绝版已久,我始终未曾见到。
然而,我深深的感谢这件在当时使我失望的事故,使我现在能全部重译,把少年时代幼稚的翻译习作一笔勾销。
) 此外,我还有个人的理由。
疗治我青年时世纪病的是贝多芬,扶植我在人生中的战斗意志的是贝多芬,在我灵智的成长中给我大影响的是贝多芬;多少次的颠扑曾由他搀扶,多少次的创伤曾由他抚慰--且不说引我进音乐王国的这件次要的恩泽。
除了把我所受的恩泽转赠给比我年轻的一代之外,我不知还有甚么方法可以偿还我对贝多芬,和对详述他一生的伟大传记家罗曼罗兰所负的债务。
表示感激的最好方式,是施予。
为完成介绍的责任起见,我在译文以外,附加了一篇分析贝多芬作品的文字。
我明白这是一件越的工作,但望这番力不从心的努力,能够发生抛砖引玉的作用。
LZ自己选着抄吧满意请采纳
《雷雨》 版本问题
《雷雨》是剧作家曹禺的处女作,也是成名作。
当时的曹禺23岁,清华大学西洋文学系的学生。
1934年7月,《雷雨》开始在北平出版的《文学季刊》1卷3期一次载完。
1936年1月,单行本问世。
笔者痴迷曹禺的作品,也喜爱收藏他剧作的不同版本。
《雷雨》的初版本无缘得见,我藏书中较早的版本是上海文化生活出版社1946年8月的第三版。
1949年以前,《雷雨》至少印过20版,每次重印作者间或有小的修改,但不曾有大的改动。
各种版本都是四幕剧,第一幕前有“序幕”,第四幕后有承接“序幕”的“尾声”,剧中的故事发生在“序幕”“尾声”时间的10年以前。
曹禺在《序》中用很长一段话叙说“序幕”和“尾声”的用意:“是想送看戏的人们回家,带着一种哀静的心情。
”“荡漾在他们的心里应该是水似的悲哀,流不尽的;而不是惶惑的,恐怖的,回念着《雷雨》像一场噩梦,死亡,惨痛如一支钳子似的夹住人的心灵,喘不出一口气来。
”剧作家还说,设置“序幕”和“尾声”,可以“把一件错综复杂的罪恶推到时间上非常辽远的处所”,等于为全剧罩上一层纱幕,造成“欣赏的距离”,观众不至于情感或者理解受了惊吓。
1951年,开明书店出版了“新文学选集”。
这是新中国建国后第一套大型文学选集。
选辑的对象是1942年前就有重要作品出世的作家,入选者或是文学大家(如鲁迅、茅盾、老舍、郭沫若、巴金),或是文学界的革命烈士(如胡也频、殷夫、柔石),多为左翼作家,曹禺也榜列其中。
这无疑是对作家政治和艺术的双重肯定,在当时(乃至以后很长一个时期)意义非同寻常。
《曹禺选集》选收了《雷雨》《日出》《北京人》三部名作。
剧作家在《自序》中对自己的作品进行了认真的自我批评(或者说是否定):“我终于是凭一些激动的情绪去写,我没有在写作的时候追根问底,把造成这些罪恶的基本根源说清楚。
”并对剧本做了一些更动。
曹禺说是“更动”,不如说是一次“大手术”。
剧作家删去了“序幕”和“尾声”,增加了人物,改变了情节。
为了强调周朴园与官方勾结的买办身份,剧中添了省政府参议乔松生,一个无血无肉的脸谱化的小丑。
原来结尾处四凤、周冲先后触电死去,周萍自杀,一出人生悲剧在雷电和枪声中完成。
修改本中3个人既没有触电,也没有自杀。
枪声倒是有两响,那是鲁大海放的枪,吓得便衣队不敢抓。
读者看到忠厚善良但反抗软弱的鲁侍萍:鲁侍萍 走,四凤,我们走,找你哥哥去,(对朴)告诉你,周朴园,你说得对,这件事是不能了结的。
(带四凤昂然下)是去参加大海工人暴动的队伍吗
凛然大义的形象与原剧中判若两人。
落幕时,舞台上只剩下陷入疯狂与绝望的乔松山和周朴园,没有雷没有雨近似一场闹剧。
修改本添加的游离于主题的情节和台词,看来好像提高了作品的思想性,实际上破坏了原有的人物、结构,违背了历史的真实。
剧作家这次的“更动”实在是一次“越描越糟”的败笔。
但是,“序幕”“尾声”的删去,则获得文学批评家的认同。
因为这样既缩短了演出时间,也揭去了原来罩上的“纱幕”,强化了剧作对腐朽黑暗势力暴露和抨击的力度。
曹禺自己也感到修改的不当,5年之后,1957年中国戏剧出版社出版的《雷雨》,除了不再有“序幕”“尾声”之外,开明版修改本中增加的人物、情节、台词均被悉数删去,恢复了原来的面貌。
1961年及“文革”后多次出版的《雷雨》,内容大抵与1957年版相同。
新文学书籍的收藏,而今越来越受到读书人的重视。
从《雷雨》版本差异的对比中,笔者体味到新文学版本的研究确实是一门学问。
阅读曹禺的雷雨的序谈谈你个人的感受。
曹禺在自序中说他本来是还要写一个人物--雷公的,后来作罢。
雷雨除了是当时的自然环境,而且也可以象征人类躁动不安的原始情欲以及冥冥中仿佛存在的天理惩罚



