欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 导游词 > 关于颐和园的相关资料导游词

关于颐和园的相关资料导游词

时间:2020-02-26 02:06

关于颐和园的导游词

这一次要游览的地方是----颐和园

颐和园有许许多多美丽的景色

我不能一一说出,所以啊,还是让我们亲身体验一下颐和园的美吧

我们进了颐和园的大门,再绕过大殿,就来到了有名的长廊

绿漆的柱子、红漆的栏杆。

一眼望不到尽头。

有人会问:“长廊很长吗

”那当然啦

这条长廊可是有七百多米长呢

一共是分成273间,每一间的横槛上都有五彩的画,画着人物、花草、风景,这几千幅画,没有哪两幅是相同的呢

快看

我们要走完长廊了

呼~我们终于走完了长廊,真长啊

好了,我们现在来到了万寿山,站在万寿山的脚下,抬头一看。

一座八角宝塔形的三层建筑耸立在半山腰上,黄色的琉璃瓦闪闪发着光,那就是佛香阁

还有下面那一排排金碧辉煌的宫殿,就是排云殿

我们现在登上了万寿山,站在佛香阁的前面向下望去,颐和园的景色大半收在了我们的眼底。

那葱郁的树丛,掩映着黄的绿的琉璃瓦屋顶和朱红的宫壁。

它的正前面,就是昆明湖,昆明湖静得真像一面镜子,绿得真像一块碧玉。

游船、画舫在湖面慢慢地滑过,几乎不留一点儿痕迹。

从万寿山下来,就是我刚才说的昆明湖了

昆明湖围着长长的堤岸,堤上有好几座式样不同的石桥,两岸栽着数不清的垂柳。

美丽极了

湖中心有一个小岛,远远望去,这个小岛上一片葱绿,在树丛中露出宫殿的一角。

我们只要走过这长长的石桥就可以去小岛上玩

这是十七孔桥上的石狮子,快看

这么多的狮子,姿态不一,没有那两只是相同的。

真是可爱呀

关于颐和园的导游词,谁发我一下,作业

The Summer Palace Situated in the western outskirts of Haidian District, the Summer Palace is 15 kilometers (9.3 miles) from central Beijing. Having the largest royal park and being well preserved, it was designated, in 1960 by the State Council, as a Key Cultural Relics Protection Site of China. Containing examples of the ancient arts, it also has graceful landscapes and magnificent constructions. The Summer Palace is the archetypal Chinese garden, and is ranked amongst the most noted and classical gardens of the world. In 1998, it was listed as one of the World Heritage Sites by UNESCO.Constructed in the Jin Dynasty (1115-1234), during the succeeding reign of feudal emperors; it was extended continuously. By the time of the Qing Dynasty (1644-1911), it had become a luxurious royal garden providing royal families with rest and entertainment. Originally called 'Qingyi Garden' (Garden of Clear Ripples), it was know as one of the famous 'three hills and five gardens' (Longevity Hill, Jade Spring Mountain, and Fragrant Hill; Garden of Clear Ripples, Garden of Everlasting Spring, Garden of Perfection and Brightness, Garden of Tranquility and Brightness, and Garden of Tranquility and Pleasure). Like most of the gardens of Beijing, it could not elude the rampages of the Anglo-French allied force and was destroyed by fire. In 1888, Empress Dowager Cixi embezzled navy funds to reconstruct it for her own benefit, changing its name to Summer Palace (Yiheyuan). She spent most of her later years there, dealing with state affairs and entertaining. In 1900, it suffered again, being ransacked by the Eight-Power Allied Force. After the success of the 1911 Revolution, it was opened to the public.Composed mainly of Longevity Hill and Kunming Lake, The Summer Palace occupies an area of 294 hectares (726.5 acres), three quarters of which is water. Guided by nature, artists designed the gardens exquisitely so that visitors would see marvelous views and be amazed by perfect examples of refined craftwork using the finest materials.Centered on the Tower of Buddhist Incense (Foxiangge) the Summer Palace consists of over 3,000 structures including pavilions, towers, bridges, and corridors. The Summer Palace can be divided into four parts: the court area, front-hill area, front-lake area, and rear-hill and back-lake area.Front-Hill Area: this area is the most magnificent area in the Summer Palace with the most constructions. Its layout is quite distinctive because of the central axis from the yard of Kunming Lake to the hilltop, on which important buildings are positioned including Gate of Dispelling Clouds, Hall of Dispelling Clouds, Hall of Moral Glory, Tower of Buddhist Incense, the Hall of the Sea of Wisdom, etc.Rear-Hill and Back-Lake Area: although the constructions are fewer here, it has a unique landscape, with dense green trees, and winding paths. Visitors can feel a rare tranquility, and elegance. This area includes scenic spots such as Kunming Lake and Back Lake , which presents a tranquil beauty, Garden of Harmonious Interest , built by imitating the layout of Southern China’s classical gardens, and Suzhou Market Street, endowed with a strong flavor of the water town Suzhou.Court Area: this is where Empress Dowager Cixi and Emperor Guangxu met officials, conducted state affairs and rested. Entering the East Palace Gate, visitors may see the main palace buildings: the Hall of Benevolence and Longevity served as the office of the Emperor, the Hall of Jade Ripples where Guangxu lived, the Hall of Joyful Longevity, Cixi's residence, the Garden of Virtue and Harmony where Cixi was entertained, Yiyun House , where once lived the Empress Longyu, and Long Gallery, which measures the longest in Chinese gardens.Front Lake Area: covering a larger part of the Summer Palace, opens up the vista of the lake. A breeze fluttering, waves gleam and willows kiss the ripples of the vast water. In this comfortable area there are the Eastern Bank and Western Bank, Seventeen-Arch Bridge, Nanhu Island, the largest island in Summer Palace, Bronze Ox, an imposing statue beside the lake, and Marble Boat, built in western style with elaborate decorations . On the western bank float six distinct bridges amongst which the Jade-Belt Bridge is the most beautiful.

颐和园导游词

我们现在即将前往的就是颐和园,利用这一段时间,我向大家简短的介绍一下颐和园的历史以及现在的状况。

最早在辽金时代的时候,皇帝就已经开始在北京修建皇家园林了。

当时在今天的万寿山昆明湖一带修建了金山行宫,将这里称为金山、金山泊。

到了元朝,有将这改名为翁山、翁山泊。

而明代初期则改称西湖并修建了园静寺,命名为好山园。

到了万历是十六年,也就是1588年,这里已经具有一定的园林规模,享有“十里青山行画里,双飞白鸟似江南”的称誉。

然而让这里真正成为一处皇家园林的是清代。

在康熙年间就曾在此修建行宫,到了乾隆十四年到二十九年,也就是1749~1764年,就在原来的基础上修建了清漪园,扩湖,推山,将湖称为昆明湖,山叫做万寿山。

而且这里还成了著名的三山五园之一。

和我国古代的大多数皇家建筑一样,这里也没能躲过入侵者的践踏,在1860年这里被英法联军抢掠并且烧毁了。

过了一些年,慈禧太后挪用了海军经费对这里进行了重建,而且光绪皇帝下昭将这里改名为颐和园。

可是在1900年的时候,颐和园又再次遭到了八国联军(俄英法德意日美奥)的严重破坏。

从此之后对这里所进行的重修,因为财力不足,所以后山部分长期都没有修复。

到了1912年,依照清史的优待条件,颐和园仍然掌握在逊帝溥仪手中。

过了两年,这里曾作为他的私人财产一度开放,但是因为交通不便票价昂贵等原因,没什么人来。

在1924年溥仪被逐出颐和园后,北洋政府将这里正式改为对外开放的公园。

1948年12月,人民政府接受这里后,经过综合治理,仍然保持着其皇家园林的风貌。

而且这里还成为了世界上造景丰富、建筑集中、保存最完整的皇家园林。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片