欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典情话 > 西班牙人最会讲情话

西班牙人最会讲情话

时间:2016-04-28 23:14

西班牙经典情话,西班牙语情话怎么说

这儿有一些对于另一半的不同表达方法肉麻程度递增lv1:Amor爱人、Cariño亲爱的、 cari亲爱的lv2:Tesoro宝贝、 Cielo天空、 Bombón巧克力、 Corazón 心lv3:Vida人生、 Cosita小东东、 Princesa公主 Bebé 宝宝lv4:Abejita小蜜蜂、 Amorito挚爱的可爱版、 Bizcochito小蛋糕、 Fresita小草莓、 Osito小熊前面这些单词,可以在前面加Mi,也可以在后面加Mío 表示我的另外,在西班牙,Te quiero是比较正常的我爱你,Te amo 像在电影里会经常用在南美洲的话Te amo 比较常用

一些情话啊谁有

1.“你在想什么

” 这个问题恰当的回答当然应该是:“对不起,亲爱的,沉思使我冷落了你

不过我 在想,遇见你是多么幸运,你那么温柔、漂亮、聪明。

”显然这种表白跟实际所想的问 题风马牛不相及,不过若能博得爱人一笑也未尝不可。

郑重提醒对于该问题,绝不可以回答:“如果我想让你知道我在想什么,我就会告 诉你而不是思考了。

” 此时男人应答的指导原则是:绝不可以想什么说什么,绝不可以诚实。

2.“你爱我吗

” 最好的回答是“是的。

”若想更一进步地表示,您可以说:“是,亲爱的。

” 郑重提醒该问题的错误表述包括:a:我想是吧。

b:如果我回答是,你会感觉好点 吗

c:这取决于你所说的“爱”指的是什么。

d:这有什么关系吗

e:谁

3.“我看起来胖吗

” 男人回答这个问题时应该是肯定且断然地说“不,当然不

”然后迅速扭转话题。

郑重提醒错误的回答包括:a:我不会说你胖,但也不会说你瘦。

b:要看和谁比了

c:你稍微胖点儿好看。

d:比你胖的人我见得多了。

e:你说什么

再说一遍好吗

4.“你认为她比我漂亮吗

” 这里的“她”可能是您从前的女朋友,您的同事或者您的异性朋友,无论什么场合 无论对谁,最好的反应是:“不,你比她漂亮多了。

” 郑重提醒错误的回答包括:a:不比你更漂亮,你属于另一种漂亮。

b:我不知道什 么标准才是美。

c:是的,但你性格更好。

d:她只是比你年轻。

e:你说什么,我没听 清楚。

5.“如果我死了,你怎么办

” 正确的回答是:“亲爱的,如果你死了,我也没有什么好活的了,我也会投身于经 过身边的第一辆卡车轮下。

” 或许您认为这个回答太过愚蠢,那么说一则笑话给您听。

——“亲爱的。

如果我死了,你会怎么做

” ——“哦,亲爱的,我会极度伤心。

为什么这么问

” ——“你会再婚吗

” --—“当然不会。

” ——“你不喜欢婚姻生活吗

” ——“当然不是,亲爱的。

” ——“那你为什么不再婚

” ——“好吧,我再婚。

” ——“什么

你再婚

” 6.婚后多年的夫妻对话 女:你真的背熟了我的一切吗

我的身高、体重,最喜欢的和最讨厌的,你说说看

男:身高……穿平底鞋到我下巴,穿高跟鞋到我耳朵。

体重?边思索边计算?,我 用自行车驮你,勉强可以上30°斜坡;抱着你的话,估计走不出两米。

你最喜欢用尖指 甲掐我,讨厌我看足球和别的女孩儿。

女:你说我和你从前的女朋友有什么区别

说呀你

男:她

是一盘没下完的棋,你呀,是一盘下不完的棋。

女:你最难忘的和我有关的事儿是哪一件

男:肯定是结婚

爱情终于进行到底了嘛

女:对你来说,我还不如你的狗重要吗

男:假如你不再讲话,又能吃剩饭,当然还是你重要。

女:你说我戴红宝石好还是戴钻戒好

男:戴……毛线手套最好。

女:你能一辈子只爱我一个吗

男:当然能

?浮想:在后面加上“一个小时”哈哈

? 女:现在,你是不是还想着别的女人

男:你妈呗

她老人家爱喝鲫鱼汤,今晚给她买几条送去。

女:你最想跟我说的三个字是……给你一次机会哟

男:别———问———了

参考资料:上网看到的 1. 最多人抄袭的情话 周星驰致朱茵(在《大话西游》中):曾经,有一份真诚的爱情放在我面前,我没有珍惜,等我失去的时候才后悔莫及,人世间最痛苦的事莫过于此。

如果上天能够给我一个再来一次的机会,我会对那个女孩子说三个字:我爱你。

如果非要在这份爱上加上一个期限,我希望是……一万年

2. 最狂热的情话 拿破仑致约瑟芬:我将把你紧紧地搂在怀中,吻你亿万次,像在赤道上面那样炽烈的吻 3. 最夸张的情话 海明威:爱你时,觉得地面都在移动。

4. 最精彩对白的情话 男:你不要因为我一棵树而失去整个森林。

女:你玉树临风,是一棵不平常的树。

5. 最易动心的情话 理察.基尔致朱丽叶.罗伯茨(在电影《逃跑的新娘》中):如果我不向你求婚,我会后悔一辈子,因为你是我的惟一。

6. 最可爱的情话 尤金.奥尼尔:我只是等待着像一只爱你的小狗一样躺在你的脚下。

7. 最动听的情话 温莎公爵致辛普森夫人:我只知道,幸福永远维系在你身上。

8. 最实用的情话 梁实秋致韩菁清:有桩事你也许没注意,你给我的那把牙刷成了我的恩物,每一次使用都得到极大的满足,我要永远使用它,除非你再给我一把。

雨果致朱丽叶特:我在忧愁时想你,就像在冬天想太阳;我在快乐时想你,就像在骄阳下想树荫。

9. 最温情的情话 卡夫卡致密伦娜夫人:总得在阴凉的园子里给你放上一把躺椅,在你的手够得着的地方放上10杯冰牛奶。

10. 最难缠的情话 日本作家有岛武郎曾对一个刚认识的女性说:我觉得我暗恋你已经很久了。

罗曼罗兰:我自你出生以前就爱上你了。

11. 最伤感的情话 张小娴:世界上最远的距离不是天涯海角,而是我在你身边,你不知道我爱你

12. 最不等值的情话 乔治桑:把你的心给我一小部分,把我的整个都拿去

勃劳恩:我愿我们能够变成蝴蝶,哪怕只在夏季里生存3天也就够了——我在这3天中所得到的快乐要比平常50年间所获得的快乐多得多。

13. 最不能实现的情话 郑伊健致邵美琪:我要照顾你一生一世。

14. 最文艺腔的情话 《还珠格格》:山无棱,天地合,乃敢与君绝

15. 最呕心的情话 查尔斯王储致卡米拉:我愿意是你的卫生棉。

16. 最没想象力的情话:我愿意一生守在你的身边,冬天做你的棉被,夏天做你的电风扇。

17. 最难以启齿的情话:我只想用我的吻遍布你的每寸肌肤。

18. 最饮食男女的情话:饭在锅里,我在床上。

19. 最违心的情话:我恨你

20. 最省事的情话:我爱你

爱。

(蒙田) ●爱情没有规则,也不应该有条件。

(黎里) ●发号施令在爱情中是行不通的。

(蒙田) ●爱情是自由自在的,而自由自在的爱情是最真切的。

(丁尼生) ●爱情会自寻出路。

(英国) ●去“爱”你绝对熟悉的某人或某物是不可能的。

爱总是被引向那些隐藏着秘密的地方。

(瓦莱里) ●恋人的秘密不可叫对方全部探了去。

(艾迪生) ●爱情不能用常识衡量。

(日本) ●追求爱情它高飞,逃避爱情它跟随。

(英国) ●爱得匆忙,散得也快。

(约·海伍德) ●热得快的爱情,冷得也快(威瑟) ●狂热的爱情总是不会持久的。

(罗·赫里克) ●爱容易轻信。

(奥维德) ●年轻女子的爱情像杰克的豆杆一样,长得飞快,一夜之间便可参天入云。

(萨克雷) ●突如其来的爱情却需要最长久的时间才能治愈。

(拉布吕耶尔) ●不要一见钟情。

(英国) ●一见钟情是唯一真诚的爱情;稍有犹豫便就不然了。

(赞格威尔) ●谁都没有真正的爱情,而只有一见钟情。

(查普曼) ●一见钟情自古有之,无需解释。

(欧·梅雷迪思) ●爱情往往开始于见面的头一眼。

(俄罗斯) ●爱会使人又聋又盲。

(狄太人) ●恋人的眼睛比猫头鹰的还瞎。

(克雷克) ●堕入情网者的眼睛都是瞎的。

(普洛佩提乌斯) ●恋爱是盲目的,恋人们瞧不见他们自己所干的傻事。

(莎士比亚) ●爱情使是非概念混淆不清;强烈的爱情和骄傲的野心都是没有疆界的。

(约·德莱顿) ●在情人眼中,他所爱的人总是独一无二的。

(沃尔特·本耶明) ●蒙着眼睛的爱神,却能准确地走进恋人的心灵。

(英国) ●爱情一失败,一切毛病都发现。

(英国) ●一朝情义淡,样样不顺眼。

(英国) ●爱情和仇恨,二者皆盲目。

(英国) ●爱情存在于奉献的欲望之中,并把情人的快乐视作自己的快乐。

(斯韦登伯格) ●爱情不是索取,而是给予。

(范戴克) ●爱情献出了一切,却依然富有。

(菲·贝利) ●爱情不只是月夜里并肩散步,更是风雨中的携手同行。

(欧洲) ●爱情付报酬,劳苦也轻松。

(英国) ●最甜美的是爱情,最苦涩的也是爱情。

(菲·贝利) ●爱情中的欢乐和痛苦是交替出现的。

(乔·拜伦) ●恋人们从痛苦中寻找欢乐。

(第欧根尼) ●爱的痛苦要比其他一切欢乐都要甜美。

(约·德来顿) ●爱情的欢乐中掺杂着泪水。

(罗·赫里克) ●爱情中的甜浆可以抵消大量的苦液,这就是对爱情的总的褒誉。

(济慈) ●爱情中的苦与乐始终都在相互争斗。

(绪儒斯) ●拌着眼泪的爱情是最动人的。

(司各特) ●起先的冷淡,将会使以后的恋爱更加热烈。

(莎士比亚) ●被爱的对象既是病又是药,这种药使疾病缓解或加剧。

(马塞尔·普鲁斯特) ●爱就是忍受痛苦,被爱就是引发痛苦。

(迪亚娜夫人) ●爱情是温柔的,却又像荆棘一样刺人。

(英国) ●治愈爱情创伤的好药是没有的。

(阿拉伯) ●爱情是可爱的虐政,情人们甘受它的折磨。

(英国) ●爱情先甜后来酸。

(英国) ●万般恩情何处是

尽在相对无言中。

(加内特) ●其爱愈深,其言愈寡。

(英国) ●爱情埋在心灵深处,并不是住在双唇之间。

(丁尼生) ●爱情无需言作媒介,全在心领神会。

(哈佛格尔) ●真正的爱情是不能用言语表达的,行为才是忠心的最好说明。

(莎士比亚) ●聪明的人爱得多,说得少。

(丁尼生) ●能把自己的爱说得天花乱坠的人,实际上爱得并不深。

(彼特拉克) ●精神的沟通用不着语言,只有两颗充满着爱的心就行了。

(法国) ●情人的眼睛如果失去光彩,心中的花朵一定枯萎。

(波兰) ●证明爱情要用事实,而不能用理智。

(西班牙) ●在恋爱和战争中先发制人,都是天经地义的。

(贝恩) ●爱情和战争都是不择手段的。

(弗·斯梅德利) ●施计于情场和战场,都是无可非议的。

(森莉弗拉) ●爱情和咳嗽是瞒不住人的。

(欧洲) ●爱情和红鼻子一样是遮掩不住的。

(霍尔克罗夫特) ●爱情和谋杀一样,总是要暴露的。

(威·康格里夫) ●爱比杀人重罪更难隐藏;爱情的黑夜有中午的阳光。

(莎士比亚) ●爱情这不是一颗心去敲击另一颗心,而是两颗心共同撞击的火花。

(俄罗斯) ●爱,总是相互的。

(但丁) ●若要人爱,就要爱人。

(奥索尼乌斯) ●爱人也即求人爱。

(巴克利) ●爱情须用爱情来报答。

(约翰·克拉克) ●爱情只能用爱情来偿还。

(爱·芬顿) ●爱情所需要的唯一礼物就是爱情。

(盖伊) ●用爱去爱才是虔诚的。

(胡德) ●爱情从爱情中来。

(拉布吕耶尔) ●为被人爱而爱人,是人;为爱人而爱人,是神。

(拉巴丁) ●爱情换爱情是最公平的交易。

(欧洲) ●一切真正的爱情的基础都是互敬。

(维利而斯) ●真正持续的爱情必须有尊敬才能成立。

(德国) ●爱情不是强扭的,幸福不是天赐的。

●逼人相爱是徒劳的。

(俄罗斯) ●两相情愿,好结亲眷。

●爱情的王国不用刀剑来统治。

(英国) ●爱情需要合理的内容,正像熊熊烈火要油来维持一样;爱情是两个相似的天性在无限感觉中的和谐的交融。

(别林斯基) ●爱,不是一种无需花费精力的享受,爱是一门艺术,它需要知识和努力。

(弗洛姆) ●培育爱情必须用和声细语。

(奥维德) ●爱情不只是一种感情,这同样是一种艺术。

(法国) ●忠诚是爱情的桥梁。

●爱情要用忠诚播种,友谊要用谅解护理。

●所有的爱都可被忠贞不渝的爱情征服。

(奥维德) ●谁脚踏实地地生活,谁就会真心实意地去爱。

(伊·芭·勃朗宁) ●朝三暮四的爱,不叫爱。

(欧里庇得斯) ●爱不贵亲热,而贵长久。

(英国) ●不太热烈的爱情才会维持久远。

(莎士比亚) ●不爱则已,要爱就得有始有终。

(丁尼生) ●胸怀忠诚比漂亮有钱强。

(蒙古) ●忠诚的胸怀是爱情的安全的港口。

(德国) ●爱情的火焰需要不断添加忠诚的干柴。

(苏联) ●男人的爱情如果不专一,那他和任何女人在一起都会感到幸福。

(王尔德) ●时常移植的树,很少会长得茂盛。

(阿拉伯) ●贫贱之交不可忘,糟糠之妻不下堂。

●如果我们没有爱过头,说明我们爱得还不够。

(比西·拉布丹) ●爱情总藏在温柔的心里。

(意大利) ●在各种各样的谨慎中,恋爱时也许是最有碍得到真正的幸福的。

(伯·罗素) ●痛痛快快地爱上一个钟头,抵得上平平淡淡地活上一辈子。

(贝恩) ●看中了就不应太挑剔,因为爱情不是在放大镜下做成的。

(托·布朗) ●挑剔就是扼杀爱情;凡事都不可太挑剔。

(约·布朗) ●不能原谅人是爱不起来的。

(坎皮恩) ●纵使你再有过失,我也照样爱你。

(威·柯珀) ●恋人眼里无缺点。

(托·富勒) ●在凡人看来是瑕疵的东西,爱神却能从中窥出美点。

(盖伊) ●去爱就是用心去鉴识。

(儒贝尔) ●志同道合是爱情的基础。

(欧洲) ●只愿和所喜爱的人接吻。

(英国) ●互相信赖是幸福的根源。

(印度) ●猜疑是爱情之树上的一把斧头。

(欧洲) ●缺少食物和酒,爱情是冷的。

(拉丁语) ●饥肠辘辘的时候,没人会想到亲嘴。

(迪斯克) ●当贫穷从门外进来,爱情便从窗口溜走。

(托·富勒) ●当激情的灼热耗尽,凛冽的寒冬来临,多情岂能代替火焰取暖,秋波又岂能代替食物充饥

(森莉弗拉) ●为了爱情,无钱结婚,夜来欢娱,白天悔恨。

(英国) ●有钱,爱情就能长久。

(卡克斯顿) ●谁的爱情宫殿是用美德奠基,用财富筑墙,用美丽发光,用荣耀铺顶,谁就是最幸福的人。

(弗·夸尔斯) ●夺走闲暇,丘比特的箭就会折断。

(奥维德) ● 爱欲海,未可沉埋男子躯;温柔乡,岂应老葬君王骨。

●爱情把我拽向这边,而理智却要把我拉向那边。

(奥维德) ●适当地用理智控制住爱情,有利无弊,发疯似的滥施爱情,有弊无利。

(普劳图斯) ●爱情和智慧,二者不可兼得。

(培根) ●爱情的萌芽是智慧的结束。

(布霍特) ●友谊有许多名字,然而一旦有青春和美貌介入,友谊便被称作爱情,而且被神化为最美丽的天使。

(克里索斯尔) ●爱情所要求的比友谊要少得多(非洲) ●何为爱情

一个身子两颗心;何为友谊

两个身子一颗心(约瑟夫·鲁) ●友谊是两个平等者之间的无私交往;爱情则是暴君与奴隶之间的卑下交流(奥立弗·哥尔斯密) ●如果从表面效果来判断,爱情与其说像友谊不如说像仇恨。

(拉罗什富科) ●爱情进入,友情完结。

(英国) ●有些花朵虽美丽却并不芬芳,有些女人虽美丽却并不可爱。

(乌埃雷) ●高尚的女子注意男子的心地更甚于注意他的外貌。

(英国) ●建立在美丽上的爱,像美丽一样快地消逝。

(欧洲) ●只追求容貌的婚姻通常只是一种庸俗的交易。

(罗·格林) ●我看见没有哪种婚姻比只为容貌,只贪肉欲的结合破裂得更早,更糟糕。

(蒙田) ●要的是我难看的时候你能爱我,我漂亮时谁都会爱。

(欧洲) ●娶女娶德不娶色,交友交心不交财。

●爱情是不能买卖的。

(英国) ●如果钱财是新娘,爱情很难持久。

(德国) ●不是和财产,而是和丈夫过一辈子(苏联) ●爱情为钱,万恶之源。

(英国) ●标了价的爱情是虚假的。

●钱财买不到真情。

●爱情里面要是搀杂了和它本身无关的算计,那就不是真的爱情。

(莎士比亚) ●只为财富而结婚的人就是出卖自己。

(托·富勒) ●会嫁嫁对头,不会嫁嫁门楼。

●爱情能化陋室为宫殿。

(德国) ●跟恋人在一起,窝棚也不比天堂差。

(欧洲) ●爱能使草屋变成黄金之窝。

(荷兰) ●爱情是兴致勃勃的外来客,是外来的自我。

(爱默生) ●说到底,爱情就是一个人的自我价值在别人身上的反映。

(爱默生) ●爱情是一个平台,上面聚集着形形色色的人。

(吉尔伯特) ●闲人把爱情当作正事,忙人把爱情当成消遣。

(布尔沃·利顿) ●女人的一生就是一部爱情的历史。

(华·欧文) ●爱情对于男人不过是身外之物,对于女人却是整个生命。

(乔·拜伦) ●男思功名女盼爱。

(丁尼生) ●爱情是女人一生的历史,而只是男人一生中的一段插曲。

(史达尔) ●啊,男人有性欲时,爱情才表现得很强烈;而女人的爱情却是持久的,不断增长的,哪怕是等待的时候。

(劳·豪斯曼) ●堕入情网的少女是在不知不觉中变得胆大起来的。

(让·保尔·里克特) ●乌云过后阳光更欢,不和之后爱情愈甜。

(拉丁语) ●真爱无坦途。

(英国) ●爱情是一首美好的歌,但它不容易谱写成功。

(苏联) ●爱情是个变幻莫测的家伙,它渴望得到一切,却几乎对一切都感到不满。

(马德莱娜·德·斯居代里) ●爱情就像财富,有赖于命运之轮,它始终处于剧烈的上下颠簸之中。

(范布勒) ●一旦爱情得到了满足,他人的魅力也就荡然无存了。

(高乃依) ●媒人是头一个系结姻缘的人,也是头一个挨棍子的人。

(俄罗斯) ●婚姻是一桩难于预测的事(。

英国) ●离别使爱情热烈,相逢则使它牢固。

(托·富勒) ●短暂的离别会促进爱情,长久的分离却会将它扼杀。

(夏尔·德·圣埃弗雷芒) ●如果不爱他的父母、同志和朋友,他就永远不会爱他所选来作他妻子的那个女人。

(苏联) ●爱,不过是一种享受贪欲的和永远不满足的热望而已。

(蒙田) ●多情者必好色,而好色者未必心属多情(清·张潮) ●一只眼睛里闪烁着爱的光芒,而另一只眼睛却燃烧着自私的欲火。

(狄更斯) ●恋爱是人之常情,放纵也是人之常情。

(普劳图斯) ●爱情不过是一种疯病。

(莎士比亚) ●爱情是耗尽锐气的激情,爱情是置意志于一炬的火焰,爱情是把人骗入泥潭的诱饵,爱情将剧毒抹在命运之神的箭上。

(梅斯菲尔德) ●爱情是心中的暴君;它使理智不明,判断不清;它不听劝告,径直朝痴狂的方向奔去。

(约·福特) ●爱是一种精神疾患,没有好的治疗方法(泰奥弗拉斯托斯) ●真正的爱,就要把疯狂的或是近于淫荡的东西赶得远远的。

(希腊)

各种语言的你好

English-Hello Chinese-你好 西语-Hola(读作o la) 法语-Bonjour 德语-Guten morgen(好的意思) 意大利语-Buon Giorno(同 荷兰语-Goedemorgen(同上) 马-ma ha la ha(不会拼会读~) 日语-ku ni qi wa(不会写) 韩语-a niang ha sai you(不会拼) 阿拉伯语:哎呀忘了~~要不然我问问我们同学去~~ 泰国话-sou wa di ka(ka pu)分男生和女生~ 越南话-也忘了~~回来问同学去~~ 菲律宾话-Hola(和西班牙语一样~~以前菲律宾是西班牙的殖民地) 巴拿马话-Hola(其实巴拿马人说西班牙语哈哈) 还有哥斯达黎加~尼加拉瓜~墨西哥~洪都拉斯~都是说西班牙语~所以是Hola~~哈哈 Nihao--中文汉语 Hello,Hi,Ahoy 都是英语中的问候,其中Ahoy是hello诞生之前“喂”的 意思,自从hello随着电话de 发明风行之后,这个词就不常用了。

也有人认为 Ahoy是日语问候的说法。

Giorno--意大利语 Guten Tag--德语 Bonjour和'Allo--法语 G'day--澳大利亚的问候方式 Oi 和 Olá--葡萄牙语 hola 和 hala--西班牙语 Aloha--夏威夷人见面的问候方式 Namaste--尼泊尔语 Shalom--犹太人问候的语言,源自希伯来文「Shalom」(平安),有人说是阿拉伯语,不可考。

Salut--拉丁语!? 拉丁语是个什么语

昏 Hoi--丹麦人问候语言(不确定) yo--朝鲜语问候(同样不确定)

中国近代的爱情诗人有哪些

席慕容1943- ),出版的有《七里香》(1981)、《无怨的青春》(1982)、《时光》(1987)等席慕容,蒙古族女诗人。

原籍内蒙古查哈尔盟明安旗。

蒙古名字全称穆伦席连勃,意为浩荡大江河。

是蒙古族王族之后,外婆是王族公主。

在父亲的军旅生活中,席慕容出生于四川。

十三岁起在日记中写诗,十四岁入台北师范艺术科,后又入台湾师范大学艺术系。

1964年入比利时布鲁塞尔皇家艺术学院专攻油画。

毕业后任台湾新竹师专美术科副教授。

举办过数十次个人画展,出过画集,多次获多种绘画奖。

1981年,台湾大地出版社出版席慕容的第一本诗集 《七里香》,一年之内再版七次。

其他诗集也是一版再版。

席慕容多写爱情、人生、乡愁,写得极美,淡雅剔透,抒情灵动,饱含着对生命的挚爱真情。

影响了整整一代人的成长历程。

在年轻的时候,如果你爱上了一个人, 请你,请你一定要温柔地对待他。

不管你们相爱的时间有多长或多短,若你们能始终温柔地相待, 那么,所有的时刻都将是一种无瑕的美丽。

若不得不分离,也要好好地说声再见,也要在心里存着感谢,感谢他给了你一份记忆。

徐志摩(1897~1931年)现代诗人、散文家。

浙江海宁县硖石镇人。

名章垿,字志摩,小字幼申。

曾经用过的笔名:南湖、云中鹤。

  徐志摩是新月派代表诗人,新月诗社成员。

1915年毕业于杭州一中,先后就读于上海沪江大学、天津北洋大学和北京大学。

1918年赴美国学习银行学。

1921年赴英国留学,入伦敦剑桥大学当特别生,研究政治经济学。

在剑桥两年深受西方教育的熏陶及欧美浪漫主义和唯美派诗人的影响。

  1921年开始创作新诗。

  1922年返国后在报刊上发表大量诗文。

  1923年,参与发起成立新月社,加入文学研究会。

  1924年与胡适、陈西滢等创办《现代诗评》周刊,任北京大学教授。

印度大诗人泰戈尔访华时任翻译。

  1925年赴欧洲,游历苏、德、意、法等国。

  1926年在北京主编《晨报》副刊《诗镌》,与闻一多、朱湘等人开展新诗格律化运动,影响到新诗艺术的发展。

同年移居上海,任光华大学、大夏大学和南京中央大学教授。

  1927年参加创办新月书店。

次年《新月》月刊创刊后任主编。

并出国游历英、美、日、印等国。

  1930年任中华文化基金委员会委员,被选为英国诗社社员。

同年冬到北京大学与北京女子大学任教。

  1931年初,与陈梦家、方玮德创办《诗刊》季刊,被推选为笔会中国分会理事。

同年11月19日,由南京乘飞机到北平,因遇大雾在济南附近触山,故飞机失事,因而遇难。

更为巧合的是,失事飞机叫“济南号”。

蔡元培为其写挽联:  谈话是诗,举动是诗,毕生行迳都   是诗,诗的意味渗透了,随遇自有东土;   乘船可死,驱车可死,斗室生卧也   可死,死于飞机偶然者,不必视为畏途。

作品:诗集著有:《志摩的诗》,《翡冷翠的一夜》、《猛虎集》、《云游》;  散文集有:《落叶》、《巴黎的鳞爪》、《自剖》、《秋》、《轮盘》;  小说《春痕》;  戏剧《卞昆冈》(与陆小曼合写),日记《爱眉小札》、《志摩日记》;  译著《曼殊斐尔小说集》等。

  他的作品已编为《徐志摩文集》出版。

穆木天(1900-1971),原名穆敬熙,吉林伊通县靠山镇人,中国现代诗人、翻译家。

象征派诗人的代表人物。

1918年毕业于南开中学。

1926年又毕业于日本东京大学,曾赴日本留学,1921年参加创造社,回国曾任中山大学、吉林省立大学教授,1931年在上海参加左联,负责左联诗歌组工作,并参与成立中国诗歌会,后历任桂林师范学院、同济大学教授,暨南大学、复旦大学兼职教授,东北师范大学、北京师范大学教授。

1926年开始发表作品。

1952年加入中国作家协会。

作品:《旅心》(1927)  * 《流亡者之歌》(1937)  * 《新的旅途》(1942)   * 《穆木天诗选》(1987) 戴望舒(1905—1950),浙江杭县人,中国现代著名诗人。

生于1905年3月5日,中学就读于皮市巷上的宗文中学堂。

1923年,戴望舒考入上海大学文学系,同施蛰存(也是杭州人)、杜衡创办《璎珞》旬刊,译魏尔伦的诗。

他译诗的时候,正是写《雨巷》的时候。

1925年入上海震旦大学学习法文,开始受到法国象征派的影响。

1932年后留学法国、西班牙。

1938年赴香港,主编《星岛日报》副刊。

1941年底香港沦陷,被日军以抗日罪名下狱,次年春被营救出狱。

抗战胜利后回上海教书。

1949年6月以后戴望舒在北京新闻总署国际新闻局从事编译工作,1950年因病逝世。

诗集有《我底记忆》、《望舒草》、《望舒诗稿》和《灾难的岁月》。

闻一多(1899年11月24日-1946年7月15日),本名闻家骅(huá),号友三,著名诗人、学者、爱国民主战士。

生於湖北黄冈浠水。

家传渊源,自幼爱好古典诗词和美术。

作品:《冬夜草儿评论》与梁实秋合著,1922,清华文学社 《红烛》(诗集)1923,泰东;1981,人文 《死水》(诗集)1928,新月;1980,人文 《闻一多全集》(1一4册)1948,开明;1982,三联 《闻一多选集》1951,开明 《闻一多诗文选集》1955,人文 《闻一多青少年时代诗文集》1983,云南人民 《闻一多论新诗》(评论)1985,武汉大学出版社 《楚辞补校》(古典文学研究)1942,重庆国民图书出版社 《神话与诗》(古典文学研究)1956,古籍 《古典新义》(上下册,古典文学研究)1956,古籍 《唐诗杂论》(古典文学研究)1956,古籍 《闻一多论古典文学》1984,重庆出版社 《离骚解诂》(古典文学研究)1985,上海古籍   王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,浙江海宁人。

近代中国著名学者,杰出的古文字、古器物、古史地学家,诗人,文艺理论学,哲学家,国学大师。

作品:《静安文集》   《王国维遗书》   《王观堂先生全集》   《宋元戏曲考》   《曲录》   《人间词话》   《殷周制度论》   《王国维诗词全编》   《<红楼梦>评论》   《流沙坠简》   《罗振玉王国维往来书信》 此外,还有郭沫若.海子.冰心、艾青、食指等……。

暮光之城经典台词(中英)

1 Surely it was a good way to die, in place of someone else, someone I loved. Noble, even. That ought to count for something. (Bella)这无疑是个不错的死法,死在别人——我所钟爱的人的家里,甚至说,轰轰烈烈。

这应该算是死得其所。

2 When life offers you a dream so far beyond any of your expectations, it’s not reasonable to grieve when it comes to an end. (Bella)当生活给了你一个远远超过你期望的美梦,那么,当这一期结束时,也就没有理由再去伤心。

3. Sometimes I wondered if I was seeing the same things through my eyes that the rest of the world was seeing through theirs. Maybe there was a glitch in my brain. (Bella)有时候,我在想我眼里所看到的和世上所有其他人眼里所看到的是不是同样的东西。

也许,我脑袋里哪里短路了。

4. Forks was literally my personal hell on earth. (Bella)Forks对我而言,简直就是一座人间地狱。

5. He unleashed the full, devastating power of his eyes on me, as if trying to communicate something crucial. (Bella)他把那双眼睛的全部魅力都释放在我身上了,好像试图跟我说某件至关重要的事情似的。

6. I wasn’t interesting. And he was. Interesting and brilliant and mysterious…and perfect and beautiful and possibly able to lift full-sized vans with one hand. (Bella)我没有意思,他有。

有意思…才华横溢…神秘莫测…完美无缺…仪表堂堂,而且还能够单手举起大型客货两用车。

7. It was hard to believe that someone so beautiful could be real. I was afraid that he might disappear in a sudden puff of smoke, and I would wake up. (Bella)很难相信居然真的有这么美的人。

我害怕他会突然像一缕青烟一样消失掉,而我就像做了一场梦一样。

8. I decided as long as I was going to hell, I might as well do it thoroughly. (Edward)我想好了,反正是下地狱,我还不如来他个一不做二不休。

9 I had been vacillating during the last month between Bruce Wayne and Peter Parker. There was no way I was going to own up to that. (Bella)上个月我一直认为他不是蝙蝠侠Bruce Wayne,就是蜘蛛侠Peter Parker,老在这两人中犹豫不决。

我要坦白承认,那是绝对不可能的。

10. What if I’m not a superhero? What if I’m the bad guy?要是我不是超级英雄呢

要是我是个坏蛋呢

11. His voice was like melting honey. I could imagine how much more overwhelming his eyes would be. (Bella)他的声音甜得跟蜂蜜似的。

我可以想像出他的眼神的杀伤力不知还要比这大多少。

12. Don’t be offended, but you seem to be one of those people who just attract accidents like a magnet. So…try not to fall into the ocean or get run over or anything, all right? (Edward)你可别不高兴,我觉得你似乎就是那种就像磁铁一样,对事故特别有吸引力的人。

所以,尽量别掉到海里去了,或者往车轮下面钻什么的,好吗

13. I don’t think a tank could take out that old monster. (Jacob)我估计连坦克都拿那老怪物没办法。

14. I tried to make my smile alluring, wondering if i was laying it on too thick. He smiled back, though, looking allured. (Bella)我努力使自己的笑容显得迷人些,不知道是否笑得有点过了。

不过他也冲我笑了笑,看起来是让我打动了。

15. There’s always a risk for humans to be around the cold ones, even if they’re civilized like this clan was. You never know when they might get too hungry to resist. (Jacob)(此句暂不清楚)16. Do I dazzle you? (Edward)那我有没有让你目眩神迷过

17. He stared into my eyes, and I saw how light his eyes were, lighter than I’d ever seen them, golden butterscotch. (Bella)他盯着我的眼睛,我能看到他的眼睛是多么的明亮,比我以前看到的都要明亮,就像金黄色的奶油糖果一样。

18. You’re always crabbier when your eyes are black-I expect it then. (Bella)你的眼睛是黑色的时候,你总是要烦躁一些。

19. Only you could get in trouble in a town this small. You would have devastated their crime rate statistics for a decade, you know. (Edward)只有你才会在这么小的一个城市里遇到麻烦。

你知道吗,你本来会打破他们十年来的[url=javascript:;]犯罪[\\\/url]率统计数据的。

20. You’re a magnet for accidents-that’s not a broad enough classification. You are a magnet for trouble. If there is anything dangerous within a ten-mile radius, it will invariably find you. (Edward)你不是一个只吸引事故的人——这个范围还不够宽,你是一个吸引麻烦的人。

只要方圆十英里的范围内有任何危险,肯定就能找到你。

21. I’ve never tried to keep a specific person alive before, and it’s much more troublesome than I would have believed. But that’s probably just because it’s you. Ordinary people seem to make it through the day without so many catastrophes. (Edward)我以前从来没有试图去救某一个人,而这比我先前想象的要麻烦得多,但也许仅仅是因为是你的缘故。

普通人似乎一天里没有这么多灾多难的。

22. Your number was up the first time I met you. (Edward)我第一次遇见你的时候你就劫数难逃。

23. I can’t be sure, of course, but I’d compare it to living on tofu and soy milk; we call ourselves vegetarians, our little inside joke. (Edward)我不能确定,当然,不过我可以把这种方式和光靠吃豆腐和豆奶过日子的方式作比较,我们把自己称作素食主义者,这是我们内部之间的一个小玩笑。

24. About three things I was absolutely positive. First, Edward was a vampire. Second, there was part of him — and I didn’t know how potent that part might be — that thirsted for my blood. And third, I was unconditionally and irrevocably in love with him. (Bella)有三件事我是可以肯定的:第一,Edward是一个吸血鬼;第二,在他身体内有一部分——我不知道那一部分起多大作用——非常渴望我的鲜血;第三,我毫无条件地、不可救药地爱上了他。

25. Hadn’t you noticed? I’m breaking all the rules now. (Edward)难道你没有看出来吗

我现在在打破所有的规则。

26. But outside the door to our Spanish class, leaning against the wall-looking more like a Greek god than anyone had a right to-Edward was waiting for me. (Bella)但就在西班牙语课教室的门外,Edward正靠墙站着——看起来比任何有资格的人都更像一个希腊天神——他在等我。

27. I’m absolutely ordinary-well, except for bad things like all the near-death experiences and being so clumsy that I’m almost disabled. (Bella)我是极其普通的一个人——当然,出了那些差点没了命的经历,还有自己太笨差点残废这些不好的事情以外。

28. Are you referring to the fact that you can’t walk across a flat, stable surface without finding something to trip over. (Edward)你是在说,在平平坦坦、纹丝不动的平地上,你都会被什么东西绊倒

29. His skin was icy as ever, but the trail his fingers left on my skin was alarmingly warm-like I’d been burned, but didn’t feel the pain of it yet. (Bella)他的肌肤还是那样冰凉,可他的触摸却是火热的。

30. He looks at you like…like you’re something to eat. (Mike)他看你的样子就像……就像把你当成点心一样。

31. When we hunt, we give ourselves over to our senses…govern less with our minds. Especially our sense of smell. If you were anywhere near me when I lost control that way… (Edward) 我们捕猎的时候,我们会完全去凭感觉……而很少受意识的支配,尤其是靠我们的嗅觉。

当我像那样失去控制的时候,如果你在我身边的任何地方……32. It’s twilight. It’s the safest time of day for us. The easiest time. But also the saddest, in a way…the end of another day, the return of the night. Darkness is so predictable, don’t you think? (Edward)已经是傍晚了。

这是一天中对我们最安全的时刻,最轻松的时刻,在某种程度上,却也是最伤感的……又一天的结束,夜晚的回归,黑暗总是如期而至,你不这样觉得吗

33. He grinned his crooked smile at me, stopping my breath and my heart. I couldn’t imagine how an angel could be any more glorius. There was nothing about him that could be improved upon. (Bella)他冲我狡黠地笑着,我不由得停住了呼吸,心跳也停了。

我实在想像不出来一个天使怎么可能比他更加迷人,他已经是漂亮得无以复加了。

34. If I’m going to be alone with you tommorrow, I’m going to take whatever precautions I can. (Edward)如果明天要和你单独呆在一起,我得尽可能地做好一切保险措施。

35. I realized slowly that his words should frighten me. I waited for that fear to come, but all I could seem to feel was an ache for his pain. (Bella)慢慢地我意识到自己应该对他的话感到害怕才对。

我等待着那种恐惧的降临,可是似乎我所能感觉得到的只有因为他的痛苦而带来的心痛。

36. This truck is old enough to be your car’s grandfather-have some respect. (Bella)这辆卡车有年头了,都可以当你那辆车的爷爷了——尊重它一点。

37. Are you so depressed by Forks that it’s made you suicidal. (Edward)是不是Forks让你感到这么消沉,让你来自取灭亡啊

38. Edward in the sunlight was shocking. I couldn’t get used to it, though I’d been staring at him all afternoon. His skin, white, despite the faint flush from yesterday’s hunting trip:Literally sparkled, like thousands of tiny diamonds were embedded in the surface. (Bella) Edward在阳光下的样子令人震惊,虽然整个下午我都在盯着他看,但还是看不习惯。

虽然昨天打猎回来后些微有些发红,但他的皮肤依然很白净,简直熠熠生辉,好像镶嵌了无数颗小小的钻石。

39. I’m the worlds best predator, aren’t I? Everything about me invites you in-my voice, my face, even my smell. As if i need any of that! (Edward)我是世界上最棒的猎食动物,对不对

我身上的一切都能让你上钩——我的声音、我的脸,甚至包括我的气味,好像我没有那些东西不行似的

40. I sat without moving, more frightened of him than I had ever been. I’d never seen him so completely freed of that carefully cultivated f facade. He’d never been less human… or more beautiful. (Bella)我坐在那里纹丝不动,我以前从来没有像现在这么怕过他。

他也从来没有这么放肆地摘下过他那张精心粉饰的面具,从来没有露出过他非同常人的那一面,或者说他重来没有像现在这么俊美。

41. I’m essentially a selfish creature. I crave your company too much to do what I should. (Edward)从本质上讲,我是一个自私的动物,我太渴望你做伴了,该做的事情我是不会错过的。

42. Who were you, an insignificant little girl, to chase me from the place I wanted to be? (Edward)你是谁

不就是一个不起眼的小[url=javascript:;]女孩[\\\/url]儿吗

哪能让你把我从我喜欢待的地方赶走呢

43. Common sense told me I should be terrified. Instead, I was relieved to finally understand. And I was filled with compassion for his suffering, even now, as he confessed his craving to take my life. (Bella)按常理说,我应该感到害怕才对,可我却为能揭开这一谜底感到轻松。

我十分同情他所经历的所有这些痛苦,哪怕是现在,他表白要夺去我的生命。

44. You already know how I feel, of course. I’m here… which, roughly translated, means I would rather die than stay away from you. (Bella)你肯定知道我对你的感情,我就在这儿,也就是说我宁愿死,也不愿和你分开。

45. And so the lion fell in love with the lamb…What a stupid lamb. What a sick, masochistic lion. (Edward, Bella, Edward)—这么说,狮子爱上了羔羊……—多愚蠢的羔羊啊。

—多霸道而变态的狮子啊。

46. I knew at any moment it could be too much, and my life could end — so quickly that I might not even notice. And I couldn’t make myself be afraid. I couldn’t think of anything, except that he was touching me. (Bella)我知道任何时候都有可能失控,我的生命就会随之结束。

速度之快,可能我连注意都还没注意到就结束了。

我不能让自己害怕,也不能想什么,只知道他在不停地抚摸我。

47. No one could be still like Edward. He closed his eyes and became as immobile as stone, a carving under my hand. (Bella)谁也做不到像Edward那样静得纹丝不动。

他闭上眼睛,让我随意抚摸着,活像一尊石雕。

48. If I’d ever feared death before in his presence, it was nothing compared to how I felt now. (Bella)要说我以前在他面前怕死过,可要与此刻的感觉相比,那简直算不上什么了。

49. Are you still faint from the run? Or was it my kissing expertise? (Edward)你还觉得头晕吗

是因为刚才奔跑,还是我亲吻的技术太好

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片