
刺客信条2艾吉奥年轻打架前说的那句我们要团结一致的英文翻译。
额,没有玩过这个游戏。
但是 我们要团结一致的翻译可以参考: We must unite to fight. 希望有所帮助。
刺客信条里2艾吉奥常说的几句意大利语是啥
好像在称呼别人的时候会
requiescat in pace !每次任务捅死一个人之后进入子弹时间E叔在bb一通之后就会说这句话等于rest in peace
刺客信条经典语录
Requiescat 休息in在.......里面 pace 和平然硅业斯特卡特 ing 扒窃 就是安息吧LZ不要嫌短 确实是这个
求刺客信条系列经典台词(英文版)
有类似回答,复制给你Mario:No thing is ture ,and every thing is permitted,these are the words spoken by our ancestors that lay at the heart of our creed.万物皆虚,万事皆允。
(直译:没有什么是真实的,一切都是被允许的)这是我们的祖先说过的,它们奠定了我们信仰的核心。
presenter:when other men blindly follow the truth,remember当其他人盲目的追寻真相的时候,记住--Ezio:Nothing is ture万物皆虚presenter:when other men are limited by of laws,remember当其他的人受到道德和法律的限制,记住--Ezio:Everything is permitted.万事皆允presenter:We work in the dark and serve the lights,we are assassins.我们在黑暗中工作,为光明服务,我们,是刺客。
刺客信条2中艾吉奥说的话,原版英语是什么 当世人的心灵盲从所谓的真理时 记住:世间没有绝对的真理
these are the words spoken by our ancestors that lay at the heart of our creed.这是我们的祖先说过的,它们奠定了我们信仰的核心。
Where other men blindly follow the truth, remember——Nothing is true当世人的心灵盲从所谓的真理时,记住——万物皆虚when other men are limited by of laws,remember——Every thing is permitted.当世人的行为被道德或时,记住——万事皆允We work in the dark and serve the lights,we are assassins我们为了服侍光明而耕耘于黑暗,我们是刺客Nothing is true, everything is permitted.万物皆虚,万事皆允



