
用英文写1篇到杭州玩的情景
I went to HangZhou in the summer holiday with my parents,which gave me lots of funs.When arriving there we were attracted with the beauties of Hangzhou.It is believed that Hangzhou is one of the most beautiful cities in China.So it is.We went to vist some nice gardens and boating in the lake.we impressed me most is that we successed in climing the mountian.We came back with happiness.That was a intresting trip.I will keep it in my memory for ever.
西湖讲解导游词3至5分钟
来杭州之前,您一定听说过“上有天堂,下有苏杭”这句名言吧!其实,把杭州比喻成人间天堂,很大程度上是因为有了西湖。
千百年来,西湖风景有着经久不衰的魅力,她的丰姿倩影,令人一见钟情。
就连唐朝大诗人白 居易离开杭州时还念念不忘西湖,“未能抛得杭州去,一半勾留是此湖。
”诗人说他之所以舍不得离开杭州,其主要原因就是因为杭州有一个美丽迷人的西湖。
“天下西湖三十六,就中最好是杭州”啊! 朋友们:下面就随我一起从岳庙码头乘船去游览西湖。
在船未启动之前,我先来介绍一下西湖的概况:西湖位于杭州城西,三面环山,东面濒临市区,南北长约3.2公里,东西宽约2.8公里,绕湖一周近15公里。
面积约5.68平方公里,包括湖中岛屿为6.3平方公里,平均水深1.55米,最深处在2.8米左右,最浅处不足1米,蓄水量在850万到870万立方米之间。
苏堤和白堤将湖面分成外湖、北里湖、西里湖岳湖和小南湖5个部分。
西湖处处有胜景,历史上除有“钱塘十景”、“西湖十八景”之外,最著名的是南宋定名的“西湖十景”,妈:苏堤春晓、曲院风荷、平湖秋月、断桥残雪、花港观鱼、南屏晚钟、双峰插云、雷峰夕照、三潭印月、橹浪闻茑。
如以每个字来点的内涵,它们是:春夏秋冬花,晚云夕月柳。
点出了无论春夏秋冬,无论明晦晨昏,西湖胜景时时皆有,处处都在的特色。
1985年又评出了“新西湖十景”。
在以西湖为中心的60平方公里的园林风景区内,颁着主要风景名胜有40多处,重点文物古迹有30多处。
概括起来西湖风景主要以一湖、二峰、三泉、四寺、五山、六园、七洞、八墓、九溪、十景为胜。
1982年11月8日,国务院将西湖列为第一批国家重点风景名胜之一。
1985年,在“中国十大风景名胜”评选中,西湖被评为第三。
西湖这么美,当然孕育着许多奇妙动人的传说。
相传在很久以前,天上有玉龙和金凤在银河边的仙岛上找到了一块白玉,他们起琢磨了很多年,白玉就变成一颗光芒四射的明珠,这颗宝珠的珠光照到哪里,哪里的树木就常青,百花就盛开。
后天消息传到天宫,王母娘娘就派天兵天将前来把珠抢走。
玉龙和金凤赶去索珠,遭到王母拒绝,于是就你争我夺,王母被掀翻在地,两手一松,明珠就掉落到人间,变成了晶莹清澈的西湖,玉龙和金凤也随之降落,变成了玉龙山(即玉皇山)和凤凰山,永远守护在西湖之滨。
刚才有的朋友问西湖的水为什么这样清澈纯净?这就从西湖的成因讲起:西湖在12000年以前还是与钱塘江相通的浅海湾,耸峙在西湖南北的吴山和宝石山,是环抱这个海湾的两个岬角。
后来由于潮水的冲击导致泥沙淤塞,把海湾和钱塘江分隔开来,到了西汉时期(公元前206年至公元24年)西湖的湖形已基本固定,西湖真正固定下来是在隋朝(581-618年),地质学上把这种由浅海湾演变而成的湖泊叫泻湖。
此后西湖承受山泉活水的冲刷,再经历过历代由白居易、苏东坡、杨孟瑛、阮元等发动的五次大规模的人工疏浚治理,终于从一个自然湖泊成为风光秀丽的半封闭的浅水风景湖泊。
历史上西湖有很多名称。
汉朝(公元前206年-公元220年)时称为武林水、金牛湖、明圣湖;唐朝(618年-907年)时称石函湖、钱塘湖。
此外还有高士湖、贤者湖、上湖、龙川、钱源等称呼。
到了北宋(960-1127年),苏东坡做杭州地方官时,写了一首赞美西湖的诗:“水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇,欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
”诗人别出心裁的把西湖比作我国古代美女西施,于是,西湖又多了个“西子湖”的雅称。
杭州的旅游景点(英语表示)
West Lake (Chinese: 西湖; Pinyin: Xī Hú) is a famous fresh water lake located in central Hangzhou, in Zhejiang province of eastern China. The lake is divided by three causeways called su di (苏堤) , bai di (白堤), and yanggong di (杨公堤). Note: There are 800 West Lakes in China (according to the Lonely Planet). However, the term West Lake or Xi Hu is generally used to refer to the one in Hangzhou. The Ten major attractions of West Lake, each marked by a stela with the name written in the calligraphy of the Emperor Qianlong Emperor, are: Spring Dawn on the Su Causeway (苏堤春晓) Listining Orioles Singing in the Willows (柳浪闻莺) View Fish in the Flower Harbour (花港观鱼) Lotus in the Breeze at the Winding Courtyard (曲苑风荷) Evening Bells at the Nanping Mountain (南屏晚钟) Autumn Moon over a Calm Lake (平湖秋月) Evening Sunshine over Leifeng Pagoda (雷峰夕照) Three Pools Mirroring the Moon (三潭印月) Melting Snow on Broken Bridge (断桥残雪) Twin Peaks Piercing the Clouds (双峰插云) - The Jungfrau of West Lake The West Lake is said to be the incarnation of Xi Shi, one of the Four Beauties of ancient China. Hence, since ancient times, the West Lake was associated with a large number of romatic poets, profound philosophers, national heros and heroins. Eastern Jin Dynasty philosopher Ge Hong practiced Taoism in the Ge Mountain, and wrote his great philosophical work: Bao Pu Zhi (抱朴子). Tang Dynasty poet Luo Binwang reclused in Lingyin Temple Tang Dynasty poet-governor Bai Juyi built the first causeway, which the Bai Causeway. Song Dynasty poet-governor Su Dongpo, dredged the lake and built up the Su Causeway, made it into another beautiful landmark of West Lake. He also invented a special recipe for preparing pork: the Dongpo Pork. Dongpo Pork is on the menu of every restaurant in Hangzhou Song Dynasty national hero Yue Fei was buried near the West Lake Lotus in the Breeze at the Winding CourtyardThe great Ming Dynasty essayist Zhang Dai, wrote a number great essays about the West Lake in Reminiscence and Dream of Tao'an (陶庵梦忆), and a whole book: Search for West Lake in Dreams (西湖梦寻).
哪位有杭州灵隐寺和西湖的中英文对照导游词啊
带他们报旅行社告诉他们是外国游客跟着导游走就好了有懂英文的导游的
用英文介绍杭州西湖
西湖十景 Ten Views of the West Lake 断桥残雪 Melting Snow at Broken Bridge 平湖秋月 Autumn Moon over the Calm Lake 曲院风荷 Lotus in the Breeze at Crooked Courtyard 双峰插云 Twin peaks piercing Clouds 苏堤春晓 Spring Dawn at Su Causeway 三潭印月 Three pools mirroring the moon 花港观鱼 Viewing Fish at flower harbor 南屏晚钟 Evening bell at Nanping hill 雷峰夕照 Sunset glow at Leifeng pagoda 柳浪闻莺Orioles singing in the willows 新西湖十景 Ten New Views of the West Lake 宝石流霞 Precious stone hill floating in rosy clouds 黄龙吐翠Yellow Dragon cave dressed in green 满垅桂雨Sweet osmanthus rain at Mannjuelong 虎跑梦泉 Dream of the tiger spring 九溪烟树 Nine creeks in misty forest 龙井问茶 Enjoying tea at dragon well 云栖竹径 Bamboo-lined path at Yunqi 玉皇飞云 Flying clouds over jade Emperor hill 吴山天风 Sky wind over Wu Hill 阮墩环碧 Ruan Gong islet submerged in greenery 孤山 Solitary hill 楼外楼 LOU wailou restaurant 西泠印社Xiling Seal-Engravers’ Society 西泠桥和苏小小墓 Xiling bridge and Su xiaoxiao tomb 岳飞庙和墓 Yue Fei’s temple and his tomb 杭州花圃 Hangzhou flower nursery 杭州植物园 Hangzhou botanical garden 玉泉Jade spring 灵峰探梅 Visiting Lingfeng for plum bolssoms 灵隐寺 Lingyin Temple 杨公堤 Yang Gong causeway 郭庄 Guo’s villa 涌金池 YOngjin pool 钱王祠 King Qian’s temple 长桥 Long bridge 六和塔 Six harmonies pagoda( Liuhe pagoda) bore-watching 看潮、Qiantang Tide 钱塘潮 Dragon Well tea 龙井茶 Tea-picking 采茶 Tea House 茶 Hangzhou dishes 杭帮菜 Silk city 丝绸城 Hu Xueyan’s Former Residence 胡雪岩故居 The Street of clothes for women in Wulin Road 武林路女装街 Yellow Dragon Sports Center 黄龙体育中心



