
我可以体会诺贝尔文学奖的日本获奖人川端康成,他为什么得奖后名声正如日中天,某天忽然任何遗言都没有留
1968年,以《雪国》、《古都》、《千只鹤》代表作,获得诺贝尔文学奖。
瑞典皇家文学院常务理事、诺贝尔文学奖评选委员会主席安德斯·奥斯特林致授奖辞,突出地强调:“川端先生明显地受到欧洲近代现实主义的影响,但是,川端先生也明确地显示出这种倾向:他忠实地立足于日本的古典文学,维护并继承了纯粹的日本传统的文学模式。
在川端先生的叙事技巧里,可以发现一种具有纤细韵味的诗意。
”“川端康成先生的获奖,有两点重要意义。
其一,川端先生以卓越的艺术手法,表现了道德性与伦理性的文化意识;其二,在架设东方与西方的精神桥梁上做出了贡献。
”安德斯·奥斯特林最后宣读了奖状题词:“这份奖状,旨在表彰您以卓越的感受性,并用您的小说技巧,表现了日本人心灵的精髓。
”
老舍是有诺贝尔提名,几乎获奖
最近,中国作家贝尔文提名,被炒得沸沸扬扬“1968年,诺贝尔文学奖几乎被老舍得到”这一事实,长期以来却鲜为人知。
昨天,在北京中国现代文学馆举行的文学讲座上,老舍先生的儿子、中国现代文学馆馆长舒乙向外界披露了这一内幕。
舒乙说,中国作为文学大国,始终没有人获得诺贝尔文学奖,其原因除了政治偏见以外,还因为中国作家的作品被翻译成外文的太少,在交流上存在着技术上的难题。
而老舍当时在中国作家中恰恰是作品被译介最多的,连瑞典文的也有。
另外,诺贝尔文学奖评选程序也很复杂,先是由国际著名学者进行提名,被提名者可能有几百人,然后层层筛选,最后剩下5位候选人,再由评选委员秘密投票,得票最多的就是诺贝尔文学奖得主。
老舍在1968年被提名,到了最后5名还有他;秘密投票结果,第一名就是老舍。
但是在1968年,中国已经进入了“文革”高峰。
各国谣传老舍已经去世,瑞典就派驻华大使去寻访老舍下落,又发动其它国家进行联合调查,中国官方当时对此没有答复(编者注:老舍死于1966年8月24日),瑞典方面断定老舍已经去世。
由于诺贝尔奖一般不颁给已故之人,所以评选委员会决定在剩下的4个人中重新进行评选,条件之一,最好是给一个东方人。
结果这一年的诺贝尔文学奖得主成了日本的川端康成。
“文革把一切都化为乌有
”舒乙感慨,沉默,稍后介绍说,这个悲哀的事实是在当年庆祝川端康成获奖宴会上,由瑞典大使透露出来的。
舒乙同时列举出两个证人:一个是瑞典大使馆文化参赞。
另一个是已故作家萧乾的夫人文洁若。
萧乾夫妇曾经到过瑞典,证实过此事,文洁若将在自己的回忆录中对此有所记录。
获诺贝尔文学奖的第二个亚洲人
1968年10月17日,川端康成作为日本人第一个获诺贝尔文学奖。
代表作品《伊豆的舞女》《雪国》《古都》《千只鹤》川端康成(かわばた やすなり,1899-1972),日本文学界“泰斗级”人物,新感觉派作家,著名小说家。
1968年以《雪国》、《古都》、《千只鹤》三部代表作获得诺贝尔文学奖,[2] 成为继泰戈尔之后亚洲第二位获得诺贝尔文学奖的人。
1899年6月14日生于大阪。
毕业于东京大学。
幼年父母双亡,其后姐姐和祖父母又陆续病故,他被称为“参加葬礼的名人”。
一生多旅行,心情苦闷忧郁,逐渐形成了感伤与孤独的性格,这种内心的痛苦与悲哀成为后来川端康成的文学底色。
他一生创作小说100多篇,中短篇多于长篇。
作品富抒情性,追求人生升华的美,并深受佛教思想和虚无主义影响。
川端康成善于用意识流写法展示人物内心世界。
因写《伊豆舞女》而成名。
川端康成的名字早已记录在菊池奖(1944)、艺术院奖(1952)、野间文艺奖(1954)、每日出版文化奖(1961)的花名册上。
1953年被选为日本文学艺术最高的荣誉机关——艺术院的会员。
1961年,日本政府即“以独自的样式和浓重的感情,描写了日本美的象征,完成了前人没有过的创造”,授予他最高的奖赏——第21届文化勋章,成为日本文化功臣。
1957年,获西德政府颁发的“歌德金牌”。
1960年获法国政府授予的艺术文化勋章。
1972年4月16日,川端康成突然采取口含煤气管的方式离开了人世,未留下只字遗书。
他早在1962年就说过:“自杀而无遗书,是最好不过的了。
无言的死,就是无限的活。
”重要作品作品名 原文名 年份 《伊豆的舞女》 『伊豆の踊子』 1927年 《椿》 《十六岁日记》 《名人》 《浅草红团》 『浅草红団』 1930年 《水晶幻想》 『水晶幻想』 1931年 《化妆和口哨》 『化粧と口笛』 1933年 《抒情诗》 『抒情歌』 1934年 《纯粹的声音》 『纯粋の声』 1936年 《雪国》 『雪国』 1937年 《少女的港湾》 『乙女の港』 1938年 《高原》 『高原』 1942年 《美丽的旅程》 『美しい旅』 1942年 《温泉旅馆》 『温泉宿』 1946年 《独影自命》 《我的伊豆》 『私の伊豆』 1948年 《哀愁》 『哀愁』 1949年 《舞姫》 『舞姫』 1951年 《千只鹤》 『千羽鹤』 1952年 《伊豆之旅》 『伊豆の旅』 1954年 《山音》 『山の音』 1954年 《童谣》 『童谣』 1954年 《东京人》 『东京の人』 1955年 《富士山的初雪》 『富士の初雪』 1958年 《睡美人》 『眠れる美女』 1961年 《古都》 『古都』 1962年 《湖》 《父母的心》 《花未眠》 《美丽与哀伤》 『美しさと哀しみと』 1965年 《帮手》 『片腕』 1965年 《落花流水》 『落花流水』 1966年 《月下的门》 『月下の门』 1967年 《美的存在和发现》 『美の存在と発见』 1969年 《蒲公英》 『たんぽぽ』 1972年



