
关于励志的英文名言
1、Keep on going never give up.勇往直前,决弃
2、Never put off what you can do today until tomorrow.今日日毕
3、Believe in yourself.相信你自己
4、You think you can, you can.你认为你行,行。
5、I can because i think i can.我行,因相信我行
6、Go for it! Just do it
加油
向前冲
做了再说
7、A man is only as good as what he loves.一个人要用他所爱的东西有多好来衡量。
8、If winter comes , can spring be far behind ?冬天来了,春天还会远吗
9、Sharp tools make good work.工欲善其事,必先利其器。
10、Bad times make a good man.艰难困苦出能人。
11、Judge not from appearances.人不可貌相,海不可斗量。
12、Whatever is worth doing is worth doing well.任何值得做的事就值得把它做好
13、Don't give up and don't give in.不要放弃,不要言败
14、Life is but a span.人生苦短。
15、Do one thing at a time, and do well.一次只做一件事,做到最好
If you can’t fly,then run; if you can’t run,then
你的这句话不是歌词来的,是著名的美国民权运动领袖Martin Luther King--马丁.路德.金 说的名言佳句。
原句为:If you can’t fly, then run; if you can’t run, then walk; if you can’t walk, then crawl, but whatever you do, you have to keep moving forward. 中文意思是: 如果你不能飞,那就跑;如果跑不动,那就走;实在走不了,那就爬。
无论做什么,你都要勇往直前。
六十句名言有出处作者还有理解
其著名演讲 《I have a dream》Delivered on the steps at the Lincoln Memorial in Washington D.C. on August 28, 1963. Source: Martin Luther King, Jr: The Peaceful Warrior, Pocket Books, NY 1968 正文如下: I am happy to join with you today in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation. Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand today, signed the Emancipation Proclamation. This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice. It came as a joyous daybreak to end the long night of bad captivity. But one hundred years later, the Negro still is not free. One hundred years later, the life of the Negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination. One hundred years later, the Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity. One hundred years later, the Negro is still languished in the corners of American society and finds himself an exile in his own land. So we’ve come here today to dramatize a shameful condition. I am not unmindful that some of you have come here out of great trials and tribulations. Some of you have come fresh from narrow jail cells. Some of you have come from areas where your quest for freedom left you battered by the storms of persecution and staggered by the winds of police brutality. You have been the veterans of creative suffering. Continue to work with the faith that unearned suffering is redemptive. Go back to Mississippi, go back to Alabama, go back to South Carolina, go back to Georgia, go back to Louisiana, go back to the slums and ghettos of our northern cities, knowing that somehow this situation can and will be changed. Let us not wallow in the valley of despair. I say to you today, my friends, so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream. I have a dream that one day this nation will rise up, live up to the true meaning of its creed: “We hold these truths to be self-evident; that all men are created equal.” I have a dream that one day on the red hills of Georgia the sons of former slaves and the sons of former slave-owners will be able to sit down together at the table of brotherhood. I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice. I have a dream that my four children will one day live in a nation where they will not be judged by the color if their skin but by the content of their character. I have a dream today. I have a dream that one day down in Alabama with its governor having his lips dripping with the words of interposition and nullification, one day right down in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers. I have a dream today. I have a dream that one day every valley shall be exalted, every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight, and the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together. This is our hope. This is the faith that I go back to the South with. With this faith we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope. With this faith we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beautiful symphony of brotherhood. With this faith we will be able to work together, to pray together, to struggle together, to go to jail together, to stand up for freedom together, knowing that we will be free one day. This will be the day when all of God’s children will be able to sing with new meaning. My country, ’ tis of thee, Sweet land of liberty, Of thee I sing: Land where my fathers died, Land of the pilgrims’ pride, From every mountainside Let freedom ring. And if America is to be a great nation this must become true. So let freedom ring from the prodigious hilltops of New Hampshire. Let freedom ring from the mighty mountains of New York! Let freedom ring from the heightening Alleghenies of Pennsylvania! Let freedom ring from the snowcapped Rockies of Colorado! Let freedom ring from the curvaceous slops of California! But not only that; let freedom ring from Stone Mountain of Georgia! Let freedom ring from Lookout Mountain of Tennessee! Let freedom ring from every hill and molehill of Mississippi! From every mountainside, let freedom ring! When we let freedom ring, when we let it ring from every village and every hamlet, from every state and every city, we will be able to speed up that day when all of God’s children, black men and white men, Jews and Gentiles, Protestants and Catholics, will be able to join hands and sing in the words of the old Negro spiritual, “Free at last! free at last! thank God almighty, we are free at last!”译文:我有一个梦想 马丁·路德·金 今天,我高兴地同大家一起,参加这次将成为我国历史上为了争取自由而举行的最伟大的示威集会。
100年前,一位伟大的美国人—签署了《解放宣言》,今天我们就站在他的雕像前集会。
这一庄严的宣言犹如灯塔的光芒,给千百万在那摧残生命的不义之火中受煎熬的黑奴带来希望。
它之到来犹如欢乐的黎明,结束了束缚黑人的漫长黑夜。
然而100年后的今天,我们必须正视黑人还没有得到的自由这一悲惨的事实。
100年后的今天,黑人依然悲惨地蹒跚于种族隔离和种族歧视的枷锁之下。
100年后,黑人依然生活在物质繁荣翰海的贫困孤岛上。
100年后,黑人依然在美国社会中间向隅而泣,依然感到自己在国土家园中流离漂泊。
所以,我们今天来到这里,要把这骇人听闻的情况公诸于众。
从某种意义上说,我们来到国家的首都是为了兑现一张支票。
我们共和国的缔造者在拟写宪法和独立宣言的辉煌篇章时,就签署了一张每一个美国人都能继承的期票。
这张期票向所有人承诺——不论白人还是黑人——都享有不可让渡的生存权、自由权和追求幸福权。
然而,今天美国显然对她的有色公民拖欠着这张期票。
美国没有承兑这笔神圣的债务,而是开始给黑人一张空头支票——一张盖着“资金不足”的印戳被退回的支票。
但是,我们决不相信正义的银行会破产。
我们决不相信这个国家巨大的机会宝库会资金不足。
因此,我们来兑现这张支票。
这张支票将给我们以宝贵的自由和正义的保障。
我们来到这块圣地还为了提醒美国:现在正是万分紧急的时刻。
现在不是从容不迫悠然行事或服用渐进主义镇静剂的时候。
现在是实现民主诺言的时候。
现在是走出幽暗荒凉的种族隔离深谷,踏上种族平等的阳关大道的时候。
现在是使我们国家走出种族不平等的流沙,踏上充满手足之情的磐石的时候。
现在是使上帝所有孩子真正享有公正的时候。
忽视这一时刻的紧迫性,对于国家将会是致命的。
自由平等的朗朗秋日不到来,黑人顺情合理哀怨的酷暑就不会过去。
1963年不是一个结束,而是一个开端。
如果国家依然我行我素,那些希望黑人只需出出气就会心满意足的人将大失所望。
在黑人得到公民权之前,美国既不会安宁,也不会平静。
反抗的旋风将继续震撼我们国家的基石,直至光辉灿烂的正义之日来临。
但是,对于站在通向正义之宫艰险门槛上的人们,有一些话我必须要说。
在我们争取合法地位的过程中,切不要错误行事导致犯罪。
我们切不要吞饮仇恨辛酸的苦酒,来解除对于自由的饮渴。
我们应该永远得体地、纪律严明地进行斗争。
我们不能容许我们富有创造性的抗议沦为暴力行动。
我们应该不断升华到用灵魂力量对付肉体力量的崇高境界。
席卷黑人社会的新的奇迹般的战斗精神,不应导致我们对所有白人的不信任——因为许多白人兄弟已经认识到:他们的命运同我们的命运紧密相连,他们的自由同我们的自由休戚相关。
他们今天来到这里参加集会就是明证。
我们不能单独行动。
当我们行动时,我们必须保证勇往直前。
我们不能后退。
有人问热心民权运动的人:“你们什么时候会感到满意
”只要黑人依然是不堪形容的警察暴行恐怖的牺牲品,我们就决不会满意。
只要我们在旅途劳顿后,却被公路旁汽车游客旅社和城市旅馆拒之门外,我们就决不会满意。
只要黑人的基本活动范围只限于从狭小的黑人居住区到较大的黑人居住区,我们就决不会满意。
只要我们的孩子被“仅供白人”的牌子剥夺个性,损毁尊严,我们就决不会满意。
只要密西西比州的黑人不能参加选举,纽约州的黑人认为他们与选举毫不相干,我们就决不会满意。
不,不,我们不会满意,直至公正似水奔流,正义如泉喷涌。
我并非没有注意到你们有些人历尽艰难困苦来到这里。
你们有些人刚刚走出狭小的牢房。
有些人来自因追求自由而遭受迫害风暴袭击和警察暴虐狂飙摧残的地区。
你们饱经风霜,历尽苦难。
继续努力吧,要相信:无辜受苦终得拯救。
回到密西西比去吧;回到亚拉巴马去吧;回到南卡罗来纳去吧;回到佐治亚去吧;回到路易斯安那去吧;回到我们北方城市中的贫民窟和黑人居住区去吧。
要知道,这种情况能够而且将会改变。
我们切不要在绝望的深渊里沉沦。
朋友们,今天我要对你们说,尽管眼下困难重重,但我依然怀有一个梦。
这个梦深深植根于美国梦之中。
我梦想有一天,这个国家将会奋起,实现其立国信条的真谛:“我们认为这些真理不言而喻:人人生而平等。
” 我梦想有一天,在佐治亚州的红色山岗上,昔日奴隶的儿子能够同昔日奴隶主的儿子同席而坐,亲如手足。
我梦想有一天,甚至连密西西比州——一个非正义和压迫的热浪逼人的荒漠之州,也会改造成为自由和公正的青青绿洲。
我梦想有一天,我的四个小女儿将生活在一个不是以皮肤的颜色,而是以品格的优劣作为评判标准的国家里。
我今天怀有一个梦。
我梦想有一天,亚拉巴马州会有所改变——尽管该州州长现在仍滔滔不绝地说什么要对联邦法令提出异议和拒绝执行——在那里,黑人儿童能够和白人儿童兄弟姐妹般地携手并行。
我今天怀有一个梦。
我梦想有一天,深谷弥合,高山夷平,歧路化坦途,曲径成通衢,上帝的光华再现,普天下生灵共谒。
这是我们的希望。
这是我将带回南方去的信念。
有了这个信念,我们就能从绝望之山开采出希望之石。
有了这个信念,我们就能把这个国家的嘈杂刺耳的争吵声,变为充满手足之情的悦耳交响曲。
有了这个信念,我们就能一同工作,一同祈祷,一同斗争,一同入狱,一同维护自由,因为我们知道,我们终有一天会获得自由。
到了这一天,上帝的所有孩子都能以新的含义高唱这首歌: 我的祖国,可爱的自由之邦,我为您歌唱。
这是我祖先终老的地方,这是早期移民自豪的地方,让自由之声,响彻每一座山岗。
如果美国要成为伟大的国家,这一点必须实现。
因此,让自由之声响彻新罕布什尔州的巍峨高峰
让自由之声响彻纽约州的崇山峻岭
让自由之声响彻宾夕法尼亚州的阿勒格尼高峰
让自由之声响彻科罗拉多州冰雪皑皑的洛基山
让自由之声响彻加利福尼亚州的婀娜群峰
不,不仅如此;让自由之声响彻佐治亚州的石山
让自由之声响彻田纳西州的望山
让自由之声响彻密西西比州的一座座山峰,一个个土丘
让自由之声响彻每一个山岗
当我们让自由之声轰响,当我们让自由之声响彻每一个大村小庄,每一个州府城镇,我们就能加速这一天的到来。
那时,上帝的所有孩子,黑人和白人,犹太教徒和非犹太教徒,耶稣教徒和天主教徒,将能携手同唱那首古老的黑人灵歌:“终于自由了
终于自由了
感谢全能的上帝,我们终于自由了
”来自百度百科 网址是:
作文提纲以梦想,开头,经过,结尾
:1、激情燃烧岁月,青春荡漾年华丽的校园承载远理想,放飞我们无限的激情。
2、每个人都有梦想,我们也曾为自己的梦想付出过,但有的人努力了很久,很久,也未曾达到。
3、“只要你是一只天鹅蛋,就算是生在养鸭场里也没有什么关系。
”这是丹麦作家安徒生在丑小鸭中写的名句。
是的,只要有梦想,有追求,并为了目标努力奋斗,一定会取得成功的。
4、梦想是前进的动力,是能够披荆斩棘的宝剑,是在迷茫时引路的明灯。
每个人都有梦想,因为这样生活才会五彩斑斓,有战胜困难的力量,人才会有生存的理由。
5、追古朔今,上下五千年,人类从不缺少梦想。
有伟大的、渺小的、高贵的、卑微的……正因为梦想,先祖改变茹毛饮血的生活方式,获得火的力量,开启人类文明;正因为曾经梦想,像鸟儿一样自由飞翔,我们才有了翱翔蓝天的飞机;正是因为曾经梦想千里传音,我们才有了电报、电话……6、梦想是一个分外有艺术感的名词。
它既不同于梦,也非于幻想,但它却对人类有着重要的作用——一个人如果没有梦想,再怎么努力,也是无用的。
只有拥有梦想,才可能迈出走向成功的第一步。
现在,让我们来开始建立梦想。
7、没有泪水的人,他的眼睛是干涸的,没有梦想的人,他的夜晚是黑暗的。
每每仰望,辽阔的夜空群星闪耀,我们好似那璀璨星辰中的一点,因为有梦想,所以明亮,所以辉煌……8、“梦想”,一个比星空更美,比银河更为广阔的词。
看着窗外淅沥的小雨,击打在刚突出花苞的桃花树上。
那花苞看似柔弱,但却在雨中展露着她的美丽。
渐渐地它的花瓣展开,露着微羞的粉色。
看着阴霾的天空,它依旧以它最绚丽的美拥抱亲近这个世界。
因为此时的它明白,是这个世界让它拥有一个绽放自我的机会,同时也给了它一个无比美妙的孕育的梦。
9、“如果能追随理想而生活,本着真正自由的精神,勇往直前的毅力,诚实不自欺的思想而行,则定能至于至善至美的境地。
”这句话出于居里夫人,我想她所说的是对的,为了自己的理想,任何人都可以抛弃一切,为自己的理想勇往直前。
我的理想也许里我有些遥远,但我可以站在远处默默地站望着它——律师。
当律师需要口齿伶俐,能说会道。
我想,我当上了律师,应该是个优秀的律师吧
10、当我们戴着光芒四射的团徽,站在火火红红的团旗下,高唱我们自己的团歌时,有一个坚定的信念涌上心头,那就是——传承五四精神,放飞青春梦想。
11、世界上最美妙的东西是什么
是七色的彩虹,是幽深的大海,还是无垠的天空
不,都不是,是梦想。
梦想比彩虹更绚丽,比大海更深沉,比天空更广阔;它拥有梦幻般的华美、纯洁和甜蜜;它是每个人心中最崇高的净土。
12、马丁。
路德。
金说过“如果你的梦想还站立的话,那么没有人能使你倒下”。
13、理想
是人人皆有,只是有的人是空想罢了;有的人是做梦罢了。
可有人为什么会成真呢
那是因为刻苦奋斗。
14、理想是石,敲出星星之火;理想是火,点燃熄灭的灯;理想是灯,照亮夜行的路;理想是路,引你走到黎明。
15、梦想对每一个人都是崇高的,梦想不是痴人说梦,也不是空想,梦想是经过努力去实现的,梦想就是人生前进的方向。
16、每个人都有梦想,它是人人所向往的,而没有梦想的人生将是空虚的,但梦想总是会随着思想的前进而改变的。
17、每个人心中都会有一片纯洁的土地,土地上最珍贵的,莫过于自己的梦想,人们总是喜欢把梦想绑在心中,却不知应放飞梦想。
18、每个人都有自己的理想,有的人想当医生,去救死扶伤,有的人想当企业家,为社会创造更多的财富……而我的理想是当一名老师。
19、每个人都有自己的梦想,都有自己心灵深处的那一片渴望。
拥抱梦想,我们不会盲目追求,因为有自己的最爱。
拥抱梦想,我们不会无所事事,因为有自己的目标。
拥抱梦想,我们不会走错道路,因为有梦想在指引我们。
我们会开创人类的辉煌,飞向属于自己的蓝天
20、人的一生总有许多大大小小的目标,因为有了这些目标,我们为之奋斗,为之拼搏。
目标就好像是人生航船上的帆,带我们乘风踏浪。
而目标再升华一个层次,就是理想。
理想就像是人生航船上的方向盘,给我们指引方向,带我们一路领先。
因为有了理想,我们就有了克制自己欲望的砝码;因为有了理想,我们就更坚定了自己的信念,乘风破浪,一路领先
21、理想,是一只雄鹰,飞过宽阔的天空;理想,是一条小鱼,游过无际的大海;理想,其实就像伏尼契说过的那句话:“一个人的理想越崇高,生活越纯洁。
”22、有一种人生叫奋斗。
人生的奋斗是为了自己的梦想奋勇向前
奋斗是一曲美丽的天籁之音,奋斗是一股涌动的激情,奋斗是一曲人生的高歌。
23、每个人心中都有自己五彩缤纷的梦,都有自己的理想。
理想好比是一盏指路的明灯,它会指引你到达成功的彼岸。
朋友,你想知道我的理想吗
让我悄悄地告诉你:“我想当一名医生”
24、梦想,每一个人都拥有。
不同的梦想就会有不同的人生,不同的人生就会有不同的终点。
结尾:1、此刻,坐在考场上,募然回首,我仿佛看到了那天,我心爱的洞箫流泻出的音符的灵魂之舞。
2、让我们一起为之奋斗,放飞梦想
3、所以,现在我就要好好学习
为科学家的这个称号而奋斗。
为了人类的发展打下坚实的基础
4、虽然理想对我很遥远,想象永远不等于现实。
但为了我的理想,我一定会珍惜现在的美好时光,努力奋斗,一步一步地向理想迈进。
我相信,理想不会抛弃苦心追求的人,只要你不停地追求,你就会沐浴在理想的光辉之中。
5、千淘万漉虽辛苦,吹尽黄沙始到金……我要为了自己的梦想而奋斗,竭尽全力地奋斗,让梦想因奋斗而灿烂辉煌
6、回顾人类几千年的历史,我们发现,只有强者才能得到别人的尊重。
中国作为一个泱泱大国,应该在世界上拥有符合我们国家形象的地位和足够的话语权,这就需要我们每个中国人的努力奋斗,国家兴亡,匹夫有责。
作为一个少年,我深深知道我们身上肩负的责任。
我们只有努力学习,才能实现国家强盛,中华崛起的目标。
这就是我的中国梦,相信也是每个中国人心中的梦想。
7、天亮了。
我的梦醒了,这场梦让我明白了奥普拉说过的那句话;“一个人可以清贫,困顿,低微,但是不可以没有梦想。
只要梦想一天,只要梦想存在一天,就可以改变自己的处境。
”8、记住“有志者,事竟成”这个简单的道理
让我敞开雪白的翅膀,飞向梦想的蓝天。
9、我一直在为这个理想而不懈地努力,扎扎实实学好每一门功课,一步一个脚印朝这个目标攀登……10、梦想是生活的延伸和拓展,是人类进步的动力,是创造的源泉。
让我们拥抱梦想,生命不息,梦想不灭。
11、雨,停了,太阳带着风筝送上去的梦想来了,我小声对太阳说,帮我,帮我一起实现梦想。
12、理想是永远的力量
理想是激情,是碰撞,是寒夜里前行,风雨中追寻的方向;理想是梦境中萦绕,心底处纠缠的向往;理想是困境里咬牙,孤独中坚持的倔强;理想是烈火中放歌,雷鸣里翱翔的狂放;理想是孤独时忍耐,流泪时微笑的坚强……宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来,我相信,我的理想终会实现
13、我想我们每个人都有自己的理想,有的人想当文学家,有的人想当人音乐家,有的人想当工程师……而我的理想是想成为一名发明家,发明出许许多多的多功能机器人()。
14、有了这个梦想,就有了追求,有了奋斗的目标,就有了梦想,就有了动力。
也许,在实现梦想的时候,会遇到挫折,但没有关系,在那里跌倒就在那里站起来,为了自己的梦想而前进,毕竟前途是自己的双手创造出来的。
所以,我一定要努力。
15、最后,我希望,每个同学都能够拥抱自己的梦想,为了自己的梦想而奋斗。
祝愿每一位同学都能开创人类的辉煌,飞向属于自己的那一片蓝天
16、就看老师这一点无私,我要把这个精神担当起来延迟下去,当作我的理想好好地奋斗,去向我的老师这个职业奔去,我希望我崇敬的未来不止是一个美好的梦。
17、拥抱梦想,拥抱我心爱的佳人
和命运抗争的名言警句
即使翅膀断了,心也要飞翔----张海迪 人的活动如果没有理想的鼓舞,就会变得空虚而渺小。
—车尔尼雪夫斯基理想,能给天下不幸者以欢乐
———高尔基鹰击天风壮,鹏飞海浪春。
———司马光少年负壮气,奋烈自有时。
———李白每个人都有一定的理想,这种理想决定着他的努力和判断的方向。
就在这个意义上,我从来不把安逸和快乐看作是生活目的本身--这种伦理基础我叫它猪栏的理想。
———爱因斯坦希望是生命的源泉,失去它生命就会枯萎。
———富兰克林我们惟一的悲哀是生活于愿望之中而没有希望。
———但丁如果一个人不知道他要驶向哪个码头,那么任何风都不会是顺风。
———塞涅卡现实是此岸,理想是彼岸。
中间隔着湍急的河流,行动则是架在川上的桥梁。
———克雷洛夫男儿不展风云志,空负天生八尺躯。
———冯梦龙人有了物质才能生存;人有了理想才谈得上生活。
你要了解生存与生活的不同吗
动物生存,而人则生活。
———雨果即使一动不动,时间也在替我们移动,而日子的消逝,就足以带走我们希望保留的幻想。
———罗曼·罗兰大自然把人们困在黑暗之中,迫使人们永远向往光明。
———歌德理想如星辰-----我们永不能触到,但我们可以象航海者一样,借星光的位置而航行。
———舒尔茨如果能追随理想而生活,本着正直自由的精神,勇往直前的毅力,诚实不自欺的思想而行,则定能臻于至美至善的境地。
———居里夫人· 天生我才必有用。
· 困难坎坷是人们的生活教科书。
· 失败乃成功之母。
· 人就是人,是自己命运的主人。
· 混混噩噩的生活不值得过。
-- 苏格拉底 · 只有每天再度战胜生活并夺取自由的人,才配享受生活的自由。
· 命运给予我们的不是失望之酒,而是机会之杯。
因此,让我们毫无畏惧,满心愉悦地把握命运。
-- 尼克松 · 生活没有目标,犹如航海没有罗盘。
-- 罗斯金 · 没有了目的,生活便郁闷无光。
-- 乔治 · 埃略特 · 卓越的天才不屑走旁人走过的路。
他寻找迄今未开拓的地区。
· 没有伟大的意志力,便没有雄才大略。
-- 巴尔扎克 · 惊涛骇浪,方显英雄本色。
· 不要害怕你的生活将要结束,应该担心你的生活永远不会真正开始。
-- 纽曼 · 人生的奋斗目标决定你将成为怎样的人。
-- 欧文 · 生活的目标,是唯一值得寻找的财富。
-- 史蒂文森 · 一息若存,希望不灭。
-- 英国谚语 · 不要为成功而努力,要为做一个有价值的人而努力。
-- 爱因斯坦 · 人必须有自信,这是成功的秘密。
-- 卓别林 · 不管追求什么目标,都应坚持不懈。
· 我们必须接受失望,因为它是有限的,但千万不可失去希望,因为它是无穷的。
-- 马丁 · 路德 · 金 · 能量加毅力可以征服一切。
-- 富兰克林 · 无所求则无所获。
· 生命不止,奋斗不息。
-- 卡莱尔 · 千里之行,始于足下。
· 只有强者才懂得斗争;弱者甚至失败都不够资格,而是生来就是被征服的。
-- 斯威特切尼 · 在这个世界上取得成就的人,都努力去寻找他们想要的机会,如果找不到机会,他们便自己创造机会。
-- 萧伯纳 · 强者能同命运的风暴抗争。
-- 爱迪生 · 谁把握机遇,谁就心想事成。
-- 歌德 · 胜利是不会向我们走来的,我必须自己走向胜利。
-- 穆尔 · 人往高处走,水往低处流。
· 失误是进取的代价。
-- 歌德 · 尽管失败和挫折等待着人们,一次次地夺走青春的容颜,但却给人生的前景增添了一份尊严,这是任何顺利的成功都不能做到的。
-- 梭罗 · 一个人可以失败很多次,但是只要他没有开始责怪旁人,他还不是一个失败者。
-- 巴勒斯
马丁路德金是干嘛的
他都有哪些值得深思的名言
马丁·路德·金为黑人谋求平等,发动了美国的民权运动,功绩卓著,闻名于世。
金在成为民权运动积极分子之前,是黑人社区必有的浸礼会的牧师。
民权运动是美国黑人教会的产物,本文记叙金的第一次民权演说,揭示了民权运动与黑人教会的关系。
1955年12月1日,星期四,黄昏时分,在阿拉巴马州(Alabama)的蒙哥马利(Montgomery),罗莎·帕克斯(Rosa Parks)在公共汽车上因为拒绝给一名白人乘客让坐而遭逮捕。
黑人社区的领袖在周末策划下星期一上午开始抵制乘公交车。
12月5日,星期一下午,蒙哥马利市迪克斯特大街(Dexter Avenue)浸礼教堂的年轻牧师小马丁·路德·金接受委托领导业已开始的抵制运动,并于当晚在霍尔特街(Holt Street)浸礼教堂的群众集会上发表演说。
金准备有生以来第一次政治性演讲的时间不足半小时。
金站在那里,沉默片刻。
教堂的楼厅和过道里都挤满了人,他们从窗外往里张望,在厅里的座位上往上看,当他向这一大群陌生人说话的时候,他声音低沉,节奏缓慢,无异于一般的开场白。
“今天晚上,我们聚会,商讨一件严肃的事,”他说道,几字一停,先抑后顿。
他说完后,人群中只有三两个人呼应“对啊”,其他的人保持沉默。
他知道,这是一群会造声势的人,但他们在等待,要看看他怎么引导。
“我们聚会,从一般的意义上说,是因为我们首先是美国公民,我们决心充分运用我们的公民权,”他说道。
“但是,我们聚会,从特殊的意义上说,是因为蒙哥马利公车上的不平等待遇”。
人群中传来一阵不清晰的赞许声。
金的句子变得短促,声调渐渐提高。
“这类不平等待遇,根本不是新鲜事。
问题早已存在。
就在前一天,准确地说,上星期四,蒙哥马利最优秀的公民之一,请注意,不仅是最优秀的黑人公民之一,而且是蒙哥马利最优秀的公民之一,被从公共汽车上带走,拘捕入狱了,因为她拒绝,把自己的座位让给白人。
” 在演讲每次停顿时,听众就应以“对啊”和“阿门”。
他们跟上了金的节奏,但热情尚有待于金调动。
金接着谈到法律,他说,即使根据种族隔离的法令,拘捕罗莎·帕克斯也未必合法,因为法令中没有具体规定公共汽车上要划分黑人区和白人区。
“法律在这一点上从未澄清过,”他说,听众中有个男人大声呼应“当然没有”。
“我认为,我这么说,有其法律权威性,我不是说我有法律权威,但我有法律权威的支撑:法律、法令、城市法规,从未完全澄清这一点。
”这句话表明金是一个讲话很注意分寸的人,但听众不为所动。
金回到罗莎·帕克斯案的特殊性质上来。
他说,“既然事情发生了,我很高兴它发生在像帕克斯太太这样一个人身上,因为没有人怀疑她的品德无比高尚没有人能怀疑她人格的崇高,没有人能怀疑她对基督教信仰之深。
”人群轻轻地齐声回应:说得对。
金重复一句:“就因为拒绝站起来,就逮捕了她。
”人群开始激动,跟上了金不紧不慢的演讲。
他停顿得略长一些。
“你们知道,我的朋友们,终有一天,人们再也忍受不了压迫者铁蹄的践踏,”他喊道。
霎时间,有人鼓掌,有人欢呼,“对啊”之声形成声浪,朝他扑面而来。
声浪震天动地,一浪推一浪,似无停息的可能,听着刚刚要静下来,门外聚集的一大群人又喊了起来,汇成一股更高昂的声波。
雷霆般的声响里伴着一种低沉的轰鸣,那就是在地板上跺脚的声音,使响声那么宏亮,仿佛已不是靠耳朵听清的,而是从肺的振荡感受到的。
巨响晃动着建筑物,久久也不平息。
一句话触动了大家的情绪,使黑人教堂仪式中典型的呼应,超过了政治集会的喧闹,达到金从未经历过的程度,那情形有点像小灌木丛里藏了只巨大无比的兔子。
当教堂最后恢复平静的时候,金的声音又响了起来,再给听众点了一把火。
“我的朋友们,终有一日,人们再也忍受不了被抛入屈辱的深渊,经受无穷无尽绝望的折磨,”他断言。
“终有一日,人们再也忍受不了被赶出生活中七月灿烂的阳光,罚站在阿尔卑斯山11月刺骨的寒风中。
终有……”金还要说下去,但人群发出的喊声湮没了他。
谁也说不清,人们是因为他触动了那根神经而呼喊,或者是对演讲人信口说出如此雄辩的言辞感到骄傲而呼喊。
“我们聚会,我们聚会,因为我们再也忍受不了,”金重复了一句。
也许是对人群爆发出来的怒火有些担心,金话锋一转,讲到抵制运动要避开各种陷阱。
他说,“我们大家都清楚,我们不是在宣扬暴力。
”“我们已经不搞暴力了。
”听众中有人喊道,“重复那句话
重复那句话
”金接着说,“我想让整个蒙哥马利,整个国家都知道,我们是基督教信徒。
”他把“基督教”三个字念得很清楚。
“今天晚上,我们手中的惟一武器,是抗议。
”在金停顿时,人群响起了热烈的赞扬声。
他和听众一起转入缓慢的诉说。
“如果我们被禁锢在共产国家的铁幕后面,我们是不能这么做的。
如果我们被关在专制政权的地牢里,我们是不能这么做的。
但是,美国民主的伟大光辉,正体现在有权利为正确的事情发出抗议。
”当赞成的喊声平息时,金提出了避免暴力的最后一条理由,那就是要使自己有别于三K党,那些白人至上主义者正横行南方,恐吓黑人。
“不会有白人被从家中拖走,带到偏僻的路上去杀掉,”他说,隐约地暗示三K党的伎俩。
“在我们这群人里,不会有人公然蔑视这个国家的宪法。
” 金停了下来。
教堂里除了嗡嗡声外,还算平静。
“我的朋友们,”金慢慢说道,“我想让大家知道,我们胸怀坚定勇敢的决心,要使本城的公交车上恢复正义。
我们没有错。
我们要做的事没有错。
”人群发出一阵被压抑的期待的喊声,因为他们意识到,金一步步接近核心话题了。
“如果我们错了,这个国家的最高法院也错了,”金唱出了这句话,那音色又深沉又高昂,身体也摇摆起来。
“如果我们错了,万能的上帝也错了
”他高声喊道,听众的情绪如同他说再也忍受不了时一样,又一次高涨起来,声浪一声高过一声,直冲教堂最高的屋顶。
他们远不是在讨论罗莎·帕克斯案或公交车法律了。
金最后那声喊叫,把渎神的言辞说到了他的信仰及听众的心所能承受的极限。
声浪不断高涨,直到金的声音穿透了声浪,达到无法更响的地步。
“如果我们错了,拿撒勒的耶稣就只是个乌托邦的梦游者,从来也没到地球上来过
如果我们错了,正义就只是一个谎言。
”此言真是一语惊人。
他不得不等待片刻,才以焕发着愤怒和狂喜的声音,说出了直冲云霄的结束语:“我们决心在蒙哥马利奋斗,直到‘公平如浪涛滚滚,公义如江河滔滔
’”听众的喊叫湮没了阿摩司书(Amos)的这两句引言。
阿摩司是以色列的先知,也是卑微的牧人,他与传教的以赛亚(阿摩司的儿子),都是金喜欢引用的圣经上论正义的权威。
他克制自己的情绪,接着讲团结的必要性,抗议要保持尊严以及劳工运动的历史先例。
相对而言,这个话题是世俗的话题,但听众很认真听。
“今晚,我想告诉你们,我们只讲爱是不够的,”他说。
“爱是基督教最高信仰之一,但还有另一面,叫做正义。
正义是深思熟虑的爱。
正义是克服了与爱相悖者的爱。
”他说,上帝不只是博爱的上帝,“上帝还会站在国家面前说,‘不要乱动,须知我是上帝,如果不服从我,我就打断你权力的脊梁,切断你与国际和国内的一切联系。
’”随着金大胆的言词如泉涌出,听众不断有节奏地喊叫和鼓掌。
“与爱并排站着的,永远都是正义,”他说。
“我们不仅使用说服的武器,我们还不得不使用强制的武器。
”他再次呼吁团结和协作。
他援引历史,招唤听众文明行事,这样,未来的圣人在回顾蒙哥马利的黑人时,才会说“他们是一群有道义勇气敢于为自己的权利而斗争的人。
”他说,他们能做到这一点。
“上帝赐福于我们,使我们不辱使命,不致为时太晚。
”有人回应,“噢,对的。
”金又说:“在我们按计划行事时,要想想这些事情。
” 金从讲坛上走下来时,人群震惊了,竟茫然不知所措。
演讲结束得太突然,太令人泄气。
按照演讲的规律,在结束时要出现第三次高潮,听众在等待他引导呢
几秒钟过去了,失望的心情被记忆和兴奋所取代。
金在走出教堂的时候,鼓掌声一直跟随着他,教徒还探着身想触摸他。
抵制公车的运动就这样开始了。
在他的第一次政治性演讲后短短几分钟里,他心里涌出一股与陌生人交流的强烈愿望,不论这些陌生人对他如同对所有先知一样既爱又恨。
这一年他只有26岁,未来的生命还不足12年又4个月。
回答者:里氏911 - 都司 六级 10-28 11:13马丁·路德·金(Martin Luther King, Jr.),美国著名的黑人民权领袖。
1929年1月29日出生于美国乔治亚州的亚特兰大,他的父亲是一个教会牧师。
1948年他获得莫尔豪斯大学学士学位,1951年又获得柯罗泽神学院学士学位,1955年他从波士顿大学获得神学博士学位。
1954年成为阿拉巴马州蒙哥马利的德克斯特大街浸信会教堂(Dexter Avenue Baptist Church)牧师。
1955年12月1日,一位名叫做罗沙·帕克斯的黑人妇女在公共汽车上拒绝给白人让座位,因而被当地警察逮捕。
马丁·路德·金立即组织了一场罢车运动(即蒙哥马利罢车运动),从此他成为民权运动的领袖人物。
1964年马丁·路德·金被授予诺贝尔和平奖。
1968年4月4日,他在田纳西州孟菲斯市演讲时被一名刺客开枪打死。
1986年1月,里根总统签署法令,规定每年二月份的第三个星期一为美国的马丁·路德·金纪念日。
马丁·路德·金于1963年8月23日在华盛顿林肯纪念堂发表的著名演讲《我有一个梦想》 坐落在美国亚特兰大市的 马丁·路德·金的铜像 100年前,一位伟大的美国人签署了解放黑奴宣言,今天我们就是在他的雕像前集会。
这一庄严宣言犹如灯塔的光芒,给千百万在那摧残生命的不义之火中受煎熬的黑奴带来了希望。
它之到来犹如欢乐的黎明,结束了束缚黑人的漫漫长夜。
然而100年后的今天,我们必须正视黑人还没有得到自由这一悲惨的事实。
100年后的今天,在种族隔离的镣铐和种族歧视的枷锁下,黑人的生活备受压榨。
100年后的今天,黑人仍生活在物质充裕的海洋中一个穷困的孤岛上。
100年后的今天,黑人仍然萎缩在美国社会的角落里,并且意识到自己是故土家园中的流亡者。
今天我们在这里集会,就是要把这种骇人听闻的情况公诸于众。
就某种意义而言,今天我们是为了要求兑现诺言而汇集到我们国家的首都来的。
我们共和国的缔造者草拟宪法和独立宣言的气壮山河的词句时,曾向每一个美国人许下了诺言,他们承诺给予所有的人以生存、自由和追求幸福的不可剥夺的权利。
就有色公民而论,美国显然没有实践她的诺言。
美国没有履行这项神圣的义务,只是给黑人开了一张空头支票,支票上盖着“资金不足”的戳子后便退了回来。
但是我们不相信正义的银行已经破产,我们不相信,在这个国家巨大的机会之库里已没有足够的储备。
因此今天我们要求将支票兑现——这张支票将给予我们宝贵的自由和正义的保障。
我们来到这个圣地也是为了提醒美国,现在是非常急迫的时刻。
现在决非侈谈冷静下来或服用渐进主义的镇静剂的时候。
现在是实现民主的诺言时候。
现在是从种族隔离的荒凉阴暗的深谷攀登种族平等的光明大道的时候,现在是向上帝所有的儿女开放机会之门的时候,现在是把我们的国家从种族不平等的流沙中拯救出来,置于兄弟情谊的磐石上的时候。
如果美国忽视时间的迫切性和低估黑人的决心,那么,这对美国来说,将是致命伤。
自由和平等的爽朗秋天如不到来,黑人义愤填膺的酷暑就不会过去。
1963年并不意味着斗争的结束,而是开始。
有人希望,黑人只要撒撒气就会满足;如果国家安之若素,毫无反应,这些人必会大失所望的。
黑人得不到公民的权利,美国就不可能有安宁或平静,正义的光明的一天不到来,叛乱的旋风就将继续动摇这个国家的基础。
但是对于等候在正义之宫门口的心急如焚的人们,有些话我是必须说的。
在争取合法地位的过程中,我们不要采取错误的做法。
我们不要为了满足对自由的渴望而抱着敌对和仇恨之杯痛饮。
我们斗争时必须永远举止得体,纪律严明。
我们不能容许我们的具有崭新内容的抗议蜕变为暴力行动。
我们要不断地升华到以精神力量对付物质力量的崇高境界中去。
现在黑人社会充满着了不起的新的战斗精神,但是能因此而不信任所有的白人。
因为我们的许多白人兄弟已经认识到,他们的命运与我们的命运是紧密相连的,他们今天参加游行集会就是明证。
他们的自由与我们的自由是息息相关的。
我们不能单独行动。
当我们行动时,我们必须保证向前进。
我们不能倒退。
现在有人问热心民权运动的人,“你们什么时候才能满足
” 只要黑人仍然遭受警察难以形容的野蛮迫害,我们就绝不会满足。
只要我们在外奔波而疲乏的身躯不能在公路旁的汽车旅馆和城里的旅馆找到住宿之所,我们就绝不会满足。
只要黑人的基本活动范围只是从少数民族聚居的小贫民区转移到大贫民区,我们就绝不会满足。
只要密西西比仍然有一个黑人不能参加选举,只要纽约有一个黑人认为他投票无济于事,我们就绝不会满足。
不
我们现在并不满足,我们将来也不满足,除非正义和公正犹如江海之波涛,汹涌澎湃,滚滚而来。
我并非没有注意到,参加今天集会的人中,有些受尽苦难和折磨,有些刚刚走出窄小的牢房,有些由于寻求自由,曾在居住地惨遭疯狂迫害的打击,并在警察暴行的旋风中摇摇欲坠。
你们是人为痛苦的长期受难者。
坚持下去吧,要坚决相信,忍受不应得的痛苦是一种赎罪。
让我们回到密西西比去,回到亚拉巴马去,回到南卡罗来纳去,回到佐治亚去,回到路易斯安那去,回到我们北方城市中的贫民区和少数民族居住区去,要心中有数,这种状况是能够也必将改变的。
我们不要陷入绝望而不克自拔。
朋友们,今天我对你们说,在此时此刻,我们虽然遭受种种困难和挫折,我仍然有一个梦想,这个梦想是深深扎根于美国的梦想中的。
我梦想有一天,这个国家会站立起来,真正实现其信条的真谛:“我们认为这些真理是不言而喻的,人人生而平等。
” 我梦想有一天,在佐治亚的红山上,昔日奴隶的儿子将能够和昔日奴隶主的儿子坐在一起,共叙兄弟情谊。
我梦想有一天,甚至连密西西比州这个正义匿迹,压迫成风,如同沙漠般的地方,也将变成自由和正义的绿洲。
我梦想有一天、我的四个孩子将在一个不是以他们的肤色,而是以他们的品格优劣来评价他们的国度里生活。
我今天有一个梦想。
我梦想有一天,亚拉巴马州能够有所转变,尽管该州州长现在仍然满口异议,反对联邦法令,但有朝一日,那里的黑人男孩和女孩将能与白人男孩和女孩情同骨肉,携手并进。
1964年1月,约翰逊总统在白宫办公室会见美国“民权运动”领袖马丁·路德·金(左一)、惠特尼·杨(右二)及詹姆士·法默(右一) 我今天有一个梦想。
我梦想有一天,幽谷上升,高山下降;坎坷曲折之路成坦途,圣光披露,满照人间。
这就是我们的希望。
我怀着这种信念回到南方。
有了这个信念,我们将能从绝望之岭劈出一块希望之石。
有了这个信念,我们将能把这个国家刺耳的争吵声,改变成为一支洋溢手足之情的优美交响曲。
有了这个信念,我们将能一起工作,一起祈祷,一起斗争,一起坐牢,一起维护自由;因为我们知道,终有一天,我们是会自由的。
在自由到来的那一天,上帝的所有儿女们将以新的含义高唱这支歌:“我的祖国,美丽的自由之乡,我为您歌唱。
您是父辈逝去的地方,您是最初移民的骄傲,让自由之声响彻每个山岗。
” 如果美国要成为一个伟大的国家,这个梦想必须实现。
让自由之声从新罕布什尔州的巍峨的崇山峻岭响起来
让自由之声从纽约州的崇山峻岭响起来
” 让自由之声从科罗拉多州冰雪覆盖的落基山响起来
让自白之声从加利福尼亚州蜿蜒的群峰响起来
不仅如此,还要让自由之声从佐治亚州的石岭响起来
让自由之声从田纳西州的了望山响起来
让自由之声从密西西比的每一座丘陵响起来
让自由之声从每一片山坡响起来。
当我们让自由之声响起来,让自由之声从每一个大小村庄、每一个州和每一个城市响起来时,我们将能够加速这一天的到来,那时,上帝的所有儿女,黑人和白人,犹太教徒和非犹太教徒,耶稣教徒和天主教徒,都将手携手,合唱一首古老的黑人灵歌:“终于自由啦
终于自由啦
感谢全能的上帝,我们终于自由啦
” 马丁路德金于1929年1月15日出生在佐治亚州亚特兰大市的一个黑人牧师家庭。
年少的金从母亲那里学会了怎样去爱、同情及理解他人;从父亲那里学到的是果敢、坚强、率直和坦诚。
幼小的心灵里早早地萌发了对种族歧视强烈憎恨的种子。
15岁时,聪颖好学的金以优异成绩连跳两级,从高中毕业,进入摩尔豪斯学院学习,成为院长梅斯博士的高材生。
在梅斯博士的教育下,金不畏强暴的思想被提高到了理沦的高度。
当时美国正值战后经济发展的巅峰时期,强大的政治、军事力量使它坐上了“自由世界”盟主的交椅。
然而,在美国国内,曾经在战争期间维护过民主事业的黑人却在经济和政治上受到歧视和压迫。
面对丑恶、冷酷的现实,年仅17岁的金发现了自己真正的价值是“为上帝服务”,他矢志为社会平等与正义作一名牧师。
1949年,他进入著名的克拉泽神学院学习两年,获得神学学士学位;尔后进入波士顿大学攻读宗教学和教理神学,获得神学博士学位。
5年大学期间,他孜孜不倦地尽情遨游在人类知识的海洋中。
他潜心研究过马克思的社会主义、列宁的共产主义、法国哲学家勒努维埃的人格主义、爱尔兰哲学家伯克利的道德理想主义。
他阅读柏拉图、卢梭和托洛的著作,潜心钻研过尼采的“超人”哲学和甘地的“非暴力主义”。
他并非简单地、机械地接受这些思想家的观念,而是把它们作为可以播种自己信念的沃土,逐步形成了自己独到的理论基础。
金认为,人人生而平等。
不论男人女人、黑人白人、老人小孩和智者愚者,也不管人的爱好、资历和财产是否相同,都是人,是能够思维的人类大家庭中的一员,应该受到尊重。
金主张公正无私的爱、普遍的爱,爱一切人,甚至要爱敌人。
“敌人不爱你,因为敌人不懂得什么是爱;我们爱敌人,是对一切人的救赎性的善良态度。
”信仰人的尊严和价值、基督教的普遍仁爱、甘地的不合作精神,构成了金的思想基础和行动准则。
1955年金领导了近5万名黑人展开了声势浩大的抵制公共汽车运动,迫使政府取消了运输工具上的座位隔离制。
1957年金被推举为“南部基督教领袖联合会”主席。
为了正义与和平,他四处奔走呼号。
1963年,为了使世界人民关注美国种族隔离问题,金会同其他民权运动领袖组织发起了历史性的“向首都华盛顿进军”的运动,要求职业和自由。
就是在这次斗争中,金发表了他著名的演讲“我有一个梦想”。
这一斗争终于使国会通过了1964年民权法案,授权联邦政府取消公共膳宿方面的种族隔离,宣布在公营设备方面和就业方面的种族歧视为非法。
他由此获得了1964年诺贝尔和平奖。
然而,谁也没有料到,正在金竭尽全力、孜孜不倦为实现伟大的梦想而努力奋斗、奔走呼吁的时候,1968年4月4日下午,一声罪恶的枪响顷刻间残酷地击碎了他和黑人兄弟姐妹们,所有美妙的、伟大的梦想——金被谋杀了。
关于运动的名言名句
如果你想聪明,跑步吧! 如果你想强壮,跑步吧! 如果你想健康,跑步吧! 还有其它翻译: 你想变得健康吗?你就跑步吧;你想变得聪明吗?你就跑步吧;你想变得美丽吗?你就跑步吧奥林匹克格言和名言 “更快、更高、更强。
”这一格言是亨利·马丁·迪东提出的。
迪东是顾拜旦的好友。
1891年他在巴黎创办了一所体育学校。
1895年他把上述格言作为该校的校训。
顾拜旦对此非常赞赏,也得到当时国际奥委会委员们的称道。
以后经顾拜旦提议,并在1913年得到国际奥委会的正式批准,将上述格言正式写入《奥林匹克宪章》。
1920年在第6次国际奥林匹克代表大会上又通过了把“更快、更高、更强”作为国际奥林匹克委员会会徽构成部分的决定,这一格言便正式成为奥林匹克标志的一部分。
“更快、更高、更强”的内涵是非常丰富的。
它充分表达了奥林匹克运动不断进取、永不满足的奋斗精神和不畏艰险、敢攀高峰的拼搏精神。
在比赛场上,面对强手,发扬勇往直前的大无畏精神,敢于斗争,敢于胜利。
对自己则是永不满足,不断战胜自己,超越自己,实现新的目标,达到新的境界。
对自然要敢于征服,克服大自然给人类带来的各种各样的限制,挣脱自然对我们的束缚而取得更大的自由。
顾拜旦本人在推崇“更快、更高、更强”的同时,又大力主张把“团结、和平、进步”作为奥林匹克运动所追求的最根本的目标。
“团结、友谊、和平、进步”现今已不仅是奥林匹克运动以及世界体坛的宗旨,而_日还成了全人类所需要、向往和追求的共同目标。
“参与比取胜更重要”是奥林匹克运动广为流传的名言,是奥林匹克的信念。
这是顾拜旦于1908年7月24日,在伦敦举行第4届奥运会期间英国政府所举行的招待宴会上发表重要讲话时,所引用在圣保罗组织的运动员颁发仪式上宾夕法尼亚主教的一段话:“对奥林匹克运动会来说,参与比取胜更重要。
”顾拜旦引用了这句话后还作了精辟的解释:“生活中重要的不是凯旋而是奋牛,其精髓不是为了获胜而是使人类变得更勇敢、更健壮、更谨慎和更落落大方。
这是我们国际奥委会的指导思想。
“参与”的可贵之处在于“参与者”有着高尚的品质、真诚的态度、奉献的精神和理想的追求,其意义远远超过了名次和奖牌。
在参与中,运动员们才能不断地超越自己和超越他人,才能在更快、更高、更强之中寻找自我,实现自我。
所以“参与”意识正是世界各国和各地区绝大多数运动员参加奥林匹克运动的精神支柱。
正是由于“参与”意识和“参与”精神所起的作用,奥林匹克运动才能发展到今天这样的规模,其意义才能大大超出竞技体育的范围。
奥运会正是因为有众多得不到奖牌或名次的国家、地区的许多运动员的参加,才推动了奥林匹克自身的成长和壮大,而且通过各国运动员的友谊和交往,对全世界的和平以及全人类的进步事业作出了难能可贵的贡献。



