欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 导游词 > 天津英文导游词五篇

天津英文导游词五篇

时间:2014-05-22 01:50

急需天津市景点英文导游词~~

Tianjin is a good choice as a travel destination. With its cool sea breeze and fresh sea air you will definitely feel refreshed. Historical relics, natural scenery, temples, churches, assembly halls and commemorative sites of the Chinese revolution will illuminate Tianjin's past, present and future. Tianjin is honored as 'Building Museum' as it was occupied by nine imperial powers before the founding of the new China, leaving behind many buildings with extraordinary and exotic architectural styles, a real feast for the eye! In the following text let me give you a brief introduction to the Jinmen Shijing (top ten scenic attractions in Tianjin).Huangyaguan Great Wall :Located in the mountainous area of Tianjin's northern Ji County, the Huangyaguan Great Wall was first built during the Northern Qi Dynasty (550 - 557) and repaired in large scale with bricks during the Ming Dynasty (1368 - 1644). When appointed as the chief commanding officer in the Ji Garrison (one of the eleven garrisons of the Ming Dynasty), Qi Jiguang added watch towers and other defensive works. The Huangyaguan Great Wall comes out first in the ten most-visited sites in Tianjin. It is considered to be a miniature of the Great Wall. The entire section is built on an abrupt mountain ridge. Being endowed with both natural beauty and cultural interest, it has become famous as a natural beauty spot and a summer resort. The major scenic area is composed of Huangyaguan Pass and Taiping Mountain Stronghold. Huangyaguan Pass: In 1984, the people of Tianjin spent three years repairing 3,308 yards of the main wall from Banlagang Mountain in the east to Wangmaoding Mountain in the west. They restored 20 terraces, the Huangyaguan Water Gate, and the Bagua Castle (the Eight Diagrams Castle). The defensive system of the wall is complete. Watch towers, frontier cities, drain holes, emplacements, barracks and other indispensable military facilities are arranged orderly along the wall. Besides, the stele forests of the Great Wall, Beiji Temple, the exhibition hall of famous couplets, the Great Wall Museum (the first museum along the Great Wall) and the Phoenix Fortress have been newly built within the area.Taipingzhai Great Wall :Six miles southeast of Huangyaguan Pass is the Taipingzhai Great Wall, another important mountain stronghold of the wall during the Ming Dynasty (1368 - 1644). It is also called Taipinganzhai, meaning a village of peace and prosperity. Starting from Banlagang Mountain in the east and arriving at Guafu Tower (Widow Tower) in the west, it winds through the precipitous mountains for about 955 yards. The wall is an important component of Huangyaguan Great Wall. There are six watch towers, one battlement, and one shortcut leading to the wall. The architectural styles of the military towers vary considerably. There are square, round, solid and hollow towers, with some inside and others outside the wall. Beside the shortcut, there is a small citadel where an 8.5-meter statue of Qi Jiguang, the chief commanding officer of Ji Garrison (one of the eleven garrisons in the Ming Dynasty) is located. The local people built this statue in order to commemorate his great contribution to frontier peace and stability in that period. To the west of the citadel, a section of the wall extends 33 yards out to where a sentry post was situated.At the western end of the wall is a square stone tower called Guafu Tower, Widow Tower in English, built by twelve wives whose husbands died during the construction of the wall in the Ming Dynasty. The widows erected this tower to commemorate their husbands' notable exploits. The tower has two levels and measures 13-meters (14-yards) high. Arched arrow windows are on the four sides of the tower. Besides these cultural points of interest, Taipingzhai Great Wall is also famous for its amazingly impressive scenery. Zigzagging along the mountain ridge for over 984 yards, the wall looks very much like a giant dragon flying through clouds.Mt. Panshan Scenic Area :Covering an area of 106 square kilometers (about 26193 acres), Mt. Panshan Scenic Area is located in Jixian County, 110 kilometers (68.4 miles) away from Tianjin, 88 kilometers (54.7 miles) away from Beijing. As the name suggests, the scenic area is mainly Mt Panshan–oriented. Endowed with natural beauty and a historical heritage, Mt Panshan is known as 'The First Mountain East of Beijing' and is listed as one of the top fifteen mountains in China.The mountain acquired its present name, early in the Eastern Han (25-220). Taizong , the second emperor of the Tang Dynasty (618-907), was prodigal of his praise of its scenery on his chance visit when he led the army in a campaign. Seventy-two temples, thirteen pagodas and numerous Xanadus and towers were built on the mountain in the Ming Dynasty (1368-1644) and the Qing Dynasty (1644-1911). Qianlong, a brilliant and wise Qing Dynasty emperor was so impressed that he made thirty or so visits and wrote 1366 poems to express his admiration of the area. In the first half of the twentieth century, the whole resort all fell to ruin due to hostilities and neglect. It has undergone a process of restoration since the 1990s and is now regaining its fame.It is famous for jade pine trees, strange and astonishing peaks, clear waters, grotesquely shaped rocks and clusters of ancient temples. On the mountaintop, numerous pines hide the sky from view and block out the sunshine. Rugged rocks in a variety of shapes, some of which resemble a toad, a general or a boa, will greet you in the middle of the mountain. At its foot, clear water splashes on the rocks. The mountain consists of five peaks, with the main one, Guayue (Moon Hanging) Peak. Although Guayue Peak is only 857 meters (2811.7 feet) above sea level, to the north it is possible to see a section of the Great Wall while to the west Mt Taihang can be seen.From the Wei State during the Three Kingdoms Period (220-280) onwards, emperors enthusiastically commissioned the building of temples, towers and Xanadus resulting in over 160 such sites. There are four main temples: Tiancheng Temple (God Proposing Temple), Yunzhao Temple (Cloud-Hiding Temple), Wanfo Temple (Ten Thousand-Buddha Temple) and Wansong Temple (Ten Thousand-Pine Temple). Tiancheng Temple built in the Tang Dynasty, was enlarged and repaired in the Ming and the Qing dynasties. To the east of this temple stands the Ancient Dagoba. As the biggest tower in this mountain, it has thirteen floors. The roof of the Yunzhao Temple was a golden yellow, a color that normally was only allowed to be used on imperial buildings. By granting permission for this, Emperor Qianlong demonstrated his approval and admiration of the mountain. Wanfo Temple (Ten Thousand-Buddha Temple) has 10,960 small Buddhas statues.

天津考双语导游证英语导游词什么的也会有一本专门的书么

旅游局是没有的,但是天津光华教育自己研发了英文的口试通供大家学习,内容很好的,我在那里一次就考过了英文导游证。

请问谁有天津导游考试的英文导游词的(最好是黄牙关长城,盘山,五大道,的)跪求啊 !!!!!谢谢

自己去找吧,导游英语是最麻烦的了,你要是给我中文资料的话,外加点报酬我会考虑给你翻译的,我是专业翻译

2011天津导游考试英语导游词

天津光华教育双语导游培训,一站式服务,提供2011年英文精编导游词。

1、专业导游师资团队,深入研发导游课程

2、笔试考前集训,串讲考试知识重点难点,精准押题

3、模拟现场导游考试环境,专家讲授记忆捷径和应试技巧

4、资深导游人士讲述带团经历,教你如何识别就业陷阱,避免时间和金钱的浪费

5、免费提供报考信息、电话答疑、考前心理辅导。

一站式服务,考试没通过免费重修

天津导游考试英语导游词占多少分啊

面试分为:导游词讲解、知识问题(景点知识问答、综合知识问答、口译)、礼仪着装三个部分。

一般来说导游词讲解占30-50分之间。

面试60分合格

天津概况导游词

游客朋友们,大家早上好

欢迎大家来到我的家乡,这座美丽的海滨城市——天津,古语说得好,“有朋自远方来,不亦乐乎”

在此,我怀着无比喜悦的心情代表XXX旅行社的全体员工对各位宾客到来表示最热烈的欢迎

我叫XXX,担任这次旅行的导游,大家叫我小X就可以了,这位是司机X师傅,有多年的驾驶经验,今天就由我和X师傅一同来为大家服务,如果在游览过程中大家有什么问题,请您告诉我,我将竭尽全力为您服务,在此预祝大家旅途愉快,玩的顺心

今天我们的行程安排是XXX——XXX——XXX。

现在,小X先给大家介绍一下天津的概况,以便大家对这座城市有一个基本的了解。

天津市是中央四大直辖市之一、中国北方最大的沿海开放城市、中国历史文化名城、中国首批优秀旅游城市。

是华北地区乃至整个三北地区的主要出海口,它位于环渤海经济圈的中心,是中国北方的经济中心,也是中国的大学、铁路、航空、邮政等的发祥地之一。

天津拥有中国56个民族中的52个,是个多民族融合的城市。

2006年国务院将天津定位为“国际港口城市、北方经济中心和生态城市”。

它地处华北平原东北部,环渤海湾的中心,东临渤海,北依燕山,距首都北京120公里,全市总面积11919.7平方公里,共辖16个区县(不讲:和平、河西、河东、河北、南开、红桥、西青、津南、东丽、北辰、宝坻、武清、宁河、蓟县、静海、滨海新区)。

截至2009年底,全市总人口约达1228万人,GDP7500.8亿元,人均GDP约合9136美元。

天津属暖温带半湿润大陆性季风气候,年平均气温在13℃上下。

7月气温最高,平均在26℃以上,1月气温最低,平均在-4℃一下,天津春秋季时间较短,有非冬即夏的说法,春、秋两季节气候温和,是游天津的最佳季节。

天津地理位置得天独厚,是连接华北、东北、西北地区的交通枢纽。

近些年,天津交通事业的发展很快,现在已基本形成以港口为中心的海陆空为一体的交通网络,天津港吞吐量位居世界第五位,对外与180多个国家和地区的400多个港口有贸易往来。

优越的地理位置和四通八达的交通让天津与世界各地都能够快捷通达,津京城际铁路的开通,使北京至天津只有30分钟的路程。

天津得名是明朝的事情,600多年的建城史,孕育出独特的人文风貌和多彩的城市景观。

曾经的风云际会和沧桑巨变,给这座城市留下了太多的思考和回味。

五大道、意式风情区、解放北路等原九国租界遗留下的千幢小洋楼,异域风情纷呈,使天津被冠以“万国建筑博览会”的称号;鼓楼商业街、古文化街、食品街等古建筑群,溢散着津门古韵;津门、津塔、津湾广场、海河外滩等现代建筑雄伟壮观,仪态万千,代表天津现代的发展速度和风格;最具天津代表性的海河观光线,更是给游人留下深刻印象。

天津是一座老工业城市,近年来大力调整产业结构,形成以航空航天、装备制造、电子信息、生物制药、新能源新材料、国防科技等八大优势支柱产业。

借此,推出一批工业游、农业游项目。

天津自然风光旖旎,山河湖海给这座伟大的城市增添了几分灵秀,燕山山脉雄伟秀丽,沿海资源丰富多样,海河蜿蜒穿城而过,自然风景与文化古迹交相辉映,让人流连忘返。

天津还有许多好看、好玩、好吃的,天津民间工艺美术作品种类繁多,受宫廷美术、文人美术及世俗欣赏需求影响,地域特色浓郁。

泥人张彩塑、风筝魏风筝、刻砖刘刻砖、杨柳青年画、面塑、木雕、石雕、根雕、塘沽版画、剪纸、彩灯、地毯等民间工艺美术作品均称为中国民间艺术之绝品,名扬海内外。

京剧、评剧、河北梆子、相声、时调、大鼓、快板等大众化曲艺形式在天津十分兴盛,这些曲艺虽大都起源于他乡,但最终都是在天津逐渐形成正式的艺术流派,并在天津发展并“走红”,因而天津成为了中国主要戏曲艺术发展的摇篮。

天津风味小吃数不胜数。

且不论被誉为“津门三绝”的狗不理包子、桂发祥麻花、耳朵眼炸糕,仅民间小吃就不下上千系种,津菜也极具地方特色,如:糕干、茶汤、糖炒栗子、煎饼果子、锅巴菜、四大扒、八大碗、冬令四珍、烹对虾、贴饽饽熬小鱼等,让您吃了这次想下次。

有一句俗话叫做:“当当吃海货,不算不会过。

”讲的就是天津人爱吃、会吃,讲究时令,民间流传着:“京油子,卫嘴子”指的是天津人既会说,又会吃。

近年来,天津紧紧抓住中央对天津城市定位、滨海新区开发开放、市容环境综合整治等重大机遇,及时把城市建设新成果转化为旅游新产品,以大气洋气、清新靓丽、中西合璧、古今交融、生态宜居的国际化城市形象迎接五洲四海的宾朋

英文口试要怎么准备

准备什么具体内容

有参考资料吗

有英文导游词吗

(天津的)

1)准备必要的旅游词汇2)准备一些景点介绍并背熟。

3)资料在网上都可以搜得到的,输入“旅游英语”两字即可找到你要的内容。

4)扩大知识面(如考英语导游,建议多了解西方的文化和习俗)5)找一个口语比你好的人来对练

天津五大道英文解说词

Wudadao Sightseeing Street Foreign villas are assembled in Wudadao District, which includes five main avenues of Machangdao, Munandao, Dalidao, Chongqingdao and Chengdudao. There are altogether 22 roads, with a total length of 17 kilometers and an area of 1.28 square kilometers. There are over 2,000 garden-style villas built in 1920s and 30s by different countries. It occupies 600,000 square meters of land and the total area is 1,000,000 square meters. There're over 300 sites of scenery buildings and famous people. It is recognized globally as the Exposition of Neoteric Architectures.Wudadao tourist route takes as the main line the former residences of Xu Shichang, Cao Kun, Pan Fu, Gu Weijun, Zhao Shaoceng, Gong Xinzhan, Yang Huiqing, Zhu Qiqian and a prince. It also incorporates the famous people and their residences, anecdotes and foreign buildings. By that, it becomes a unique tourist route that can present the changes over the past hundred years in China.Riding & sightseeing in European style carriage:Minyuan Stadium-Chong qing Avenue-Kunming Road-Changde Avenue-Hengyang Road-Dali Avenue-Kunming Avenue-Munan Avenue-Hong Kong Road-Chongqing Avenue-Xinhua Road-Luoyang Avenue-Hunan Road-front door of Minyuan Stadium, running time: 1 hour.

天津的英文导游证考试和中文导游证考试的内容一样吗

两个的笔试内容是一样的口试部分不太一样考英文导游要用英语进行口试另外还有,考英文导游证在口试时需要进行口译,也就是汉译英和英译汉

想加试天津英语导游,请问谁有这方面的资料,有经验的分享一下新的呗

天津光华教育导游培训中心有英语口语集训班。

(含英文导游词、内部资料)招生对象:1、基本条件:年满18周岁以上,具有高中或中技以上学历,身体健康,愿意从事导游工作的人员。

2、已有中文导游证,想考取英语双语导游证的人员。

十大优势,打造一流英语导游人才: 1、全市唯一专业导游英语口试培训中心,权威、可靠、高效;2、曾参与全国导游资格考试英语口试及具有海外留学经历的专业英语翻译导游亲自授课,独家考前辅导,针对性更强,效果更好。

3、小班授课,个性化导游英语口语指导,定期进行口语考核;4、一站式服务,设有专职班主任,免费电话答疑、在线咨询;5、网站VIP权限,赠送100个点数;6、口试通过率高达70%以上;7、免费加入光华GY俱乐部,参与系列旅游活动;8、提供带团实习机会(全陪或地陪);9、取证后经考核可安排推荐在签约旅行社工作;10、考试未通过免费重读。

详情请登录天津光华教育网,咨询邢老师^_^

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片