欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典名言 > 关于复仇者联盟的英语名言

关于复仇者联盟的英语名言

时间:2015-02-24 14:42

求复仇者联盟完整英文台词

Avengers 已经苏醒了 The Tesseract has awakened. 它处在人类那微不足道的世界 It is on a little world, a human world. 人类觊觎它的能量 They would wield its power, 但只有我们的盟友才对它了如指掌 but our ally knows its workings as they never will. 他将为我们开路 He is ready to lead 我们的军队奇塔瑞 紧随其后 and our force, our Chitauri, will follow. 事成之后 那个世界归他 A world will be his. 整个宇宙 归您 The universe, yours. 至于人类 除了灰飞湮灭 还能有什么下场? And the humans, what can they do but burn? 所有人员注意 All personnel, 疏散命令已确认 the evacuation order has been confirmed. 联合暗能量任务 西区 飞马计划 到底什么情况? How bad is it? 问题就是 我们也不知道 That's the problem, sir. We don't know. 塞尔维格博士观测到 四小时前能量爆发一次 Dr.Selvig read an energy surge from the Tesseract four hours a. NASA没准许塞尔维格进入测试阶段 NASA authorise Selvig to to test phase. 他没在测试 他根本就不在实验室里 He wasn't testing it. He wasn't even in the room. 这是魔方自发行为 Spontaneous event. 魔方自行启动? It just turned itself on? 现在它的能量等级呢? Where are the energy levels now? 不断上升 塞尔维格控制不了 我们就下令疏散了 Climbing. When Selvig couldn't shut it down, we ordered evac. 全部撤离还要多久?Freedom. 自由是弥天大谎 Freedom is life's great lie. 摆脱了它 你才能真正体会到 Once you accept that, in your heart, 什么才是平静 you will know peace. 说得好 平静 Yeah, you say peace, 我觉得你说反了吧 I kind of think you mean the other thing. 长官 弗瑞指挥官在拖时间 Sir, Director Fury is stalling. 这个地方马上要爆炸了 This place is about to blow 上面几百尺的土层塌下来 and drop a hundred feet of rock on us. 他打算把我们活埋了 He means to bury us. 以前的法老也这么干 Like the pharaohs of old. 他说得对 通道正在崩坏 He's right. The portal is collapsing in on itself. 两分钟内再不走我们就得丧命于此 We've t maybe two minutes before this goes critical. 好吧 Well, then. 我需要这些车 I need these vehicles. 他是谁? - 他们没告诉我 - Who's that? - They tell me. 特工希尔! Hill! 能收到吗? Do you copy? 巴顿叛变了 Barton has turned. 他们拿到了! 堵住他们! They have the Tesseract! Shut them down! 好 快走吧 别管了 快走! Okay, go. No, leave it. Go! 楼上没人了 长官 你快走 We're clear upstairs, sir. You need to go. 指挥官? Director? 弗瑞指挥官 能收到吗? Director Fury, do you copy? 宇宙魔方落入敌方手中 The Tesseract is with a hostile force. 有人员伤亡 希尔你呢? I have men down. Hill? 许多人被埋住了 A lot of men still under. 不知道有几人生还 I don't know how many survivors. 通知所有人 Sound a general call. 我要所有未参与救援的人员 I want every living soul not working rescue 去找那个手提箱 looking for that briefcase. 明白 Roger that. 科尔森 我们回基地 进入7级警戒 Coulson, get back to base. This is a Level Seven. 这意味着求你了 Please. 下次该先把钱收了 You should've got paid up front, Banner. 我说 对于一个 You know, for a man 应该避免压力的人而言 who's supposed to be avoiding stress 你真是选错了落脚的地方 you picked a hell of a place to settle. 逃避压力不是关键 Avoiding stress isn't the secret. 那该如何? 练瑜伽? Then what is it? Yoga? 你帮我带到郊区来 真够聪明的 You brought me to the edge of the city. Smart. 我猜这儿已经被包围了吧 I assume the whole place is surrounded. 只有你和我 Just you and me. 还有你那位小影后? And your actress buddy? 她也是特工吗? 这么早就入伙了? Is she a spy, too? They start that young? 我当初也是 I did. 你是谁? Who are you? 我叫· Natasha Romanoff. 你是来杀我的吗 小姐? Are you here to kill me, Ms.Romanoff? 这样事情会闹得很不愉快的 Because that's not going to work out for everyone. 不 当然不是 我代表来的 No, of course not. I'm here on behalf of S.H.I.E.L.D. S.H.I.E.L.D. 他们怎么找到我的? How did they find me? 我们从没跟丢过 博士 We never lost you, Doctor. 只是保持距离罢了 We've kept our distance. 也帮助过你不受他方势力 Even helped keep some other interested parties 的骚扰 off your scent. 为什么? Why? 好像很信任你 Nick Fury seems to trust you. 我们现在需要你挺身而出 But now we need you to come in. 如果我拒绝呢? What if I say no? 我会说服你 I'll persuade you. 那如果我的另一面说不呢? And what if the other guy says no? 他安分守己已经一年多了 You've been more than a year without an incident. 我想他不会打破平静的 I don't think you want to break that streak. 可不是每次我都能控制住的 Well, I don't every time get what I want. 这不是复仇者 This isn't about the Avengers. 我们看到了名单 We've seen the list. 你手下有世界顶级的秘密安全部队 You're running the world's greatest covert security network 你却要把人类的安危和命运 and you're going to leave the fate of the human race 交给一群怪物 to a handful of freaks. 我没想交给谁 I'm not leaving anything to anyone. 我们需要一个应急部队 We need a response team. 他们可能性格孤僻 甚至有缺陷 These people may be isolated, unbalanced even 但我相信 正确指引下这是一支好队伍 but I believe with the right push they can be exactly what we need. 你相信? You believe? 胜仗不是靠直觉 指挥官 War isn't won by sentiment, Director. 不 靠的是士兵 No, it's won by soldiers. 时间不多了 There's not enough time. 必须把它抛下水! I got to put her in the water! 你不会孤单的 You won't be alone. 天呐 Oh, my God. 这人还活着! This guy is still alive! 睡不着? Trouble sleeping? 我睡了70年了 长官 已经睡够了 I slept for 70 years, sir. I think I've had my fill. 那你应该出去转转 开心点 看看世界 Then you should be out, celebrating, seeing the world. 我昏迷时 我们在打仗 When I went under, the world was at war. 我醒来后 他们说我们赢了 I wake up, they say we won. 但他们没说我们丢了什么 They say what we lost. 一路走来确实有些错误 We've made some mistakes along the way. 最近也有个 Some, very recently. 你是带着任务来的 长官? Are you here with a mission, sir? 是的 I am. 想要让我重返世界? Trying to get me back in the world? 是去拯救它 Trying to save it. 组织的秘密武器 HYDRA'S secret weapon. 他们找你的时候 Howard Stark fished that out of the ocean 一代钢铁侠从深海里捞上来的 when he was looking for you. 他想法和我们一样 He thought what we think. 好吧 那... Well, then... 就这么说定了 注意安全 Square deal. Fly safe. 认真工作哦 Work hard. 你能送我去拉呱迪亚机场吗? So, any chance you're driving by LaGuardia? 我可以送你过去 - 太好了 I can drop you. - Fantastic. 诶我说 I want to hear 那个大提琴女 你俩还好着么? about the cellist. Is that still a thing? 她回波兰去了 She moved back to Portland. 什么? 讨厌! What? Boo! 离基地还有四十分钟 长官 We're about 40 minutes out from home base, sir. 这个班纳博士想复制博士在我身上用的药? So, this Dr Banner was trying to replicate the serum they used on me? 很多人都想 A lot of people were. 你是世界上第一个超级英雄 You were the world's first superhero. 班纳觉得伽马射线可能是解开 Banner thought gamma radiation might hold the key to unlocking 艾斯金博士的配方的关键 Erskine's original formula. 他没成功 对吧? Didn't really go his way, did it? 确实 Not so much. 不变身时 他就像霍金 When he's not that thing, though, the guy's like a Stephen Hawking. 就是说他很聪明 He's like a smart person. 我得说 I gotta say, 正式见到你真是非常荣幸 it's an honour to meet you officially. 之前也见过 I've sort of met you. I mean, 你沉睡时我看过你 I watched you while you were sleeping. 我是说 他们把你 I mean, I was present 从冰层里救起的时候我在场 while you were unconscious from the ice. 对于我来说能跟你 You know, it's really just a huge honour 同船真是莫大的荣幸... to have you on board this... 我希望我能胜任 I hope I'm the man for the job. 哦 那必须的 Oh, you are. Absolutely. 我们把制服改了改 We made some modifications to the uniform. 我自己加了些设计进去 I had a little design input. 制服? The uniform? 星条啥的会不会 Aren't the stars and stripes a little动力装置已达到峰值 Power plant performing at capacity. 准备就绪 We are clear. 引擎全开 All engines operating. 神盾局193.6号紧急协议已实行 S.H.I.E.L.D. Emergency Protocol 193.6 in effect. 已达到预定高度 长官 - 好 We Are at level, sir. - Good. 隐形吧 Let's vanish. 启动模拟反光板 Engage retro-reflection panels. 反光板已启动 Reflection panels engaged. 各位 Gentlemen. 博士 感谢你的光临 Doctor, thank you for coming. 感谢你友好的邀请 Thanks for asking nicely. 那 我要在这里待多久? So, how long am I staying? 等我们夺回宇宙魔方 Once we get our hands on the Tesseract, 你就自由了 you're in the wind. 那你们进展如何? Where are you with that? 我们正在扫描全球所有 We're sweeping every wirelessly accessible 无线摄像头 camera on the planet. 手机 笔记本电脑... Cell phones, laptops... 只要连得上卫星 就都是我们的眼线 If it's connected to a satellite, it's eyes and ears for us. 就这样还是来不及 That's still not gonna find them in time. 你们得缩小搜索范围 You have to narrow your field. 你能调用多少光谱分析仪? How many spectrometers do you have access to? 你需要多少? - 那联系所有的实验室吧 How many Are there? - Call every lab you know. 让他们把光谱分析仪放到房顶 Tell them to put the spectrometers on the roof 校准到搜索伽马射线 and calibrate them for gamma rays. 我会用聚群识别 草拟出跟踪算法 I'll rough out a tracking algorithm, basic cluster recognition. 这样起码可以排除几个区域 At least we could rule out a few places. 有我工作的地方吗? Do you have somewhere for me to work? 罗曼诺夫特工 Agent Romanoff, 麻烦你带班纳博士去他的实验室 好吗? could you show Dr Banner to his laboratory, please? 你会喜欢的 博士 那儿设备齐全 You're gonna love it, Doc. We got all the toys. 把这个放到那边 Put it over there. 你从哪找来的这些人? Where did you find all these people? 神盾局从来不缺敌人 博士 S.H.I.E.L.D. has no shortage of enemies, Doctor. 这就是你要找的东西? Is this the stuff you need? 对 铱 Yeah, iridium. 陨石里就有 能形成反质子 It's found in meteorites. It forms anti-protons. 这东西可不好找 It's very hard to get hold of. 神盾局知道你需要它就更难了 Especially if S.H.I.E.L.D. knows you need it. 一时糊涂嘛 Well, I didn't know. 你来啦! Hey! 宇宙魔方教会我好多 The Tesseract has shown me so much. 不只是知识 是真理 It's more than knowledge. It's truth. 我知道 I know. 你看到了什么 巴顿特工? What did it show you, Agent Barton? 我的下一个目标 My next target. 要我做什么 Tell me what you need. 声东击西 I need a distraction. 还有一颗眼珠 And an eyeball. 我是说 要是太麻烦的话 I mean, if it's not too much trouble. 没 没 不麻烦 No, no. It's fine. 是套典藏版 It's a vintage set. 我搜集了几年才集齐 It took me a couple of years to collect them all. 九成新 Near mint. 边角有点磨损 但是... Slight foxing around the edges, but...

复仇者联盟一中的好词好句英文以及翻译

复仇者联盟经典的英文台词:War has started.战争已经开始。

And we are hopelessly outgunned.我有一整个军队。

Director Fury? I think it's time导演愤怒

我想是时候了You're here with a mission, sir? Trying to get me back in the world.先生,你来这儿是来任务的

试图让我回到世界。

Trying to save it.试图拯救它。

Doctor, we need you to come in.医生,我们需要你进来。

What if I say no?如果我说不

I'll persuade you.我会说服你。

What are you asking me to do?你要我做什么

It's called the Avengers Initiative.这就是所谓的复仇者的主动性。

I thought I didn't qualify. Apparently I am, what is it, volatile, self-obsessed?我以为我没资格。

显然,我是什么,不稳定,自我迷恋

And don't play well with others.不要和别人玩得很好。

I think they need a time-out.我认为他们需要一个超时。

How desperate are you? And you call on such lost creatures to defend you.你有多绝望

你召唤这些失去的生命来保护你。

You have made me very desperate.你让我非常绝望。

We're not a team. We're a time bomb.我们不是一个团队。

我们是定时炸弹。

No…不。

This is nothing we've ever trained for.这是我们从未受过训练的。

Guys, I'm bringing the party to you.伙计们,我要带你去。

复仇者联盟奥创纪元中奥创的经典语录有什么

例如:There are no string son m

son of a bitch神翻译成了:老伙计,还有鹰眼说的一句话(对绯红女巫说的):我只会射箭,我上哪说理去,你可以去看看,挺有意思的

复仇者联盟里的英雄名字,及各自的电影(有的是多部)。

求名字

完整的演讲中文台词(原文英文不写了,反正差不多),你要的是这个吧:这是我希望的情景。

二元倒回改造架构,简称“二构”,我得改改这名字。

这是一种成本非常高的治疗方法,它强行迫使海马体清除创伤记忆。

它不会改变我父母遭遇事故的事实,也不会抹去我为了振作做出的努力。

还有为这个小实验花去的六亿一千一百万。

脑子正常的人绝对不会资助这种项目。

麻省理工学院的办学宗旨是:为了产生、传播和保存知识,与他人一同合作,运用这些知识迎接各种挑战。

你们就是这里说的“他人”,你们面对的都是世界上,最大的,最不为人知的挑战。

另外,你们都没钱。

抱歉,是过去没钱。

从现在开始,你们在座的所有学生都能够平等的获得刚刚启动的“九月基金”的资助。

你们所有的研究项目已经获得批准和资助。

没有附加条件,不用缴税。

尽情改变未来吧。

从现在开始,要敢于挑战。

英雄联盟英雄名言

1.只有飞速转,才可以止住我的泪水,忘记模样 -----不祥之刃2.他们都说我是穿方盔甲的奇怪人,但我只想顶在最前面,用我的长枪保护我的朋友。

-----德邦总管3.一曲终了、繁花散尽、伊人已逝,只余一声空叹。

----- 死亡歌颂者4.妩媚倾城的面容 我蛊惑万千众生 孰不知 心里 早有了一个人 ..却只能无尽的思念 你送我的宝珠 我一直带着 只因为我能看见你的身影。

-----九尾妖狐5.我醒来了,但是我什么都不记得,我很害怕,我包裹住我的身体,然后独自在黑暗中哭泣。

----殇之木乃伊6.我只是部落遗子,你确是高贵公主,我愿把我生命的力量化为三刀为你而战,只为证明我--配的上你… -----蛮族之王7.我很想陪伴在你身边,只是你不允许,没关系,在你需要帮助时,我还是会出现在你身边。

-----暮光之眼8.我一路种下了蘑菇、只为让你知道回家的路。

----迅捷斥候9.我一直急速前行 穿梭于人人之间 试图叫应接不暇的风景让我褪去对你的思念----无极剑圣10.我蒙上自己的双眼,只想记住最后看你的那一眼。

我刺瞎自己的双眼 只为记住那逝去的红颜。

-----盲僧11.纵然前路迷茫,纵然天隔一方,纵然我手中的刀刃已然破碎,也无法阻挡我寻找你的道路。

------放逐之刃12.当黑色的玫瑰悄悄绽放,除了镜花水月,又有谁能够了解我的心

------诡术妖姬13.我可以想去哪就去哪,但是我只想进入你的心里。

-----祖安狂人14.你喜欢纯洁,于是我就将宝石制成了盔甲,只是,闪耀的光芒中,却已经映不出你的身影.-----宝石骑士15.我对你的爱就如闪电,狂暴而剧烈,飞出的飞镖是向你传达的思念。

------狂暴之心16.亡命天涯,只是为了追寻你的足迹,却不想命运的捉弄,总是让你我天各一方。

------法外狂徒17.我来自深海,我没有朋友,大家都不和我玩,只有巨鲨是我的朋友,你愿意和它一起玩吗

-------潮汐海灵18.你我的约定我一直记得,那一道道璀璨的光束,都是为你所亮 -------光辉女郎19.我愚蠢的以为,头上的金箍圈可以圈住你所有的爱,可惜我手中的金箍棒改变不了那个开始,也决定不了这个结局,根本没有齐天大圣,我只是一只猴子。

-------齐天大圣20.我总是那么让你担心,是不是你永远都会变成它,守护在我的身旁。

-------黑暗之女21.每一张牌,都是对你的一份思念,我赌赢了所有,却赢不回你的爱。

--------卡牌大师22.刀光剑影,铁石心肠,只有你知道在隐雾下的我,还是那么脆弱,容易感伤。

-------刀锋之影23.漫天的冰雪冻结了我的心,但它冻结不了我心中的正义,我愿用我严寒的身躯冰冻这世间的邪恶。

--------冰晶凤凰24.我生于黑暗,我也将死于黑暗,我要我的银弩终结这世间的邪恶。

---------暗夜猎手25.物是人非,可我依旧穿着嫁衣,在黑夜中寻找你的身影 ---------寡妇制造者26.在漆黑的夜里你需要一道光照亮夜行的路,我燃烧了自己,但也造就了你我永远不能相拥。

------复仇焰魂27.我的身世奠定了我的位置,一身的荣华,无限的权力,我更喜欢的是和你在一起

---------德玛西亚皇子28.我披上坚甲,挡在你身前,万千的关心只化为一句:小心。

-------披甲龙龟29.我也希望变成蝴蝶的那一天,不再灰色,不再痛苦,不会再让我丑陋的外表吓到美丽的你。

---------深渊巨口30.为你坠入地狱,沾满邪恶之力 的身体,已被黑暗毒素腐蚀的容颜。

一切,都只为你复仇。

-------惩戒之箭31.我只是一堆石头,我什么都不懂,但我知道:我要用我坚如磐石的身体,为你阻挡所有的伤害,因为你是我的朋友。

-------熔岩巨兽32.我不顾一切的冲出去……为你开辟一条安稳的路。

我满腔热血的拍打着……为你抛开任何绊脚的石。

最后,我坦然微笑着用躯体为你抵挡一切……因为我的身体上旋转着我们的誓言

---------牛头酋长33.邪恶的外表,其实并不是我的内心,你总是说我困住了你,可是,我若是不困住你,你会驻足么

-------邪恶小法师34.当水晶箭射向你的时候请不要害怕,只是为了让你片刻的驻足好让我追赶上你的脚步· -------寒冰射手35.我自人类诞生,却被人类所抛弃...孤独的徘徊于世间,却与世间的一切格格不入...于是,我只能试图抓住每个遇到的生命,去倾诉那颗从不被理解的心. -------蒸汽机器人36.你笑我为何拿上锤和盾,有你在,我不会受到伤害,只是,你不知道,会让我受伤的,是你。

---------钢铁大使37.下了手中的武器,我知道你已厌倦,目送你离开,亮起黄昏的路灯,照亮你回家的路。

--------武器大师38.我没有过多的抱怨,漫天的乌鸦都是我的朋友,有这个,就足够了 --------末日使者39.我知道自己一身的痛苦,我没得选择,我只能带着你的灵魂离去

----------金属大师40.你一直在畏惧我的毒刺,别怕,让我用我的毒刺把你牵引到我的身边 -----------水晶先锋41.我能在空气中嗅到敌人的味道,我很努力了,可是,为什么还是找不到你的踪迹呢

--------嗜血猎手42.从我手中脱离的刀刃一直在飞舞,我不断的变强,只是为了守护我们的家园,我等候你的归来

---------刀锋意志

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片