
无所畏惧的意思是什么
很荣幸能帮到您:第1集:大侦探马丁第2集:穿墙马丁第3集:探险家马丁第4集:船长马丁第5集:仙女马丁第6集:隐形人马丁第7集:奶油大师马丁第8集:酋长马丁第9集:摄影记者马丁第10集:预言家马丁第11集:大力士马丁第12集:喜剧之王马丁第13集:变形大师马丁第14集:街头艺人马丁第15集:时空穿梭者马丁第16集:老鼠马丁第17集:继承者马丁第18集:王子马丁第19集:未来人马丁第20集: 国王马丁第21集:玩具士兵马丁第22集:人猿泰山马丁第23集:高卢祭司马丁第24集:木乃伊马丁第25集:无所畏惧的马丁第26集:阿朵星人马丁第27集:爱斯基摩人马丁第28集:魔术师马丁第29集:小红帽马丁第30集:小蒙哥尔费马丁第31集:中华料理王马丁第32集:游戏之王马丁第33集:校长马丁第34集:稻草人马丁第35集:阿拉伯智者马丁第36集:动物语言大师马丁第37集:飞行员马丁第38集:大猩猩马丁第39集:欢笑理疗师马丁第40集:航海家马丁第41集:蜜蜂马丁第42集:冒失的武士马丁第43集:海派双星马丁第44集:探宝人马丁第45集:跑得快马丁第46集:汪星游客马丁第47集:植物学家马丁第48集:大发明家马丁第49集:淘金者马丁第50集:不明飞行物专家马丁第51集:商业奇才马丁第52集:吃不饱巨怪马丁
跪求<英国文学史及选读>的第一课的课文翻译或是故事情节?
《贝奥武甫》是中世纪欧洲第一篇民族史诗,英国文学的开山之作。
其主要内容是讲述高特王子贝奥武甫带领十二勇士来到丹麦王国,除去恶魔葛婪代及其母亲,为丹麦解除祸患赢得和平,得到荣誉和重赏后回到故土;后来贝奥武甫做了高特国王,没想到在五十年后,一条火龙扰乱了王国的安宁,贝奥武甫虽然已经英雄暮年,但仍壮志不已,独战火龙,终于壮烈牺牲。
我只找到下面一些节选还有第七章的翻译,其余内容分析请楼主查看我提供的链接吧。
塞西尔特的海葬(26-52行)勇敢的塞西尔特气数已尽,从这尘世投入主的庇护所。
活着时他是塞西尔丁人的朋友而受尊敬长期治理这方地面;如今亲密的伙伴按照他生前的嘱咐,把他的尸体抬到海边。
港口停泊着一只船,它是酋长的财产,船首装饰珠光宝气,这会正准备启航,他们将敬爱的贤主——财产的施与者放进船舱,紧挨着桅杆。
他的身旁放了许多财宝和饰品,这些都是来之不易的珍玩。
另外还有各种兵器、宝剑、战袍和甲胄,一只船装饰得如此金光闪耀,我可闻所未闻。
许多奇珍异宝就放在塞西尔特的身上,任其一道进入汹涌的海洋。
他还是个孩子时,那边的人装了许多财宝送他独自过海,这回人们为他装备的贵重礼品,一点也不比那次少。
他们接着树起一面金色的旗,让它高高飘扬在他的头顶,就这样,他们把他交给了大海,心里好不悲伤、怀念
无论宫廷的智者还是天下的英雄,都不知这船货物落到谁的手中。
格兰道尔的巢穴(1357-1376行)他们居住在神秘的处所,狼的老巢,那里是招风的绝域,险恶的沼泽地,山涧流水在雾霭中向下奔泻,进入地下,形成一股洪流。
论路程那里并不遥远,不久即见一个小湖出现眼前;湖边长着经霜的灌木、树丛,扎根坚固而向水面延伸。
每到夜晚,湖上就冒出火光,那景象真让人胆颤心惊。
芸芸众生中没有任何智者,能将黑湖深处的奥秘探明。
任何野兽或长角的雄鹿,既便被猎狗追赶,跑进这片灌木,也会远远逃走,宁可让性命丧失在沙洲,宁可让性命丧失在沙洲.也不愿投入湖中寻求庇护。
这里的确不是一个好处所
湖中浊浪翻腾,黑雾直升云端,天空变得朦胧阴沉,整个世界为之恸哭失声
贝奥武甫的遗言(2792—2820行)年迈的国王忍着痛苦,望着财物说,“为了跟前这些玮宝明殊,我要感谢那光荣的王,感谢万物的授与者和永恒的主,在我临死之前,能为自己的人民获得这么多的财富
既然我用自己的残生换来这一切,你务必拿它去供养百姓:也许我的生命已经有限。
请你在我火化之后吩咐士兵,让他们在海岸上为我造一穴墓,好让我的人民前往悼念。
这墓要建得显眼,高过赫罗斯尼斯,这样,当航海者迎着大海的浪花驾驶他们那高大的帆船航行,就可称之为“贝奥武甫之墓”。
勇敢的国王然后从脖子上摘下金项圈把它交给这位高贵的武士,他还将饰金头盔、戒指和胸甲全都送给这位年轻人,并关照他使用好这些东西。
“你是我们威格蒙丁族最后一位,命运席卷了我的全部宗亲,无所畏惧的人未能逃脱死亡,现在我就得跟他们为伴。
”这就是老战士发自内心的最后声音,不久那葬礼之火——毁灭生命的火焰,将吞没他,他的灵魂将脱离躯体踏上正直者归宿的旅程。
(陈才宇译)第七章 贝奥武甫战妖母艾克塞奥之子贝奥武甫说,“光荣的哈夫丹之子,智慧的国王,人民的朋友,我马上要投入战斗,请你记住我们先前说过的话:如果我为了援助你丢了性命,一去不返,你将一如既往把父亲应尽的责任承担:如果我不能活着回来,你就是我的扈从和伙伴的保护人。
你给我的财宝,亲爱的赫罗斯加,请悉数交给海格拉克。
高特人的国王,雷塞尔之子一旦看见这些金银财宝,就知道我遇上了慷慨的赐主,知道我曾经与他友好相处。
我的传家宝,那把著名的宝剑,就留给安佛斯,你手下的勇士。
我将用他的名剑霍朗丁建立功勋,否则就让死神降临
” 说完这些话,高特人的王子没有等待回话就即刻下水,汹涌的波涛已将英雄吞没。
他在水中游了很长时间,才看见潭底。
那贪得无厌、既凶狠又残忍的女妖占领这片水域已有半个世纪;她马上发现有人来自水上闯入她这魔鬼的居地探险。
她摸索到武士身边,伸出魔爪把他紧紧抓住。
但她无法伤害他强壮的躯体:因为他全身披挂,任凭她有令人生畏的利爪也撕不开那护身的盔甲。
海狼只好带着高贵的王子潜入潭底,进入她的巢穴;尽管他英勇无比,但他也无法挥动他的武器,许许多多水怪,各种各样海兽,用他们尖利的牙齿向他攻击,撕咬着他的盔甲。
英雄发现自己身处一座充满敌意的大厅,那里并没有水把他围困,因为大厅的顶部已将洪流隔开,使它造不成对人的伤害。
他还看见一处火光把整个大厅照得通明溜亮。
然后他看清了那该死的居民,强悍的女妖,他于是举剑使劲刺去,他的手用尽了平生的气力,钢刃劈在她头上唱起了战歌,但这来访者很快发现,这一击根本无法伤害她的性命,那刀刃辜负了王子的愿望;这把宝剑可谓久经沙场,常常将盔甲砍穿,使敌人一命归天。
这件珍贵的宝器第一次败坏了自己的名声。
然而,这位海格拉克的外甥仍牢记自己的荣誉,意志坚定,勇气未丧半分。
只见他怒气冲冲把锋利的宝剑丢过一边,他信得过自己的气力、那一双强劲的巨手。
任何男子汉想建千秋武功,他就是榜样。
他此刻毫不在乎自己的存亡。
高特人的领袖没有畏缩不前,他抓住格兰道尔母亲的肩膀,怀着满腔仇恨用力一推,这死敌顿时跌倒在地上。
但她很快还以颜色,用利爪把贝奥武甫死死地掐住,英勇无比的战士终于无力支持,踉跄了一会便倒了下去。
她于是骑在来访者身上,抽出明晃晃的刀要替儿子报仇。
幸亏他身上那一副胸甲再次救了他的性命,那刀无论是砍是刺,都伤不了他的身。
如果没有这副坚固的甲胄,艾克塞奥之子,高特人的冠军早就葬身于这辽阔的大地——但神圣的上帝把握着胜负,英明的主,天上的统治者主持正义,决定让贝奥武甫轻松地从地上一跃而起。
这时他发现挂着的甲胄背后有一把古代巨人锻造的神剑,它是武士的光荣,兵器中的极品,比任何武士战场上所使用的兵器都大了许多,巨人的杰作既珍贵又美观。
贝奥武甫提剑在手,这位为丹麦人而战的武士已经杀得性起,只见他不顾一切挥舞着神剑,怀着满腔怒火,一剑击中女妖的脖颈,砍断她的肩骨。
锋利的刀刃刺穿那具该死的躯体;她轰然倒下。
宝剑鲜血淋淋,战士额手称庆。
魔窟火光冲天,白晃晃一片,就像那支天烛在空中照耀。
贝奥武甫环顾洞府四周,把宝剑紧紧地握在手里,沿着洞壁搜索,海格拉克的勇士怒气未消,随时准备继续战斗,他要与格兰道尔算清总帐,因为他多次袭击丹麦人,每次少不了有十五位武士在梦睡中被他一一杀害,受害者都是赫罗斯加的亲信,这些丹麦人临死前睡得正香,他却把他们填进了饥肠。
每次被他劫走的也有那么多,那是何等可憎可恨的战利品
愤怒的战士要他还清这笔血债,然而,他发现格兰道尔躺在地上已经咽气,因为鹿厅那一仗给了他致命的打击。
恶魔已死,那具硕大的尸体还得再挨一刀:贝奥武甫砍下了他的头颅。
岸上,智者们与赫罗斯加一道望着水面,突然发现水波涌起,潭水已被鲜血染红。
白发苍苍的将领们开始议论,都说他们的英雄已无指望,他不可能再次凯旋而归,不可能从水中出来再见光荣的国王。
他们一致相信那海狼已经残害了他的性命。
时间已是下午三点。
英勇的丹麦人开始撤出山岗。
武士们的朋友回到自己的王宫。
但高特的武士心情沮丧,仍然守望着水面。
他们希望——明知这希望渺茫——再见到他们敬爱的领袖。
这时,那把沾满鲜血的神剑开始熔化,兵器变成了冰柱。
这真是一个不可思议的奇迹,神剑冰棱般化为乌有,就像天上掌管时令的父化解冻结的霜雪。
他是创造主。
虽然高特人的领袖发现洞府里有无数的金银财宝,但他一概不取,只拿了魔怪的头颅和那把镶金的剑柄,那刀刃已经熔化殆尽。
魔怪的血太热,那已死的精灵浑身是毒。
仇敌已死,而他仍然活着,现在他飞快地在水中潜游;可怕的精灵一旦丧生,离开这暂住的世界,那汹涌的浪涛,广阔的水域,已经平静安澜。
水手的首领意志坚强,终于游回到岸上。
他充满喜悦,随身带回沉甸甸的海底收获。
他的部属过来迎接他,向上帝表示谢意,为能再次见到他们的首领平安归来而欣喜。
大伙七手八脚帮勇士脱下头盔和胸甲。
潭水已归平静,天幕下只见一片鲜血染红的水面。
他们兴高采烈,踏上归途,那羊肠小道已是他们的熟路。
国王手下勇敢的士兵抬起那头颅十分艰难地行进在山崖上,他们的意志个个无比坚强。
格兰道尔的头颅被绑在长矛的杆子上,四个壮汉抬得上气不接下气,返回金碧辉煌的大厦。
高特武士一行十四人徒步而行,最后全部回到鹿厅。
他们的领袖走在他们中间,怀着无比自豪的心情。
武士的首领,敢作敢为的男子汉,战场上的英雄十分荣耀地参见赫罗斯加。
格兰道尔的头颅被抓住头发拖进人们从事宴乐的大厅,那丑陋的东西真够吓人,在场的男女无不诧异万分。
\\\/\\\/\\\/
原著:佚 名 译者:陈才宇
简短数学名人的小故事【20字左右】急
Where there is a will, there is a way. 有志者,事竟成。
Well begun is half done. 好的开端是成功的一半。
East, west, home is best. 金窝、银窝,不如自己的草窝。
There is no royal road to learning. 学无坦途。
Look before you leap. First think, then act. 三思而后行。
It is never too late to mend. 亡羊补牢,犹为未晚。
Light come, light go. 来得容易,去得快。
Time is money. 时间就是金钱。
A friend in need is a friend indeed. 患难见真交。
Great hopes make great man. 远大的希望,造就伟大的人物。
After a storm comes a calm. 雨过天晴。
All roads lead to Rome. 条条大路通罗马。
Art is long, but life is short. 人生有限,学问无涯。
Stick to it, and you‘ll succeed. 只要人有恒,万事都能成。
Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy, and wise. 早睡早起,富裕、聪明、身体好。
A good medicine tastes bitter. 良药苦口。
It is good to learn at another man‘s cost. 前车之鉴。
Keeping is harder than winning. 创业不易,守业更难。
Let‘s cross the bridge when we come to it. 船到桥头自然直。
More haste, less speed. 欲速则不达。
No pains, no gains. 不劳则无获。
Nothing is difficult to the man who will try. 世上无难事,只要肯登攀。
Where there is life, there is hope. 生命不息,希望常在。
An idle youth, a needy age. 少壮不努力,老大徒伤悲。
We must not lie down, and cry, God help us. 求神不如求己。
A plant may produce new flowers; man is young but once. 花有重开日,人无再少年。
God helps those who help themselves. 自助者,天助之。
What may be done at any time will be done at no time. 明日待明日,明日不再来。
All work and no play makes Jack a dull boy. 只工作,不玩耍,聪明孩子也变傻。
Diligence is the mother of success. 勤奋是成功之母。
Truth is the daughter of time. 时间见真理。
Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves. 积少自然成多。
No man is wise at all times. 智者千虑,必有一失。
Never put off till tomorrow what you can do today. 今天能做的事绝不要拖到明天。
Live and learn. 活到老,学到老。
Kill two birds with one stone. 一石双鸟。
It never rains but it pours. 祸不单行。
In doing we learn. 经一事,长一智。
Easier said than done. 说起来容易做起来难。
An ounce of prevention is worth a pound of cure. 一分预防胜似十分治疗。
Industry is fortune‘s right hand, and frugality her left. 勤勉是幸运的右手,节约是幸运的左手。
Genius is one percent inspiration and 99 percent perspiration. 天才一分来自灵感,九十九分来自勤奋。
He who laughs last laughs best. 谁笑在最后,谁笑得最好。
He who pays the piper, calls the tune. 谁负担费用,谁加以控制。
He who has health has hope, and he who has hope has everything. 身体健壮就有希望,有了希望就有了一切。
No man is born wise or learned. 人非生而知之。
Action speak louder than words. 事实胜于雄辩。
Courage and resolution are the spirit and soul of virtue. 勇敢和坚决是美德的灵魂。
United we stand, divided we fall. 合即立,分即垮。
There is no smoke without fire. 无风不起浪。
Many hands make light work. 人多好办事。
Reading makes a full man. 读书长见识。
The best horse needs breeding, and the aptest child needs teaching. 最好的马要驯,最伶俐的孩子要教。
Learn young, learn fair. 学习趁年轻,学就要学好。
Wisdom in the mind is better than money in the hand. 胸中有知识,胜于手中有金钱。
Once bitten, twice shy. 一次被咬,下次胆小。
Sound in body, sound in mind. 有健全的身体才有健全的精神。
Seeing is believing. 百闻不如一见。
Dogs wave their tails not so much in, love to you as your bread. 狗摇尾巴,爱的是你的面包。
Money is a good servant but a bad master. 要做金钱的主人,莫作金钱的奴隶。
It‘s hard sailing when there is no wind. 无风难驶船。
The path to glory is always rugged. 通向光荣的道路常常是崎岖的。
Living without an aim is like sailing without a compass. 没有目标的生活如同没有罗盘的航行。
Quality matters more than quantity. 质重于量。
The on-looker sees most of the game. 旁观者清。
Wisdom is a good purchase though we pay dear for it . 为了求知识,代价虽高也值得。
Joys shared with others are more enjoyed. 与众同乐,其乐更乐。
Happiness takes no account of time. 欢乐不觉日子长。
Time and tide waits for no man. 岁月不等人。
If you want knowledge, you must toil for it. 若要求知,必须刻苦。
Learn to walk before you run. 循序渐进。
Knowing something of everything, and everything of something. 通百艺而专一长。
From words to deeds is a great space. 言行之间,大有距离。
Skill and confidence are an unconquered army. 技能和信心是无敌的军队。
Habit is a second nature. 习惯成自然。
Lifeless, faultless. 只有死人才不会犯错误。
A book is the same today as it always was and it will never change. 好书千载常如新。
Books, like friends, should be few and well chosen. 读书如择友,宜少且宜精。
A book that remains shut is but a block. 书本不常翻,犹如一块砖。
It‘s not the gay coat that makes the gentleman. 君子在德不在衣。
Two heads are better than one. 三个臭皮匠顶个诸葛亮。
Birth is much, but breeding is more. 出身重要,教养更重要。
Nothing is impossible to a willing mind. 世上无难事,只怕有心人。
You can‘t make something out of nothing. 巧妇难为无米之炊。
Nothing venture, nothing have. 不入虎穴,焉得虎子。
Nothing for nothing. 不费力气,一无所得。
Of nothing comes nothing. 无中不能生有。
He who makes no mistakes makes nothing. 不犯错误者一事无成。
Better say nothing than nothing to the purpose. 话不中肯,不如不说。
Nothing succeeds like success. 一事如意,万事顺利。
Nothing stake, nothing draw. 不顶千里浪,哪来万斤鱼。
Nothing is as good as it seems beforehand. 期待比现实更美好。
Nothing is given so freely as advice. 劝人最容易。
Nothing is so certain as the unexpected. 天有不测风云,人有旦夕祸福。
Nothing seek, nothing find. 无所求则无所获。
A little of every thing is nothing in the main. 每事浅尝辄止,事事都告无成。
A great ship asks deep waters. 大船要走深水。
(蛟龙要在海中游。
) The best physicians are Dr. Diet, Dr. Quiet, and Dr. Merryman. 节食博士、精心博士、快乐博士,三人都是最好的医生。
He that once deceives is ever suspected. 骗人一次,受疑一世。
Empty wagons rattle loudest. 空车响声大。
易烊千玺应援口号
一心一易烊千玺红海会盛开,千家永不败风雨兼为等待一个叫易烊千时代要加冰,爱玺要用心灼灼红海三千里,不负韶华不负玺农夫山泉有点甜,不爱千玺有点悬千家已强大,只等千玺要天下千玺勇敢飞,肥鹤永相随红海猖狂,护玺成王你若折我玺翅膀,我定灭你整座天堂待我脱下校服之日,定是红海猖狂之时
格林童话 雪白和玫瑰红的主要内容是什麽
从前,一所孤僻的农舍里住着一位贫穷的寡妇。
农舍的前面是座花园,花园里种着两株 玫瑰,一株开白玫瑰,一株开红玫瑰。
她有两个女儿,长得像两朵玫瑰,一个叫白雪,一个 叫红玫。
她俩生性善良,又活泼可爱,是世上再好没有的两个小孩了。
只是白雪比红玫稍文 静、温柔,红玫喜欢在田间草地上跳跃、摘花、抓蝴蝶,白雪则总呆在家中,帮助妈妈干家 务活,或在空闲时朗读故事给妈妈听。
她们俩姊妹情深,常一起出去,总是手拉着手。
白雪总是说:“我们不要分开。
”红玫 则说:“只要我们活着,就不会分开。
”然后母亲会加上一句:“有福同享,有难同担。
” 她们俩常常跑进森林,采摘红浆果吃。
野兽从不伤害她们,只是亲热地走近她们身旁。
小兔从她们手中啃吃着白菜叶,小鹿在她们身旁静静地吃着草,小马在她们身旁活泼乱跳, 还有鸟儿坐在树干上,尽情地唱着它们才会的歌。
她们也从来没遇到过什么灾难,如果她们在森林里停留太久,当夜幕降临后,她们便双 双躺在苔藓上,依偎在一起,一直睡到第二天清晨。
母亲也知道这一切,所以不用担心。
一次,她们又在林中过了一夜,黎明唤醒了她们,这时她们发现身旁竟坐着一位美少 年,他穿着的一件白衣服,在阳光下闪闪发光。
他站起身来,十分友好地看着她们,然后一 言不发地走进了森林的深处。
当她们回过头来向四周看时,发现自己竟睡在了悬崖峭壁旁。
如果她们在黑暗中再往前走上几步,就早已落进万丈深渊中了。
后来母亲告诉她们,那一定 是位保护善良孩子的天使。
白雪和红玫把母亲的小屋布置得整整洁洁,看后确实令人赏心悦目。
到了夏天,轮着红 玫整理房屋,每天清早,乘母亲还未醒,她总要从每株树上摘些花儿编成个花环,然后放在 母亲的床前。
冬天白雪就会生火,并在铁架上挂个水壶。
铜质的壶儿总是擦得亮亮的,像金 子般闪闪发光。
到了晚上,每当天空飘起雪花,母亲总会说:“白雪,去把门拴上。
”于是 娘儿仨围坐在火盆旁,母亲带上眼镜,拿着本大书高声地朗读起来。
姐妹俩一边听着,一边 坐着纺纱。
就在她们的不远处躺着头小羊,身后的杆子上蹲着只小白鸽,头正藏在翅膀下。
一天晚上,当她们正舒舒服服地坐在一块时,听到有人在敲门,似乎要进来。
母亲说: “红玫,快去开门,一定是位求宿的过客。
”红玫走上去拔开了门栓,心想来者一定是位可 怜的人儿。
但来的不是个人,而是头熊,它把那宽宽的黑脑袋伸进了门内。
红玫尖叫一声,跳了回来,小羊咩咩地叫起来,鸽子也拍打着翅膀飞起来,白雪更是躲 在了母亲的床后。
这时只听大熊开口说:“别害怕,我不会伤害你们,我已冻得不行了,我 只想在你们旁边取点暖。
” “可怜的熊儿,”母亲说,“躺到火边来吧,小心别烧着了你的皮毛。
”然后她喊道: “白雪,红玫,出来吧
熊不会伤害你们,没有歹意。
”于是姐妹俩走了出来,小羊和鸽子 也渐渐走到跟前,再也无所畏惧了。
熊说:“孩子们,帮我把身上的雪打一下。
”于是她们 拿出了扫帚,把熊儿浑身上下扫得干干净净的。
熊然后心满意足、舒舒服服地爬到火堆旁, 口中还不时哼着歌。
没多久,他们便随和起来了,她们和这位笨拙的客人玩起游戏来,使劲 地扯着它的毛发,几只脚一同踏在它的背上,把它翻过去又覆过来,她们甚至还用榛木枝抽 打它,若是它嗷嗷叫,她们就会大笑。
如是她们太过份时,它才喊:“饶了我吧,孩子们: 白雪啊,红玫, 你快要打死你的求婚人了
” 睡觉的时候到了,其他人都上床了,母亲向熊说:“你躺到火边去吧,外面天气冷,这 里不会冻着。
”天一亮了,姐妹俩把熊放了出去,熊儿摇摇晃晃地踏着雪地走进了树林。
从此以后,每到晚上的同一时刻,熊总会到来,并乖乖地躺在火炉边,让孩子们和他一 块尽情地玩乐。
孩子们对他也习以为常,只要这位黑朋友不来,她们就不肯闩门。
春天到了,野外一遍翠绿。
一天早上,熊对白雪说:“现在我得走了,整个夏天都不会 回来。
”“你要到哪去,熊宝宝。
”白雪问。
“我必须到森林深处去保护我的财宝,以防那 些可恶的矮子偷窃。
冬天,当大地覆盖着一层坚硬冰块时,他们只得呆在地下面不出来,而 现在冰雪消融,和煦的阳光普照着大地,他们就破土而出,到处撬挖偷窃。
一旦有任何东西 落入他们的手中,被带入他们的洞中,就休想再见天日了。
” 白雪对他的离去可伤心啦,她为熊儿开了门,熊儿匆匆往外挤出时,碰在了门闩上,身 上扯下了一撮毛发,白雪似乎看到了里面发出的一道金光,但她一时无法确定。
熊儿很快离 去了,一会儿就消失在林海中。
过了一段时候,母亲让姐妹俩去林中拾柴火。
她们发现一棵大树倒在地上,树干旁的草 丛中有件东西在来回乱跳,不过看不清是什么东西。
等她们走近一看,原来是个小矮子,只 见他面色枯黄,雪白胡须足有一码长。
此刻他胡须的一端正卡在树缝中,这小家伙就像一只 拴在绳子上的狗,不停地乱跳,茫然不知所措。
小矮人瞪着一对通红的眼睛盯着姐妹俩,口里直嚷嚷:“还站着干吗
你们难道就不会 帮我一把吗
”“你怎么给卡到那里面了,小个子
”红玫问道。
“笨蛋,多嘴的傻瓜
” 侏儒骂道,“我本想劈点柴来做饭,木头太大,我那一丁点的饭马上就烧焦了。
我们可不像 你们那些粗鲁、贪吃的家伙那样吃得多。
本来我已把楔子打进去,且一切如我预想的那样进 展顺利,可那该死的楔子太滑了,猛地往外弹了出来,树缝便马上合拢,可我这漂亮的胡子 却拔不出来了。
现在它被卡得很紧,我也走不开,你们俩个痴痴呆呆、油嘴滑舌、奶油粉面 的毛丫头却在发笑,呸,你俩真是太可恶了
” 姑娘们于是使劲地帮他拔,可就是拔不出,胡子在里面卡得太紧了。
“我去找个帮手 来,”红玫说。
“你这没头脑的笨丫头
”小矮子咆哮起来了,“找什么帮手
你们俩已够 烦人的了,难道你们就没有别的法子
”“别着急,”白雪说,“我来帮你。
”于是她从口 袋里掏出一把剪刀,一刀就把胡子的那端剪断了。
矮子脱身后,一把抓起藏在树根处的口袋,袋中装满了金子。
他一手提着袋子,口中嘟 哝道:“你们这些粗鲁的家伙,把我这么漂亮的胡须给剪断了,你们不会遭好报的。
”说完 便把袋子摔上肩,瞧也不瞧她俩一眼就走了。
过了一些时候,白雪和红玫一起去钓鱼。
她俩走近小溪时,突然见到一个蚱蜢似的东西 要往下跳,仿佛随时都会跳入水中,她们走近一看,原来又是那个小矮子。
“你上哪儿去
可不是要往水中去吧
”“我才没那么傻呢
”小矮子叫道,“难道你没看到那条该死的鱼 想把我拖下水吗
”小矮子刚才一直坐在那儿钓鱼,不巧把胡须和渔线搅在了一起,一会儿 鱼咬食了,这位手无缚鸡之力的小矮子可没有力气把鱼儿拉上来。
鱼儿渐渐占了上风,使劲 地把小矮子朝水中拉。
他只得抓住一把草秆和灯芯草,但那又有何用呢
他只得跟着鱼儿的 游动而上下跳动,随时有被拖入水中的危险。
姐妹俩来得正是时候,她们一边使劲地抓住小矮子,一边帮他从渔线上解胡须,可胡须 和线缠得太紧了,怎么解也解不开。
她们实在是无计可施,只得拿出剪刀,一刀剪去好一段 胡须。
小矮子一见便尖叫:“真粗野
你们俩个坏丫头竟敢毁我的容
先前剪掉了我好端端 的胡须还不够吗
现在又剪掉最漂亮的一段,我还有何面目去见人
你们赶快给我滚,滚得 连鞋子也丢掉才好
”说完便从草丛中提出一袋珠宝,二话没说就一步一拐地消失在岩石后。
不久后,母亲又打发姐妹俩进城买针线、绳索和带子。
她们沿路来到一片荒地,荒地上 布满了巨大的石块。
只见一只大鸟正在空中翱翔,慢慢地又在她们头上盘旋,鸟儿越飞越 低,最后停在不远处的一块岩石上。
紧接着她们听到了一声撕心的惨叫声,走上前一看,她 们惊呆了,老鹰居然把她们的老熟人小矮子给逮住了,就要把他叼走。
孩子们出于天生的同情心,立刻抓住了小矮子,拼命地与鹰爪抢夺起来,最后把他夺了 过来。
小矮子这下可吓呆了,等他回过一点神后,立刻歇斯底里地大叫:“难道你们就不能 小心点吗
瞧你们把我这身棕色的上衣给扯成了什么破烂样,你们俩个笨手笨脚的毛丫 头
”说完,他又扛起一袋宝石,钻进了岩石下面的洞中。
姐妹俩对这种忘恩负义的行径早 已习以为常,赶忙上路往城中办事情。
回家的路上,她们又途经那片荒地,这下可把小矮子给吓了一跳。
原来他正往空地上倒 一堆宝石,万万没想到这么晚居然还会有人来。
晚霞照在明亮的宝石上,七彩斑烂,耀眼无 比,孩子们都看呆了,“你们傻呆呆地站在那里干什么
”小矮子吼道,他那张本是死灰色 的脸气得变成了古铜色。
就在他不停的咒骂的同时,只听一声咆哮,一头黑熊从林中奔了出 来,直向他们这儿扑来。
小矮子猛然吓了一跳,还没来得及逃回洞中,熊已赶到。
只见矮人 心惊胆颤地哀求道:“亲爱的熊先生,你饶了我吧
我把所有的财宝都给你,瞧地上这些钻 石多漂亮,饶了我吧
你不会吃我这弱不经风的瘦骨头吧,我还不够你塞牙的,快去抓住那 俩个可恶的臭丫头,你可美美地吃一顿,准有肥肥的鹌鹑那么好吃
饶了我吧,去吃掉她们 吧
”熊才不听他那一套呢,劈手一掌就把这可恶的家伙击倒在地,从此再也起不来了。
姐妹俩撒腿就逃,但听到熊儿喊道:“白雪、红玫,别害怕,等一下,我和你们一起 去。
”这时她们俩听出了这声音,于是停下来等着他。
熊走到跟前时,熊皮突然脱落了,只 见站在她们面前的竟是位面貌英俊、浑身披金的帅小伙子。
“我是一位王子,”他说,“那 个小矮子偷走了我的珠宝,并向我施了妖术,把我变成了一头野熊,整天在林间乱跑,直到 他死我才能解脱。
现在他已受到了应有的惩罚。
” 白雪后来嫁给了他,红玫嫁给了王子的哥哥,他们平分了小矮子聚集在洞中的大量财 宝。
老母亲和孩子们平安幸福地一起生活了多年,她把那两株玫瑰重新移到她的窗前,那儿 便有了年年盛开的美丽无比的白玫瑰和红玫瑰。



