
中英文对照导游词
北京天安门 中英文导游词Tian’anmen( the Gate of Heavenly Peace), is located in the center of Beijing. It was first built in 1417 and named Chengtianmen( the Gate of Heavenly Succession). At the end of the Ming Dynasty, it was seriously damaged by war. When it was rebuilt under the Qing in 1651, it was renamed Tian’anmen, and served as the main entrance to the Imperial City, the administrative and residential quarters for court officials and retainers. The southern sections of the Imperial City wall still stand on both sides of the Gate. The tower at the top of the gate is nine-room wide and five –room deep. According to the Book of Changes, the two numbers nine and five, when combined, symbolize the supreme status of a sovereign. During the Ming and Qing dynasties, Tian’anmen was the place where state ceremonies took place. The most important one of them was the issuing of imperial edicts, which followed these steps: 1) The Minister of Rites would receive the edict in Taihedian( Hall of Supreme Harmony), where the Emperor was holding his court. The minister would then carry the decree on a yunpan( tray of cloud), and withdraw from the hall via Taihemen( Gate of supreme Harmony) 2) The Minister would put the tray in a miniature longting( dragon pavilion). Beneath a yellow umbrella and carry it via Wumen( Meridian Gate), to Tian’anmen Gate tower. 3) A courtier would be invested to proclaim the edict. The civil and military officials lining both sides of the gateway beneath the tower would prostrate themselves in the direction of the emperor in waiting for the decree to the proclaimed. 4) The courtier would then put the edict in a phoenix-shaped wooden box and lower it from the tower by means of a silk cord. The document would finally be carried in a similar tray of cloud under a yellow umbrella to the Ministry of Rites. 5) The edict, copied on yellow paper, would be made known to the whole country. Such a process was historically recorded as “ Imperial Edict Issued by Golden Phoenix”. During the Ming and Qing dynasties Tian’anmen was the most important passage. It was this gate that the Emperor and his retinue would go through on their way to the altars for ritual and religious activities. On the Westside of Tian’anmen stands ZhongshanPark( Dr. Sun Yat-sen’s Park), and on the east side, the Working People’s Cultural Palave. The Park was formerly called Shejitan( Altar of Land and Grain), built in 1420 for offering sacrificial items to the God of Land. It was opened to the public as a park in 1914 and its name was changed in 1928 to the present one in memory of the great pioneer of the Chinese Democratic Revolution. The Working People’s Cultural Palace used to be Taimiao( the Supreme Ancestral Temple), where tablets of the deceased dynastic rulers were kept. The stream in front of Tian’anmen is called Waijinshuihe( Outer Golden River),with seven marble bridges spanning over it . Of these seven bridges,historical records say the middle one was for the exclusive use of the emperor and was accordingly called Yuluqiao( Imperial Bridge). The bridges flanking it on either side were meant for the members of the royal family and were therefore called Wanggongqiao( Royal’s Bridges). Farther away on each side of the two were bridges for officials ranking above the third order and were named Pinjiqiao( ministerial Bridges). The remaining two bridges were for the use by the retinue below the third order and wre called Gongshengqiao( common Bridges). They anr the one in front of the Supreme Ancestral Temple to the east and the one in front of the Altar of land and Grain to the west. The two stone lions by the Gate of Tian’anmen, one on each side were meant as sentries. They gaze toward the middle axis, guarding the emperor’s walkway. In front of the gate stands a pair of marble columns called Huabiao. They are elaborately cut in bas-relief following the pattern of a legendary dragon. Behind the gate stands another pair of similar columns. The story of Huabiao may be traced to a couple of sources. One of the versions accredits its invention to one of the Chinese sage kings named Yao, who was said to have set up a wooden pillar in order to allow the ordinary people to expose evil-doers, hence it was originally called a slander pillar. Later it ws reduced to a signpost, and now it serves as an ornament. The beast sitting on the top of the column is called” hou”, a legendary animal, which is said to have been a watcher of an emperor’s behaviour. He was doing such duties as warning the emperor against staying too long outside the palace or indulging in pleasure and urging him to go to the people for their complaints or return in due time. Therefore, the two pairs of beasts were given the names” Wangjunhui”( Expecting the emperor’s coming back) and “ wangjunchu”( Expecting the emperor’s going out) respectinvely. In the old days, Tian’anmen, as a part of the Imperial City, was meant for important occasions. The two rows of chaofang( antechamber), on the sides behind the main gate, wre reserved for civil and military members of the government waiting for imperial audience and in front of the gate, were offices of imperial administration. On October 1, 1949, chairman Mao Zedong proclaimed on Tian’anmen Rostrum the founding of the People’s Republic of China. Since then Tian’anmen has been the symbol of New Chine\\\\a. Chairman Mao’s portrait is hung above the central entrance, flanked by two slogans:” Long Live the Great Unity of the Peoples of the World”. Today , the splendour of Tian’anmen attracts million of visitors from all over the world. The Rostrum on its top was opened in 1988 to the public for the first time in its history. It offers a panoramic view of the Square and the city proper. Tian’anmen Square Situated due south of Tian’anmen, the Square has an area of 44 hectares( 109 acres) that can accommodate as many as one million people for public gatherings. It has witnessed may historical events in China’s modern history and is a place for celebrations on such festive days as international Labour Day on May 1st and national Day on October 1st. Around the Square are several famous buildings: 1 The Great Hall of the People This is one of the largest congressional buildings in the world. Built in 1959, the hall consists of three parts: a 10,000-seat auditorium in the center, a banquet hall in the north wing facing Chang’an Street, with a seating capacity of 5,000, and offices for the Standing Committee of the National Peoples’ Congress of China in the south. In addition, thirty-four reception chambers are named after various provinces, autonomous regions and municipalities directly unde the Central Government, plus Hong Kong and Macao. Each is different from the other in decoration and furnishings to stress their local features. 2 The Museum of Chinese History and the Museum of the Chinese Revolution These two museums were also built in 1959. the museum of Chinese History houses a permanent exhibition in four parts, covering the entire process of Chinese history spanning from 1.7 million years ago to 1919: 1) The Primitive Society( 1.7 million years ago to the 21st century BC); 2) The Slave Society(21st century BC to 476 BC.); 3) The Feudal Society(475 BC. To 1840 AD.); 4) The Semi-Colonial and Semi- Fedual Society(1840 to 1919.) The Museum of the Chinese Revolution covers the period from 1919 to 1949. 3 The Monument to the People’s Heroes the monument was built in memory of thousands of martyrs who died for the revolutionary cause of the Chinese people. Its construction began on August 1, 1952 and was not completed until 1958. in the form of an obelisk, the Monument as made of more than 17,000 pieces of tranite and white marble. The purple piece inlaid in the front of the Monument was brought from Qingdao, Shandong Province. It is 38 meters(124ft 8 in) high, the loftiest of its kind ever seen in the country. Not only is it an historic memorial for immortal heroes, but also it is an artistic work of excellent architectural value. On the front side of the Monument is an engraved inscription in Chinese characters written by Chairman Mao Zedong, which reads” Eternal Glory to the People’s Heroes!”. On the back of the Monument is an article written by Chairman Mao, but in Chinese calligraphy by the late Premier Zhou Enlai. At the top of the Monument are eight gigantic carved wreathes of such flowers as peony, lotus and chrysanthemum, symbolizing nobility, purity, and fortitude. At the base of the monument are eight marble reliefs depicting the Chinese historic events since 1840. They are: 1) The Burning of Opium in 1840: 2) The uprising of 1851 in Jintian, Guangxi; 3) The Revolution of 1911; 4) The May Fourth Movement of 1919; 5) The May 30th Movement of 1925; 6) The Uprising of 1927 in Nanchang, Jiangxi; 7) The War of Resistance against Japanese Aggression from 1937 to 1945; 8) The Victorious Crossing over the Yangtze River by the Peoples’s Liberation Army in 1949. This relief is flanked by two smaller ones—“ Supplying the Front” and “ Greeting the P.L.A.”. 4 Chairman Mao’s Mausoleum Chairman Mao Zedong, the founder of the People’s Pepublic of China, passed away on Sepember 9, 1976. In commemoration of this great man, a mausoleum began to be constructed in November 1976, and was completes in August the following year. The Mausoleum was officially opened on September 9, 1977. The mausoleum is surrounded by four groups of sculpture. East of the northern entrance is the sculpture depicting the period of the New Democratic Revolution( 1919-1949), and west of it is the one signifying the great achievements of the Chinese people during the period of slcialist revolution and construction since 1949. The sculptures in front of the southern gate are figures of workers, peasants soldiers, intellectuals, technicians and children. Inside the Mausoleum are three main sections: A white marble statue of Chairman Mao is mounted on a platform in the front lobby. On the wall behind the statue is a 24-metre-long( 79-foot-long) tapestry, a fine needlepoint work with beautiful landscapes of the country. In the main hall there is a crystal coffin, in which Chairman Mao’s body lies stately with the Communist Party’s flag covering over him. On the wall of the southern lobby, a poem by Chairman Mao and in his own calligraphy is inscribed in gold inlay. It expresses his full great expectations for the country. Tian’ anmen Square has now completed its renovation after eight months’ hard work to welcome the 50th anniversary of the People’s Republic in 1999. 各位游客朋友: 我们我们现在已经来到了天安门广场。
大家可以看一下,我们现在的位置是在天安门广场南北方向的中轴线上,距我们南面的人民英雄纪念碑大约有100米左右的距离。
我们今天在天安门广场游览的时间是30分钟。
大家向我这里聚一下,我先给大家简要介绍一下天安门广场的主要景观。
(手势,向北指)大家先向这边看。
(稍停顿,待游客目光集中于手指方向)我爱北京--天-安-门。
一会儿,我会向大家详细介绍天安门的的沧桑历史。
除了天安门城楼外,我还要向您介绍天安门前的金水桥、以及桥前的华表和石狮。
大家回一下头,您看到了,这就是庄严挺拔的人民英雄纪念碑了,随后我也将向您讲一讲她的故事。
纪念碑南边的建筑就是毛主席纪念堂,我们今天的行程没有安排大家瞻仰毛主席遗容,如果您有意去的话,可以告诉我,我会尽量满足您的愿望。
天安门广场东侧的建筑是中国革命历史博物馆,这里陈列了大量珍贵的革命历史文物。
和她相对着的,(手势,向西指)西边的这座建筑,就是非常著名的人民大会堂。
关于她,一会儿我也会向您做详细介绍。
好好好,大家现在可以在广场上拍照留念。
拍照前我给大家提个醒,大家尽量避免站在这条中轴线上拍照,旗杆可能会影响您的拍摄效果。
另外,大家如果在纪念碑前拍照的话,建议您到纪念碑的那一侧去拍,在这边是逆光,会影响照片的效果。
给大家10分钟时间,拍完照请到这里集合,我在这里等大家. 下面我首先为大家介绍一下天安门城楼。
天安门原为明清两代皇城的正门,始建于明永乐十五年(1417),最初叫做承天门,取承天启运,受命于天之意。
清顺治八年(1651年)重修而改名天安门,含受命于天和安邦治民的意思。
至今已有580多年的历史了,是全国重点文物保护单位。
天安门城楼,建筑在巨大条石砌成的须弥座式城台上,造型庄重浑厚,宏伟典雅,是中国传统建筑艺术的典型代表作之一。
城楼通高34.7米。
城台上的大殿宽九楹(62.77米),进深五楹(27.25米),象征封建帝王的九五至尊。
大殿为重檐歇山式,朱墙黄琉璃瓦顶。
南面设有菱花隔扇门、窗36扇,殿内外立有直径2米的巨柱60根,天花、斗拱、梁枋等处、均绘满了最高等级的金龙和玺彩画,金碧辉煌,极为雄伟壮观。
1988年的元旦,天安门城楼正式对外向游客开放。
在天安门高大的暗红城墙中辟有五个券洞门,明清时代,这里的门、桥行走规制森严,中门为皇帝进出专用。
皇帝每年冬至往天坛祭天,夏至去地坛祭地,孟春赴先农坛耕籍田,都要出入天安门。
那么,在当时,是不是只有皇帝一人才能进出中门呢
这位朋友答的对,不是。
大家知道还有什么人可以走这里吗
(稍做停顿)让我来告诉大家。
此外,皇帝的父母可从中门入宫;皇帝大婚,皇后可从中门进入一次;新科状元等金殿传胪后,可从中门出宫一回。
除此之外,严禁任何人进出,否则是要治重罪的。
中门左右的两座旁门,供宗室王公和三品以上文武百官通行。
过去天安门是座只进喜,不出丧的吉祥之门 好好天安门的设计者是蒯(kuǎi)祥。
蒯祥是江苏吴县人,明初洪武年间生于木匠家庭,他的父亲是一位有名望的木工师傅,能主建大型工程。
蒯祥受父亲影响,从小学艺,勤奋好学,聪慧过人,三十来岁时,已成为才华出众的木工匠师了。
燕王朱棣,也就是后来的永乐皇帝,经靖难之役取得帝位后,决定从南京迁都北京。
永乐四年至十八年(1406-1420),明成祖朱棣调集全国各地的能工巧匠前来北京营建工程巨大、难度极高的天安门(初名承天门)等宏伟建筑。
蒯祥以高超的设计方案和精湛的建筑技艺,被推选为皇宫工程的建筑设计师。
当时人们尊称他为蒯鲁班。
蒯祥曾担任建筑皇家宫殿的官吏,直至工部左侍郎等官职,为中国的民族建筑艺术创下了光辉的业绩。
天安门是明清两朝历代帝王金凤颁诏的重地,凡遇国家庆典、新帝即位、皇帝结婚、册立皇后,都需要在此举行颁诏仪式。
届时于城楼大殿前正中设立宣诏台。
由礼部尚书在紫禁城太和殿奉接皇帝诏书,盖上御宝,把诏书敬放在云盘内,捧出太和门,置于抬着的龙亭内,再出午门,登上天安门城楼。
然后将诏书恭放于宣诏台上,由宣诏官进行宣读。
文武百官按等级依次排列于金水桥南,面北而跪恭听。
宣诏完毕,就把皇帝诏书衔放在一只木雕金凤的嘴里,再用黄绒绳从上系下,礼部官员托着朵云盘在下跪接,接着用龙亭将诏书抬到礼部,经黄纸誊写,分送各地,布告天下。
这种颁发封建帝王圣旨礼仪的全过程,就叫做金凤颁诏。
好好我国古代有人生四喜的说法,也就是久旱逢甘霖,他乡遇故知,洞房花烛夜,金榜题名时。
现在,问大家一个有意思的问题,哪位朋友知道,金榜题名的金榜张贴在什么地方
(稍停,待游客猜测)到底在哪里呢
请听我下文分解。
明清时代盛行科举制度,每逢殿试后的第三天,新考中的进士们恭立于天安门金水桥南,等候传呼他们进太和殿朝拜皇帝的礼仪,名叫金殿传胪。
当在太和殿传胪唱名后,礼部官员捧着皇帝钦定的黄榜,带领新科状元、榜眼、探花们出午门,再将黄榜放在龙亭内,在鼓乐仪仗的簇拥下抬出天安门,将黄榜张贴于龙门,也就是当时的长安左门外的龙棚里,公布天下,这里就是张贴金榜的地方,长安左门的位置大致是现在的劳动人民文化宫门前东南侧。
天安门历经沧桑,在新中国成立后,更焕发出了耀人的光彩。
1949年的10月1日,主席在天安门城楼上向全世界宣布了社会主义新中国的诞生,天安门不再是至高无上的封建皇权的象征,而成为了一个新生的人民民主国家的标志,在国徽图案的中央,我们可以看到这座庄严雄伟的建筑。
建国以后,这里成为国家举行重大庆典活动的场所,特别是每逢国庆,党和国家领导人都要登上天安门城楼主持庆典并和各界群众联欢。
天安门前的金水河又称御河、外金水河。
河上横跨七座石桥,中桥正对天安门的中门,叫御路桥,最宽大,雕龙修饰,供帝、后专用。
两旁桥名王公桥,为宗室王公行走。
外侧的两桥称品级桥,供三品以上官员通行。
以上五桥均为三孔。
位于太庙(今劳动人民文化宫)和社稷坛(今中山公园)门前的单孔石桥,叫公生桥,为四品以下官员过往。
那时门、桥行走等级森严,不得有丝毫触犯。
天安门前,也是明清两代进行秋审和朝审的地方。
封建王朝的最高执法机关--刑部衙门,每年五月要把全国各省被判死刑的囚犯名单汇集起来,敬呈皇帝过目。
八月中旬,皇帝诏令有关官员在天安门前进行最后判决,这叫秋审。
朝审则在霜降后举行,主要终审在北京刑部监狱里关押的死刑犯。
这就是为什么以前被判处死刑的人要秋后问斩。
凡经秋审、朝审判处死刑的人,立即推出虎门--长安右门,押赴宣武门外的菜市口等刑场处决。
因此人们对长安左、右门,有龙门与虎门之称。
即凡出'龙门者,荣登金榜,前程似锦;而押出虎门者,则被终判死罪,毫无生还之望。
长安右门的位置大致是在现中山公园门前西南侧。
在天安门南北门外,分别耸立有一对雕刻精美、挺拔秀丽的云龙华表。
据《淮南子·主术训》记载,远在尧舜时代就有街头设表木的做法,用以王者纳谏,征求民众意见以治天下。
到秦汉时期,表木被改为指路标,叫华表。
后来华表经不断美化,便逐渐演变成为中国独具民族建筑特色的艺术装饰品,深为世人所青睐。
系神话传说中的神异物,用汉白玉石雕成蹲于每支华表顶端的承露盘中,双目炯炯有神,密切注视前方。
于天安门里的 脸朝北,双目紧盯皇宫,名望君出,它提醒皇帝不要迷恋深宫生活,而应及时出宫巡视,以利治理天下。
在天安门外一对华表的 则脸朝南,双目向远方眺望,名望君归。
它时时关注皇帝外巡中的行为举止,如不检点或时间长了,望君归就呼唤帝王不得沉米山水、野趣、而应早日回宫,料理国家大事。
好好天安门金水桥前的这一对大石狮,雕工精绝,造型逼真,威武异常。
它们的双目都紧紧注视着天安门前正中的御道(中轴线),以体现它们是封建帝王忠实的卫士身份。
朋友们来看西边的这一只石狮,它的肚皮上有一个深深的洞,这是怎么回事呢
这里有一个很有传奇色彩的故事,据说明代崇祯十七年(1644年)四月,农民起义军首领闯王李自成攻打北京时,当他率军冲进天安门前的T形广场后,只见皇城的大门--承天门就在眼前。
对此,他愤怒地拈弓搭箭,只听嗖….的一声,正射中承天门匾额的天字,顿时众军喝彩,欢声雷动,随后李闯王收起硬弓,挺枪跃马一直奔金水桥冲杀过去。
突然,桥头的两只大石狮张牙舞爪,凶猛阻挡去路。
闯王见此怒不可遏,挺枪刺去,即刻火花四溅,长枪戳向了一只狮子的腹部。
双狮见势不妙,拖着悲惨的哀鸣声,各自退回了原位。
现在的这个洞,就是枪伤疤了。
朋友们,我们面前的这条街就是有神州第一街美誉的长安街。
长安街,当年从长安左门至东单牌楼,名东长安街;从长安右门至西单牌楼,叫西长安街。
古时东西长安街仅3.7公里,有十里长街之称,这是京城历史上有名的天街,其名取自盛唐时代的大都城--长安,含长治久安的之意。
长安街修筑于明朝永乐四年至十八年(1406-1420),与皇城同时建造,是明代兴建北京城总体规划的重要组成部分之一。
东西平行走向的长安街,与纵横南北八公里长的御道中轴线,在天安门前正好垂直相交成准确的十字型经纬座标中心点,从而构成了北京城座北朝南,街巷纵横的总体布局。
原东、西长安左、右门前分别均竖有巨型下马碑,上刻官员人等,到此下马。
古代皇宫内是严禁骑马的,除非是金殿传胪时的新科状元,可骑皇帝御赐的高头大马,在长安街上走过,以示皇恩浩荡。
清王朝灭亡后,内城墙中东西两侧的建国门与复兴门在民国二十九年(1940)被打开的。
新中国成立以后,街面被展宽为50-100米,东西长安街的延伸线东达通州,西抵石景山,总长50公里,有百里长街的美称。
大家现在随我通过地下通道去天安门广场,上下台阶时请您注意安全。
(天安门广场) 我们现在处的这个位置是天安门广场,位于北京城的中心。
其南北长880米,东西宽500米,占地面积44万平方米。
可容纳100万人举行盛大的集会、游行,是当今世界上最宏大的城市中心广场和最著名的旅游胜地之一。
在明清时代,天安门广场是一处皇家禁地,由宫墙围护,仅设三门。
即南有大明门(清朝改称大清门,辛亥革命后叫中华门)、东有长安左门、西有长安右门。
三门之间形成一个封闭式的T字形宫廷广场,原是天安门前举行皇家活动的重要场所。
在T形广场的东、西、南三面,当时建有通脊联檐的朝房144间,名叫千步廊,以供场内活动之用。
清代乾隆年间,又在东、西长安左、右门外加筑三座门,严禁行人过往。
那时人们来往于东城和西城之间,需要绕行于大清门以南或地安门以北,极为不便。
在天安门T形广场东、西千步廊外的大片地带,原是明清两代皇家最高官署衙门的集结之地。
如:东侧(今历史博物馆一带)有礼部、户部、吏部、工部、兵部、宗人府、鸿胪寺、钦天监和太医院等中央文职机关。
西侧(人民大会堂一带)设有銮仪卫(御林军)太常寺、通政司和前、中、后、左、右五军都督府等武职机构。
过去有文东武西和东掌生、西掌死之说,指的就是这些关系到人们生死荣辱的封建王朝的最高权力衙门而言。
明清两朝,从天安门T形广场南端的大明门(清时叫大清门,今毛主席纪念堂一带)至正阳门之间,有一块方形场地,宛如棋盘,故有棋盘街之名。
当年人们喜爱在此贩卖风味小吃、小百货,以及表演戏曲、杂耍等,情似庙会,非常热闹。
由于
导游词包括哪些内容
湖南江永千家峒瑶族乡导游词 长沙走马楼三国吴简介绍 罗荣桓故居和纪念馆导游词 湖南新民学会旧址导游词 湖南沈从文故居导游词 南戴河国际娱乐中心介绍 秦皇岛祖山风景区导游词 秦皇岛新澳海底世界导游词 秦皇岛北戴河联峰山公园导游词 辽宁锦州笔架山导游词 吉林关东三宝讲解 东北三宝导游词(关东三宝) 吉林通化靖宇陵园导游词 西南地区四川峨眉山完整导游词四川峨眉山完整导游词 广安故居导游词 布达拉宫导游词 梵净山自然保护区导游词 贵州镇远古城导游词 英语导游词殷墟遗址英语导游词 少林寺英语导游词 长江三峡英文导游词 周庄英文导游词 青岛海底世界英语导游词 北戴河英文导游词 满城汉墓英文导游词 湖南凤凰古城英文导游词 云南西双版纳英语导游词 山东趵突泉英语导游词 山东栈桥英语导游词 山东碧霞祠英语导游词 导游欢迎词华东地接导游欢迎词 导游词的格式与要求 特色导游欢迎词 全陪欢迎词 写好导游词应掌握的基础 新疆导游欢迎词 陕西西安导游欢迎词(幽默 关于缘分的欢迎词开场白 如何说好导游欢迎词 导游欢迎词(大连版) 导游欢送词原创导游欢送词一则 苏州一日游欢送词 内蒙古之旅导游欢送词 地接导游欢送词[转载] 无锡导游欢送词 煽情导游欢送词一则 导游欢送词(大连版) 全陪导游欢送词 煽情的导游欢送词 女导游原创欢送词 华东地区福州三坊七巷导游词各位团友,大家好!首先,我代表福州三坊七巷导游词 福州西湖公园导游词 福州青云山赤壁景区导游词 福州青云山九天峡谷导游词 安徽省博物馆概况介绍 华南地区广东温泉导游词广东温泉 讲解线索: 【温泉的形广东温泉导游词 广州白云山导游词 广东梅州阴那山灵光寺导游词 广州花都洪秀全故居纪念馆导游词 广东广州莲花山导游词 华中地区湖南沈从文故居导游词朋友们
现在我们开始游览沈从文湖南沈从文故居导游词 湖南江永千家峒瑶族乡导游词 长沙走马楼三国吴简介绍 罗荣桓故居和纪念馆导游词 湖南新民学会旧址导游词 华北地区秦皇岛旅游概况导游词各位游客,大家好
欢迎您来到魅秦皇岛旅游概况导游词 南戴河国际娱乐中心介绍 秦皇岛祖山风景区导游词 秦皇岛新澳海底世界导游词 秦皇岛北戴河联峰山公园导游词 东北地区哈尔滨市太阳岛导游词 各位朋友,哈尔滨市太阳岛导游词 辽宁锦州笔架山导游词 吉林关东三宝讲解 东北三宝导游词(关东三宝) 吉林通化靖宇陵园导游词 西南地区四川峨眉山完整导游词 峨眉山,位于中国四川省峨眉四川峨眉山完整导游词 广安故居导游词 布达拉宫导游词 梵净山自然保护区导游词 贵州镇远古城导游词 西北地区新疆吐鲁番高昌故城导游词各位游客: 新疆的吐鲁番有新疆吐鲁番高昌故城导游词 陕西法门寺导游词 黄河风情线导游词 2009年陕西省红色旅游导游讲解词:八路军 秦兵马俑博物馆导游词 特别行政区台湾概况介绍 一、概况 (一)位置、面台湾概况介绍 台湾秋茂园导游词 大三巴牌坊导游词 澳门大炮台城堡导游词 阳明山国家公园导游词
谁有神农架的英文导游词
要英文的
Shennongjia Scenic Area The Shennongjia district in remote northwestern Hubei has the wildest scenery in the province. With heavily forested mountains of fir, pine and hemlock -including something rare in China, old-growth stands -the area is known as a treasure trove of more than 1300 species of medicinal plants. Indeed, the name for the area roughly translates as ‘Shennong’s Ladder’ to commemorate a legendary emperor, Shennong, believed to be the founder of herbal medicine and agriculture. According to the legend, he heard about some special plants growing up high on a precipice, so he cut down a great tree and used it to climb to the site and reach the plants, which he added to his medical collection. As part of a more modern legend, Shennongjia is also famous for the sightings of wild, ape-like creatures - a Chinese equivalent of the Himalayan Yeti or the North American Bigfoot. The stories are interesting, but the creatures seem to be able to distinguish between peasants and scientists -molesting the former and evading the latter. Nevertheless, there is a small base station set up in the reserve with displays of ‘evidence’ of sightings. More real, but just as elusive perhaps, are species of leopard, bear, wild boar and monkey (including the endangered Golden Snub-Nosed Monkey) that reportedly inhabit the area. Foreigners are only allowed into the area of the Shennongjia district near the town of Muyuping, 200km northwest of Yichang. There are two high peaks in the area, Shennongjiashan at 3105m and Laojunshan at 2936m. It’s a 10-hour bus ride to Muyuping from Yichang, or you can take a boat to Xiangxi (five hours) on the Three Gorges and from there it’s a 90km ride to Muyuping. From Muyuping you will have to hire a car to get into the reserve. Banbiyan Banbiyan, 5 kilometres from Liaowang Tower, is famous for its stone forest and for sightings of the so-called wild man, the Chinese Yeti. The bamboo that covers the mountain and plain makes a great hiding place for anyone wanting to hang out with Bigfoot.At nearly 2,600 metres, the grassy meadows of Banbiyan frequently play host to a colorful festival of song and dance by the locals. Custom dictates that visitors are welcomed by song. Not quite The Sound of Music, but the spectacle is a once-in-a-lifetime experience for many. Shennongding The pyramid-sharp Shennong Peak covers an area of about 2 square kilometres, rising from the centre to China to a height of 3105 metres above sea level. Clouds often nestle at the summit where ridges stretch on into the distance. The area is covered by tiers of fir, bamboo and azalea. The firs, as tall as 40 metres, have dense leaves on branches that block off the sunlight. The azaleas blossom pink and violet in summer. The area is also home to some rare animals including the golden monkey, white bear and antelope.Yanzidong Halfway up a hill just east of Yanziya lies Yanzidong, a cave famous for its golden swallows. A short 50 metre climb up from the road leads to the entrance - the cave itself heads backwards into the mountain for more than 3 kilometres. One of the few swallows that doesn‘t migrate seasonally, the golden swallow inhabits the cave all year round. Standing inside the entrance, you will breathe in the damp air and watch steam rising from the walls, which gleam like glass. Above hang the birds‘ nests, warm and dry.Outside the cave you can watch the swallows dancing in the air, and diving in and out of their dark home.
求旅游英语导游机场接机的情景对话,要20句
车溪民俗风景区导游词 各位游客: 你们好,欢迎你们来到这里旅游。
车溪民俗游览区是三峡黄牛岩生态旅游风景区的南大门,以民俗文化和田园风光为主要特色,具有民俗观光、休闲避暑、历史文化教育等旅游功能。
车溪游览区位于点军区土城乡,距中心城区18公里,经318国道可达景区,沿土三公路向北可抵三峡石林、石牌、黄牛岩游览区。
三峡车溪民俗风景区是以“梦里老家”为主题,以田园风光和土家民俗文化为特色的风景区。
景区内巴楚民风古老淳厚,田园风光清新自然,其特点可用“一二三四”来概括,即一个主题定位(梦里老家),两大自然奇观(植物奇观、地质奇观),三种文化特质(民俗歌舞欣赏、农耕稼作展示、古代作坊表演),四种旅游特色(民俗风情游、休闲体验游、科普考察游、猎奇探险游)。
车溪山灵水秀,民风古朴。
这里雄峰、异石、奇洞、飞瀑、清泉等景观随处可见,古作坊与土瓦民居交相辉映,自然景观和人文资源水乳交融。
现已成功推出八大特色之旅:农耕稼作展示;古代作坊表演;农家歌舞欣赏;篝火野趣晚会;腊梅植物科考;水车博物馆、黑沟峡森林浴;特大溶洞猎奇探险;忘忧谷溯溪探源野考。
车溪游览区由石仙谷、巴楚故土园、腊梅峡、农家博物馆、宝塔谷、天龙云窟、风洞、忘忧谷八大景区组成,有睡鹰瀑、巴楚故土园、农家博物馆、珍稀植物园、千亩野生腊梅、水帘洞、莲花潭、风洞、太公洞等主要景观。
其特点可用“一二三四”来概括,即一种主体风格(古朴自然的世外桃源),两大自然绝景(地质奇观、植物奇观),三种文化特质(民俗歌舞欣赏、农耕稼作展示、古代作坊表演),四种旅游功能(猎奇探险游、科普考察游、休闲避暑游、民俗风情游)。
离开城市的喧嚣,忘却工作的烦恼,一头 扎进车溪的青山绿水之间,您会真切地感受生命与自然亲近的意义,体味返璞归真的无穷乐趣。
忘却烦恼,躲开喧闹,带着憧憬,辟一处净土,看一线飞瀑,听一曲山歌,观一场歌舞,喊一声号子,踏一回水车,划一排竹筏,登一次险峰,品一壶梅花茶,饮一杯苞谷酒,尝一碗“金包银”,喝一口懒豆花,宿一夜帐篷…… 腊梅峡长3公里,幽谷泻清泉,两岸尽梅花。
谷底以石板为床,鹅卵为絮,滩潭相连,银瀑中接,峰峦叠翠。
峡口千年桂树飘香,谷内千亩梅海吐艳。
时至寒冬腊月,满谷溢香,当您一落梅台,更觉千娇百媚,充满诗情画意。
天龙云窟龙峰曲折云中行,龙首回旋护洞门,回望四周皆岩壁,千丈森岩起藤萝。
洞分两层,上为“莲花”,下为“小小水帘”。
上洞内莲台奇生,内有深潭,狭者为盆,阔者为池,层层叠叠,一步一升,不知其源,只觉有坐莲飞升之感。
下洞瀑水为帘,洞内有七弦琴、珊瑚群、金盆洗手等景致。
巴楚故土园浓缩巴楚民俗遗风,在纺线织布、车水打夯、碾麻造纸的农家劳作中尽现昨日古朴民风。
这里丰富的劳作生产表演令人目不暇接,兴奋之中,您可即兴走入纺织、榨油、造纸、豆腐作坊,亲自感受巴楚先民的劳作奇韵。
忘忧谷位于车溪峡谷最西端,谷内的太公洞有地下泉水从中流出,四季潺潺,人站在洞口,夏季外热内凉,冬季外冷内暖。
谷尽头珍珠瀑飞花溅玉,每逢雨季,瀑布从峰顶飞泻而下,随风飘摇,犹如珍珠片片洒下。
谷两岸尽是高耸入云的崖壁,似神驼叩关,似江龙登极,千姿百态,令人心旷神怡。
车溪游览区总投资3100万元人民币,建设内容有农家博物馆、巴楚故土园、巴人寨、车溪植物园、植物科普馆、忘忧山庄等。
自1997年开工以来,已完成第一期建设,接待了数十万中外游客,成为湖北旅游市场上新兴的品牌。
好,游客朋友们,今天就为大家讲解到这儿,谢谢各位的支持
导游的开场白
大家好!有一首歌曲叫《常回家看看》,有一种渴望叫常出去转转,说白了就是旅游。
在城里呆久了,天天听噪音,吸尾气,忙家务,搞工作,每日里柴米油盐,吃喝拉撒,真可以说操碎了心,磨破了嘴,身板差点没累毁呀!(众人笑)所以我们应该经常出去旅游游,转一转比较大的城市,去趟铁岭都值呀,到青山绿水中陶冶情操,到历史名城去开拓眼界,人生最重要的是什么,不是金钱,不是权力,我个人认为是健康快乐!大家同意吗?(众人会意)出去旅游,一定要找旅行社,跟旅行社出门方便快捷,经济实惠呀。
但找一个好的旅行社,不如碰到一个好导游,一个好导游能给您带来一次开心快乐的旅行。
大家同意吧!但找一个好导游,不如找一个女导游,在青山绿水之中,还有一位红颜知已开伴,那种感觉何其美妙呀!大家同意吧!(众人笑)但找一个女导游,不如找一个男游,男导游身强力壮,不但能给您导游,而且还是半个保镖,碰到紧急情况,咱背起来就走人了。
找一个男导游,不如找一个多才多艺的男导游;找一个多才多艺的男导游,不如找一个多才多艺、能歌善舞的男导游;找一个多才多艺、能歌善舞的男导游,不如找一个多才多艺、能歌善舞、能说会道的男导游;找一个多才多艺、能歌善舞、能说会道的男导游,不如找一个多才多艺、能歌善舞、能说会道、玉树临风的男导游;找一个多才多艺、能歌善舞、能说会道、玉树临风的男导游,不如找一个多才多艺、能歌善舞、能说会道、玉树临风、潇洒飘亮的男导游!初度碰头,请多多看护,给年夜家带了两个礼品不成请笑纳:全陪导游词开场白各位游客:大家早上好,首先让我们来响应国务院的号召来学习一下三个代表:1首先我谨代表@@@@旅行社对大家参加@@@三日游表示热烈的欢迎;2谨代表@@@导游(地接社的导游)提前对大家表示欢迎昨天晚上打电话联系时说的3代表我和师傅欢迎大家的到来。
总之是,欢迎欢迎热烈欢迎:)我看到大家的眼里充满了疑惑。
这个人是谁呀我们单位的吗?哈哈先来一个自我介绍吧,我是这一次的全 陪导游。
姓马,就是马到功成的马,一马当先的马,虽然也是马虎的马,但我会用行动来证明我可是很认真的在此次行程里一马当先,马到成功!大家叫我小马或马导都可以不过,我还是觉得叫我小马亲切点。
全陪就是全程陪同导游,到了地方还会有地接导游,现在请大家记一下我,不是我偷懒,大家记我一个容易,我要是在第一时间记全所有的客人实在是不太容易,体谅一下。
)还有小马我海拔偏低不到一米七,所以大家一定要记住以下几点;手机号@@@@@车牌号@@@@@紧跟队伍不要离队。
这位正在手握方向盘,脚踩刹车两眼紧盯前方路面的是我们的司机师@。
愿我和司机师傅的连手合作带给大家一次难忘的旅程,如果大家有什么事情用得着我们的就说一声,我们会在做一贯遵纪守法的好公民的同时尽自己的全力为大家提供优质服务的。
大家一定听说过关于男人的一个定义,一等男人家外有家,……)我门司机师傅就是一等的男人,家里有一个大老婆外面还有一个小老婆,而且大部分的时间都是陪伴在小老婆的身边。
你们现在也认识的,,就是这部车,我们师傅可疼她啦,所以看在司机师傅这么辛苦的分上大家对她好一点,:不要再车厢里抽烟,对自己对他人的身体都好,我看在座的都是绅士着应该不成问题。
不要把头手伸出窗外,当汽车在高速行驶是不要在车厢内随意走动。
有什么事情喊我一声就可以了我就坐在最前面的导游座上。
请大家把手边椅子的把手放下来这样安全一点。
特别是带小朋友的家长一定一定不要让孩子来回走动,去年有一个导游的团上来个很漂亮的小女孩也就是四五岁的样子和她的妈妈奶奶一起去玩,在行驶途中后排到前排找奶奶也不远他妈也就没在意可谁知道就在这个时候司机避让踩了一个急刹车,结果……所以一定要注意安全!!!!除了人身安全还要注意财产安全不要让身外之物搅和了大家的兴致大家看,我身上的包包,不是叫你看他好不好看,是看他怎么的背法:钱包钱包前面的包包,包在前面钱是自己的,包在后面钱是人家的,包在侧面钱一半是自己的一半是别人的。
大家知道怎么背了?(介行程和目的地的概况,住宿的注意事项可以看客人的情绪选择时候讲)好了先说道这里,因为大家起床都比较早先休息一下吧等恢复了体力我们慢慢聊。
初次见面,请多多关照,给大家带了两个礼物不成敬意请笑纳:开始发牌子和帽子,同时叮嘱他们记得带,这样方便辨认。
导游开场白的技巧开场白的技巧实际上包括两个方面:一是第一次与游客接触时的一般开场白,二是在讲解每一个具体景点时的导游辞的开场白。
(一)一般开场白一般开场白常常是在第一次接待游客时开始的,而这种开场白也叫欢迎词。
欢迎词的主要内容应该包括向游客问好,代表旅行社向游客表示欢迎,向客人介绍司机和车牌号,自我介绍,简要介绍当地气候等情况,下榻饭店概况,游览活动安排,必要的卫生、饮食、安全、购物等注意事项以及其他必要的内容等等。
(二)导游辞开场白导游辞开场白从结构的角度划分,可以分为完整式和简略式两类:完整式开场白大致包括问候、寒暄、自我介绍、欢迎、良好祝愿、明确游览目的等内容;简略式开场白至少要有问候、明确游览目的两项。
从游览过程的角度划分,有预设开场白和现场开场白两种。
从表达的角度划分,有叙述式开场白和抒情式开场白两类。
请看案例:①女士们、先生们:你们好!欢迎大家光临天坛。
(自我介绍之后)非常高兴能有机会陪同各位一道欣赏领略这雄伟壮丽、庄严肃穆的古坛神韵。
让我们共览这“人间天上”的风采,共度一段美好的时光。
(徐志长《天坛导游辞》)②女士们、先生们: 大家好!首先,我对各位的到来致以最诚挚的欢迎!各位在来长沙旅游之前,想必已经对湖南有所了解了吧?那么您认为中国现代史上最著名的人物是谁呢?对,毫无疑问是同志!那么毛主席在长沙生活期间,最喜欢去的是什么地方呢?就是我们将要到的岳麓山爱晚亭了。
好,现在咱们就一块到毛主席“携来百侣曾游”的地方去看看。
(赵湘军《爱晚亭》)③女士们、先生们:瓷器是我们日常生活的必需品。
那么多姿多彩的瓷器是如何制造出来的呢?到了瓷都景德镇,我们就不能不去探寻一番,所以,今天我就请各位去参观古窑瓷厂,这个瓷厂为什么用“古窑”二字命名呢?等会儿到了我再做解释。
现在我利用路上的时间向各位介绍一点陶瓷知识。
(余乐鸿《景德镇古窑瓷厂导游辞》)④各位游客:您们好!欢迎大家到湄洲岛旅游。
我们今天游览的景点是湄洲岛妈祖庙,导游的内容有:湄洲岛概况→湄洲岛妈祖庙朝觐活动盛况→祖庙山门→仪门→太子殿→寝殿→妈祖石像。
预祝我们愉快地度过这美好的一天。
(段海平《湄洲岛妈祖庙》)⑤各位朋友:来杭州之前,您一定听说过“上有天堂,下有苏杭”这句名言吧!其实把杭州比喻成人间天堂,很大程度上是因为有了西湖。
千百年来,西湖风景展现了经久不衰的魅力,她的风姿倩影令多少人一见钟情。
就连唐朝大诗人白居易离开杭州时还念念不忘西湖:“未能抛得杭州去,一半勾留是此湖。
”……朋友们,下面就随我一起从岳庙码头乘船去游览西湖。
(钱钧《杭州西湖》)⑥亲爱的朋友:欢迎你们来到美丽富饶的新疆。
新疆地处亚欧腹心,地大物博,山川壮丽,瀚海无垠,古迹遍地,民族众多,风俗奇异,有许多值得大家参观游览的地方。
您要是想游遍新疆的天山南北,至少得有半个月的时间。
今天我将带大家去游览新疆最著名的风景区天山明珠———天池。
天池位居高大宏伟的天山怀抱之中。
朋友们,您闭上眼睛想象一下在这个离海洋最远的、年均降水量200毫米的城市旁的高山中有那么一潭清清碧水,这是何等的神奇、何等的美妙啊!这犹如给美丽动人的少女披上一层神秘的面纱。
您觉得我的比喻贴切吗?当我置身于离海洋最远的地方,体会干旱地区的燥热时,脑海中的那一潭碧水带给了我无限的湿润与凉意。
我想象不出该用什么样的语言来描述此刻的感觉。
朋友们,您此时此刻是否已有了与我相同的感觉。
我想是的,从大家的表情上看得出,大家的好奇心早已经插上翅膀飞到了天池,不用着急,今天我们就要揭开这层神秘的面纱,让大家饱览那少女妩媚多情的眼睛(郭利民《镶嵌在雪岭松涛之中的璀璨明珠———天池》)上述六例,基本上包括了各种开场白。
例①是比较完整的现场叙述式开场白,包含了问候、欢迎、自我介绍、祝愿、游览目的等诸多内容。
例②是比较简略的现场叙述式开场白,虽然简略,但是却利用了名人效应使开场的表白有声有色,情趣盎然。
例③是在到达古窑瓷厂之前表达的预设式开场白,简洁明快,以重重的悬念引起游客极大的兴趣。
例④是现场叙述式开场白,除了必要的问候、欢迎、祝愿之外,着重强调了将要游览的主要内容和景点,清晰明了,目的明确,重点突出。
例 ⑤、例⑥是现场抒情式开场白,导游员饱含深情,激情满怀地赞美了西湖、天池,优美抒情,真挚动人。
上述各种开场白,虽然可以从不同的角度进行不同的归类,但是它们的基本内容其实大同小异。
所以,开场白并没有一成不变的定规,重要的是要能够体现对游客的尊敬之情、关切之意以及突出游览目的的要义。
最后要注意,开场白不能故弄玄虚,否则不仅会使开场白显得多余,也可能会使游客反感。
比如:各位朋友:今天我们将要游览的是一处独具特色的旅游景点,它位于北京城的中心,殿宇千门万户,楼阁巍峨庄严,红墙黄瓦,金碧辉煌,素有“金色的宫殿之海”的美称。
您一定猜到了,这就是驰名中外的故宫博物院。
(《故宫博物院(中轴线)导游辞》)这一段解说,明明是只能在故宫进行现场讲解的导游辞的开场白,却云山雾罩地绕着弯子请游客猜测是什么地方,真是多此一举。
这样的开场白在导游辞中要加以杜绝。
英语导游词(扬州瘦西湖)
瘦西湖的英语表达是:Slender West Lake Slender West Lake is situated in the northwest suburb of YangzhouCity. It originally was a nature river course named Baozhang River.With continuous harnessing through the dynasties, it gradually became ascenic area with many enchanting lake scenes. It is located to the westof the city and is slim in its shape, so people named it Slender WestLake. 瘦西湖位于扬州城的西北郊区,原先是一个名叫宝张河的自然湖泊,经过各朝各代的不断的治理,形成了一个拥有许多美丽湖泊风光的自然景区。
由于它位于扬州城的西郊并且形态瘦长,故取名“瘦西湖”。
Dating from the Tang Dynasty (618-907AD), this manmade lake has often been quoted by several poets of the period. 从唐代开始,瘦西湖就经常被诗人们吟诵了。
Slender West Lake is 4.3 kilometers in total length with an area ofover 30 hectares. The lake boasts many famous scenic spots, such as theWhite Pagoda, the Five Pavilion Bridge, and Xiaojin Hill.The Long Dike is on the western bank of the lake, extending about one hundred meters from the entrance of the park to the Xiaojin Hill.Weeping willow trees are growing all along the dike. In the lake is anislet where Zheng Banqiao's calligraphy of couplets can be seen in a house. 瘦西湖总长4.3公里,面积30公顷。
瘦西湖因诸如白塔、五亭桥和小金山之类的景点而闻名于世。
瘦西湖的西岸有著名的长堤,从公园的入口开始绵延一百多米直到小金山,长堤边种满了垂杨柳。
湖中有个小岛,的一些书法作品就收藏在此间的一栋房子中。



