
谁能给我一篇简短的南京总统府的导游词,要好背的,谢谢拉
太懒了吧,另外总统府内内外外介绍也不一样啊。
先查好几个位置的资料,比如大门口,比如对面的中央饭店,比如进屋,还是老将的房间等等,然后照着那些资料把一些比较重大的历史资料和重大事件介绍一下不就行了。
光背稿子反而不容易记,而且效果也不好。
急求南京各个景点的日文导游词。
|“灵谷寺”“总统府”“中华门”“大屠杀纪念馆” 谢谢各位了~~~~~~~~~~
中文导游词在线翻译一下
求南京景点导游词(中山陵、明孝陵、灵谷公园、总统府、夫子庙、中华门),今年考英语导游证,求资料
这个在这里不可能都打出来的。
去买一本导游词的书就好了呀。
英语常用的100个职业单词
accountant: 会计actor: 男演员actress: 女演员airline representative: 地勤人员anchor: 新闻主播announcer: 广播员architect: 建筑师artist: 艺术家associate professor: 副教授astronaut: 宇航员.attendant: 服务员auditor: 审计员auto mechanic: 汽车技工baker: 烘培师barber: 理发师 (男)baseball player: 棒球选手bell boy: 门童bellhop: 旅馆的行李员binman: 清洁工,垃圾工blacksmith: 铁匠boxer: 拳击手broker(agent): 经纪人budgeteer: 预算编制者bus driver: 公车(巴士)司机butcher: 屠夫,肉商buyer: 采购员carpenter: 木匠cartoonist: 漫画家cashier: 出纳员chef: 厨师chemist: 化学师clerk: 店员clown: 小丑cobbler: 制(补)鞋匠computer programmer: 程序员construction worker: 建筑工人cook: 厨师cowboy: 牛仔customs officer: 海关官员dancer: 舞者dentist: 牙科医生designer: 设计师desk clerk: 接待员detective 侦探doctor: 医生door-to-door salesman: 推销员driver: 司机dustman: 清洁工editor: 编辑electrician: 电工engineer: 工程师farmer: 农夫fashion designer: 时装设计师fireman(firefighter): 消防员fisherman: 渔夫florist: 花商flyer: 飞行员Foreign minister: 外交部长gardener: 花匠(园丁)gas station attendant: 加油工geologist: 地质学家guard: 警卫guide: 导游hiredresseer: 理发师,美容师(女)housekeeper: 管家housewife: 家庭主妇interpreter: 口译员janitor: 清洁工journalist: 记者judge: 法官lawyer: 律师librarian: 图书管理员.life guard: 救生员magician: 魔术师masseur: 男按摩师masseuse: 女按摩师mathematician: 数学家mechanic: 机械师,机修工miner: 矿工model: 模特儿monk: 和尚,教士movie director: 导演movie star: 电影明星musician: 音乐家nun: 尼姑nurse: 护士office clerk: 职员office staff: 上班族operator: 接线员parachutist: 跳伞人.pharmacist药剂师photographer: 摄影师pilot: 飞行员planner: 计划员policeman: 警察postal clerk: 邮政人员postman: 邮差President: 总统priest: 牧师processfor: 教授real estate agent: 房地产经纪人receptionist: 接待员repairman: 修理工人reporter: 记者sailor: 船员,水手salesman\\\/selespeople\\\/salesperson: 售货员scientist: 科学家seamstress 女装裁缝师secretary: 秘书singer: 歌手soldiery: 士兵,军人statistician: 统计员surveyor: 测量技师tailor: 裁缝师taxi driver计程车司机teacher: 教师technician: 技术人员tour guide: 导游traffic warden: 交通管理员.translator: 翻译(笔译)TV producer: 电视制作人typist: 打字员vet: 兽医veterinarian: 兽医waiter: 侍者(服务生)waitress: 女侍者(服务生)welder: 焊接工writer: 作家
请问谁有英文版的国外著名景点导游词
适合上台演讲的。
。
。
急需两篇
以前是80,现在价格有变动了。
。
。
你要是想省钱,又听到讲解,你就跟着旅游团后面蹭听。
。
。
其实,总统府是很值得一听的,记得当年我上学的时候还打算去那边做讲解员的,不过那个时候人家只要女的,总统府那边有内部讲解词,是三万字的。
现在总统府的讲解都用耳机了,可能人多会便宜点吧。
。
(025)84578700,电话问下吧
严复简介
严复(1854年1月8日1921年10月27日)名体干,初名传初,改光又陵,后名复,字几道,晚号野老人,福建侯官(后并入闽县,称为闽侯,今福州市)人。
中国近代启蒙思想家、翻译家。
严复系统地将西方的社会学、政治学、政治经济学、哲学和自然科学介绍到中国,他翻译了《天演论》、《原富》、《群学肄言》、《群己权界论》、《社会通诠》、《法意》、《名学浅说》、《穆勒名学》等著作。
他的译著在当时影响巨大,是中国20世纪最重要启蒙译著。
严复的翻译考究、严谨,每个译称都经深思熟虑,他提出的“信、达、雅”的翻译标准对后世的翻译工作产生深远影响。
详情参考这里:



