
我是一名快要升入高中的学生,但是我的初中英语很菜,求高手解答我的疑惑。
1,很显然会2初中该的弄懂,然后多听听多看看就行~美剧不喜欢看你可以看迪斯各种电影~3,不难,语言就是一种约定俗成的东西,是这样就是这样,不像其他的4,听课,复习,做题。
(很标准的应试模式),如果不满足于此,可以自己进一步学习5,把2做好,不要害怕就行~6,不客气~
英语中幸运儿是lucky dog还是lucky boy?
这本书叫吧
Flowers for Algernon Daniel Keyes ------------------------------------------- progris riport 1 – martch 5, 1965 progris riport 2 – martch 6 progris report 3 – martch 7 progris riport 4 – Mar 8 progris ript 5 – Mar 10 Progress Report 6 – Mar 15 Progress Report 7 – mar 19 Progress Report 8 – Mar 23 PROGRESS REPORT 9 – April 3 PROGRESS REPORT 11 PROGRESS REPORT 12 PROGRESS REPORT 13 progris riport 1 – martch 5, 1965 Dr. Strauss says I shud rite down what I think and evrey thing that happins to me from now on. I dont know why but he says its importint so they will see if they will use me. I hope they use me. Miss Kinnian says maybe they can make me smart. I want to be smart. My name is Charlie Gordon. I am 37 years old and 2 weeks ago was my birthday. I have nuthing more to rite now so I will close for today.progris riport 2 – martch 6 I had a test today. I think I faled it. and I think that maybe now they wont use me. What happind is a nice young man was in the room and he had some white cards with ink spilled all over them. He sed Charlie what do you see on this card. I was very skared even tho I had my rabits foot in my pockit because when I was a kid I always faled tests in school and I spilled ink to. I told him I saw a inkblot. He said yes and it made me feel good. I thot that was all but when I got up to go he stopped me. He said now sit down Charlie we are not thru yet. Then I dont remember so good but he wantid me to say what was in the ink. I dint see nuthing in the ink but he said there was picturs there other pepul saw some picturs. I coudnt see any picturs. I reely tryed to see. I held the card close up and then far away. Then I said if I had my glases I coud see better I usally only ware my glases in the movies or TV but I said they are in the closit in the hall. I got them. Then I said let me see that card agen I bet Ill find it now. I tryed hard but I still coudnt find the picturs I only saw the ink. I told him maybe I need new glases. He rote somthing down on a paper and I got skared of faling the test. I told him it was a very nice inkblot with littel points al around the eges. He looked very sad so that wasnt it. I said please let me try agen. Ill get it in a few minits becaus Im not so fast somtimes. Im a slow reeder too in Miss Kinnians class for slow adults but I’m trying very hard. He gave me a chance with another card that had 2 kinds of ink spilled on it red and blue. He was very nice and talked slow like Miss Kinnian does and he explaned it to me that it was a raw shok. He said pepul see things in the ink. I said show me where. He said think. I told him I think a inkblot but that wasnt rite eather. He said what does it remind you-pretend something. I closd my eyes for a long time to pretend. I told him I pretned a fowntan pen with ink leeking all over a table cloth. Then he got up and went out. I dont think I passd the raw shok test.progris report 3 – martch 7 Dr Strauss and Dr Nemur say it dont matter about the inkblots. I told them I dint spill the ink on the cards and I coudnt see anything in the ink. They said that maybe they will still use me. I said Miss Kinnian never gave me tests like that one only spelling and reading. They said Miss Kinnian told that I was her bestist pupil in the adult nite scool becaus I tryed the hardist and I reely wantid to lern. They said how come you went to the adult nite scool all by yourself Charlie. How did you find it. I said I askd pepul and sumbody told me where I shud go to lern to read and spell good. They said why did you want to. I told them becaus all my life I wantid to be smart and not dumb. But its very hard to be smart. They said you know it will probly be tempirery. I said yes. Miss Kinnian told me. I dont care if it herts. Later I had more crazy tests today. The nice lady who gave it me told me the name and I asked her how do you spellit so I can rite it in my progris riport. THEMATIC APPERCEPTION TEST. I dont know the fist 2 words but I know what test means. You got to pass it or you get bad marks. This test lookd easy becaus I coud see the picturs. Only this time she dint want me to tell her the picturs. That mixd me up. I said the man yesterday said I shoud tell him what I saw in the ink she said that dont make no difrence. She said make up storys about the pepul in the picturs. I told her how can you tell storys about pepul you never met. I said why shud I make up lies. I never tell lies any more becaus I always get caut. She told me this test and the other one the raw-shok was for getting personally. I laffed so hard. I said how can you get that thing from inkblots and fotos. She got sore and put her picturs away. I dont care. It was sily. I gess I faled that test too. Later some men in white coats took me to a difernt part of the hospitil and gave me a game to play. It was like a race with a white mouse. They called the mouse Algernon. Algernon was in a box with a lot of twists and turns like all kinds of walls and they gave me a pencil and a paper with lines and lots of boxes. On one side it said START and on the other end it said FINISH. They said it was amazed and that Algernon and me had the same amazed to do. I dint see how we could have the same amazed if Algernon had a box and I had a paper but I dint say nothing. Anyway there wasnt time because the race started. One of the men had a watch he was trying to hide so I woudnt see it so I tryed not to look and that made me nervus. Anyway that test made me feel worser than all the others because they did it over 10 times with difernt amazeds and Algernon won every time. I dint know that mice were so smart. Maybe thats because Algernon is a white mouse. Maybe white mice are smarter then other mice.progris riport 4 – Mar 8 Their going to use me! Im so exited I can hardly write. Dr Nemur and Dr Strauss had a argament about it first. Dr Nemur was in the office when Dr Strauss brot me in. Dr Nemur was worryed about using me but Dr Strauss told him Miss Kinnian rekemmended me the best from all the people who she was teaching. I like Miss Kinnian becaus shes a very smart teacher. And she said Charlie your going to have a second chance. If you volenteer for this experament you mite get smart. They dont know if it will be perminint but theirs a chance. Thats why I said ok even when I was scared because she said it was an operashun. She said dont be scared Charlie you done so much with so little I think you deserv it most of all. So I got scaird when Dr Nemur and Dr Strauss argud about it. Dr Strauss said I had something that was very good. He said I had a good motorvation. I never even knew I had that. I felt proud when he said that not every body with an eye-q of 68 had that thing. I dont know what it is or where I got it but he said Algernon had it too. Algernons motorvation is the cheese they put in his box. But it cant be that because I didnt eat any cheese this week. Then he told Dr Nemur something I dint understand so while they were talking I wrote down some of the words. He said Dr Nemur I know Charlie is not what you had in mind as the first of your new brede of intelek** (coudnt get the word) superman. But most people of his low menta** are host** and uncoop** they are usualy dull apath** and hard to reach. He has a good natcher hes intristed and eager to please. Dr Nemur said remember he will be the first human beeng ever to have his intelijence trippled by surgicle meens. Dr Strauss said exakly. Look at how well hes lerned to read and write for his low mentel age its as grate an acheve** as you and I lerning einstines therey of **vity without help. That shows the intenss motorvation. Its comparat** a tremen** achev** I say we use Charlie. I dint get all the words and they were talking to fast but it sounded like Dr. Strauss was on my side and like the other one wasnt. Then Dr Nemur nodded he said all right maybe your right. We will use Charlie. When he said that I got so exited I jumped up and shook his hand for being so good to me. I told him thank you doc you wont be sorry for giving me a second chance. And I mean it like I told him. After the operashun Im gonna try to be smart. Im gonna try awful hard.progris ript 5 – Mar 10 Im skared. Lots of people who work here and the nurses and the people who gave me the tests came to bring me candy and wish me luck. I hope I have luck. I got my rabits foot and my lucky penny and my horse shoe. Only a black cat crossed me when I was comming to the hospitil. Dr Strauss says dont be supersitis Charlie this is sience. Anyway Im keeping my rabits foot with me. I asked Dr Strauss if Ill beat Algernon in the race after the operashun and he said maybe. If the operashun works Ill show that mouse I can be as smart as he is. Maybe smarter. Then Ill be abel to read better and spell the words good and know lots of things and be like other people. I want to be smart like other people. If it works perminint they will make everybody smart all over the wurld. They dint give me anything to eat this morning. I dont know what that eating has to do with getting smart. Im very hungry and Dr Nemur took away my box of candy. That Dr Nemur is a grouch. Dr Strauss says I can have it back after the operashun. You cant eat befor a operashun…只能贴上这几篇 够不够
求这个短片《三只小猪》的英文对白,谢谢大家,谢谢
The Three Little PigsRemember when you use the script, the instructions in the parenthesis () are just to tell the puppets what to do, you do not say those words out loud. here to get some ideas for your props. here to read some helpful hints to help you create a sensational puppet show. (Scene One)Narrator: Once there were three very peculiar, little pigs. They were brothers. One brother loved to eat, one loved to sing and dance. The other brother was, he was practical. On this particular day two of the pigs, Higgle and Niggle, were getting ready to build their new houses.Higgle: (from off stage) Come on, Niggle, get away from that window. You've already eaten six bubble gum ice cream carrots, twenty chocolate covered corn cobs, and who knows how many potato peel malts! Now stop looking at that candy in the window and come along. We must get to the fields and build our new houses. Brother Walter has almost finished his brick house and we haven't even started yet.Niggle: (Higgle and Niggle enter) Walter is a boar.Higgle: It's true. Walter doesn't even know how to sing or dance the way his very talented brother does. (Higgle begins to sing and dance around the stage) It seems to me that all Walter ever thinks about is that dumb old brick house of his. (Niggle nods) After all, Mother split her meager fortune so that we could out into this cruel, hard world and live better lives than her own poor, undernourished, underfed, half-starved, famished...Niggle: (during last speech Niggle has begun to sob louder and louder until he finally interrupts Higgle) Ah, don't worry Mom, I'll eat a million peppermint parsnips just for you.Higgle: There, there Niggle. I think the parsnips will have to wait. It's time to go build our houses. Now you go that way, (gestures toward one side of the stage) and I'll go this way. (gestures toward the other side of the stage) And I'll come visit you when you've finished your house.Niggle: (begins to walk off his side of the stage) You know, thinking of Mom always makes me hungry. I'll start building as soon as I eat a little snack.Higgle: (watches Niggle walk off stage) Good luck, Niggle. Now see, before a pig can find the right place to build a house, he must sing a song and dance a little dance. Build one, cha cha cha, build two, cha cha cha. (hums as he exits)Hugo: (just as the pigs exit, Hugo pops up center stage and looks slowly from one side of the stage to the other. There you go Hugo, you very clever, masterful, marvelous, handsome and oh so hungry wolf, you. (looks at audience) Did you see those fat juicy little pigs? Um, um, um, um um! What tasty suppers they would make. (begins to pace) A plan, I must come up with a plan. (stops) got it! I'll use the old huff and puff trick. I bet with a little practice I'll be eating a fresh piggy for supper. (takes a loud breath and blows loudly, everything including stage shakes) Haven't lost the old touch. now, see, should I start with this pig? (starts off stage right) Or maybe that pig? (doubles back stage left) Hmmmm, oh it hardly matters, before the end of the night I'll serve them both (chuckles) to myself. (walks off same side of stage as Higgle) Here piggy, piggy. Here you cute little piggy you.(end of scene one)(Scene Two)Narrator: Higgle and Niggle worked and worked on their houses. At least they worked as hard as Higgle and Niggle could. Niggle: (from off stage, sounds of hammering and Niggle's shout as he hits and hurts his thumb. Niggle and the house rise on stage slowly) Ouch! now, that's what I call a house rising. (laughs) And that's what I call a pretty fine house. (Niggle begins inspecting house) Yep, best straw money can buy. You know, I think it's time to go inside to eat a well deserved snack. (Niggle walks around behind house so he is not visible to audience; then goes down stage.)Hugo: (enters, sees the house, nods to audience, looks back at house) Hummm. The question is, how does a clever wolf get the pig out of the house? Ha! got it. (clears throat) Ding dong, ding dong... ice cream, real fresh ice cream. Come get your ice cream while it's good and cold. Come and get it. Niggle: (peers out from around the house) Ice cream? (sees Hugo) Why that's a wolf, and he doesn't have any ice cream at all. He's just trying to get me out of my house so he can eat me for super. Well, I'll show him that I'm not any dumb old pig. (yells to Hugo) Not by the hair on my chinny chin chin. Mr. Wolf, I'm going to stay here in my safe little house until you go away!Hugo: Safe little house? (laugh) Don't make me laugh. If you won't come out then I'll have to huff and puff and blow your house down. (takes a huge breath; Niggle should be right behind house on stage; Hugo blows and the house disappears in a very quick, straight downward motion; Niggle is left just standing there; he looks down, looks left then right; runs off stage) Hey, no one ever told me that pigs could run. (Hugo runs after Niggle) You big bundle of lard, you come back here right now!(end scene 2)(Scene Three) Narriator: Well, it looks to me like Hugo may have a little bit harder time catching the pigs than he first thought. check in on Higgle and see how he is coming along with his house. Higgle: (standing beside twig house) Figaro, figaro, figaro...home sweet home, home sweet home, home sweet home... Niggle: (enters running) Higgle, oh Higgle! The wolf is after me! The wolf is after me! Where can we hide?Higgle: Now don't you worry about a thing, little Niggle. built a fine, strong house. Just come on inside and relax. No one will get us here. (while delivering the last line the two pigs disappear into Higgle's house) Hugo: (Pops up on stage, laughs) Clever, clever wolf. By letting the first one go, I've laid a trap to catch two in one blow. Piggies, piggies, don't be clowns. If you don't come out, I'll huff and puff and I'll blow your house down. (laughs)H & N: Not by the hair on our chinny chin chins.Hugo: Okay kids, you asked for it. (huffs with great drama; same action as before with house disappearing in quick, clean action) You're not going to get away from me this time! (Niggle starts to run, Hugo follows; Higgle chases them both and bumps into Hugo from the back; Hugo stops and turns around) Oh, a wise guy, huh? (takes off after Higgle; Niggle repeats the bump in the back trick) Niggle: Na na na na na. (Hugo chases Niggle off stage; Higgle follows them both; all three come running back; Hugo is in the lead and the pigs are chasing; Hugo keeps running off the stage) Higgle: Whew! That was too close for comfort. Come on, Niggle. Walter will know what to do. (both pigs run off stage in the opposite direction from Hugo's exit)Hugo: (returns on stage from the same side he exited) Now where did those pigs go? (follows pigs off stage running)(end scene three) Walter: (standing beside his house) Let's see. I'll put the garden in over here. And the garage in over there. And... (Higgle and Niggle enter running and out of breath) Higgle: Oh Walter, you have to save us! Niggle: THE WOLF IS AFTER US.... Higgle: AND HE HUFFS AND PUFFS AND HOUSES JUST FLY ALL OVER THE PLACE! Niggle: Walter, he's big and ugly...and he's very hungry.Walter: Hello Higgle, hello Nigggle. Fine weather we're having. You two seem a bit upset. Why don't you come inside and we'll talk it over. (Walter leads into the house; Higgle and Niggle follow)Higgle: And he was saying naughty things about pickled pig's feet. Niggle: And roasted pork ears. Walter, he is a very bad wolf.Hugo: (enters laughing) Three little pigs. Count them--one, two, three. One for my appetizer, one for my main course and one just for dessert. Yum, yum, yum. (toward house) Okay, you in there. That's right, I'm talking to you pigs! Come on out. There's no reason to fight me any more. I'm too strong and powerful... not to mention hungry. So come on out right now.All Pigs: Not by the hair of our chinny chin chins.Hugo: (huffs and puffs with all his might)All Pigs: (giggle loudly)Hugo: (huffs and puffs with all his might again)All Pigs: (giggle louder than the first time)Hugo: (huffs and puffs with all his might one more time)All Pigs: (giggle as loud as they can)Hugo: (shaking with rage) Ohhh those pigs! (stops) But wait, I have an idea. (disappears off stage, sounds of grunting and groaning; he appears on top of the house from back) Hugo, you are so clever, so clever.. (goes over to chimney, looks in, looks at his own body, then back in chimney) You know, they just don't build chimneys the way they used to. Oh well, here goes. (falling sound, then ganging and chattering; wolf disappears behind house; the following chase scene takes place back stage; it can be as long and as loud as your imagination makes it) Hugo: Come back here, you pig, you.Higgle: Gotcha.Hugo: Ouch, why you....Walter: Hey, who turned out the lights?Higgle: Gotcha.Niggle: Let go of me, you nit wit.Higgle: Oh, sorry.Hugo: Here piggy, piggy, piggy.....piggy.All Pigs: Ah Ha. We Gotcha! (they all come out of the house, pigs are all upright and proud; Hugo is slumped over..order is Walter, Hugo, Higgle Niggle)Higgle: Well, what do we do with him now?Niggle: Why don't we build a cage and keep him for a pet?Walter: Hold it, hold it, hold it! The only things you two are going to build are houses. And this time your are going to build them right. Understand?Higgle: Yes Walter.Niggle: Yes Walter.Walter: And as for the wolf, we are going to take him to the zoo where he can't do anyone else harm.Hugo: (looks towards the audience) I wonder if they serve good lunches there!Walter: Tut, tut, come along now. Let's go.All Bow! Job Well !! The End
十二生肖英文介绍
经典诗词名句英译赏析:但愿人长久,千里共婵娟。
We wish each other a long life so as to share the beauty of this graceful moonlight, even though miles apart. 独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
A lonely stranger in a strange land I am cast, I miss my family all the more on every festive day.二人同心,其利断金。
If two people are of the same mind, their sharpness can cut through metal.富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能曲,此之谓大丈夫。
It is a true great man whom no money and rank can confuse, no poverty and hardship can shake, and no power and force can suffocate.海内存知己,天涯若比邻。
A bosom friend afar brings distance near.,生于毫末,九层之台,起于累土;。
A huge tree that fills one’s arms grows from a tiny seedling; a nine-storied tower rises from a heap of earth; a thousand li journey starts with the first step.祸兮,福之所依;福兮,祸之所伏。
Misfortune, that is where happiness depends; happiness, that is where misfortune underlies.举头望明月,低头思故乡。
Raising my head, I see the moon so bright; withdrawing my eyes, my nostalgia comes around.俱往矣,,还看今朝。
All are past and gone; we look to this age for truly great men.君子成人之美,不成人之恶。
The gentleman helps others to achieve their moral perfection but not their evil conduct.君子独立不惭于影,独寝不愧于魂。
A righteous man never feels ashamed to face his shadow when standing alone and to face his soul when sleeping alone.君子之交淡如水,小人之交甘如醴。
君子淡以亲,小人甘以绝。
The friendship between men of virtue is light like water, yet affectionate; the friendship between men without virtue is sweet like wine, yet easily broken.,幼吾幼以及人之幼。
Expend the respect of the aged in one’s family to that of other families; expend the love of the young ones in one’s family to that of other families.。
往而不来,非礼也;来而不往,亦非礼也。
Propriety suggests reciprocity. It is not propriety not to give out but to receive, or vice versa.两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮。
If love between both sides can last for aye, why need they stay together night and day?人有悲欢离合,月有阴晴阳缺,此事古难全。
People have sorrow and joy; they part and meet again. The moon dims or shines; it waxes or wanes. Nothing is perfect, not even in the olden days.人之于文学也,犹玉之于琢磨也。
Learning and culture are to a person what polished and grinding are to jade.,必有我师焉。
,其不善者而改之。
Among any three people walking, I will find something to learn for sure. Their good qualities are to be followed, and their shortcomings are to be avoided.顺天者存,逆天者亡。
Those who follow the Heaven’s law will survive; those who go against it will perish.,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,增益其所不能。
When Heaven is about to place a great responsibility on a great man, it always first frustrates his spirit and will, exhausts his muscles and bones, exposes him to starvation and poverty, harasses him by troubles and setbacks so as to stimulate his spirit, toughen his nature and enhance his abilities.天生我才必有用。
Heaven has endowed me with talents for eventual use.,地利不如人和。
Opportunities vouchsafed by Heaven are less important than terrestrial advantages, which in turn are less important than the unity among people.。
It is unbearable to meet as well as to depart.学而不厌,诲人不倦。
Never be contented with your study; never be impatient with your teaching.学如逆水行舟,不进则退。
Learning is like rowing upstream: not to advance is to drop back.有朋自远方来,不亦乐乎。
It is such a delight to have friends coming from afar.玉不琢,不成器。
人不学,不知义。
As a jade without chiseling will not become a useful object, a man without learning will not know the Way.在天愿做比翼鸟,在地愿为连理枝。
In heaven let us be two birds flying ever together, and on earth two trees with branches interlocked forever.不登高山,不知天之厚也;不临深渊,不知地之厚也。
One can never be aware of the height of the sky or the depth of the earth, if he does not climb up a high mountain or look down into a deep abyss.曲则全,枉则直,洼则盈,敝则新,少则得,多则惑。
To be part is to be whole; to be bent is to be straight; to be hollow is to be filled; to be worn out is to be renewed; to have little is to have more; to have much is to be confused.———————————————————————————————————1.欲穷千里目,更上一层楼------王之涣 “登鹳鹊楼”You can enjoy a grander sight, By climbing to a greater height.----Wang Zhihuan “On the Stork Tower.”2.谁言寸草心,报得三春晖------孟郊 “游子吟”Such kindness as young grass receives. From the warm sun can’t be repaid.----Meng Jiao “Song of a Roamer”.3.夜来风雨声,花落知多少------孟浩然 “春晓”After one night of wind and showers, How many are the fallen flowers!----Meng Haoran “ A Spring Morning”4.独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲------王维 “九月九日忆山东兄弟”Alone, an only stranger in a foreign land, I doubtfully pine for my kinsfolk on holiday.----Wang Wei “ Thinking of My Brothers on Mountain Climbing Day”5.问君能有几多愁,恰似一江春水向动流-----李煜 “虞美人”Should I be asked how much anguish I have found, Strange! It’s like flowing water, eastward bound.----Li Yu “Yumeiren”6.山穷水尽疑无路,柳暗花明又一村-----陆游 “游山西村”Just as the weary traveler despairs f finding a road, Lo! A village appears and the shade of willows and riotous flowers beckon.----a sudden glimpse of hope in the dark mist of bewilderment.----LuYou.7.抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁-----李白 “宣州谢眺楼饯别校书叔云”Cut running water with a sword, it will faster flow; Drink wine to drown your sorrow, it will heavier grow.----Li Bai “Farewell to Uncle Yun, the Imperial Librarian, at Xie Tiao’s pavilion in Xuan Zhou”8.清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂-----杜牧Unbroken sped of wet weather around the Qingming Festival,9.熟读唐诗三百首,不会吟诗也会吟One can recite and compose poems so long as he has learned by heart three hundred pieces of Tang Poetry.10.酒逢知己千杯少,话不投机半句多。
Among bosom friends, a thousand toasts are too few, but when people talk at cross-purposes, one word more is too many. A thousand cups with good friends are too few; but when insults are hurled, one sentence is more than enough.11.踏破铁鞋无觅处,得来全不费功夫。
Your persistent search may prove futile, but a stroke of luck may lead you to a sudden discovery.12.勿以恶小而为之,勿以善小而不为。
Do no evil because it’s a small evil; don’t leave undone a small good because it’s a small good. Don’t think any vice trivial, and so practise it; do not think any virtue trivial, and so neglect it.13. 人往高处走,水往低处流Water flows downward but men endeavor to rise.15. 一马当先,万马奔腾The horse taking the lead will make ten thousand horses gallop ahead.16. 一日不见如三秋兮One day apart seems like three years.
唯美英语歌词(知道出自哪首歌)
Just One Last Dance最后一曲Translated by Recco Just one last dance....oh baby...just one last dance 最后一曲 哦 亲爱的 最后一曲 We meet in the night in the Spanish café 那个夜晚 我们在咖啡馆相遇 I look in your eyes just don't know what to say 望着你的双眸 心有千言竟无语 It feels like I'm drowning in salty water 泪水已令我尽陷沉溺 A few hours left 'til the sun's gonna rise 几个时辰过后 阳光便要升起 tomorrow will come an it's time to realize 明日终将到来 our love has finished forever 爱情永远分离 how I wish to come with you (wish to come with you) 多想和你一起(和你一起) how I wish we make it through 多想共同继续 Just one last dance 最后一曲 before we say goodbye 再说别离 when we sway and turn round and round and round 一次次挥手转身 it's like the first time 初次相遇般难舍难离 Just one more chance 再多一次机会 hold me tight and keep me warm 紧紧拥抱 充满爱意 cause the night is getting cold 因夜已渐冷 and I don't know where I belong 我 Just one last dance 最后一曲 The wine and the lights and the Spanish guitar 夜光美酒 琴声(吉它)响起 I'll never forget how romantic they are 永难忘记 but I know, tomorrow I'll lose the one I love 我知道明日将痛失吾爱 There's no way to come with you 永远不能再相偎相依 it's the only thing to do 舍此无它 Just one last dance 最后一曲 before we say goodbye 再说别离 when we sway and turn round and round and round 一次次挥手转身 it's like the first time 初次相遇般难舍难离 Just one more chance 再多一次机会 hold me tight and keep me warm 紧紧拥抱 充满爱意 cause the night is getting cold 因夜已渐冷 and I don't know where I belong 我 Just one last dance, just one more chance, just one last dance 最后一曲 最后一次 最后一曲 Dying In The Sun 融逝于太阳下 Do you remember 你是否忆起 The things we used to say? 那些我们曾经的喃喃细语
I feel so nervous 我感到如此忐忑不安 When I think of yesterday 每每想起以往 How could I let things get to me so bad? 我怎么能让那些事情使我如此悲伤 How did I let things get to me? 我怎么能让那些事情还存于我脑海 Like dying in the sun 仿如融逝于太阳下 Like dying in the sun 仿如融逝于太阳下 Like dying in the sun 仿如融逝于太阳下 Like dying 仿如融逝一样 Will you hold on to me 你的臂弯是否会搀扶起我 I am feeling frail 我感到我是如此的脆弱易碎 Will you hold on to me 你的臂弯是否会搀扶起我 We will never fail 我们是绝不屈服的 I wanted to be so perfect you see 我想要当你眼中的美丽之最 I wanted to be so perfect 我想要当美丽之最 Like dying in the sun 仿如融逝于太阳下 Like dying in the sun 仿如融逝于太阳下 Like dying in the sun 仿如融逝于太阳下 Like dying 仿如融逝一样 My All(中英对照版) i am thinking of u.我想起了你。
in my sleepless solitude tonight.在这孤枕难眠的夜晚。
if it wrong 2 love u.如果爱你是个错误。
then my heart just won't let me be right.然而我的内心无法解脱。
'cause i drowned in u.因为我迷恋你。
and i won pull through.而且我无法度过难关。
without u by my side.没有你在我身旁。
i give my all 2 have.我愿付出我的所有。
just one more night with u.换得与你共聚。
i risk my life 2 feel.我原用我的生命做赌注去感受。
ur body next 2 mine.你拥我入怀的。
'cause i can go on.因为我无法继续-living in the memory of our song.生活在我们如歌的回忆里。
i give my all 4 ur love tonight.我愿付出我的所有换得你今晚的爱。
baby can u feel me ? 宝贝,你能否感受到我的心意
imagining i looking in ur eyes.当我看着对你的憧憬。
i can see u clearly.我无法明确的了解你。
vividly emblazoned in my mind.你是我心中鲜明的纹章。
and yet u so far.你离我如此遥远。
like a distant star.就象那远方的星星。
i wishing on tonight.我渴望今晚。
i give my all 2 have.我愿付出我的所有。
just one more night with u.换得与你共聚。
i risk my life 2 feel.我原用我的生命做赌注去感受。
ur body next 2 mine.你拥我入怀的。
'cause i can go on.因为我无法继续-living in the memory of our song.生活在我们如歌的回忆里。
i give my all 4 ur love tonight.我愿付出我的所有换得你今晚的爱。
i give my all 2 have.我愿付出我的所有。
just one more night with u.换得与你共聚。
i risk my life 2 feel.我原用我的生命做赌注去感受。
ur body next 2 mine.你拥我入怀的。
'cause i can go on.因为我无法继续-living in the memory of our song.生活在我们如歌的回忆里。
i give my all 4 ur love tonight.我愿付出我的所有换得你今晚的爱。
give my all 4 ur love.tonight ! Rihanna - “Take a Bow” How about a round of applause (给你的)掌声如何 A standing ovation (我)起来(为你)鼓掌 You look so dumb right now 你现在看起来有点麻木 Standing outside my house 呆站在我家门外 Trying to apologize 试著想道歉 You’re so ugly when you cry 你哭起来 还真丑 Please, just cut it out 行行好 就别再装了 [Chorus] Don’t tell me you’re sorry cuz you’re not 别说啥对不起 因为你根本没觉得对不起我 Baby when I know you’re only sorry you got caught 亲爱的,当我知道你抱歉只是因为你被发现(说谎) But you put on quite a show 但你的确演了一出很棒的戏 You really had me going 你真的已让我相信 But now it’s time to go 但现在是离开的时候了 Curtain’s finally closing 一切终于落幕 That was quite a show 那真是一场精彩绝伦的表演 Very entertaining 娱乐性十足 But it’s over now 但现在 什麼都结束了 Go on and take a bow 所以,鞠躬答谢吧 Grab your clothes and get gone 收拾你的衣服 消失在我眼前 You better hurry up before the sprinklers come on 你最好在细雨来临前赶快离开 Talkin’ about, girl, I love you, you’re the one 别再虚情假意的说什麼 女孩, 我爱你,你是我的唯一 This just looks like the re-run 这只是像你的表演重新开演 Please, what else is on 拜托,还有什么新花样 And the award for the best liar goes to you 最佳说谎奖将归你 For makin' me believe 因为你让我相信 That you could be faithful to me 你对我是忠实的 Let's hear your speech 让我们来听听你的演说 oh... LOVIN' YOU 爱着你 (Music & Lyrics by Minnie Riperton & Richard Rudolph) Loving you is easy 'cause , 爱上你很容易,因为你如此美丽 And making love with you is all I wanna do. 而与你缠绵是我心愿唯一所系 Loving you is more then just a dream come true, 爱着你,不只是一个 And everything that I do is out of loving you. 而我所做的一切都是出于爱你 No one else can make me feel the colors that you bring. 没有人能够让我感受到你所带来的色彩艳丽 Stay with me while we grow old 陪伴在我身边,直到我们年华老去 And we will live each day in springtime. 而我们将春天般的度过每一个日子 'Cause loving you has made my life so , 因为爱着你使我的生命变得如此美丽 And everyday of my life is filled with loving you. 而我每一天的生命都盈满了对你的爱意 Loving you, I see your soul come shining through, 爱着你,我看见你的灵魂闪闪发光而来 And every time that we, oohh.. 而每一次当我们,噢 I'm more in love with you. 我就越来越爱你 No one else can make me feel the colors that you bring, 没有人能够让我感受到你所带来的色彩艳丽 Stay with me while we grow old 陪伴在我身边,直到我们年华老去 And we will live each day in springtime. 而我们将春天般的度过每一个日子 'Cause loving you is easy 'cause , 因为爱上你很容易,因为你如此美丽 And every day of my life is filled with loving you. 而我每一天的生命都盈满了对你的爱意 Loving you, I see your soul come shining through, 爱着你,我看见你的灵魂闪闪发光而来 And every time that we, oohh.. 而每一次当我们,噢 I'm more in love with you. 我就越来越爱你
安徒生童话(英文名字)
1.打火匣\\\/ The Tinder-Box 2.小克劳大克劳斯\\\/ Great Claus and Little Claus 11 3. 豌豆上的公\\\/ The Princess on the Pea 23 4. 小 意达的花儿\\\/ Little Ida誷 Flowers 25 5. 拇指\\\/ Thumbelina 34 6. 顽皮的孩子\\\/ The Naughty Boy 46 7. 旅伴\\\/ The Travelling Companion 49 8. 海的女儿\\\/ The Little Sea Maid 69 9. 皇帝的新装\\\/ The Emperor誷 New Clothes 91 10. 幸运的套鞋\\\/ The Goloshes of Fortune 97 11. 雏菊\\\/ The Daisy 123 12. 坚定的锡兵\\\/ The Hardy Tin Soldier 128 13. 野天鹅\\\/ The Wild Swans 133 14. 天国花园\\\/ The Garden of Paradise 149 15. 飞箱\\\/ The Flying Trunk 163 16. 鹳鸟\\\/ The Storks 170 17. 铜猪\\\/ The Metal Pig 176 18. 永恒的友情\\\/ The Bond of Friendship 188 19. 荷马墓上的一朵玫瑰\\\/A Rose From the Grave of Homer 197 20. 梦神\\\/ Ole Luk-Oie 199 21. 玫瑰花精\\\/ The Rose-Elf 212 22. 猪倌\\\/ The Swineherd 218 23. 荞麦\\\/ The Buckwheat 224 24. 安琪儿\\\/ The Angel 227 25. 夜莺\\\/ The Nightingale 231 26. 恋人\\\/ The Lovers 242 27. 丑小鸭\\\/ The Ugly Duckling 245 28. 枞树\\\/ The Fir Tree 255 29. 白雪皇后\\\/ The Snow Queen 265 30. 接骨木树妈妈\\\/ The Elder Tree Mother 295 31. 织补针\\\/ The Darning-Needle 303 32. 钟声\\\/ The Bell 307 33. 祖母\\\/ Grandmother 313 34. 妖山\\\/ The Elf-Hill 316 35. 红鞋\\\/ The Red Shoes 323 36. 跳高者\\\/ The Jumper 330 37. 牧羊女和扫烟囱的人\\\/ The Shepherdess and the Chimney- Sweeper 333 38. 丹麦人荷尔格\\\/ Holger the Dane 339 39. 卖火柴的小女孩\\\/ The Little Match Girl 344 40. 城堡上的一幅画\\\/ A Picture From the Fortress Wall 347 41. 瓦尔都窗前的一瞥\\\/ By the Almshouse Window 349 42. 老路灯\\\/ The Old Street Lamp 352 43. 邻居们\\\/ The Neighbouring Families 359 44. 小杜克\\\/ Little Tuk 369 45. 影子\\\/ The Shadow 374 46. 老房子\\\/ The Old House 387 47. 一滴水\\\/ The Drop of Water 395 48. 幸福的家庭\\\/ The Happy Family 398 49. 母亲的故事\\\/ The Story of a Mother 402 50. 衬衫领子\\\/ The Shirt Collar 408 51. 亚麻\\\/ The Flax 412 52. 凤凰\\\/ The Phoenix Bird 417 53. 一个故事\\\/ A Story 419 54. 一本不说话的书\\\/ The Dumb Book 424 55. 区别\\\/ 襎here Is a Difference 427 56. 老墓碑\\\/ The Old Gravestone 431中 篇 57. 世上最美丽的一朵玫瑰花\\\/ The Loveliest Rose in the World 437 58. 一年的故事\\\/ The Story of the Year 440 59. 最后的一天\\\/ On the Last Day 449 60. 完全是真的\\\/ 襂t誷 Quite True! 453 61. 天鹅的窝\\\/ The Swan誷 Nest 456 62. 好心境\\\/ Good Humour 459 63. 伤心事\\\/ A Great Grief 464 64. 各得其所\\\/ Everything in Its Right Place 467 65. 小鬼和小商人\\\/ The Goblin and the Huckster 476 66. 一千年之内\\\/ In a Thousand Years 481 67. 柳树下的梦\\\/ Under the Willow Tree 484 68. 一个豆荚里的五粒豆\\\/ Five Out of One Pod 500 69. 天上落下来的一片叶子\\\/ A Leaf From the Sky 504 70. 她是一个废物\\\/ She Was Good for Nothing 509 71. 最后的珠子\\\/ The Last Pearl 517 72. 两个姑娘\\\/ Two Maidens 521 73. 在辽远的海极\\\/ In the Uttermost Parts of the Sea 524 74. 钱猪\\\/ The Money-Pig 527 75. 依卜和小克丽斯玎\\\/ Ib and Christine 531 76. 笨汉汉斯\\\/ Jack the Dullard 543 77. 光荣的荆棘路\\\/ The Thorny Road of Honour 548 78. 犹太女子\\\/ The Jewish Girl 554 79. 瓶颈\\\/ The Bottle-Neck 560 80. 聪明人的宝石\\\/ The Stone of the Wise Men 571 81. 香肠栓熬的汤\\\/ Soup on a Sausage-Peg 586 82. 单身汉的睡帽\\\/ The Old Bachelor誷 Nightcap 600 83. 一点成绩\\\/ Something 613 84. 老栎树的梦—一个圣诞节的童话\\\/ The Last Dream of the Old Oak Tree—A Christmas Tale 621 85. 识字课本\\\/ The A. B. C. Book 628 86. 沼泽王的女儿\\\/ The Marsh King誷 Daughter 634 87. 赛跑者\\\/ The Racers 670 88. 钟渊\\\/ The Bell-Deep 674 89. 恶毒的王子\\\/ The Wicked Prince 679 90. 一个贵族和他的女儿们\\\/ The Wind Tells About Waldemar Daa and His Daughters 683 91. 踩着面包走的女孩\\\/ The Girl Who Trod on the Loaf 694 92. 守塔人奥列\\\/ Ole the Tower-Keeper 703 93. 安妮·莉斯贝\\\/ Anne Lisbeth 710 94. 孩子们的闲话\\\/ Children誷 Prattle 721 95. 一串珍珠\\\/ A String of Pearls 724 96. 笔和墨水壶\\\/ The Pen and Inkstand 731 97. 墓里的孩子\\\/ The Child in the Grave 734 98. 两只公鸡\\\/ The Farm-Yard Cock and Weathercock 740 99. “美”\\\/ Charming 744 100. 沙丘的故事\\\/ A Story From the Sand-Dunes 752 101. 演木偶戏的人\\\/ The Puppet Showman 784 102. 两兄弟\\\/ Two Brothers 790 103. 古教堂的钟\\\/ The Old Church Bell 793 104. 乘邮车来的十二位旅客\\\/ Twelve by the Mail 799 105. 甲虫\\\/ The Beetle 805 106. 老头子做事总不会错\\\/ What the Old Man Does Is Right 814 107. 雪人\\\/ The Snow Man 821 108. 在养鸭场里\\\/ In the Duck-Yard 828 109. 新世纪的女神\\\/ The Muse of the New Century 836 110. 冰姑娘\\\/ The Ice Maiden 843下 篇 111. 蝴蝶\\\/ The Butterfly 893 112. 素琪\\\/ The Psyche 897 113. 蜗牛和玫瑰树\\\/ The Snail and the Rose Tree 910 114. 鬼火进城了\\\/ 襎he Will-O?The-Wisps Are in the Town,?Says the Moor-Woman 914 115. 风车\\\/ The Windmill 928 116. 一枚银毫\\\/ The Silver Shilling 931 117. 波尔格龙的主教和他的亲族\\\/ The Bishop of B歳glum and His Kinsmen 936 118. 在小宝宝的房间里\\\/ In the Nursery 943 119. 金黄的宝贝\\\/ The Golden Treasure 948 120. 风暴把招牌换了\\\/ The Storm Shifts the Signs 957 121. 茶壶\\\/ The Tea- Pot 962 122. 民歌的鸟儿\\\/ The Bird of Popular Song 965 123. 小小的绿东西\\\/ The Little Green Ones 969 124. 小鬼和太太\\\/ Brownie and the Dame 972 125. 贝脱、比脱和比尔\\\/ Peter, Pete, and Peterkin 977 126. 藏着并不等于遗忘\\\/ Hidden Is Not Forgotten 982 127. 看门人的儿子\\\/ The Porter誷 Son 986 128. 迁居的日子\\\/ Removing-Day 1003 129. 夏日痴\\\/ The Snowdrop, or Summer-Geck 1008 130. 姑妈\\\/ Auntie 1013 131. 癞蛤蟆\\\/ The Toad 1019 132. 干爸爸的画册\\\/ Godfather誷 Picture-Book 1027 133. 幸运可能就在一根棒上\\\/ Good Luck Can Lie In a Pin 1048 134. 彗星\\\/ The Comet 1052 135. 一个星期的日子\\\/ The Days Of the Week 1057 136. 阳光的故事\\\/ Sunshine誷 Stories 1060 137. 曾祖父\\\/ Great-Grandfather 1064 138. 烛\\\/ The Candles 1070 139. 最难使人相信的事情\\\/ The Most Incredible Thing 1074 140. 全家人讲的话\\\/ What the Whole Family Said 1079 141. 舞吧,舞吧,我的玩偶\\\/ Dance, Dance, Doll Of Mine 1083 142. 海蟒\\\/ The Great Sea-Serpent 1086 143. 园丁和主人\\\/ The Gardener and the Family 1096 144. 烂布片\\\/ The Rags 1104 145. 两个海岛\\\/ Vaen欤 and Glaen欤 1107 146. 谁是最幸运的\\\/ Who Was the Luckiest? 1110 147. 树精\\\/ The Dryad 1115 148. 家禽麦格的一家\\\/ Poultry Meg誷 Family 1135 149. 蓟的遭遇\\\/ The Thistle誷 Experiences 1148 150. 创造\\\/ What One Can Invent 1153 151. 跳蚤和教授\\\/ The Flea and the Professor 1157 152. 老约翰妮讲的故事\\\/ What Old Johanna Told 1162 153. 开门的钥匙\\\/ The Door-Key 1176 154. 跛子\\\/ The Cripple 1188 155. 牙痛姑妈\\\/ Auntie Toothache 1198 156. 老上帝还没有灭亡\\\/ God Can Never Die 1209 157. 神方\\\/ The Talisman 1212 158. 寓言说这就是你呀\\\/ This Fable is Intended for You 1216 哇哇报\\\/ Croak! 1218 书法家\\\/ The Penman 1221 纸牌\\\/ The Court Card . 幸运的贝儿\\\/ Lucky Peer 没有画的画册\\\/ A Picture Book Without Pictures



