欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 导游词 > 北京胡同英语导游词

北京胡同英语导游词

时间:2018-03-31 17:46

北京胡同英语介绍

女士们先生们,早上好:  欢迎你们来到北京,欢迎你们参加胡同游。

我叫xx,您也可以叫我Grace.我从小就生长在胡同。

今天我将带大家参观这里,如果您有问题,我将尽力给您满意的回答,使您的胡同之行愉快而难忘。

  首先,我将从“胡同”一词说起。

专家认为,“胡同”这个词来源于蒙古语,意思是“井”。

古时候人们生活和聚集在井的周围,所以“胡同”一词的本意应是“人们生活聚集的地方”。

另外一个解释是,在元朝时(公元13世纪),居民区被分割成几个区域,区域间设过道以便于居民来往。

这些过道的另一个作用就是隔离防火。

在蒙古语中,这种过道称作胡同。

不管它确切意思如何,有一点是可以肯定的,胡同在北京第一次出现是在元朝。

  在13世纪初,北方的一个蒙古部落日益强大。

在部落首领成吉思汗的率领下,他们占领了金朝国都-北京。

公元1271年,成吉思汗的孙子忽必烈建立元朝,1272年立北京为国都。

不幸的是在战争中城市被彻底毁坏了,因此不得不重新修建。

古时候,建筑和道路需要建成对称型,因此他们必须找一个中心,根据中心修建城市,整个城市的设计如同一个棋盘。

大约要建50多个住宅区,住宅区之间由道路和胡同连接。

在当时,大道、街道、胡同都有明确的概念。

37米宽为大道,街道宽为18米,胡同为9米宽。

  今天我们看到的大多数胡同是明清两代产物,没有人能够确切的说出北京有多少胡同。

但有一点很清楚,如果将各个胡同连接起来,总长度超过著名的万里长城。

说的更清楚些,相当于从西雅图修一条高速路直达波士顿,这可是横穿美国大陆啊!今天您可以发现不同形状、长度和方向的胡同。

最短的胡同只有10米长,最窄的胡同仅40厘米宽,也就是说象我这样的身材需要侧身走才能穿过胡同,还有些胡同有20多个弯。

  随着人口的增长,一些老胡同被拔地而起的高楼取代。

今天,我很高兴带大家去保护完好的胡同参观,相信这会使您对典型的中国居民生活有更深的了解。

好吧,出发!  当我们进入胡同时,您也许发现几乎所有的墙和砖都是灰色的。

其实,在这些墙的后面就是居民的家,我们称其为“四合院”。

也就是一个长方形的围墙围着四间屋子,每间屋子的门朝着院子中间。

过去,一个四合院只属于一个家庭,而现在随着人口的增长,大多数四合院住四至十户人家。

  在胡同中我们只能看见四合院的大门。

古时候的中国人不希望有陌生人来打扰,因此从大门的样子就可以看出主人的身份和地位。

例如这个门,又高又大,门檐有砖雕装饰。

仔细看它的图案,李子花和竹子,这意味着这里的主人曾是侍奉皇帝左右的王公大臣。

看旁边的门,有狮子的图案,这说明这里曾住着武官。

有趣吧?  让我们看看门口中,几乎每个门口都有一条横木,您们还记得我们在故宫和颐和园也看到同样的横木吗?它的作用是驱邪避难。

民间传说小鬼很矮,他们无法跳过高的台阶,所以设此横木。

  这两块靠着横木的石头叫门枕,它对大门起到加固的作用。

同样,它也有装饰的作用。

这两个象鼓一样的石头叫抱鼓石,在它的顶部有一只狮子,在前面刻有左右两只嘴含铜钱的蝙蝠。

在中国,人们非常喜欢蝙蝠,因为它的发音与福气的福相同,用它来作装饰可以给你带来好运。

一些门枕是长方形的,它们是在抱鼓石之后出现的。

它们是近100年的产物,一般出现在中小型四合院门口,一般以花和神装饰。

  过去,交通不象现在这样发达,街头小贩在胡同中起到重要作用,他们往来于胡同间,贩卖各种货品或提供各种服务。

人们可以从不同的叫卖声中辨别他们要卖什么或提供什么样的服务。

他们卖的食品主要是煎饼、小米粥、油炸果、油条和一些蔬菜。

理发师则不需要吆喝,他只需要拿着理发工具做好本职工作即可。

但是在现在,这里已是现代化生活氛围,已经很难听到老北京那清脆的叫卖声了。

  那边坐着一群人,你们知道他们正在做什么呢?他们在修新长城呢!他们使用的是最新的砖——麻将牌。

它是非常流行的消遣方式,特别在退休的老年人中倍受青睐。

  您也许想问,为什么一些老年人系着红箍?他们居委会志愿者,他们认为这是他们的义务。

如果您认为他们年纪太大而不能胜任治安员工作,那您就错了。

因为有了这些可爱的老人,这一地区才会有和平而安全的环境。

  胡同生活的最大魅力在于人与人之间的友好交往。

孩子们在一起长大,如同一家人一样。

因此,我国政府打算保护这一地区,没有政府批准,不得在这一地区拆盖高楼,为我们的子孙后代保留这份宝贵遗产。

  时间真快!我们就要结束今天的旅行了。

您一定了解到许多我们传统生活方式和房屋情况,我希望您不仅大饱眼福,而且更了解胡同文化和这里的人们。

如果有一天您再次来访,我将邀请您来我家做客。

  谢谢大家!希望大家尽情享受余下的中国之旅!

假如你和你的家人上周末去了北京胡同,请用英语写一篇短文,描述一下你们所做的

Ladies and Gentlemen:I am pleased to serve as your guide today.This is the palace museum; also know as the Purple Forbidden City.It is the largest and most well reserved imperial residence in China today.Under Ming Emperor Yongle,construction began in 1406.It took 14years to build the Forbidden City.The first ruler who actually lived here was Ming Emperor Zhudi.For five centuries thereafter,it continued to be the residence of23 successive emperors until 1911 when Qing Emperor Puyi was forced to abdicate the throne.In 1987,the United Nations Educational,Scientific and Cultural Organization recognized the Forbidden City was a world cultural legacy.It is believed that the Palace Museum,or Zi Jin Cheng (Purple Forbidden City),got its name from astronomy folklore,The ancient astronomers divided the constellations into groups and centered them around the Ziwei Yuan (North Star) .The constellation containing the North Star was called the Constellation of Heavenly God and star itself was called the purple palace.Because the emperor was supposedly the son of the heavenly gods,his central and dominant position would be further highlighted the use of the word purple in the name of his residence.In folklore,the term “an eastern purple cloud is drifting” became a metaphor for auspicious events after a purple cloud was seen drifting eastward immediately before the arrival of an ancient philosopher,LaoZi,to the Hanghu Pass.Here,purple is associated with auspicious developments.The word jin (forbidden) is self-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-limits to ordinary people.The red and yellow used on the palace walls and roofs are also symbolic.Red represents happiness,good fortune and wealth.Yellow is the color of the earth on the Loess Plateau,the original home of the Chinese people.Yellow became an imperial color during the Tang dynasty,when only members of the royal family were allowed to wear it and use it in their architecture.The Forbidden City is rectangular in shape.It is 960 meters long from north to south and 750 meter wide from east west.It has 9,900 rooms under a total roof area 150,000 square meters.

给我一篇去旅游的英语作文,去的地方四选一(长城、故宫、天安门广场、北京胡同)要有时间、天气等

Last week,l went to the Great Wall with my parents.lt was very hot.The Great Wall of China, also known in China as the Great Wall of 10,000, is an ancient Chinese fortification built from the end of the 14th century until the beginning of the 17th century, during the Ming Dynasty, in order to protect China from raids by the Mongols and Turkic tribes. It was preceded by several walls built since the 3rd century BC against the raids of nomadic tribes coming from areas now in modern day Mongolia and Manchuria.The Wall stretches over a formidable 6,350 km (3,946 miles), from Shanhai Pass on the Bohai Gulf in the east, at the limit between China proper and Manchuria, to Lop Nur in the southeastern portion of Xinjiang Uygur Autonomous Region.

求一篇旅游的英语作文是去北京旅游的景点有故宫博物馆天安门广场长城北京胡同词数大约是七十至八十。

This summer holiday I have been to BeiJing for a travel. it was a great journey! we have went to see the Imperial Palace and the great wall and them let me feel that I was proud to be a Chinese.  The Imperial Palace noted the history. there were many antiques which we could espy the great culture .  From the great wall,it was a well-known wonder in the world.it is made of big stones which was too heavy to bring even uesing it to buil a construction of ruggedization. what a great grandeur!

求一篇关于北京胡同的英语作文

HUTONG TOUR IN BEIJNGA hutong is an ancient city alleyway or lane typical of ancient Beijing,where hutongs once ran into the thousands.Hutongs were first built around the walled imperial compound known as the Forbidden City.The majority of these alleyways were built during the Yuan,Ming and Qing dynasties (1271—1911).At the height of each era,the emperor arranged the residential areas surrounding his moat according to a system of etiquette hailing back to the Zhou Dynasty (C.1100—221 B.C.).At its heart was the Forbidden City,surrounded by main roadways travelling east-west and north-south.There were originally two kinds of hutongs.The first were grouped to the east and west of the Forbidden City and laid in an orderly design alongside main roadways.Most of these hutongs housed members of the royal family,officials,eunuchs and aristocrats.The second type of hutong was a crude version of the first,located far to the north and south of the sprawling imperial compound,inhabited by merchants and commoners.What both had in common was the type of structure lining the alleyways.The siheyuan known in English as a quadrangle,or courtyard complex,invariably comprised four main buildings facing each compass point and surrounded by a high wall.The size and design of each complex reflected the social status of the inhabitants.Wealthy families often boasted several walled courtyards surrounded by a main wall,each building decorated with intricately carved and painted beams and pillars.The quadrangles of the poor were of a much simpler construction with small gates and low ceilings.Beijing's meandering hutongs are passageways formed by thousands of closely arranged quadrangles of different sizes.The main buildings of most of these structures face south for optimum sunlight,especially during the bitter Beijing winters.Because of this,the majority of the city's hutongs run east to west.Between the major hutongs meandered narrow alleys running north to south to allow convenient passage through what was once a vast maze of gray brick and tiled roofs.Old Beijing is in essence a magnified quadrangle,symmetrically arranged and surrounded by a high city wall that was torn down half a century ago to make way for a beltway ringing the increasingly modern capital.By the end of the Qing Dynasty,China's economy was in tatters.But pleasure-loving Beijing continued to cater to the emperor and his hangers-on.Life was mostly confined to the hutongs.The quadrangle reflected the way of life and social culture of the times.

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片